hilfreich
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | hilf-reich |
Übersetzungen
- Bulgarisch (4)
- Dänisch (8)
- Englisch (7)
- Estnisch (5)
- Finnisch (8)
- Französisch (7)
- Griechisch (4)
- Italienisch (10)
- Lettisch (6)
- Litauisch (5)
- Niederländisch (7)
- Polnisch (5)
- Portugiesisch (13)
- Rumänisch (4)
- Schwedisch (11)
- Slowakisch (10)
- Slowenisch (5)
- Spanisch (17)
- Tschechisch (5)
- Ungarisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
hilfreich |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
полезно
Unser Ziel ist es immer , eine Lösung anzustreben und zu finden - um streng genommen hilfreich und hilfreich streng zu sein , wenn Sie so wollen .
Стараем се винаги да набелязваме цели и да намираме решения - за да сме стриктно полезни или полезно стриктни , ако щете .
|
hilfreich |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
полза
schriftlich . - Wie bei unserer Abstimmung über Makrofinanzhilfe in der letzten Wahlperiode wurde der Vorschlag gemacht , dass wir uns in diesem Fall enthalten , weil wir Makrofinanzhilfe nicht für hilfreich halten , solange sie an irgendwelche Programme gekoppelt ist , die der IWF in den jeweiligen Ländern durchführt .
В съответствие с нашия вот относно макрофинансовата помощ ( МФП ) при последния парламентарен мандат беше направено предложение да се въздържим при този случай , защото не считаме , че има голяма полза от МФП , тъй като тя е обвързана с програмата , която прилага Международният валутен фонд ( МВФ ) във въпросните страни .
|
hilfreich |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
полезен
Die Ausführungen sind für uns sehr hilfreich in der Beratung , bis wir dann eventuell eine Entlastung erteilen werden .
Докладът му ще ни бъде много полезен при разискванията , които ще доведат до освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета .
|
sehr hilfreich |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
много полезно
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
hilfreich |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
nyttigt
Es wäre hilfreich , wenn die Kommission erklären könnte , wie der Fonds den Zugang eines Entwicklungslandes zum CDM erleichtern wird .
Det ville være nyttigt , hvis Kommissionen kunne oplyse , hvordan denne fond vil forbedre udviklingslandenes adgang til CDM .
|
hilfreich |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
hjælp
Wenig hilfreich war die Äußerung des amerikanischen Präsidenten , im Falle von nicht durchgesetzten Arbeitsnormen könne es zu Sanktionen kommen .
Der var ikke meget hjælp at hente i den amerikanske præsidents udtalelse om , at såfremt arbejdsstandarderne ikke blev gennemført , kunne det medføre sanktioner .
|
hilfreich |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
nyttig
Eine irgendwie geartete Übertragung von Zuständigkeiten auf die Europäische Kommission ist nicht hilfreich - da sollten wir uns einig sein .
Enhver form for overdragelse af kompetence til Kommissionen vil ikke være nyttig . Det bør vi være enige om .
|
Diskussion hilfreich ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Gavner det debatten ?
|
Das wäre hilfreich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Det ville være nyttigt
|
Wäre das hilfreich ? |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Ville det hjælpe ?
|
Das wäre hilfreich . |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Det ville være nyttigt .
|
Der Bericht ist sehr hilfreich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Den er meget brugbar
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
hilfreich |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
helpful
Unsere Entschließung vom 2 . Mai vor dem Samara-Gipfel war sehr hilfreich .
Our resolution of 2 May in advance of the Samara Summit was very helpful .
|
hilfreich |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
be helpful
|
besonders hilfreich |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
particularly helpful
|
sehr hilfreich |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
very helpful
|
nicht hilfreich |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
not helpful
|
hilfreich , |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
helpful
|
hilfreich . |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
helpful .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
hilfreich |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
kasulik
( FR ) Herr Präsident , ich denke , es ist immer hilfreich , uns an eine Reihe von Verpflichtungen zu erinnern , insbesondere an die Verpflichtung , die wir im Oktober 2008 über den Europäischen Pakt zu Einwanderung und Asyl eingegangen sind , in dem angekündigt wurde , dass es an der Zeit sei , neue Initiativen zu ergreifen , um die Einführung eines gemeinsamen europäischen Asylsystems zu vollenden und damit ein höheres Schutzniveau in der Europäischen Union zu bieten .
- ( FR ) Lugupeetud juhataja ! Minu arvates on alati kasulik tuletada endale meelde teatud hulka oma kohustusi - eriti seda , mis sai võetud 2008 . aasta oktoobris Euroopa sisserände - ja varjupaigapaktiga , milles tõdetakse , et on aeg astuda Euroopa ühise varjupaigasüsteemi lõplikuks väljakujundamiseks uusi samme ja pakkuda sellega Euroopa Liidus suuremat kaitset .
|
hilfreich |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
abiks
In diesem Zusammenhang wäre es hilfreich , ungefähr fünf Jahre nach ihrer Einführung eine gründliche Bewertung der Strategie EU 2020 durchzuführen - anders gesagt , am Ende des Mandats der aktuellen Europäischen Kommission .
Selles kontekstis tuleks abiks ELi 2020 . aasta strateegia põhjalik hindamine umbes viis aastat pärast selle käivitamist , teisisõnu praeguse Euroopa Komisjoni volituste lõppemisel .
|
Das wäre hilfreich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sellest oleks palju abi
|
Diskussion hilfreich ? |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
aitab arutelule kaasa ?
|
Das wäre hilfreich . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Sellest oleks palju abi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
hilfreich |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
hyödyllistä
Angesichts dieses wachsenden Interesses hielt es die Kommission für hilfreich , eine Mitteilung vorzulegen , um ihren Standpunkt über den Einsatz des Vorsorgeprinzips darzulegen .
Tämän kasvavan mielenkiinnon takia komissio katsoi , että olisi hyödyllistä antaa tiedonanto , jossa selvitetään sen kantaa ennalta varautumisen periaatteen käyttöön .
|
hilfreich |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
apua
Deshalb kann das Eingreifen der Europäischen Union sehr hilfreich sein , um Südafrika beim Herangehen an dieses Problem zu unterstützen , denn die aus der wirtschaftlichen und sozialen Krise resultierende Kriminalität sowie ihr Ansteigen entscheiden über das Festhalten Südafrikas an dem Kurs , der uns beeindruckt oder - fatalerweise - über den Zusammenbruch einer Erfahrung , von der wir uns alle wünschen , dass sie erfolgreich ausgehen möge .
Siksi Euroopan unionin väliintulosta voi olla suurta apua Etelä-Afrikalle sen ratkaistessa tätä ongelmaa , sillä rikollisuuden taustalla oleva sosiaalinen ja taloudellinen kriisi sekä rikollisuuden kehittyminen ovat ratkaisevia kysymyksiä , joiden takia Etelä-Afrikka onnistuu joko etenemään meidän ihailemallamme lujittumisen tiellä tai epäonnistumaan kokeilussa , jossa me kaikki olisimme halunneet sen onnistuvan .
|
hilfreich |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
avuksi
Alle Beiträge waren hilfreich , um diesen Bericht zu entwerfen , und dank der Zusammenarbeit aller politischen Fraktionen - und ich bin vor allem den Schattenberichterstattern dankbar - liegt heute ein kohärenter Text vor , der eine aussagekräftige Botschaft aussendet .
Kaikki panokset ovat olleet avuksi mietinnön laatimisessa ja kaikkien poliittisten ryhmien yhteistyön ansiosta - olen erityisen kiitollinen varjoesittelijöille - , meillä on tänään käsiteltävänä johdonmukainen teksti , jolla on vahva sanoma .
|
hilfreich |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
hyödyllinen
Das wäre politisch sicher sehr nützlich und hilfreich .
Se olisi poliittisesti varmasti hyvin suotuisa ja hyödyllinen hanke .
|
hilfreich |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
hyötyä
Ich möchte ihnen für die Anhörung danken , die sehr gut organisiert sowie sehr hilfreich und sehr geeignet dafür war , dieses Dossier vorzulegen .
Haluaisin kiittää heitä järjestetystä kuulemisesta , josta oli todellista apua ja suurta hyötyä tämän asian edistämisessä .
|
hilfreich , |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
hyödyllistä
|
Das wäre hilfreich |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Siitä olisi paljon apua
|
Das wäre hilfreich |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Siitä olisi apua
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
hilfreich |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
utile
Außerdem halten wir eine rechtzeitige Informationskampagne für hilfreich , die die Verbraucher über die tatsächlichen Risiken , die Präventionsmöglichkeiten und die Verfügbarkeit von Medikamenten aufklärt .
Nous considérons également qu’une campagne d’information en temps opportun serait utile pour informer les consommateurs des vrais risques , de la possibilité de prévention et de la disponibilité des médicaments .
|
hilfreich |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
utiles
Ich danke Ihnen . Das war klar und hilfreich .
Merci , vos explications ont été claires et utiles .
|
hilfreich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
très utile
|
Das wäre hilfreich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ce serait utile
|
Wäre das hilfreich ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Cela serait-il utile ?
|
Das wäre hilfreich . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Ce serait utile .
|
Der Bericht ist sehr hilfreich |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Il est très utile
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
hilfreich |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
χρήσιμο
Manchmal ist es nicht hilfreich , eine Definition zu weit zu fassen .
Μερικές φορές δεν είναι χρήσιμο να είναι ο ορισμός υπερβολικά ευρύς .
|
hilfreich |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
χρήσιμη
Deshalb wäre ein Zugeständnis von Ihrer Seite ausgesprochen hilfreich , um uns zu ermöglichen , unsere Zustimmung zu dem Abkommen zu geben .
Μία παραχώρηση λοιπόν θα αποδεικνυόταν εξαιρετικά χρήσιμη και θα μας έδινε τη δυνατότητα να εγκρίνουμε αυτή τη συμφωνία .
|
hilfreich |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
βοηθούσε
Da wir gerade bei unseren beiden Partnern sind , möchte ich sagen , dass es hilfreich wäre , wenn wir als gleichberechtigter und gleichermaßen kompetenter Partner in den Beziehungen mit beiden Seiten , seien es die Vereinigten Staaten oder die Russische Föderation , auftreten würden und wenn die Maßnahmen ausgewogen wären .
Μιας και αναφερόμαστε εδώ στους δύο εταίρους μας , θα ήθελα να αναφέρω ότι θα βοηθούσε εάν δρούσαμε ως ισότιμοι και εξίσου ικανοί εταίροι στο πλαίσιο των σχέσεών μας με αμφότερες τις πλευρές , τόσο με τις " ΠΑ όσο και με τη Ρωσική Ομοσπονδία , και εάν διατηρούνταν ισορροπία μεταξύ των πολιτικών .
|
Das wäre besonders hilfreich |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Αυτό θα ήταν πραγματικά χρήσιμο
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
hilfreich |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
utile
Diese Evaluierung wird auch für das Parlament hilfreich sein , dem sie selbstverständlich vorgelegt wird .
Detta valutazione sarà utile anche per il Parlamento , al quale ovviamente sarà trasmessa .
|
hilfreich |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
molto utile
|
sehr hilfreich |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
molto utile
|
Wäre das hilfreich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Potrebbe essere di qualche utilità
|
Das wäre hilfreich |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Sarebbe assai utile
|
Das wäre sehr hilfreich |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Sarebbe veramente utile
|
Das wäre hilfreich . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Sarebbe assai utile .
|
Das wäre sehr hilfreich . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sarebbe veramente utile .
|
Dies ist sicher auch hilfreich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Non guasta affatto
|
Das wäre besonders hilfreich . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Sarebbe molto utile .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
hilfreich |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
noderīgi
Ich finde es sehr hilfreich , dass auch Kommissar Tajani in diesem Zusammenhang eine Information vorgelegt hat , die deutlich macht , dass die Frage der Wettbewerbsfähigkeit für viele Bereiche der europäischen Politik von allergrößter Bedeutung ist .
Es domāju , ka ļoti noderīgi ir tas , ka Tajani kungs mums ir sniedzis informāciju , kura mums liek saprast , ka konkurētspējas jautājumam ir vislielākā nozīme daudzās Eiropas politikas jomās .
|
hilfreich |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
lietderīgi
Ich frage mich , ob es nicht hilfreich wäre , auch über ähnliche Kriterien - jedoch realistischer und langfristiger Art - für den Grad der wirtschaftlichen Integration zu verfügen oder Kriterien zu haben , die sich auf den Fortschritt im Bereich der bürgerlichen Freiheiten beziehen .
Es gribētu zināt , vai nebūtu lietderīgi ieviest līdzīgus kritērijus arī ekonomiskās integrācijas līmenī , bet tādus , kas būtu reālistiski un ilgtermiņa vai arī saistīti ar progresu pilsoņu brīvībās .
|
hilfreich |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
noderīgs
Ich habe all Ihren Beiträgen aufmerksam zugehört und ich denke , dass sie sehr hilfreich für unsere Bemühungen sind , Tierschutz effizient zu gewährleisten .
Es uzmanīgi uzklausīju visas jūsu atsauksmes un es domāju , ka šis ieguldījums ir ļoti noderīgs mūsu centieniem izveidot patiesi efektīvu dzīvnieku labturības praksi .
|
hilfreich |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
noderīga
Für neue Mitgliedstaaten wie Polen , in denen potenzielle Begünstigte über relativ wenig Erfahrung bei der Beschaffung von EU-Mitteln verfügen , kann eine übersichtliche Anordnung der Informationen äußerst hilfreich sein .
Jaunajās dalībvalstīs , tostarp Polijā , kur iespējamajiem finansējuma saņēmējiem ir salīdzinoši maza pieredze ES finansējuma iegūšanā , skaidri pasniegta informācija var būt ārkārtīgi noderīga .
|
Das wäre hilfreich |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Tas būtu ļoti noderīgi
|
Das wäre hilfreich . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Tas būtu ļoti noderīgi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
hilfreich |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
naudinga
( FR ) Herr Präsident , ich denke , es ist immer hilfreich , uns an eine Reihe von Verpflichtungen zu erinnern , insbesondere an die Verpflichtung , die wir im Oktober 2008 über den Europäischen Pakt zu Einwanderung und Asyl eingegangen sind , in dem angekündigt wurde , dass es an der Zeit sei , neue Initiativen zu ergreifen , um die Einführung eines gemeinsamen europäischen Asylsystems zu vollenden und damit ein höheres Schutzniveau in der Europäischen Union zu bieten .
( FR ) Pone pirmininke , manau , kad visada naudinga prisiminti daugybę įsipareigojimų ir visų pirma įsipareigojimą , priimtą 2008 m. spalio mėn . pasinaudojant Europos imigracijos ir prieglobsčio paktu , kuriame paskelbta , kad atėjo laikas imtis naujų iniciatyvų siekiant baigti diegti bendrą Europos prieglobsčio sistemą ir taip Europos Sąjungoje užtikrinti aukštesnio lygio apsaugą .
|
hilfreich |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
padės
Auch in diesem Zusammenhang wird diese Abstimmung hilfreich sein .
Šis balsavimas taip pat šiuo atžvilgiu padės .
|
Das wäre hilfreich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mums būtų labai naudinga
|
Diskussion hilfreich ? |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
padės diskusijoms ?
|
Das wäre hilfreich . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Mums būtų labai naudinga .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
hilfreich |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
nuttig
Dennoch sind die verbleibenden Änderungsanträge meiner Ansicht nach weder notwendig noch hilfreich .
Naar mijn mening zijn de amendementen die overblijven , echter nodig noch nuttig .
|
hilfreich |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
behulpzaam
Das Parlament war sehr hilfreich bei dem Vorhaben , diese neue Zusammenarbeit schnell und konstruktiv zu gestalten .
Het Parlement is zeer behulpzaam geweest om dit nieuwe overleg snel en op constructieve wijze te voeren .
|
hilfreich |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
nuttig zijn
|
Wäre das hilfreich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Zou dat kunnen helpen
|
Das wäre hilfreich |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Dat zou mooi zijn
|
Wäre das hilfreich ? |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Zou dat kunnen helpen ?
|
Das wäre hilfreich . |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Dat zou mooi zijn .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
hilfreich |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
pomocne
Es sei auch daran erinnert , dass die Wüstenbildung , so wie die Vorredner bereits sagten , zum Klimawandel beiträgt , da sie Landverödung und Vegetationsverlust verursacht , was mit einer Zunahme der Emissionen verbunden ist . Daher wäre es sehr hilfreich , Maßnahmen zur Wiederaufforstung zu unterstützen , um die Bedingungen in den ariden Gebieten wiederherzustellen und zu verändern .
Musimy także pamiętać , tak jak powiedzieli posłowie , którzy zabrali już głos , że pustynnienie przyczynia się do zmiany klimatu , ponieważ wywołuje degradację gleby i utratę roślinności , co jest powiązane ze wzrostem emisji . Dlatego pomocne byłoby wspieranie polityk dotyczących zalesiania , tak aby przywrócić i zmienić warunki na jałowych obszarach .
|
hilfreich |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
pomocna
Leider denke ich nicht , dass die Entschließung , die in der letzten Plenarsitzung am Donnerstag angenommen wurde , besonders hilfreich ist .
Niestety , nie sądzę , żeby rezolucja przyjęta na ostatnim posiedzeniu plenarnym w czwartek była szczególnie pomocna .
|
hilfreich |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
przydatne
Meiner Ansicht nach wäre es jedoch hilfreich , wenn das gemeinsame Unternehmen die Aufforderung zur Verbesserung seiner Dokumentation von IT-Prozessen und IT-Tätigkeiten sowie eine Aufzeichnung von IT-Risiken und zur Entwicklung eines Notfallplans und einer Datenschutzpolitik umsetzen würde .
Uważam jednak , że byłoby przydatne , gdyby wspólne przedsiębiorstwo zastosowało się do wezwania do poprawy dokumentacji dotyczącej procesów i działań IT oraz identyfikacji zagrożeń informatycznych , opracowania planu ciągłości działania i opracowania polityki ochrony danych .
|
Das wäre hilfreich |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
To mogłoby nam pomóc
|
Das wäre hilfreich . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
To mogłoby nam pomóc .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
hilfreich |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
útil
Der Bericht über die Bereitschafts - und Reaktionsplanung mit Blick auf eine Influenzapandemie ist sicherlich notwendig und zweifellos auch hilfreich .
O documento sobre a planificação comunitária da preparação e resposta para uma pandemia de gripe é seguramente necessário e , obviamente , útil .
|
hilfreich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
muito útil
|
Tat hilfreich |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Seria efectivamente útil
|
sehr hilfreich |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
muito útil
|
Wäre das hilfreich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Isso seria útil
|
Das wäre hilfreich |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Isso seria útil
|
Das wäre hilfreich |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Seria útil
|
Das war ausgesprochen hilfreich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Foi extremamente útil e encorajador
|
Wäre das hilfreich ? |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Isso seria útil ?
|
Das wäre hilfreich . |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Seria útil .
|
Das wäre hilfreich . |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Isso seria útil .
|
Das wäre besonders hilfreich . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Isso seria particularmente útil .
|
Sie sind wenig hilfreich . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Não são muito úteis .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
hilfreich |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
util
Das wäre hilfreich .
Ar fi util .
|
hilfreich |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
utilă
Mein Land Rumänien glaubt auch , dass es außerordentlich hilfreich wäre , nach 2013 mit der gegenwärtigen Kohäsionspolitik fortzufahren und die Bemühungen und nationalen Gelder mit denen der Strukturfonds und der Finanzierung auf regionaler Ebene zu verbinden .
Şi ţara mea , România , consideră deosebit de utilă continuarea actualei politici de coeziune şi după 2013 , combinând eforturile şi fondurile naţionale cu cele oferite de fondurile structurale şi de finanţările la nivel regional .
|
Das wäre hilfreich |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Ar fi util
|
Das wäre hilfreich . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Ar fi util .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
hilfreich |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
hjälp
Diese schwierige Sache mit solchen Worten zu beschreiben , ist nicht sonderlich hilfreich .
Att karakterisera denna svåra fråga i dessa termer är inte till hjälp alls .
|
hilfreich |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
vara till
|
hilfreich |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
till hjälp
|
hilfreich |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
stor hjälp
|
hilfreich |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
användbart
Deswegen ist die Wortmeldung einer Kollegin , die der spanischen Regierungspartei angehört , hier ebenfalls wenig hilfreich .
Av denna anledning är ett tal av en ledamot som tillhör ett regeringsparti i Spanien inte särskilt användbart .
|
hilfreich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
nyttigt
Außerdem wäre es hilfreich , die bestehenden Vergünstigungssysteme zu modernisieren und Verfahren zu fördern , mit deren Hilfe die beste Vorgehensweise bestimmt und anderen zugänglich gemacht werden kann .
Det skulle också vara nyttigt att åstadkomma en uppdatering av de förmånssystem som finns tillgängliga , och försöka gynna en identifiering och ett utbyte av de tillvägagångssätt som är mest praktiska .
|
sehr hilfreich |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
till stor hjälp
|
sehr hilfreich |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
stor hjälp
|
Das wäre hilfreich |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Det skulle vara bra
|
Das wäre hilfreich . |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Det skulle vara bra .
|
Das wäre sehr hilfreich . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Det skulle hjälpa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
hilfreich |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
užitočné
Diese lassen sich natürlich teilweise vorhersagen , sie sind aber in jedem Fall hilfreich und können in spätere Gesetze einfließen .
Samozrejme , reakcie sa dajú do istej miery predvídať , je však v každom prípade užitočné získať ich , aby sme ich v budúcnosti mohli zapracovať do prípadných právnych predpisov .
|
hilfreich |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
užitočná
Diese Richtlinie sollte sich für uns in diesem Zusammenhang als sehr hilfreich erweisen .
V tejto súvislosti by smernica mala byť veľmi užitočná .
|
hilfreich |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Pomohlo
Es wäre hilfreich , wenn wir alle dies einsehen würden .
Pomohlo by , keby sme si to všetci uvedomili .
|
kann hilfreich |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
byť užitočná
|
sehr hilfreich |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
veľmi užitočná
|
wäre hilfreich |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Pomohlo by
|
wäre hilfreich |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Pomohlo
|
Das wäre hilfreich |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Pomohlo by to
|
Diskussion hilfreich ? |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
rozpravu prospešné ?
|
Das wäre hilfreich . |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Pomohlo by to .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
hilfreich |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
koristno
Ich halte es nicht für hilfreich , die Verherrlichung oder Rechtfertigung des Terrorismus unter Strafe zu stellen .
Menim , da ni koristno kaznovanje poveličevanja ali opravičevanja terorizma .
|
hilfreich |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
v pomoč
|
hilfreich |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
pomagalo
Wir glauben , dass dies hilfreich sein könnte .
Mislimo , da bi to lahko pomagalo .
|
sehr hilfreich |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
veliko pomoč
|
Das wäre hilfreich |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
To bi bilo v pomoč
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
hilfreich |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
útil
Zu diesem Zweck wären Leitlinien überaus hilfreich , in denen die Definition von „ Anlage “ und anderer Schlüsselbegriffe geklärt wird ...
Para este fin sería muy útil un « Documento Orientativo » que aclare la definición de « instalación » y otros términos clave ...
|
hilfreich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
utilidad
Diese Richtlinie sollte sich für uns in diesem Zusammenhang als sehr hilfreich erweisen .
En este sentido , la Directiva nos debería ser de gran utilidad .
|
hilfreich |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
muy útil
|
hilfreich sein |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
ser útil
|
sehr hilfreich |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
muy útil
|
sehr hilfreich |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
gran ayuda
|
Wäre das hilfreich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Considera que sería de utilidad
|
Das wäre hilfreich |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Sería útil
|
Das wäre hilfreich |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Nos resultaría muy útil
|
Das wäre besonders hilfreich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Resultaría particularmente útil
|
Das wäre sehr hilfreich |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Esa respuesta sería útil
|
Das wäre hilfreich . |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Sería útil .
|
Das wäre hilfreich . |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Nos resultaría muy útil .
|
Das wäre besonders hilfreich . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Resultaría particularmente útil .
|
Das wäre sehr hilfreich . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Esa respuesta sería útil .
|
Dies ist sicher auch hilfreich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Eso también nos servirá
|
Sie sind wenig hilfreich . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
No sirven de mucho .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
hilfreich |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
užitečné
Die gewonnenen Informationen sind möglicherweise außerordentlich hilfreich .
Získané informace mohou být nesmírně užitečné .
|
hilfreich |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
užitečná
Später wurde die Richtlinie als sehr hilfreich , praktikabel und wirksam angesehen .
Později se ale ukázalo , že tato směrnice je velmi užitečná , praktická a účinná .
|
hilfreich |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
prospěšné
Daher bin ich der Meinung , dass einige der Anmerkungen , die heute hier gemacht wurden , wirklich nicht hilfreich waren .
Proto se domnívám , že některé připomínky , které tu dnes zazněly , nejsou příliš prospěšné .
|
Das wäre hilfreich |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
To by nám pomohlo
|
Das wäre hilfreich . |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
To by nám pomohlo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
hilfreich |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
hasznos
Ich halte es nicht für hilfreich , die Verherrlichung oder Rechtfertigung des Terrorismus unter Strafe zu stellen .
Nem hiszem , hogy hasznos lenne bűncselekménnyé tenni a terrorizmus igazolását , vagy az az iránti apológiát .
|
hilfreich |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
hasznos lenne
|
Das wäre hilfreich |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Az hasznos lenne
|
Das wäre hilfreich . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Az hasznos lenne .
|
Häufigkeit
Das Wort hilfreich hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 21736. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.66 mal vor.
⋮ | |
21731. | Gesangbuch |
21732. | befallen |
21733. | Rapperswil |
21734. | populärsten |
21735. | Karpaten |
21736. | hilfreich |
21737. | Buchs |
21738. | traditionelles |
21739. | Halbmarathon |
21740. | Wong |
21741. | Büchner |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- nützlich
- wichtig
- problematisch
- unerlässlich
- schwierig
- sinnvolle
- unabdingbar
- erfolgversprechend
- langwierig
- empfehlenswert
- wünschenswert
- Wichtig
- sinnvoller
- zielführend
- prinzipiell
- Insolvenzprognosen
- notwendig
- adäquate
- relevant
- vonnöten
- sorgfältiger
- praktikabel
- festzustellen
- unverzichtbar
- individuell
- komplizierter
- erforderlich
- bestmögliche
- ungeeignet
- möglich
- vorzuziehen
- Beurteilung
- berücksichtigen
- Grundvoraussetzung
- sinnvollen
- nötig
- Mögliche
- und/oder
- zeitnahe
- Korrektur
- erfordert
- zielgerichtet
- erfassen
- relevante
- aussagekräftige
- optimale
- kompliziert
- korrekter
- Identifikation
- individuelle
- Abläufe
- machbar
- sachgerecht
- hinreichend
- naturgemäß
- unumgänglich
- ungenau
- Möglichkeiten
- ungünstig
- sorgfältige
- sachgerechte
- nachvollziehbar
- analysieren
- diagnostischen
- bestimmter
- denkbar
- empfiehlt
- vorausgesetzt
- entsprechender
- Problematisch
- korrekten
- therapeutischer
- unzureichend
- Eignung
- vorhersehbar
- komplizierte
- therapeutisch
- sicherer
- längerfristige
- aussagekräftigen
- exakte
- korrekt
- heranzuziehen
- therapeutischen
- beurteilenden
- zwingend
- vorliegender
- aussagekräftiger
- zugrundeliegenden
- korrigieren
- eventuelle
- korrekte
- Kriterien
- mangelhaft
- vielfältig
- Entscheidungskriterien
- unübersichtlich
- empfohlen
- sensibler
- anwenden
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- hilfreich sein
- sehr hilfreich
- als hilfreich
- hilfreich ist
- es hilfreich
- wenig hilfreich
- hilfreich zur
- nicht hilfreich
- hilfreich sind
- hilfreich für
- hilfreich und
- hilfreich bei
- hilfreich zur Seite
- hilfreich , wenn
- hilfreich war
- hilfreich , die
- hilfreich , da
- hilfreich , um
- hilfreich . Die
- hilfreich bei der
- hilfreich für die
- hilfreich sein . Die
- kann hilfreich sein
- hilfreich sein kann
- sehr hilfreich sein
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈhɪlfʀaɪ̯ç
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Themenbereich
- Wirkungsbereich
- Ostfrankenreich
- Erdreich
- Dorfteich
- Weltreich
- Fachbereich
- abwechslungsreich
- Totenreich
- Arbeitsbereich
- Streich
- zeitgleich
- Deich
- zahlreich
- Wertebereich
- Scheich
- Bereich
- Laich
- Sassanidenreich
- Kaiserreich
- ungleich
- Wohnbereich
- Frankreich
- umfangreich
- zugleich
- gleich
- Zarenreich
- Zapfenstreich
- Niederösterreich
- reich
- Kolonialreich
- Jugendbereich
- Aufgabenbereich
- deckungsgleich
- Ausgleich
- artenreich
- einflussreich
- Vergleich
- erfolgreich
- Reich
- Deutschösterreich
- obgleich
- Teich
- kontrastreich
- weich
- Frankenreich
- Außenbereich
- Österreich
- sogleich
- Königreich
- wenngleich
- Oberösterreich
- Tierreich
- Teilbereich
- Staatsstreich
- Pentateuch
- Euch
- euch
Unterwörter
Worttrennung
hilf-reich
In diesem Wort enthaltene Wörter
hilf
reich
Abgeleitete Wörter
- hilfreicher
- hilfreiches
- hilfreichere
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Medizin |
|
|
Medizin |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Informatik |
|
|
Informatik |
|
|
HRR |
|
|
Programmiersprache |
|
|
Deutschland |
|
|
Psychologie |
|
|
Art |
|
|
Radebeul |
|