anregen
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
anregen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
stimulere
Obwohl generell jeder Staat selbst dafür verantwortlich ist , mehr und bessere Investitionen zu fördern , sollte die EU im Interesse des Binnenmarktes diese Anstrengungen durch Finanzmittel aus ihrem eigenen Haushalt unterstützen und so eine schnellere Entwicklung von wissenschaftlicher Forschung und Innovation anregen .
Selv om hver enkelt stat generelt har ansvaret for at opmuntre til øgede og forbedrede investeringer og for at arbejde for et fælles marked , bør EU bidrage til disse bestræbelser med midler fra sit eget budget og på den måde stimulere til en hurtigere udvikling af videnskabelig forskning og innovation .
|
anregen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
tilskynde
Neben allen anderen Maßnahmen sollten wir die Menschen vielleicht auch dazu anregen , ihre eigenen Lebensprioritäten zu überdenken .
Sammen med alle andre foranstaltninger bør vi måske også tilskynde folk til at revurdere deres prioriteringer i tilværelsen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
anregen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
stimulate
Sie sind auch eine der wichtigsten Triebkräfte des europäischen Wachstums , da sie neue Arbeitsplätze schaffen und Innovation anregen .
They are also one of the principal drivers of European growth , since they create new jobs and stimulate innovation .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
anregen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
kannustaa
Wir können sie fördern , anregen und den richtigen Rahmen zur Verfügung stellen , aber eine große Anzahl an Reformen müssen auf nationaler Ebene durchgeführt werde , n und daher ist es ein Frage der Demonstration maßgeblichen politischen Willens , und politisches Engagement ist das Wichtigste .
Me voimme rohkaista ja kannustaa tekemään niitä ja tarjota niille sopivan kehyksen , mutta suuri osa uudistuksista on tehtävä kansallisella tasolla , ja siksi on kyse huomattavan poliittisen tahdon osoittamisesta ja poliittinen sitoutuminen on kaikkein tärkeintä .
|
Zudem möchte ich Folgendes anregen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Lisäksi haluan esittää seuraavanlaisen ehdotuksen
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
anregen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
incentivar
Wie kann man Regionen und Kommunen einbinden , damit diese Strategie auch ein Erfolg wird , und wie kann man vor allem die Sanierung der nationalen Budgets besser anregen und besser überwachen ?
Como podemos envolver as regiões e as autoridades locais para que esta estratégia seja realmente bem sucedida e , em particular , como podemos melhor acompanhar e incentivar a reorganização dos orçamentos nacionais ?
|
Pieper anregen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Pieper
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
vielem anregen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
inspiră
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
anregen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
inspirera
Wir können die Mitgliedstaaten nur dazu anregen , die Finanzmittel auf eine intelligentere Weise zu nutzen und dies mit dem UNHCR zu koordinieren .
Vi kan inspirera medlemsstaterna till att använda medlen på ett mer intelligent sätt och samordna sig med UNHCR .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
anregen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
estimular
Wir müssen Innovation anregen , indem wir den zusätzlichen therapeutischen Nutzen herausstellen , vor allem auch Führungsqualitäten an den Tag legen und auf dem Gebiet der Forschung selbst Fragen aufwerfen .
Hemos de estimular la innovación haciendo hincapié en el valor añadido terapéutico y , sobre todo , aplicando un liderazgo público y planteando cuestiones en el terreno de la investigación .
|
Häufigkeit
Das Wort anregen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 39917. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.25 mal vor.
⋮ | |
39912. | Joost |
39913. | Sabbath |
39914. | Holzverarbeitung |
39915. | mittelfristig |
39916. | verarmten |
39917. | anregen |
39918. | Sarthe |
39919. | mediterranen |
39920. | Beruflich |
39921. | Kartographie |
39922. | Scheck |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- anzuregen
- beitragen
- reflektieren
- vermitteln
- verändern
- sensibilisieren
- aufzeigen
- ansprechen
- entfalten
- gestalten
- schärfen
- bereichern
- wecken
- angeregt
- einbeziehen
- regt
- Anregungen
- initiieren
- verdeutlichen
- Fähigkeit
- einfließen
- vernachlässigen
- verankern
- ablenken
- ganzheitlich
- anzustoßen
- betonen
- artikulieren
- Lebensumfeld
- kreative
- befähigt
- umsetzen
- vermittelt
- reproduzieren
- weiterzuentwickeln
- thematisieren
- lernen
- stärken
- erläutern
- Experimentieren
- Arbeitsweisen
- durchdringen
- einzuüben
- optimieren
- erforschen
- umsetzt
- Motorik
- behandeln
- rücken
- hervorheben
- hervorbringen
- umzusetzen
- sensorische
- miteinzubeziehen
- miteinbeziehen
- einzubringen
- kreativen
- konzipieren
- individuelle
- gezielte
- stärkt
- zielen
- Einüben
- vermindern
- Unvollkommenheiten
- Sichtweisen
- hervorzurufen
- überfordern
- widerspiegeln
- Impulse
- Kennenlernen
- Wahrnehmung
- einzubeziehen
- mitbestimmen
- umfassenderes
- motorische
- einschätzen
- vorbeugen
- veranschaulichen
- Interaktionen
- Verhaltensmuster
- Wissen
- realisieren
- adäquat
- Wohlbefinden
- vielfältige
- assoziieren
- Vorwissen
- abzielen
- Einbeziehen
- Zusammenspiel
- vermengen
- Kreativen
- verleiten
- fördernd
- darzustellen
- vorantreiben
- individuellem
- Zusammenhalt
- nachzuahmen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- anregen und
- dazu anregen
- Nachdenken anregen
- anregen . Die
- anregen soll
- anregen lassen
- anregen , die
- anregen sollen
- anregen ließ
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- anregend
- anregende
- anregenden
- anregender
- anregendes
- appetitanregende
- appetitanregendes
- anregendem
- stoffwechselanregende
- fantasieanregende
- appetitanregenden
- anregenderen
- paarungsanregenden
- phantasieanregenden
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Medizin |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Deutschland |
|
|
Physik |
|
|
Mathematik |
|
|
Roman |
|
|
Verein |
|
|
Biologie |
|
|
Lüdenscheid |
|
|
Maler |
|