Häufigste Wörter

abstimmen

Übersicht

Wortart Verb
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung ab-stim-men

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
abstimmen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
гласуваме
de Herr Präsident , Herr Kommissar , meine Damen und Herren ! Die Leitlinien , über die wir gleich abstimmen werden , sind ein erster Schritt in Richtung des europäischen Haushaltsplans für 2012 .
bg Г-н председател , г-н член на Комисията , госпожи и господа , насоките , по които предстои да гласуваме , са първата стъпка към европейския бюджет за 2012 г .
abstimmen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
ще гласуваме
abstimmen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
да гласуваме
heute abstimmen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
гласуваме днес
abstimmen .
 
(in ca. 76% aller Fälle)
гласуваме
morgen abstimmen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
гласуваме утре
abstimmen werden
 
(in ca. 69% aller Fälle)
ще гласуваме
morgen abstimmen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
утре
abstimmen werden
 
(in ca. 14% aller Fälle)
гласуваме
wir heute abstimmen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
гласуваме днес
morgen abstimmen werden
 
(in ca. 63% aller Fälle)
ще гласуваме утре
wir morgen abstimmen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
ще гласуваме утре
wir morgen abstimmen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
гласуваме утре
wir morgen abstimmen werden
 
(in ca. 59% aller Fälle)
ще гласуваме утре
Lassen Sie uns einfach abstimmen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Нека просто гласуваме
Deutsch Häufigkeit Dänisch
abstimmen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
stemme om
abstimmen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
stemme
de Diese ersten Maßnahmen , über die wir heute abstimmen werden , sind jedoch nicht ausreichend , um die Erzeuger während der Krise zu unterstützen , weswegen der Landwirtschaftsausschuss in einer mündlichen Anfrage und einer Entschließung , über die wir demnächst abstimmen wollen , die Europäische Kommission auffordern wird , neue und wirksame Maßnahmen zur Bekämpfung der Krise und Unterstützung des Sektors einzuleiten .
da Disse indledende foranstaltninger , som vi skal stemme om i dag , er imidlertid ikke tilstrækkelige til at støtte de kriseramte producenter , og derfor opfordrer Udvalget om Landbrug via en mundtlig forespørgsel og en beslutning , som vi skal til at stemme om , Kommissionen til at indføre nye og effektive foranstaltninger til at bekæmpe krisen og støtte sektoren .
abstimmen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
stemmer
de Sie sind wohl inhaltlich in dem Turchi-Bericht enthalten - insofern braucht niemand eine Sorge zu haben - , aber ich empfehle , dass wir sie heute nicht abstimmen , und soweit ich das Recht habe , dies zu fordern , fordere ich das .
da Indholdsmæssigt er de vel indeholdt i Turchi-betænkningen - der er altså ikke noget at være bekymret for - men jeg anbefaler , at vi ikke stemmer om dem i dag , og hvis jeg har ret til at forlange det , forlanger jeg det også .
abstimmen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
skal stemme
abstimmen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
afstemning
de Solange wir dieses Dokument nicht prüfen konnten , können wir nicht ernsthaft über die Haushaltsordnung abstimmen .
da Så længe vi ikke kan vurdere indholdet af dette dokument , kan vi ikke gennemføre en seriøs afstemning om finansforordningen .
abstimmen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
skal stemme om
abstimmen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
stemmer om
jetzt abstimmen
 
(in ca. 87% aller Fälle)
stemme nu
einmal abstimmen
 
(in ca. 77% aller Fälle)
stemme igen
abstimmen werden
 
(in ca. 46% aller Fälle)
skal stemme
abstimmen .
 
(in ca. 37% aller Fälle)
stemme om
morgen abstimmen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
morgen
abstimmen werden
 
(in ca. 23% aller Fälle)
skal stemme om
abstimmen .
 
(in ca. 13% aller Fälle)
stemmer
abstimmen .
 
(in ca. 11% aller Fälle)
vi stemmer
Deutsch Häufigkeit Englisch
abstimmen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
vote
de Herr Präsident , ich dachte , wir würden über diesen Änderungsantrag abstimmen , wenn es an der Zeit ist , bei der betreffenden Linie .
en Mr President , I thought we were going to vote for this amendment when the time came , in the corresponding line .
abstimmen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
vote on
abstimmen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
to vote
abstimmen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
voting on
abstimmen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
to vote on
abstimmen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
will vote
sollten abstimmen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
should vote
abstimmen ,
 
(in ca. 50% aller Fälle)
vote on
morgen abstimmen
 
(in ca. 49% aller Fälle)
on tomorrow
abstimmen werden
 
(in ca. 29% aller Fälle)
be voting
abstimmen .
 
(in ca. 18% aller Fälle)
vote on
morgen abstimmen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
tomorrow
Deutsch Häufigkeit Estnisch
abstimmen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
hääletame
de Frau Präsidentin , ich möchte mich bei allen Rednern bedanken , denn die meisten von ihnen haben zum Ausdruck gebracht , dass sie einem Beitrittsabkommen , über das wir morgen abstimmen werden , durchaus positiv gegenüberstehen ; die Zustimmung war tatsächlich fast einstimmig .
et Austatud juhataja ! Tahaksin väljendada oma tänu kõigile , kes on sõna võtnud , sest enamus neist on väljendanud väga pooldavat seisukohta ühinemislepingu suhtes , mille üle homme hääletame ; tegelikult on seisukoht olnud peaaegu üksmeelne .
abstimmen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
hääletama
de Der Text , über den wir abstimmen werden , ist außerdem wichtig , weil er ein innovatives Finanzinstrument einführt .
et Oluline on ka tekst , mille üle hakkame hääletama , sest see käsitleb uuenduslikku rahastamisvahendit .
abstimmen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
hääletada
de Herr Präsident , wir können diskutieren , aber wenn Sie feststellen , dass ein Drittel der Mitglieder nicht da ist , dann können wir nicht abstimmen .
et Härra juhataja , me võime seda teemat arutada , aga kui olete kindlaks teinud , et kohalviibivate parlamendiliikmete arv ühe kolmandikuni ei küüni , siis ei saa me hääletada .
abstimmen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
hääletusele
de Wir hätten vielleicht gerne größere Fortschritte gesehen , als dieser Kompromisstext , über den Sie abstimmen werden , enthält , aber es handelt sich um einen dynamischen Kompromiss , und die Überprüfungsklauseln bedeuten , dass die Rechtsvorschriften sich in den kommenden Jahren noch ändern können .
et Me võisime ju tahta palju suuremat edasiminekut võrreldes sellega , mida näeme homme hääletusele tulevas kompromisstekstis , kuid see on dünaamiline kompromiss , ja läbivaatamist käsitlevad klauslid tähendavad seda , et õigusakt areneb aastate jooksul edasi .
abstimmen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
üle
de Frau Präsidentin , ich möchte mich bei allen Rednern bedanken , denn die meisten von ihnen haben zum Ausdruck gebracht , dass sie einem Beitrittsabkommen , über das wir morgen abstimmen werden , durchaus positiv gegenüberstehen ; die Zustimmung war tatsächlich fast einstimmig .
et Austatud juhataja ! Tahaksin väljendada oma tänu kõigile , kes on sõna võtnud , sest enamus neist on väljendanud väga pooldavat seisukohta ühinemislepingu suhtes , mille üle homme hääletame ; tegelikult on seisukoht olnud peaaegu üksmeelne .
abstimmen können
 
(in ca. 100% aller Fälle)
saame hääletada
einfach abstimmen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Hakakem hääletama
morgen abstimmen
 
(in ca. 39% aller Fälle)
homme hääletame
morgen abstimmen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
homme
abstimmen werden
 
(in ca. 22% aller Fälle)
hääletama hakkame
Deutsch Häufigkeit Finnisch
abstimmen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
  • äänestämme
  • Äänestämme
de Ich unterstütze die Entschließung , über die wir morgen abstimmen werden .
fi Tuen päätöslauselmaa , josta huomenna äänestämme .
abstimmen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
äänestää
de Dank der neuen Bestimmungen , über die wir abstimmen werden , kann ein Opfer , das in einem anderen Land ansässig ist , seine Interessen in Zukunft von seiner eigenen Verbraucherorganisation durchfechten lassen .
fi Niiden uusien säännösten ansiosta , joista aiomme äänestää , toisessa maassa asuva kansalainen voi vastedes puolustaa etujaan oman maansa kuluttajansuojajärjestöjen avulla .
abstimmen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
huomenna
de Der Bericht , über den wir morgen abstimmen werden , ist in zweifacher Hinsicht wertvoll : Er beleuchtet zum einen klar und deutlich die Schwachstellen und Mängel des Dublin-Systems und beinhaltet zum anderen Vorschläge zur Verbesserung der Verfahren sowie der Situation der Asylbewerber .
fi Mietintö , josta päätämme huomenna , on kaksin verroin ansiokas , sillä siinä tarkastellaan erittäin selväpiirteisesti Dublinin järjestelmän puutteita ja ongelmia ja tehdään ehdotuksia menettelyjen tehostamiseksi ja turvapaikan hakijoiden tilanteen parantamiseksi .
abstimmen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
äänestämään
de Herr Präsident ! Ich finde es sehr wichtig , dass wir über diesen Bericht diskutieren und heute auch abstimmen konnten .
fi ( DE ) Arvoisa puhemies , pidän erittäin tärkeänä sitä , että kykenimme keskustelemaan tästä mietinnöstä ja myös äänestämään siitä tänään .
Füßen abstimmen
 
(in ca. 94% aller Fälle)
äänestävät jaloillaan
heute abstimmen
 
(in ca. 81% aller Fälle)
tänään äänestämme
möchte abstimmen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Haluaisin osallistua äänestykseen
Bericht abstimmen
 
(in ca. 59% aller Fälle)
äänestää mietinnöstä
abstimmen können
 
(in ca. 50% aller Fälle)
voimme äänestää
darüber abstimmen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
äänestää siitä
abstimmen werden
 
(in ca. 41% aller Fälle)
äänestämme
abstimmen werden
 
(in ca. 29% aller Fälle)
josta äänestämme
abstimmen .
 
(in ca. 29% aller Fälle)
  • äänestämme
  • Äänestämme
Deutsch Häufigkeit Französisch
abstimmen
 
(in ca. 35% aller Fälle)
voter
de Wir hoffen also auf Ihre Antwort , vielleicht am Ende der Abstimmungsstunde , denn ich könnte mir vorstellen , dass alle Kolleginnen und Kollegen abstimmen wollen .
fr Nous attendons donc votre réponse , si vous voulez , à la fin des votes , car j' imagine que tous mes collègues veulent voter .
abstimmen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
voterons
de Ich halte diesen Text , über den wir morgen abstimmen werden , für einen guten Schritt in die richtige Richtung .
fr Je pense que ce texte , sur lequel nous voterons demain , marque une avancée dans la bonne direction .
abstimmen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
vote
de Herr Präsident ! Ich möchte anmerken , dass im nächsten Bericht , über den wir abstimmen werden - dem Bericht Ebner - , die spanische Version von Ziffer 14 der Empfehlung 2 der Anlage nicht mit der Originalversion übereinstimmt .
fr Monsieur le Président , pour ce qui est du prochain rapport - le rapport Ebner - soumis à notre vote , je voudrais signaler que la version espagnole du paragraphe 14 de la recommandation 2 de l'annexe n ' a pas la même signification que la version originale .
abstimmen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
au vote
abstimmen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
demain
de In diese Richtung gehen unsere Vorschläge , und wir werden uns bemühen müssen , in den kommenden Monaten Platz für eine interinstitutionelle Vereinbarung zu finden , um verschiedene Probleme während der Übergangszeit zu regeln : Ich denke beispielsweise an das Europol-Paket , über das wir morgen abstimmen werden , und morgen wird dieses Parlament Sie dazu auffordern , die Verpflichtung zu übernehmen , dass der Rat das Europäische Parlament innerhalb von sechs Monaten nach dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon im Lichte der neuen Rechtsvorschriften , die uns dieser Vertrag bringen wird , erneut konsultiert .
fr Nos suggestions vont dans ce sens , et nous devrons nous efforcer de trouver pendant ces prochains mois le temps de conclure un accord interinstitutionnel pour réglementer la phase de transition de certains dossiers . Je pense par exemple au paquet sur Europol qui sera soumis au vote demain , et demain ce Parlement vous demandera de prendre l'engagement au nom du Conseil de consulter le Parlement européen encore une fois dans les six mois suivant l'entrée en vigueur des traités , à la lumière des nouvelles dispositions juridiques qu'ils offriront .
abstimmen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
résolution
de Der einzige Vorbehalt , auf den wir sie bezüglich der Entschließung , über die wir morgen abstimmen werden , aufmerksam machen wollen , bezieht sich auf die Verfügbarkeit von Informationen .
fr Je pense que la seule réserve que nous pourrions émettre , qui figure dans la résolution sur laquelle nous voterons demain , concerne les questions relatives à la disponibilité des informations .
abstimmen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
nous voterons
heute abstimmen
 
(in ca. 70% aller Fälle)
voter aujourd
morgen abstimmen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
demain
abstimmen werden
 
(in ca. 23% aller Fälle)
nous allons voter
abstimmen werden
 
(in ca. 19% aller Fälle)
voter
morgen abstimmen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
voterons demain
abstimmen werden
 
(in ca. 18% aller Fälle)
nous voterons
Wir sollten abstimmen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nous pouvons voter
Sie müssen abstimmen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
C'est vous qui devez voter
uns abstimmen !
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Faites-nous voter maintenant !
Ich möchte abstimmen .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Je souhaiterais voter .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
abstimmen
 
(in ca. 59% aller Fälle)
ψηφίσουμε
de Meine Kollegin und Landsmännin Carmen Cerdeira hat Ideen und Änderungsanträge eingebracht , die jetzt in dem Text , über den wir abstimmen werden , enthalten sind .
el Η σύντροφος και συμπατριώτισσά μου Carmen Cerdeira συνέβαλε με ιδέες και τροπολογίες , που τώρα συμπεριλαμβάνονται στο κείμενο που θα ψηφίσουμε .
abstimmen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
να ψηφίσουμε
abstimmen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
ψηφοφορία
de Wenn Sie beschließen sollten , daß dieses Parlament abstimmen soll , so geht das nicht ohne einen Bericht des Ausschusses .
el Αν αποφασίσετε ότι είναι αναγκαία μια ψηφοφορία στο Κοινοβούλιο αυτό , η ψηφοφορία αυτή δεν μπορεί να διεξαχθεί χωρίς έκθεση της επιτροπής .
abstimmen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ψηφίζουμε
de Dies bedeutet die Aufhebung der Verordnung ( EG ) Nr . 1964/2005 des Rates über die Zollsätze für Bananen , worüber wir heute abstimmen .
el Αυτό σημαίνει κατάργηση του κανονισμού ( ΕΚ ) αριθ . 1964/2005 για τους δασμούς στις μπανάνες , επί της οποίας ψηφίζουμε σήμερα .
abstimmen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
θα ψηφίσουμε
abstimmen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
ψηφίσει
de Ich hoffe , dass der Text , über den die Plenarsitzung morgen abstimmen wird , alle Aspekte der allgemeinen Strategie zur Erweiterung auf ausgeglichenerere und prägnantere Weise behandeln wird .
el Ελπίζω ότι το κείμενο για το οποίο θα ψηφίσει η Ολομέλεια αύριο θα αντιμετωπίζει όλες της πτυχές της γενικής στρατηγικής για τη διεύρυνση με πιο ισόρροπο και συγκεκριμένο τρόπο .
morgen abstimmen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
ψηφίσουμε αύριο
heute abstimmen
 
(in ca. 61% aller Fälle)
ψηφίσουμε σήμερα
abstimmen werden
 
(in ca. 57% aller Fälle)
θα ψηφίσουμε
abstimmen ,
 
(in ca. 56% aller Fälle)
ψηφίσουμε
abstimmen .
 
(in ca. 36% aller Fälle)
ψηφίσουμε
abstimmen .
 
(in ca. 33% aller Fälle)
να ψηφίσουμε
heute abstimmen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
ψηφίζουμε σήμερα
abstimmen werden
 
(in ca. 12% aller Fälle)
ψηφίσουμε
Deutsch Häufigkeit Italienisch
abstimmen
 
(in ca. 39% aller Fälle)
votare
de Ich befürchte , daß sich die Kommission davon beeinflussen läßt und dem Text , über den wir in diesem beinahe leeren Saal abstimmen wollen , genauso wenig Bedeutung beimessen wird .
it Temo che , per contagio , la Commissione non conferisca maggiore importanza al testo che ci apprestiamo a votare in un Emiciclo quasi vuoto .
abstimmen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
  • voteremo
  • Voteremo
de Herr Präsident ! Wenn wir das Entlastungsverfahren behandeln und darüber abstimmen , übernimmt das Europäische Parlament die volle Verantwortung für das Jahr 2008 .
it ( EN ) Signor Presidente , quando esamineremo e voteremo la procedura di discarico , il Parlamento europeo si assumerà la piena responsabilità per l'anno 2008 .
abstimmen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
votazione
de Herr Präsident , da das Haus die Initiative soeben abgelehnt hat und der Rat nicht anwesend ist , sollten wir meiner Meinung nach jetzt über die legislative Entschließung abstimmen und diese annehmen .
it Signor Presidente , tenuto conto del fatto che il Parlamento ha appena respinto l'iniziativa e che il Consiglio non è presente , penso sia necessario passare ora alla votazione sulla risoluzione legislativa e votare a favore .
abstimmen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • domani
  • Domani
de Mit der Entschließung , über die wir morgen abstimmen werden , verfolgen wir das Ziel , dass die Europäische Kommission den Solidaritätsfonds der EU rasch mobilisiert und dass alle in Frage kommenden Finanzressourcen genutzt werden , um die mittel - und langfristigen Folgen der Katastrophe zu bekämpfen .
it Tramite la risoluzione che voteremo domani ci poniamo l'obiettivo di far sì che la Commissione europea mobilizzi in tempi rapidi il Fondo di solidarietà dell ' Unione europea e individui tutte le risorse finanziarie richieste per affrontare le conseguenze a medio e lungo termine .
abstimmen werden
 
(in ca. 65% aller Fälle)
voteremo
morgen abstimmen
 
(in ca. 57% aller Fälle)
voteremo domani
morgen abstimmen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
domani
abstimmen .
 
(in ca. 17% aller Fälle)
votare
abstimmen .
 
(in ca. 12% aller Fälle)
voteremo
Deutsch Häufigkeit Lettisch
abstimmen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
balsosim
de Die Rechtsvorschriften zu den Fahrgastrechten im Kraftomnibusverkehr , über die wir heute abstimmen werden , könnten womöglich als unambitioniert angesehen werden .
lv Varētu uzskatīt , ka tiesību akts par autobusu pasažieru tiesībām , par kuru mēs šodien balsosim , ir pieticīgs .
abstimmen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
  • jābalso
  • Jābalso
de Die Alternative , die von der PPE-DE-Fraktion in Form einer Änderung vorgetragen worden ist und über die wir angeblich morgen abstimmen sollen , überzeugt mich jedoch auch nicht .
lv Tomēr es neesmu pārliecināts arī par PPE-DE grupas grozījumā ierosināto alternatīvu , par ko mums rītdien jābalso .
abstimmen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
balsot
de Wir können dankbar sein , dass wir nicht nur gemeinsam diese Diskussion geführt haben , sondern - auch wenn wir hier nicht formell über eine Entschließung abstimmen können , da das aus prozeduralen Gründen nicht möglich ist , wir tun das am 10 . April - dass doch deutlich geworden ist , dass wir an der Seite des tibetischen Volkes stehen .
lv Manuprāt , mēs varam būt pateicīgi ne tikai par to , ka mēs esam sanākuši kopā uz šīm debatēm , lai gan procesuālu iemeslu dēļ mēs nevaram oficiāli balsot par rezolūciju ; to mēs darīsim aprīlī , bet arī par to , ka mēs esam devuši ļoti skaidru zīmi , ka mēs esam Tibetas tautas pusē .
abstimmen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
mēs balsosim
abstimmen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
balsojam
de Wenn überhaupt irgendetwas zu tun wäre oder getan werden sollte , damit wir die Dokumente , über die wir abstimmen , besser verstehen können , sollten uns Experten zur Verfügung stehen , von denen jeder etwas anderes sagt ; anschließend können wir dann unseren eigenen Verstand nutzen , um eine Entscheidung zu treffen .
lv Ja tiktu darīts kaut kas vai būtu jādara kaut kas , lai palīdzētu mums labāk saprast dokumentus , par kuriem balsojam , mums vajadzētu būt pieejamiem ekspertiem ar pretējiem viedokļiem un mums vajadzētu likt lietā savu prātu , lai pieņemtu lēmumu .
abstimmen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
balsosim par
abstimmen werden
 
(in ca. 61% aller Fälle)
balsosim
morgen abstimmen
 
(in ca. 46% aller Fälle)
rīt balsosim
abstimmen .
 
(in ca. 40% aller Fälle)
balsosim
Sie müssen abstimmen
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Jābalso ir jums
uns einfach abstimmen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Aicinu vienkārši balsot
Sie müssen abstimmen .
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Jābalso ir jums .
Lassen Sie uns einfach abstimmen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Aicinu vienkārši balsot
Deutsch Häufigkeit Litauisch
abstimmen
 
(in ca. 46% aller Fälle)
balsuosime
de Der Bericht ist in dem gemeinsamen Entschließungsantrag enthalten , über den wir morgen abstimmen werden , und enthält eine Reihe von spezifischen Initiativen , die immer noch Gültigkeit haben , wenn es um die Entwicklung einer echten Partnerschaft geht , und daran müssen wir arbeiten , Herr Kommissar .
lt Šis pranešimas įtrauktas į dabartinį bendrą pasiūlymą dėl rezoliucijos , dėl kurio balsuosime rytoj , ir susideda iš nemažai konkrečių pasiūlymų , kurie puikiai tinka nuoširdžiai partnerystei sukurti , o tam mes turime imtis darbo , ponia Komisijos nare .
abstimmen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
balsuoti
de Er empfiehlt , dass wir jetzt einfach so abstimmen .
lt Jis pataria dabar tiesiog balsuoti .
abstimmen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
balsuojame
de Wenn wir namentlich abstimmen , kann jeder nachvollziehen , wie einzelne Abgeordnete abgestimmt haben .
lt Kai balsuojame , visi gali sužinoti , už ką balsavo atskiras EP narys .
abstimmen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
balsuos
de So wird jedenfalls die Sozialdemokratische Fraktion abstimmen , und ich glaube , in der EVP gibt es eine ähnliche Haltung .
lt Socialistų frakcija bet kokiu atveju balsuos už tai ir , tikiuosi , jog panašios pozicijos laikosi ir EPP .
abstimmen wird
 
(in ca. 91% aller Fälle)
balsuos
müssen abstimmen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Būtent jūs turite balsuoti
abstimmen werden
 
(in ca. 55% aller Fälle)
balsuosime
heute abstimmen
 
(in ca. 53% aller Fälle)
šiandien balsuojame
morgen abstimmen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
balsuosime rytoj
morgen abstimmen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
balsuosime
abstimmen werden
 
(in ca. 11% aller Fälle)
kurio balsuosime
Sie müssen abstimmen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Būtent jūs turite balsuoti
wir morgen abstimmen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
balsuosime rytoj
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
abstimmen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
stemmen
de Sie wollen also abstimmen , aber zu einem späteren Zeitpunkt .
nl De fractie wil wel stemmen , maar op een latere datum .
abstimmen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
stemmen .
abstimmen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
stemming
de Herr Präsident ! Ich möchte anmerken , dass im nächsten Bericht , über den wir abstimmen werden - dem Bericht Ebner - , die spanische Version von Ziffer 14 der Empfehlung 2 der Anlage nicht mit der Originalversion übereinstimmt .
nl Mijnheer de Voorzitter , wat betreft het verslag-Ebner dat nu in stemming wordt gebracht zou ik erop willen wijzen dat de Spaanse vertaling van paragraaf 14 van aanbeveling 2 in de Bijlage niet overeenstemt met de originele tekst .
abstimmen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
waarover
de Daher freuen wir uns , dass die Entschließung , über die wir morgen abstimmen , schließlich so wichtige Ziffern wie Nr . 17 und 19 aufgenommen hat , an denen wir unserer Ansicht nach einen Anteil haben .
nl Om die reden zijn we blij dat de resolutie waarover we morgen stemmen eindelijk paragrafen bevat die zo belangrijk zijn als de paragrafen 17 en 19 , waarvan wij vinden dat we medeauteurs zijn .
abstimmen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
stemmen over
abstimmen können
 
(in ca. 81% aller Fälle)
kunnen stemmen
heute abstimmen
 
(in ca. 65% aller Fälle)
vandaag stemmen
morgen abstimmen
 
(in ca. 39% aller Fälle)
morgen
abstimmen werden
 
(in ca. 28% aller Fälle)
zullen stemmen
abstimmen .
 
(in ca. 25% aller Fälle)
stemmen .
abstimmen .
 
(in ca. 25% aller Fälle)
stemmen over
abstimmen werden
 
(in ca. 23% aller Fälle)
gaan stemmen
abstimmen werden
 
(in ca. 14% aller Fälle)
stemmen
morgen abstimmen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
morgen stemmen
Deutsch Häufigkeit Polnisch
abstimmen
 
(in ca. 57% aller Fälle)
głosować
de Einige Änderungsanträge , über die wir morgen im Plenum abstimmen werden , können jetzt diesen Kompromiss und diese Ausgeglichenheit verändern , und ich rufe meine Kolleginnen und Kollegen und insbesondere die Schattenberichterstatter und den Berichterstatter dazu auf , eine ausgeglichene Maßnahme vorzuschlagen , die für alle annehmbar ist .
pl Niektóre poprawki , nad których przyjęciem będziemy głosować jutro na posiedzeniu plenarnym , mogą teraz zmienić ten kompromis i zaburzyć równowagę ; wzywam więc koleżanki i kolegów posłów , a w szczególności sprawozdawcę i kontrsprawozdawców , aby zaproponowali zrównoważone rozwiązanie , które będzie możliwe do przyjęcia dla wszystkich .
abstimmen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
głosować nad
abstimmen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
nad
de Einen Kompromiss haben wir leider nicht herbeiführen können , aber wir waren nur um Haaresbreite davon entfernt . Zu meiner Freude werden wir nun am Mittwochmorgen über eben diesen Kompromiss abstimmen , und ich gehe davon aus , wir werden ihn zustande bringen .
pl Niestety , nie jesteśmy w stanie osiągnąć kompromisu , ale byliśmy od siebie oddaleni tylko o włos , więc jestem zadowolony , że w środę rano powinniśmy głosować nad tym samym kompromisem i zakładam , że go osiągniemy .
abstimmen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
głosowanie
de Wenn Sie also über den Beitritt Bulgariens und Rumäniens nachdenken , und wenn wir morgen darüber abstimmen , wäre ich erfreut , wenn sie das genau so betrachten könnten , wie Sie ihre eigenen Länder betrachten .
pl Zatem jeśli myślimy o przystąpieniu Bułgarii i Rumunii i jeśli poddamy ten temat jutro pod głosowanie , chciałabym , abyśmy postrzegali je w ten sam sposób , jak nasze własne kraje .
morgen abstimmen
 
(in ca. 39% aller Fälle)
jutro głosować
abstimmen .
 
(in ca. 32% aller Fälle)
głosować nad
morgen abstimmen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
będziemy jutro głosować
abstimmen werden
 
(in ca. 15% aller Fälle)
będziemy głosować
morgen abstimmen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
jutro
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
abstimmen
 
(in ca. 52% aller Fälle)
votar
de Den Abgeordneten , die dies für nicht ausreichend halten , möchte ich nur sagen , dass wir nächsten Monat über den CARS-21-Bericht abstimmen , und der enthält eine Empfehlung , die 135 g bis 2015 lautet .
pt Aos deputados que não consideram isto suficiente gostaria apenas de dizer que , no mês que vem , iremos votar o relatório do grupo de alto nível CARS 21 , que recomenda 135 g até 2015 .
abstimmen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
à votação
abstimmen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
votação
de In solch wichtigen Fragen wäre es gut , wenn das Haus gemeinsam abstimmen würde .
pt Em caso de questões tão importantes seria conveniente esta assembleia proceder a uma votação comum .
abstimmen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
amanhã
de Mit der Entschließung , über die wir morgen abstimmen werden , verfolgen wir das Ziel , dass die Europäische Kommission den Solidaritätsfonds der EU rasch mobilisiert und dass alle in Frage kommenden Finanzressourcen genutzt werden , um die mittel - und langfristigen Folgen der Katastrophe zu bekämpfen .
pt Com a resolução que amanhã vamos votar , pretendemos que a Comissão Europeia mobilize rapidamente o Fundo de Solidariedade da UE e assegure todos os recursos financeiros previstos para combater as consequências a médio e longo prazo .
morgen abstimmen
 
(in ca. 52% aller Fälle)
votar amanhã
abstimmen werden
 
(in ca. 25% aller Fälle)
iremos votar
abstimmen werden
 
(in ca. 25% aller Fälle)
vamos votar
abstimmen .
 
(in ca. 20% aller Fälle)
votar
morgen abstimmen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
amanhã
abstimmen werden
 
(in ca. 16% aller Fälle)
votar
abstimmen .
 
(in ca. 15% aller Fälle)
votar .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
abstimmen
 
(in ca. 46% aller Fälle)
vota
de Bei dem Vorschlag , über den wir heute abstimmen , handelt es sich um eine Überarbeitung und Erweiterung der früheren Eurovignetten-Richtlinie , die die Erhebung von Mautgebühren für Straßen regelt .
ro Propunerea pe care o vom vota azi este o revizuire şi o extindere a Directivei eurovinieta şi stipulează normele de taxare pentru drumuri .
abstimmen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
vom vota
abstimmen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
votăm
de Aus diesem Grund freue ich mich über dieses Abkommen , über das wir morgen abstimmen werden .
ro Prin urmare , sunt mulţumită de acordul asupra căruia urmează să votăm mâine .
abstimmen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
voteze
de Wenn das Europäische Parlament heute über die Fluggastdatenabkommen abstimmen müsste , hätten wir keine andere Chance , als mit Nein zu stimmen .
ro Dacă Parlamentul European ar fi trebuit să voteze astăzi cu privire la acordul privind Registrul cu numele pasagerilor ( PNR ) , nu am fi avut altă opţiune decât să votăm împotrivă .
morgen abstimmen
 
(in ca. 79% aller Fälle)
vota mâine
abstimmen werden
 
(in ca. 76% aller Fälle)
vom vota
heute abstimmen
 
(in ca. 73% aller Fälle)
votăm astăzi
abstimmen .
 
(in ca. 32% aller Fälle)
vom vota
morgen abstimmen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
vom vota mâine
morgen abstimmen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
mâine
Sie müssen abstimmen
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Dumneavoastră trebuie să votaţi
wir morgen abstimmen
 
(in ca. 59% aller Fälle)
vom vota mâine
morgen abstimmen werden
 
(in ca. 58% aller Fälle)
vota mâine
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
abstimmen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
rösta om
abstimmen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
rösta
de Daher freuen wir uns , dass die Entschließung , über die wir morgen abstimmen , schließlich so wichtige Ziffern wie Nr . 17 und 19 aufgenommen hat , an denen wir unserer Ansicht nach einen Anteil haben .
sv Därför gläder det oss att den resolution som vi ska rösta om i morgon äntligen innehåller de viktiga punkterna 17 och 19 , som vi betraktar oss som medförfattare till .
abstimmen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
röstar
de Wie können Sie zu uns sagen : " Stimmen Sie für mich , wenn Sie ein Europa wollen , dass in seiner Vielfalt vereint ist " , wenn wir , die wir ein solches Europa wollen , genau deshalb empfehlen , die irische Abstimmung abzuwarten , ehe wir über Ihre Kandidatur abstimmen ?
sv Hur kan ni säga till oss : ” Rösta på mig om ni vill ha ett EU som är enat i sin mångfald ” , när det är just därför att vi vill ha ett sådant EU som vi rekommenderar att man väntar på den irländska omröstningen innan man röstar om er kandidatur ?
abstimmen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
omröstning
de Wenn der Text die Zustimmung des Hauses findet , gehört er an die andere Stelle , aber es könnte ja sein , dass er keine Zustimmung findet , deswegen bitte ich darum , über den Originaltext abstimmen zu lassen .
sv Om parlamentet röstar för texten hör den hemma någon annanstans , men det skulle kunna inträffa att texten inte får något stöd , vilket är anledningen till att jag ber om en omröstning om den ursprungliga texten .
abstimmen ,
 
(in ca. 53% aller Fälle)
rösta om
abstimmen werden
 
(in ca. 34% aller Fälle)
rösta om
abstimmen .
 
(in ca. 26% aller Fälle)
rösta om
morgen abstimmen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
ska rösta
morgen abstimmen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
om i morgon
abstimmen werden
 
(in ca. 15% aller Fälle)
skall rösta
morgen abstimmen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
rösta om i morgon
abstimmen werden
 
(in ca. 12% aller Fälle)
ska rösta
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
abstimmen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
hlasovať
de Berichterstatter . - Herr Präsident , ich möchte anmerken , dass Änderungsantrag 29 von den Sozialdemokraten aus mir unerfindlichen Gründen zurückgezogen wurde und deshalb - um klarzustellen , dass wir darüber abstimmen können - bestätige ich im Namen der ALDE-Fraktion , dass wir diesen Änderungsantrag übernehmen .
sk spravodajca . - Vážený pán predsedajúci , chcem poznamenať , že socialisti stiahli pozmeňujúci a doplňujúci návrh 29 z dôvodov , ktorým nerozumiem , preto - aby sa zaistilo , že o tom môžeme hlasovať - v mene skupiny ALDE potvrdzujem , že tento pozmeňujúci a doplňujúci návrh preberáme .
abstimmen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
budeme hlasovať
abstimmen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
hlasovať o
abstimmen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
hlasovať .
abstimmen müssen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
musieť hlasovať
müssen abstimmen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Hlasovať musíte vy
darüber abstimmen
 
(in ca. 57% aller Fälle)
hlasovať .
abstimmen können
 
(in ca. 56% aller Fälle)
mohli hlasovať
morgen abstimmen
 
(in ca. 36% aller Fälle)
zajtra hlasovať
abstimmen werden
 
(in ca. 30% aller Fälle)
budeme hlasovať
abstimmen .
 
(in ca. 27% aller Fälle)
hlasovať .
abstimmen .
 
(in ca. 19% aller Fälle)
hlasovať o
morgen abstimmen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
budeme zajtra hlasovať
abstimmen .
 
(in ca. 12% aller Fälle)
hlasovať
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
abstimmen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
glasovali
de Wenn wir die Hürde dieser kleinen Vertragsänderung genommen haben , über die wir in Kürze abstimmen werden , muss der nächste Schritt deshalb im Grunde sein , 40 Jahre in der Zeit zurückzugehen und endlich den Wunsch von Pierre Werner zu erfüllen .
sl Zato mora biti naslednji korak potem , ko bomo premagali oviro majhne spremembe Pogodbe , o kateri bomo glasovali , to , da se vrnemo za 40 let v preteklost in končno izpolnimo željo Pierra Wernerja .
abstimmen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
bomo glasovali
abstimmen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
glasovati
de Deshalb , Herr Präsident , bin ich dafür , dass wir heute abstimmen und die Debatte nicht noch einmal zurückverweisen .
sl Zato menim , gospod predsednik , da moramo danes glasovati , namesto da zadevo vrnemo nazaj v odbor .
abstimmen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
glasujemo
de Herr Präsident , meine Damen und Herren ! Aufgrund der gestern von diesem Haus angenommenen Änderung der Tagesordnung möchte ich zunächst einmal zum Ausdruck bringen , dass ich es begrüße , dass der Rechtsausschuss den Berichtentwurf , über den wir heute abstimmen , einstimmig angenommen hat .
sl Gospod predsednik , gospe in gospodje , glede na spremembo dnevnega reda , ki jo je včeraj potrdila naša zbornica , bi rad najprej izrazil zadovoljstvo , da je Odbor za pravne zadeve soglasno podprl osnutek poročila , o katerem glasujemo danes .
abstimmen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
glasovali o
morgen abstimmen
 
(in ca. 53% aller Fälle)
glasovali jutri
heute abstimmen
 
(in ca. 45% aller Fälle)
glasujemo danes
abstimmen werden
 
(in ca. 31% aller Fälle)
bomo glasovali
morgen abstimmen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
jutri
abstimmen .
 
(in ca. 23% aller Fälle)
bomo glasovali
abstimmen werden
 
(in ca. 17% aller Fälle)
katerem bomo
abstimmen werden
 
(in ca. 8% aller Fälle)
katerem bomo glasovali
abstimmen werden
 
(in ca. 8% aller Fälle)
glasovali
abstimmen werden
 
(in ca. 5% aller Fälle)
o katerem bomo
Deutsch Häufigkeit Spanisch
abstimmen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
votar
de Da wir jetzt über eine weitere Entschließung abstimmen werden , müssen wir uns fragen , wie nützlich derartige Aktionen eigentlich sind .
es Ahora que vamos a votar una resolución más tenemos que preguntarnos sobre la utilidad de este tipo de acciones .
abstimmen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
votemos
de Das sind alles sehr interessante politische Spielereien , aber das Verfahren ist so , dass wir die Aussprache führen und danach abstimmen .
es Todos estos juegos políticos son muy interesantes , pero el procedimiento establece que celebremos el debate y que votemos a continuación .
abstimmen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
votaremos
de Das Konjunkturpaket , über das wir abstimmen werden , ist in Wirklichkeit ein Anti-Konjunkturprogramm , das fast gar keinen sofortigen Wirtschaftsanreiz begründen wird .
es El paquete de recuperación económica por el que votaremos hoy , en realidad , es un plan antirrecuperación que casi no producirá ningún estímulo económico inmediato .
abstimmen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
votación
de Natürlich hätte ich darüber abstimmen lassen müssen .
es En efecto , tendría que haber celebrado una votación .
abstimmen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
a votar
abstimmen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
a votación
abstimmen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
votamos
de Der Rechtsakt , über den wir heute abstimmen , ist lediglich Teil der legislativen Anstrengungen , die von der Union unternommen wurden , um ihre Bürger besser und zuverlässiger zu schützen .
es La legislación que votamos hoy es solamente una parte de la acción legislativa que la Unión ha venido desarrollando para lograr que sus ciudadanos disfruten de una seguridad mayor y más perceptible .
abstimmen können
 
(in ca. 86% aller Fälle)
podamos votar
jetzt abstimmen
 
(in ca. 65% aller Fälle)
votar ahora
abstimmen werden
 
(in ca. 29% aller Fälle)
que votaremos
heute abstimmen
 
(in ca. 29% aller Fälle)
votar hoy
morgen abstimmen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
votaremos mañana
morgen abstimmen
 
(in ca. 25% aller Fälle)
votar mañana
morgen abstimmen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
mañana
abstimmen .
 
(in ca. 12% aller Fälle)
votar sobre
abstimmen .
 
(in ca. 12% aller Fälle)
votaremos
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
abstimmen
 
(in ca. 65% aller Fälle)
hlasovat
de ( FR ) Herr Präsident , Herr Kommissar , meine Damen und Herren , dank der Anstrengungen von Herrn Domenici ist der Bericht , über den wir diese Woche abstimmen müssen , ein wertvolles Dokument .
cs ( FR ) Pane předsedající , pane komisaři , dámy a pánové , díky usilovné práci pana Domeniciho je zpráva , o které máme tento týden s konečnou platností hlasovat , vysoce kvalitním dokumentem .
abstimmen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
budeme hlasovat
abstimmen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
hlasovat o
abstimmen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
hlasujeme
de Meiner Ansicht nach stammt das , worüber wir in dieser Woche abstimmen , die Initiativen von Herrn Davies , von einem Grün-Liberalen Klimahelden , aus dem ein Klima-Judas geworden ist .
cs Myslím si , že to , o čem hlasujeme tento víkend , tedy iniciativa pana Daviese , pochází od klimatického hrdiny zelených liberálů , který se stal zrádcem klimatických podmínek .
müssen abstimmen
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Vy musíte hlasovat
heute abstimmen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
dnes hlasujeme
abstimmen werden
 
(in ca. 40% aller Fälle)
budeme hlasovat
morgen abstimmen
 
(in ca. 39% aller Fälle)
zítra hlasovat
abstimmen .
 
(in ca. 27% aller Fälle)
hlasovat o
abstimmen .
 
(in ca. 26% aller Fälle)
hlasovat
morgen abstimmen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
budeme zítra
morgen abstimmen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
budeme zítra hlasovat
morgen abstimmen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
zítra
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
abstimmen
 
(in ca. 35% aller Fälle)
szavazni
de Wir werden dafür sorgen , dass das Parlament wachsam bleibt , und ich danke dem Kommissar für seine Aussage , dass die Kommission neben den Bestimmungen des Kompromisses , über den wir abstimmen werden , Informationen über die Umsetzung der Wasserrahmenrichtlinie bereitstellen will und , falls erforderlich und falls es in den Mitgliedstaaten zu Verzögerungen kommt oder Zweifel aufkommen sollten , ergänzende Maßnahmen vorlegen wird , um zu gewährleisten , dass wir im Einklang mit unserem im Jahr 2000 abgegebenen Votum tatsächlich bis 2015 einen akzeptablen ökologischen Zustand der Gewässer erreichen .
hu Biztosítani fogjuk , hogy a Parlament továbbra is éber maradjon és szeretném megköszönni a biztos úrnak , hogy rámutatott arra , hogy a kompromisszum azon rendelkezései mellett , amelyekről szavazni fogunk , a Bizottság információt szeretett volna szolgáltatni a vízügyi keretirányelv végrehajtását illetően is , ezenfelül - szükség esetén , valamint abban az esetben ha a tagállamok részéről késedelem jelentkezik vagy kétségek merülnek fel - a Bizottság olyan kiegészítő intézkedéseket szeretett volna előterjeszteni , amelyek biztosítják , hogy a 2000-es szavazásnak megfelelően 2015-re valóban sikerüljön környezetvédelmi szempontból elfogadható vízzel rendelkeznünk .
abstimmen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
szavazunk
de Der Vorschlag , über den wir morgen abstimmen werden , gestattet es den Mitgliedstaaten jedoch - wenn auch unter sehr strengen Bedingungen - bei der Kommission in gerechtfertigten Fällen Ausnahmen zu beantragen .
hu Az a javaslat azonban , amelyről holnap szavazunk , lehetővé teszi a tagállamoknak , hogy a Bizottságtól indokolt esetekben , bár nagyon szigorú feltételek mellett , kivételeket kérjenek .
abstimmen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
amelyről
de Der Vorschlag , über den wir morgen abstimmen werden , gestattet es den Mitgliedstaaten jedoch - wenn auch unter sehr strengen Bedingungen - bei der Kommission in gerechtfertigten Fällen Ausnahmen zu beantragen .
hu Az a javaslat azonban , amelyről holnap szavazunk , lehetővé teszi a tagállamoknak , hogy a Bizottságtól indokolt esetekben , bár nagyon szigorú feltételek mellett , kivételeket kérjenek .
abstimmen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
holnap
de Der Vorschlag , über den wir morgen abstimmen werden , gestattet es den Mitgliedstaaten jedoch - wenn auch unter sehr strengen Bedingungen - bei der Kommission in gerechtfertigten Fällen Ausnahmen zu beantragen .
hu Az a javaslat azonban , amelyről holnap szavazunk , lehetővé teszi a tagállamoknak , hogy a Bizottságtól indokolt esetekben , bár nagyon szigorú feltételek mellett , kivételeket kérjenek .
abstimmen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
fogunk szavazni
morgen abstimmen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
holnap
heute abstimmen
 
(in ca. 37% aller Fälle)
amelyről ma
abstimmen werden
 
(in ca. 36% aller Fälle)
fogunk szavazni
morgen abstimmen
 
(in ca. 27% aller Fälle)
amelyről holnap
Sie müssen abstimmen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Önöknek kell szavazniuk
Sie müssen abstimmen .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Önöknek kell szavazniuk .
Wir können jetzt abstimmen !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Szavazzunk most !

Häufigkeit

Das Wort abstimmen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 47670. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.00 mal vor.

47665. Kabinettsumbildung
47666. Bittner
47667. dichtesten
47668. Geldstrafen
47669. jamaikanischen
47670. abstimmen
47671. Balfour
47672. Holzindustrie
47673. Geschehnissen
47674. anhielt
47675. Ortung

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • abstimmen und
  • aufeinander abstimmen
  • abstimmen . Die
  • darüber abstimmen
  • abstimmen zu
  • und abstimmen
  • abstimmen konnten

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈapˌʃtɪmən

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

ab-stim-men

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • abstimmenden
  • abstimmende
  • Aufeinanderabstimmen
  • abstimmender

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Kartenspiel
  • , der Bischof kann wie alle anderen Mitglieder abstimmen , der Generalstaatsanwalt überhaupt nicht . Die ursprüngliche
  • , sondern - z.B. als Besucher/Pilger - überall abstimmen darf . Der erste Expertenrat tagte am 13
  • , wenn der Kongress zwei Mal getrennt darüber abstimmen dürfte , ob bereits bewilligte Ausgaben auch bezahlt
  • während das vierte Mitglied nur anwesend sein und abstimmen durfte , wenn es um geplante Gesetzgebung ging
Kartenspiel
  • Anführer teilt Graff daraufhin mit , man werde abstimmen , ob man ihn frei lassen oder töten
  • in der letzten Sitzung durften sie reden und abstimmen ) , haben mir diese demütigende Erfahrung ,
  • nehmen . “ Wer die Bevölkerung über Sakralbauten abstimmen lassen wolle , wie Giordano es vorschlage ,
  • verdächtigt wurde und das Publikum durfte jeden Abend abstimmen , wer der Mörder sein sollte . Holmes
Album
  • , bei dem man für das ekligste Albumcover abstimmen konnte . Das Cover der 7 " -
  • , dass ihre Fans über die nächste Single abstimmen sollten , sie nannte zwei Lieder , S&M
  • ) , Fans von Unheilig auf deren Website abstimmen . Ein Charteintritt blieb der EP bis heute
  • auf der Homepage über den Namen des Albums abstimmen . Der Name Friends 4 Ever konnte sich
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK