Erwachsene
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Erwachsenen |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Er-wach-se-ne |
Nominativ | ||
---|---|---|
Dativ | ||
Genitiv | ||
Akkusativ | ||
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (1)
- Englisch (5)
- Estnisch (3)
- Finnisch (8)
- Französisch (1)
- Griechisch (2)
- Italienisch (3)
- Lettisch (5)
- Litauisch (3)
- Niederländisch (4)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (4)
- Rumänisch (3)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (3)
- Spanisch (4)
- Tschechisch (3)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Erwachsene |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
възрастни
Der letzte Punkt ist , dass unser Parlament , wie ich denke , die Todesstrafe immer verurteilt - egal , ob Kinder , Frauen oder Erwachsene davon betroffen sind , und egal , in welchem Land sie verhängt wird .
И последно , считам , че нашият Парламент осъжда смъртното наказание , без значение по отношение на кого се прилага - деца , жени , възрастни - или коя държава в света го прилага .
|
Erwachsene |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
възрастните
( PL ) Frau Präsidentin , es ist wesentlich , dass Erwachsene mehr Verantwortung für die Bedingungen übernehmen , unter denen ihre Kinder leben , sowie für die Möglichkeiten , die sie im Leben haben .
( PL ) Гжо Председател , от съществена важност е възрастните да поемат повече отговорност за условията , в които се намират децата , и възможностите , които получават в живота .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Erwachsene |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
voksne
Eine Erhöhung des Mindestgehalts würde dazu beitragen , Erwachsene und ältere Menschen aus der Armut zu befreien und ihnen das Recht auf ein würdevolles Leben zu geben und gleichzeitig allen Kindern die Möglichkeit zu geben , sich weiterzuentwickeln und eine Ausbildung zu erhalten .
Ved at øge mindstelønnen kan vi bidrage til at hjælpe voksne og ældre ud af fattigdom og give dem retten til et værdigt liv samt sikre alle børn mulighed for at fremme deres udvikling og få en uddannelse .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Erwachsene |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
adults
Warum ist das für uns Erwachsene so schwierig ?
Why is this difficult for us adults ?
|
Erwachsene |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
adult
Herr Präsident ! Eine Reihe von Abgeordneten erhält seit geraumer Zeit Informationen von der NRO " Casa Alianza " , die sich für Straßenkinder in Honduras einsetzt und die uns auf die Inhaftierung , Mißhandlung und Folterung junger Menschen in Gefängnissen für Erwachsene aufmerksam gemacht hat .
Mr President , for some time a number of us have been receiving information from the NGO Casa Alianza , which is concerned with street children in Honduras , which has drawn our attention to the jailing , ill-treatment and torture of young people in adult prisons .
|
Erwachsene |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
adults .
|
für Erwachsene |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
for adults
|
für Erwachsene |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
adults .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Erwachsene |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
täiskasvanud
In Irland beispielsweise wurden zum Zeitpunkt unseres Beitritts und noch Jahre nach unserer Mitgliedschaft zahlreiche Kinder und Erwachsene mit Behinderungen unter schlimmsten Bedingungen in Einrichtungen eingewiesen .
Näiteks Iirimaal paigutati meie ühinemise ajal ja aastaid pärast seda paljud puudega lapsed ja täiskasvanud asutustesse kõige halvematesse tingimustesse .
|
Erwachsene |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
täiskasvanutele
Zahlreiche Videospiele sind tatsächlich für Erwachsene bestimmt , mit Inhalten , die in vielen Fällen für Kinder ungeeignet sind .
Paljud videomängud on tegelikult mõeldud täiskasvanutele ning paljudel juhtudel on nende sisu lastele sobimatu .
|
für Erwachsene |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
täiskasvanutele
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Erwachsene |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
aikuiset
Die betroffenen Kinder werden ihr Leben lang an dem tragen , was ihnen Erwachsene angetan haben .
Uhriksi joutuneet lapset joutuvat koko ikänsä muistamaan , mitä aikuiset ovat heille tehneet .
|
Erwachsene |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
aikuisia
Da sie jedoch vor allem Erwachsene betreffen , haben wir keine an die Bedürfnisse von Kindern angepassten Therapien .
Ne uhkaavat kuitenkin eniten aikuisia , eikä lapsille sopivia hoitokeinoja ole .
|
Erwachsene |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
aikuisten
Armut hindert sowohl Kinder als auch Erwachsene am Besuch einer Schule .
Köyhyys estää sekä lasten että aikuisten koulunkäynnin .
|
Erwachsene |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
aikuisille
An dieser Stelle sei unterstrichen , dass Arzneimittel für Erwachsene nur dann auf ihre Anwendbarkeit bei Kindern untersucht werden sollten , wenn das zweckdienlich und notwendig ist .
Tältä osin on syytä korostaa , että aikuisille tarkoitettujen lääkkeiden käyttämistä lapsilla olisi tutkittava ainoastaan , jos se on järkevää ja välttämätöntä .
|
Erwachsene |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
aikuista
In Lettland wurde das Konzentrationslager Salaspils , in dem 100 000 Erwachsene und 4 000 Kinder ermordet wurden , von der Regierung in " Umerziehungs - und Arbeitslager " umbenannt .
Latvian hallitus nimesi " uudistukselliseksi työleiriksi " Salaspilsin keskitysleirin , jossa murhattiin 100 000 aikuista ja 4 000 lasta .
|
Erwachsene |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
lapsia
Die Umstellung auf den Euro ab dem 1 . Januar nächsten Jahres trifft uns alle , Berufstätige wie Ruheständler , Erwachsene wie Kinder .
Euroon siirtyminen 1 . tammikuuta koskee meitä kaikkia , olimmepa työelämässä tai eläkkeellä , aikuisia tai lapsia .
|
für Erwachsene |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
aikuisille
|
Als Erwachsene leiden sie mehr |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
He kärsivät enemmän aikuisina
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Erwachsene |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
adultes
. Zu verhindern , dass Minderjährige Zugang zu Sendungen und Leistungsangeboten für Erwachsene im Bereich der audiovisuellen Dienste erhalten , ist natürlich eine sehr wichtige Frage .
. - S’assurer que les mineurs n’ont pas accès à des émissions ou des services pour adultes dans le domaine des services audiovisuels est évidemment une question très importante .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Erwachsene |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
ενήλικες
Wir möchten , dass mehr Erwachsene an einer von der EU finanzierten beruflichen Weiterbildung teilnehmen können .
Θέλουμε να συμμετέχουν περισσότεροι ενήλικες σε προγράμματα επιμόρφωσης που χρηματοδοτούνται από την ΕΕ .
|
viele Erwachsene |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
πολλοί ενήλικες
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Erwachsene |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
adulti
Folglich schafft die neue Richtlinie die in der ursprünglichen Richtlinie enthaltenen Ausnahmen ab , da diese unter anderen Umständen vorgesehen wurden und die Verwendung von Sicherheitsgurten für Erwachsene zuließen , wenn kein Kinderrückhaltesystem vorhanden war .
Quindi la direttiva proposta elimina le deroghe che risultavano nella direttiva originale , concepite in un contesto diverso e volte a consentire di utilizzare le cinture di sicurezza per adulti se non si disponeva di un sistema di ritenuta per bambini .
|
Erwachsene |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
gli adulti
|
für Erwachsene |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
adulti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Erwachsene |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
pieaugušajiem
Wie in einem der Berichte aufgezeigt wird , haben über 20 Millionen Europäer , hauptsächlich Frauen , begrenzten Zugang zum Arbeitsmarkt , weil sie von ihnen abhängige Erwachsene betreuen .
Kā teikts vienā no šiem ziņojumiem , 20 miljoniem eiropiešu , galvenokārt sievietēm , ir ierobežotas piekļuves iespējas darba tirgum , jo tās rūpējas par apgādībā esošiem pieaugušajiem .
|
Erwachsene |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
pieaugušie
Verbrennung ist häufig die preiswerteste Methode zur Wiedergewinnung dieser wertvollen Metalle , da Erwachsene und Kinder in dem Versuch , ein paar Cent zu verdienen , auf den Müllhalden herumklettern .
Dedzināšana bieži ir lētākais šo vērtīgo metālu izguves veids , jo bērni un pieaugušie pārlasa atkritumu izgāztuves , cenšoties nopelnīt niecīgus līdzekļus .
|
Erwachsene |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
pieaugušo
Die Integration von Kindern mit einer Behinderung in das allgemeine Bildungssystem ist auch von herausragender Bedeutung , um zu gewährleisten , dass die Gesellschaft sie akzeptiert und später als Erwachsene leichter eingliedert .
Bērnu invalīdu integrācijai vispārējā izglītībā , līdzās darbspējīgajiem vienaudžiem , ir būtiska nozīme arī tādēļ , lai sabiedrība spētu viņus vieglāk pieņemt un neatstumt arī pieaugušo vecumā .
|
Erwachsene |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
pieauguši
Als Erwachsene leiden sie mehr .
Kad viņi būs pieauguši , viņu ciešanas būs jo lielākas .
|
viele Erwachsene |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
daudzi pieaugušie
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Erwachsene |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
suaugusiųjų
Ich habe diesen Sommer Unterschriften für eine Bürgerpetition zugunsten von Menschen mit Behinderungen gesammelt und war überrascht , wie viele Erwachsene Schwierigkeiten damit haben , ihren eigenen Namen zu schreiben .
Šią vasarą rinkau parašus piliečių peticijai , remiančiai turinčius negalią asmenis ir mane nustebino , kiek daug suaugusiųjų vargsta net bandydami parašyti savo pavardes .
|
Erwachsene |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
suaugusiesiems
Die Kommission fördert auch das Wissen über Rechte durch ihre Verbraucherschulungsinitiativen , wie das " Europatagebuch ‟ , deren Zielgruppe Schüler im Alter von 15 bis 18 Jahren sind , und Dolceta , eine Website mit der Zielgruppe Erwachsene und Lehrer .
Komisija taip pat skatina piliečius labiau pažinti vartotojų teises įgyvendindama įvairias vartotojų švietimo iniciatyvas . Iš jų galėčiau paminėti projektą " Europos dienoraštis " , skirtą 15-18 metų moksleiviams , taip pat iniciatyvą " Dolceta " - suaugusiesiems ir mokytojams skirtą svetainę .
|
für Erwachsene |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
suaugusiesiems
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Erwachsene |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
volwassenen
Verbrennung ist häufig die preiswerteste Methode zur Wiedergewinnung dieser wertvollen Metalle , da Erwachsene und Kinder in dem Versuch , ein paar Cent zu verdienen , auf den Müllhalden herumklettern .
Verbranden is vaak de goedkoopste methode om deze waardevolle metalen terug te winnen , terwijl volwassenen en kinderen de afvalbergen afstruinen in de hoop een paar centen te verdienen .
|
Erwachsene |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
volwassen
Ein Treffen mit Menschen , die am 4 . Juni geboren wurden , mag uns möglicherweise nicht erlauben , uns noch jung zu fühlen , wenn wir sehen , dass sie jetzt Erwachsene sind .
Deze ontmoeting met jongeren die op 4 juni zijn geboren , gaf me het gevoel dat ik niet meer zo jong ben , aangezien de baby 's van toen intussen volwassen zijn .
|
Erwachsene |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
voor volwassenen
|
für Erwachsene |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
voor volwassenen
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Erwachsene |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
dorosłych
Ich möchte beispielsweise auf die Notwendigkeit hinweisen , das Bewusstsein zu schärfen und hier besonderen Schutz zu gewährleisten , denn Kinder können nicht wie Erwachsene rechtlich , moralisch oder sogar psychologisch Zustimmung dazu erteilen , dem Passivrauchen ausgesetzt zu werden .
Chciałbym na przykład wskazać na odniesienie do potrzeby szczególnej świadomości i zapewnienia szczególnej ochrony , ponieważ dzieci , w odróżnieniu od dorosłych , nie mają możliwości udzielenia prawnego , moralnego , ani nawet psychologicznego przyzwolenia na wystawianie ich na bierne palenie .
|
Erwachsene |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
dorośli
Sowohl Kinder als auch Erwachsene hungern hier mitten in der Europäischen Union .
W samym środku Unii Europejskiej są dzieci i dorośli , którzy cierpią głód .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Erwachsene |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
adultos
Zudem sind Kinder zu gefährlichen Aktionen bereit , die auszuführen Erwachsene sich weigern würden .
De resto , as crianças estão dispostas a correrem riscos a que os adultos se recusariam .
|
Erwachsene |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
adultos .
|
Erwachsene |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
os adultos
|
für Erwachsene |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
adultos
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Erwachsene |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
adulți
Die Opfer können Frauen oder Männer , Kinder oder Erwachsene sein .
Victimele pot fi femei sau bărbați , copii sau adulți .
|
Erwachsene |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
adulţi
Ich möchte beispielsweise auf die Notwendigkeit hinweisen , das Bewusstsein zu schärfen und hier besonderen Schutz zu gewährleisten , denn Kinder können nicht wie Erwachsene rechtlich , moralisch oder sogar psychologisch Zustimmung dazu erteilen , dem Passivrauchen ausgesetzt zu werden .
Aş sublinia , de exemplu , trimiterea la nevoia unei conştientizări şi protejări particulare , întrucât copiii , spre deosebire de adulţi , nu au posibilitatea de a-şi da acordul juridic , moral sau chiar psihologic privind expunerea la fumatul pasiv .
|
Erwachsene |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
adulţilor
Ich möchte jedoch betonen , dass Videospiele mit gewalthaltigen Elementen , die für Erwachsene konzipiert sind , insbesondere auf Kinder negative Auswirkungen haben können .
Totuşi , aş vrea să subliniez că jocurile video violente care sunt destinate adulţilor pot avea efecte negative , mai ales asupra copiilor .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Erwachsene |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Mit Hilfe des informellen und nicht bewerteten Lernens kann es ebenfalls eine wirksame Möglichkeit darstellen , sowohl Erwachsene als auch junge Menschen in den benachteiligsten Gebieten einzubeziehen , die am meisten von sozialer Ausgrenzung und Armut bedroht sind , häufig jedoch die formale Bildung äußerst negativ betrachten und daher nur geringe Chancen haben , sinnvoll davon zu profitieren .
Genom informellt och icke-meritgivande lärande kan det också vara ett mycket effektivt sätt att engagera både vuxna och ungdomar i de mest eftersatta områdena , som är de människor som i högst grad hotas av social utslagning och fattigdom , men som ofta har en mycket negativ inställning till formell utbildning och därför sannolikt i minst utsträckning söker sig till den typen av utbildning .
|
Erwachsene |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
vuxna .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Erwachsene |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
dospelých
Jedes von einem Jugendlichen begangene Verbrechen ist das Ergebnis einer gescheiterten Erziehung durch Erwachsene .
Každý zločin , ktorý spácha mladistvá osoba je výsledkom výchovného zlyhania dospelých .
|
Erwachsene |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
dospelí
Passivrauchen wurde in Irland grundsätzlich abgeschafft , und Erwachsene rauchen weniger .
Pasívne fajčenie bolo v Írsku v podstate odstránené a aj dospelí fajčenie obmedzili .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Erwachsene |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
odrasle
Eines der Länder , über das wir gesprochen haben , war Georgien , und es war wirklich erfrischend zu hören , wie viele Fortschritte für eine bestimmte Gruppe von Personen gemacht wurden , die nicht gehört werden - Kinder mit Behinderungen , geistiger und körperlicher Art , und junge Erwachsene . Es war allerdings auch zutiefst deprimierend , zu erfahren , dass die Beteiligten glauben , dass sie aufgrund des Konflikts zehn Jahre in der Zeit zurückversetzt wurden .
Ena od držav , o katerih smo se pogovarjali , je bila Gruzija in resnično dobro je bilo slišati , koliko napredka je bilo doseženega za posebno skupino posameznikov , ki nima svojega glasu - invalidne otroke , tako intelektualno kot fizično prizadete , in mlade odrasle - bilo pa je tudi močno skrb vzbujajoče , ko smo izvedeli , da so se zaradi konflikta razmere zdaj pomaknile za deset let nazaj .
|
Erwachsene |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
odrasli
Dass 310 Minderjährige unter denselben Bedingungen inhaftiert sind wie Erwachsene , obwohl Israel das Übereinkommen über die Rechte des Kindes unterzeichnet hat .
V enakih pogojih , kot odrasli , je pridržanih 310 otrok , čeprav je Izrael podpisnica konvencije o otrokovih pravicah .
|
Erwachsene |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
odraslih
Wir möchten , dass mehr Erwachsene an einer von der EU finanzierten beruflichen Weiterbildung teilnehmen können .
Več odraslih želimo vključiti v dodatno usposabljanje , ki ga financira EU .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Erwachsene |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
adultos
Es gibt in Europa mehr als 80 Millionen Erwachsene , die es aufgrund von ernsten Defiziten bei grundlegenden Fertigkeiten schwer haben .
Hay más de 80 millones de adultos en Europa afectados por graves deficiencias en los conocimientos prácticos básicos .
|
Erwachsene |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
adultos .
|
Erwachsene |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
los adultos
|
für Erwachsene |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
para adultos
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Erwachsene |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
dospělé
Eine Erhöhung des Mindestgehalts würde dazu beitragen , Erwachsene und ältere Menschen aus der Armut zu befreien und ihnen das Recht auf ein würdevolles Leben zu geben und gleichzeitig allen Kindern die Möglichkeit zu geben , sich weiterzuentwickeln und eine Ausbildung zu erhalten .
Zvýšení minimální mzdy by pomohlo vymanit dospělé a starší lidi z chudoby , přiznat jim právo na důstojný život a poskytnout všem dětem příležitost k podpoře jejich rozvoje a získání vzdělání .
|
Erwachsene |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
dospělí
Ich möchte zu einer Gruppe von Erwachsenen , die von diesem Lernen profitieren könnten , etwas sagen : Es gibt nämlich Erwachsene ersten Grades , Erwachsene zweiten Grades und Erwachsene dritten Grades .
Rád bych řekl něco o jedné skupině dospělých , která může mít z tohoto učení užitek : neboť existují dospělí prvního , druhého a třetího věku .
|
Erwachsene |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
dospělých
In Irland beispielsweise wurden zum Zeitpunkt unseres Beitritts und noch Jahre nach unserer Mitgliedschaft zahlreiche Kinder und Erwachsene mit Behinderungen unter schlimmsten Bedingungen in Einrichtungen eingewiesen .
Například v Irsku bylo v době našeho přistoupení a roky po nabytí členství mnoho dětí i dospělých se zdravotním postižením umístěno v ústavech v nejhorších podmínkách .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Erwachsene |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
felnőttek
Die Opfer können Frauen oder Männer , Kinder oder Erwachsene sein .
Az áldozatok között lehetnek nők vagy férfiak , gyermekek vagy felnőttek .
|
Häufigkeit
Das Wort Erwachsene hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 8729. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 7.85 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Jugendliche
- Kleinkinder
- erwachsene
- verhaltensauffällige
- Jugendlichen
- Erwachsenen
- Schulalter
- Behinderte
- Heranwachsende
- Vorschulalter
- Kindergartenkinder
- Grundschulalter
- gehörlose
- behinderte
- Tagesstätten
- Tagesbetreuung
- berufstätige
- schwerhörige
- Vorschul
- Kleinstkinder
- erziehbare
- Migrationshintergrund
- sehbehinderte
- Schulklassen
- Förderbedarf
- Lernschwierigkeiten
- Behinderung
- Wohngemeinschaften
- Betreuungsangebot
- pflegebedürftige
- Pflegefamilien
- Behinderungen
- Vorschulkinder
- Säuglingspflege
- Altersstufen
- Kindergartenalter
- Kitas
- Hausaufgabenhilfe
- Behinderten
- Waisenkinder
- Altersgruppen
- Kindergruppen
- sonderpädagogische
- Lebenslagen
- Angebote
- pflegebedürftigen
- Müttern
- bedürftige
- obdachlose
- Schulkindern
- Leseförderung
- frühkindliche
- Pflegekinder
- Alkoholkranke
- Familienpflege
- Spielgruppen
- Betreuungsangebote
- Grundschülern
- behinderter
- Hausaufgaben
- psychisch
- Lernbehinderung
- Straßenkinder
- hilfsbedürftige
- Suchtkranken
- Kindertagesbetreuung
- nichtbehinderten
- Kinderkrippen
- Ferienlager
- berufstätiger
- Selbsthilfegruppen
- Einschulung
- vorschulischen
- Vorschulkindern
- Heime
- Bildungsangebote
- Projektwochen
- Gastfamilien
- betreuen
- Freizeiten
- Altersstufe
- Kinderbetreuung
- Waisenhäusern
- Deutschkurse
- altersgerechte
- Obdachlose
- Zielgruppen
- Jugendfreizeiten
- Schulalltag
- Unterrichtsmaterialien
- Pflegeheimen
- behinderten
- Beschulung
- Heimen
- Schulprojekte
- Waisen
- Drogenabhängige
- Kranke
- Erziehern
- sehbehinderten
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- für Erwachsene
- und Erwachsene
- junge Erwachsene
- Erwachsene und
- für Erwachsene und
- als Erwachsene
- Erwachsene Raupen
- Erwachsene mit
- Erwachsene , die
- Erwachsene und Kinder
- Erwachsene Raupen sind
- für Erwachsene und Kinder
- Erwachsene . Die
- für Erwachsene mit
- Erwachsene Raupen haben
- und Erwachsene mit
- Erwachsene und Jugendliche
- junge Erwachsene , die
- für Erwachsene , die
- Erwachsene , die sich
- Erwachsene , Kinder
- junge Erwachsene und
- Erwachsene ,
- und Erwachsene , die
- und Erwachsene und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɛɐ̯ˈvaksənə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Geschlossene
- erwachsene
- geschlossene
- verschollene
- gehaltene
- offene
- erfahrene
- Neugeborene
- seltene
- Ebene
- ebene
- geborene
- metallene
- Verstorbene
- Hochebene
- Gefangener
- goldene
- Tiefebene
- befahrene
- Poebene
- Vertriebene
- angesehene
- willkommene
- vergangene
- gedrungene
- unerfahrene
- eigene
- bescheidene
- verschiedene
- vollkommene
- begonnene
- Kriegsgefangener
- gehobene
- Zisterne
- Vitamine
- Kerne
- Sabine
- schöne
- Spanne
- Balkone
- Wildschweine
- Delphine
- Dampfmaschine
- Schamane
- Ruine
- Garne
- Zinne
- Moderne
- Kline
- Anemone
- Vene
- endogene
- Antenne
- Waschmaschine
- Telefone
- Scheune
- Birne
- Banne
- ohne
- Grauzone
- Cousine
- Konzerne
- Zeitzone
- Lohne
- Klone
- Herne
- Gedenksteine
- Kolonne
- Grabsteine
- Schreine
- Scheine
- hellbraune
- Justine
- Tanne
- Pinguine
- Hip-Hop-Szene
- Schweine
- Hähne
- Stolpersteine
- Pasadena
- Lebensspanne
- Schlusssteine
- Backenzähne
- Weißweine
- Hauptplatine
- Romane
- Mäzene
- Meilensteine
- Sirene
- Baumkrone
- Kriegsmarine
- Christine
- Savanne
- Migräne
- Delfine
- Kähne
- Mähne
- erscheine
- Turingmaschine
- Kolumne
Unterwörter
Worttrennung
Er-wach-se-ne
In diesem Wort enthaltene Wörter
Erwachsen
e
Abgeleitete Wörter
- Erwachsenenstrafrecht
- Erwachsenem
- Erwachseneneuthanasie
- Erwachsenen-Bereich
- Erwachsenenadoption
- Erwachsenen-Klasse
- Erwachsenensein
- Erwachsene/Senioren
- Erwachsenere
- Erwachsenen-Teams
- Erwachsenen-Kategorie
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
KME:
- Kantonale Maturitätsschule für Erwachsene
-
WIE:
- Wechsler-Intelligenztest für Erwachsene
-
SfE:
- Schule für Erwachsenenbildung
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Texas |
|
|
Texas |
|
|
Texas |
|
|
Texas |
|
|
Art |
|
|
Art |
|
|
Art |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Verein |
|
|
Verein |
|
|
Band |
|
|
Mathematik |
|
|
Medizin |
|
|
Deutschland |
|
|
Musical |
|
|
Einheit |
|
|
Politiker |
|
|
Psychiater |
|
|
Fernsehsendung |
|
|
Pädagogik |
|
|
Tischtennisspieler |
|
|