Welche
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (23)
- Dänisch (21)
- Englisch (19)
- Estnisch (15)
- Finnisch (19)
- Französisch (14)
- Griechisch (17)
- Italienisch (14)
- Lettisch (13)
- Litauisch (16)
- Niederländisch (15)
- Polnisch (17)
- Portugiesisch (24)
- Rumänisch (15)
- Schwedisch (24)
- Slowakisch (22)
- Slowenisch (25)
- Spanisch (20)
- Tschechisch (13)
- Ungarisch (16)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Welche |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Welche Schritte sollen wir in Zukunft unternehmen , um ähnliche Krisen vorherzusehen oder zu vermeiden ?
Какви стъпки трябва да предприемем в бъдеще , за да предвидим или избегнем подобни кризи ?
|
Welche |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Каква
Welche Hoffnung können wir meiner Generation geben , der Generation , die die Hauptlast von Arbeitslosigkeit , Unsicherheit und Ausgrenzung trägt , diesen jungen Menschen , die Europa misstrauen , die sehr viel von Europa und damit von Ihnen erwarten ?
Каква надежда можем да предложим на моето поколение , това европейско поколение , което понася главния удар на безработицата , несигурността и изключването , тези млади хора , които нямат доверие на Европа , които очакват много от Европа , а следователно и от вас ?
|
Welche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Welche bewährten Verfahren wurden insbesondere im Rahmen der Arbeit des Expertinnennetzes " Frauen in Führungspositionen in Politik und Wirtschaft ” ermittelt ?
Кои добри практики са се отличили по-специално в рамките на функционирането на Европейската мрежа на жените при процедурите на взимане на решения от политическо и икономическо естество ?
|
Welche |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Какъв
Welche Chancen gibt es derzeit auf eine Reihe stärkerer und demokratischerer Institutionen , die sich aus dem geänderten Vertrag ergeben ?
Какъв е шансът ни именно сега да имаме по-силни и по-демократични институции , основаващи се на ревизиран Договор ?
|
Welche Reformen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Какви реформи
|
Welche Freude |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Колко хубаво
|
Welche Unterstützung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Каква подкрепа
|
Welche Initiativen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Какви инициативи
|
Welche Vorschläge |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Какви предложения
|
Welche Schritte |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Какви стъпки
|
Welche Subsidiarität |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Каква субсидиарност
|
Welche Fristen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Какви са сроковете за изпълнение
|
Welche Kriterien |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Какви критерии
|
Welche Strategie |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
|
Welche Garantien |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Какви гаранции
|
Welche konkreten |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
|
Welche sind |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Кои са те ?
|
Welche Maßnahmen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
|
: Welche |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
: какви
|
Welche Heuchelei |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Какво лицемерие !
|
Welche Arroganz |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Каква арогантност
|
Welche Arroganz |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Каква арогантност !
|
Welche Maßnahmen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Какви
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Welche |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Meine zweite Frage , die damit im Zusammenhang steht , Sie haben nun dreimal darauf Antwort gegeben , lautet : Welche Möglichkeiten genau hat die Europäische Kommission , wenn die Mitgliedstaaten nicht bereit sind , konvergierende Ziele zu vereinbaren .
Mit andet spørgsmål , der er knyttet hertil , er , De har nu svaret tre gange herpå : Hvilke konkrete muligheder har Kommissionen , hvis medlemsstaterne ikke er villige til at aftale konvergerende mål .
|
Welche |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Hvilken
Welche Finanzmittel stellt die Kommission den im Iran tätigen Menschenrechts-NRO zur Verfügung ?
Hvilken støtte yder Kommissionen til ngo'er , der arbejder for menneskerettigheder i Iran ?
|
Welche anderen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hvilke andre
|
Welche Farce |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hvilket cirkus
|
Welche Instrumente |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hvilke instrumenter
|
Welche Subsidiarität |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Hvilken subsidiaritet
|
Welche Garantien |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Hvilke garantier
|
Welche Länder |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Hvilke lande
|
Welche Völker |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Hvilket folk
|
Welche Reformen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Hvilke reformer
|
Welche Vorschläge |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Hvilke forslag
|
Welche Demarchen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Hvilke forestillinger
|
Welche Lehren |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Hvilken lære
|
Welche Rolle |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Hvilken rolle
|
Welche Mittel |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Hvilke midler
|
Welche konkreten |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Hvilke konkrete
|
Welche weiteren |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Hvilke yderligere
|
Welche Fortschritte |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Hvilke fremskridt
|
Welche Politik |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Hvilken politik
|
Welche Strategie |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Hvilken strategi
|
Welche Maßnahmen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Hvilke foranstaltninger
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Welche |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Welche sozio-ökonomischen Konsequenzen sind zu erwarten ?
What will the social and economic consequences be ?
|
Welche |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Which
Welche Vorschläge sind am schnellsten realisierbar ?
Which proposals can go forward fastest ?
|
Welche Europäische |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
What European
|
Welche Botschaft |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
What message
|
Welche neuen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
What new
|
Welche Völker |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Which nations
|
Welche Vorschläge |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
What proposals
|
Welche Reformen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
What reforms
|
Welche Ergebnisse |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
What results
|
Welche Strategie |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
What strategy
|
Welche Lehren |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
What lessons
|
Welche Länder |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Which countries
|
Welche Fragen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
What issues
|
Welche Garantien |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
|
: Welche |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
: what
|
Welche Schritte |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
What steps
|
Welche Pläne |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
What plans
|
Welche Subsidiarität |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
What subsidiarity
|
Welche Liste |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Which list is that
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Welche |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Welche Schwächen haben wir festgestellt ?
Milliseid nõrku külgi endas avastasime ?
|
Welche |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Millised
Welche Instrumente wird die Europäische Kommission für die Kommunalbehörden entwickeln ?
Millised meetmed näeb komisjon kohalikele omavalitsustele ette ?
|
Welche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Millist
Welche Maßnahmen sind zu erwarten ?
Millist tegevust võime oodata ?
|
Welche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Milline
Welche Rolle sollte die Europäische Union in Nahost spielen ( oder nicht spielen ) ?
Milline peaks Euroopa Liidu roll Lähis-Idas olema ( või mitte olema ) ?
|
Welche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Milliseid meetmeid
|
Welche Schande |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
häbiväärne
|
Welche Schlüsse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Milliseid järeldusi
|
Welche Vorschläge |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Milliseid ettepanekuid
|
Welche Reformen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Millistele reformidele
|
Welche Heuchelei |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Milline silmakirjalikkus
|
Welche Subsidiarität |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Kus on siin subsidiaarsus
|
Welche Demarchen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Mis demaršid
|
Welche Länder |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Millised riigid
|
Welche Maßnahmen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
|
Welche Arroganz |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Milline ülbus
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Welche |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Welche Meinung vertritt die Kommission zu diesen Vorschlägen ?
Mitä mieltä komissio on näistä ehdotuksista ?
|
Welche |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Mitkä
Welche Absichten verfolgt die Türkei ?
Mitkä ovat Turkin aikeet ?
|
Welche |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Mihin
Welche Maßnahmen sind insbesondere vorgesehen , um diese unkontrollierte Einwanderung an den Ausgangsorten zu stoppen , um für die Sicherheit der Einwanderer zu sorgen ?
Mihin toimiin aiotaan ryhtyä tämän liiallisen maahanmuuton rajoittamiseksi lähtömaissa , jotta maahanmuuttajien turvallisuutta valvottaisiin ?
|
Welche |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Mikä
Welche Schande !
Mikä häpeä ! Toisaalta Jové Peres , joka oli erinomainen esittelijä , ehdottaa tukea myös syötäväksi tarkoitetulle oliiville .
|
Welche |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
?
Daher rührt auch meine Frage an die Frau Ratspräsidentin zum Standpunkt des Rates : Welche Maßnahmen können ergriffen werden , um den Fortbestand dieses sehr starken Sektors zu sichern ?
Joten kysymykseni neuvoston puheenjohtajalle neuvoston kannasta : mihin toimiin voidaan ryhtyä tämän erittäin vahvan alan jatkuvuuden varmistamiseksi ?
|
Welche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
aikoo
Welche Schritte beabsichtigt der Rat einzuleiten , um die EU-Kulturpolitik in Übereinstimmung mit den UNESCOResolutionen zu bringen?Anfrage Nr . 4 von Jan Bertens ( H-0336 / 98 ) :
Mihin toimenpiteisiin neuvosto aikoo ryhtyä EU : n kulttuuripolitiikan saattamiseksi sopusointuun UNESCOn päätöslauselmien kanssa?Kysymys nro 4 Jan Bertens ( H-0336 / 98 ) :
|
Welche |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Millaisia
Welche Schritte unternehmen der Rat und die Kommission , um uns mit dem Erbe des totalitären Kommunismus auszusöhnen , der als ein Verbrechen gegen die Menschlichkeit mit den Folgen des Nazismus und Faschismus vergleichbar ist ?
Millaisia toimia neuvosto ja komissio toteuttavat , jotta voimme sopeutua totalitaarisen kommunismin perintöön rikoksena ihmiskuntaa vastaan , jota voidaan verrata seurauksiltaan natsismin ja fasismin seurauksiin ?
|
Welche Liste |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mikä lista
|
Welche Demarchen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Missä ovat nuo toimenpiteet
|
Welche Verkehrsregeln |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Millaiset liikennesäännöt
|
Welche Völker |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Mitkä kansat
|
Welche Subsidiarität |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Mikä toissijaisuus
|
Welche Reformen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Mihin uudistuksiin
|
Welche Strategie |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Millaista strategiaa
|
Welche Änderungen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Mitä muutoksia
|
Welche Pläne |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Mitä suunnitelmia
|
Welche Prioritäten |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Mitä painopistealueita nämä olisivat ?
|
Welche Ergebnisse |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Mistä tuloksista
|
Welche Konsequenzen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Mitä johtopäätöksiä
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Welche |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Welche Maßnahmen wurden ergriffen , um die äußerst bedeutenden sozioökonomischen Auswirkungen der Umsetzung dieser ICCAT-Entscheidungen in die EU-Rechtsvorschriften zu verringern ?
Quelles mesures ont été prises pour réduire les conséquences socio-économiques très importantes de la transposition dans le droit communautaire des décisions de la CICTA ?
|
Welche |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Welche Klarstellungen und welche Ergänzungen sind für die institutionalisierten ÖPP oder für Inhouse-Geschäfte nötig ?
Quels sont les éclaircissements ou ajouts nécessaires pour les PPP institutionnalisés et les opérations internes ?
|
Welche |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Quelle
Welche Verwaltung kontrolliert dann im vollen Blick der Öffentlichkeit , ob die notwendigen Maßnahmen zur Verbesserung der Finanzverwaltung auch ergriffen worden sind ?
Quelle administration vérifie ouvertement si les mesures nécessaires à l'amélioration de la gestion financière ont été prises ?
|
Welche |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Quel
Welche Botschaft hat die Kommission für sie bereit ?
Quel message leur délivre la Commission ?
|
Welche |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Quels sont
|
Welche Reformen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Quelles réformes
|
Welche Länder |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Lesquels
|
Welche Subsidiarität |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Quelle subsidiarité
|
Welche Fragen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Quelles sont-elles
|
Welche Rolle |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Quel rôle
|
Welche Fristen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Quels sont les délais fixés
|
Welche Maßnahmen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
|
: Welche |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
: quelles
|
Welche Maßnahmen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Quelles
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Welche |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Welche Antwort können wir den Bürgern Europas geben ?
Ποια απάντηση θα δώσουμε στους πολίτες της Ευρώπης ;
|
Welche |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
;
Wann werden sie vorliegen ? Welche Prinzipien werden sie enthalten ?
Πότε θα μπορέσουμε να το δούμε ; Ποιές αρχές θα περιλαμβάνει ;
|
Welche |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Ποιες
Welche Vorstellungen gibt es innerhalb der Kommission , hier eine gewisse Flexibilität hineinzubringen ?
Ποιες απόψεις υπάρχουν εντός της Επιτροπής για να αποκτηθεί μια κάποια ευελιξία ;
|
Welche Möglichkeiten |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Ποιες δυνατότητες
|
: Welche |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
: ποια
|
Welche Maßnahmen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Ποια μέτρα
|
Welche Schande |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
|
Welche Ironie ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Τι αντίφαση !
|
Welche Arroganz ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Τι αλαζονεία !
|
Welche Scheinheiligkeit ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Τι υποκρισία !
|
Welche Heuchelei ! |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Τι υποκρισία !
|
Welche Freude ! |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Δεν είναι υπέροχο !
|
Welche Schande ! |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Αίσχος !
|
Welche Schande ! |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Αυτό είναι αίσχος !
|
Welche Freude ! |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
είναι υπέροχο !
|
Welche Schande ! |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Αυτό είναι απαράδεκτο !
|
Welche Schande ! |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
είναι αίσχος !
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Welche |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Welche Schlüsse möchte ich also ziehen ?
Quali conclusioni ne traggo ?
|
Welche |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Quale
Welche Stellung werden Sie den Unternehmen zubilligen ?
Quale posto destinerà alle imprese ?
|
Welche |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Quali sono
|
Welche |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
?
Welche Erwartungen an das Leben ?
Che aspettative di vita ?
|
Welche Programme |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Quali programmi
|
Welche Reformen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Quali riforme
|
Welche Fristen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Quali sono le scadenze
|
Welche Fragen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Quali questioni
|
Welche Vorschläge |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
|
Welche Ergebnisse |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Quali risultati
|
Welche Länder |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Quali paesi
|
: Welche |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
: quali
|
Welche Botschaft |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Quale messaggio
|
Welche Initiativen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Quali iniziative
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Welche |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Welche konkreten Maßnahmen wollen Sie verabschieden , um diese Ziele zu erreichen ?
Kādus praktiskus pasākumus jūs plānojat veikt , lai sasniegtu šos mērķus ?
|
Welche |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Kādi
Welche konkreten Maßnahmen wollen wir ergreifen ?
Kādi ir konkrētie pasākumi , ko mēs esam paredzējuši īstenot ?
|
Welche |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Welche Initiativen plant die Kommission auf diesem Gebiet , hinsichtlich Forschung , Prävention und Sensibilisierung der Öffentlichkeit ?
Kādas iniciatīvas Komisija plāno šajā jomā attiecībā uz izpēti , profilaksi un sabiedrības izpratnes veidošanu ?
|
Welche |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Kāda
Welche Scheinheiligkeit !
Kāda liekulība !
|
Welche Demarchen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kādus demaršus
|
Welche Länder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kuras valstis
|
Welche Fristen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kādi ir termiņi
|
Welche Reformen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kādām reformām
|
Welche Subsidiarität |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Kāda subsidiaritāte
|
Welche Freude |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Cik brīnišķīgi
|
Welche Maßnahmen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
|
Welche Maßnahmen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
pasākumus Komisija
|
Welche Subsidiarität ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kāda subsidiaritāte ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Welche |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Kokių
Welche Maßnahmen wurden ergriffen , und sind diese wirklich koordiniert ?
Kokių priemonių imtasi ir ar jos iš tikrųjų koordinuojamos ?
|
Welche |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Welche Maßnahmen schlagen Sie in der die Regierung betreffenden Atomfrage vor , ohne der Bevölkerung zu schaden ?
Kokias priemones , nukreiptas į vyriausybę ir nedarančias žalos gyventojams , siūlote sprendžiant branduolinį klausimą ?
|
Welche |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Welche Rolle hat Europa bei dieser Geschichte gespielt ?
Koks buvo Europos vaidmuo šiame procese ?
|
Welche |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Kokie
Welche Mechanismen gibt es , um Arbeitsplätze in Ländern zu sichern , die nicht über die finanzielle Struktur verfügen , um die für sie entscheidenden Arbeitsplätze zu gewährleisten ?
Kokie mechanizmai galėtų apsaugoti darbo vietas tokiose šalyse , kurios neturi finansinių struktūrų gyvybiškai svarbioms darbo vietoms remti ?
|
Welche |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Welche Ausstiegsstrategie bzw . Strategie zur Reduzierung öffentlicher Defizite zieht er vor - und welcher Zeitplan ist für die Umsetzung einer solchen Strategie vorgesehen ?
Kokią ji numačiusi šio klausimo sprendimo ir viešojo deficito mažinimo strategiją ir koks būtų šios strategijos įgyvendinimo tvarkaraštis ?
|
Welche |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Kokia
Welche Botschaft sendet der Rat in dieser Woche ?
Kokia žinia iš Tarybos šią savaitę ?
|
Welche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ketina
Welche Maßnahmen wird die Kommission im Rahmen der neuen Gemeinsamen Agrarpolitik treffen , um Initiativen zur Verhinderung von Bodenerosion zu fördern ?
Kokių priemonių ketina imtis Komisija , vykdydama naująją bendrą žemės ūkio politiką , siekdama paskatinti imtis veiksmų , kad būtų galima sustabdyti dirvožemio eroziją ?
|
Welche |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Kokius
Welche konkreten Lösungen wird Europa denjenigen präsentiert haben , die die Hauptopfer einer Krise sind , für die sie nicht verantwortlich sind ?
Kokius konkrečius sprendimo būdus Europa galės pasiūlyti tiems , kurie pirmieji nukentėjo nuo krizės , už kurią jie nėra atsakingi ?
|
Welche Subsidiarität |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Koks subsidiarumas
|
Welche Fristen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Koks jo parengimo terminas
|
Welche Länder |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Kuriose šalyse
|
Welche Schritte |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Kokių veiksmų
|
Welche Rolle |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Kokį vaidmenį
|
Welche Heuchelei |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Kokia veidmainystė !
|
Welche Maßnahmen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Kokių
|
Welche Maßnahmen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Kokių priemonių
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Welche |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Welche Kriterien werden dafür zugrunde gelegt ?
Welke criteria worden hiervoor gebruikt ?
|
Welche Initiativen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
Welche Mittel |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Welke middelen
|
Welche politischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Welke politieke
|
Welche neuen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Welke nieuwe
|
Welche Subsidiarität |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Hoezo subsidiariteit
|
Welche Garantien |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Welke garanties
|
Welche Strategie |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
|
Welche Demarchen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Welke diplomatieke stappen
|
Welche Rolle |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Welke rol
|
Welche konkreten |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
|
Welche Maßnahmen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Welke maatregelen
|
Welche Instrumente |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Welke instrumenten
|
Welche Länder |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Welke dan
|
Welche Vorschläge |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Welke voorstellen
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Welche |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Jakie
Welche Meinung vertritt der Rat zu diesen neuen Nachrichten und Gerichtsverfahren , und welche Erklärungen hat er dafür ?
Jakie jest stanowisko Rady w tej sprawie ? Jakich wyjaśnień może udzielić Rada w kwestii tych informacji i postępowań sądowych ?
|
Welche Schritte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jakie kroki
|
Welche Subsidiarität |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jaka pomocniczość
|
Welche Initiativen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jakie inicjatywy
|
Welche Länder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Które kraje
|
Welche Reformen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Jakie reformy
|
Welche Rolle |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Jaką rolę
|
Welche Demarchen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Jakie działania
|
: Welche |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
: jakie
|
Welche konkreten |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Jakie konkretne
|
Welche Fristen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Czy są jakieś terminy
|
Welche Schande |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
To prawdziwa hańba
|
Welche Schande |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
hańba
|
Welche Maßnahmen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Jakie środki
|
Welche Maßnahmen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Jakie działania
|
Welche Maßnahmen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Jakie
|
Welche Maßnahmen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
zamierza
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Welche |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Que
Welche Bedeutung messen Sie dem Standpunkt des Europäischen Parlaments bei , und welchen Wert besitzen für Sie eine Mutter und ein Vater , die die Kinder in ihrer Entwicklung unterstützen ?
Que entendimento tem da posição do Parlamento Europeu e que valor atribui a um pai e uma mãe que apoiam a educação e o desenvolvimento dos seus filhos ?
|
Welche |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Quais
Welche Konsequenzen drohen den Mitgliedstaaten , die diese Ziele nicht umsetzen ?
Quais são as consequências para os Estados-Membros que não atingirem as metas ?
|
Welche |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Que medidas
|
Welche |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Qual
Welche Haltung vertritt der Rat in bezug auf die Brüsseler Verhandlungsrunde der Konferenz von Ottawa ?
Qual a posição do Conselho relativamente à ronda de negociações do Processo Ottawa , em Bruxelas ?
|
Welche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
?
Welche sind es ? Da ist die nationale Größe .
Que ideias são essas ? É a exaltação nacionalista .
|
Welche und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Quais e
|
Welche Liste |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Qual lista
|
Welche Programme |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Que programas
|
Welche Strategie |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Que estratégia
|
Welche Reformen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Que reformas
|
Welche Völker |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Os povos
|
Welche Fragen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Que questões
|
Welche Subsidiarität |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Mas que subsidiariedade
|
Welche Konsequenzen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Que consequências
|
Welche Ergebnisse |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Que resultados
|
Welche Demarchen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Que acções
|
Welche Fortschritte |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Que progressos
|
Welche Botschaft |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Que mensagem
|
Welche Garantien |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Que garantias
|
Welche Rolle |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
|
Welche Initiativen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
|
Welche Schritte |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Que medidas
|
Welche Maßnahmen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
|
Welche Arroganz |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Que arrogância
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Welche |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Ce
Welche Schritte sind als Nächstes geplant ?
Ce măsuri se vor lua ulterior ?
|
Welche |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Care
Welche europäischen Länder würden so viel Zurückhaltung zeigen wie Israel und jahrelang Angriffe mit mehr als 7 000 Raketen ertragen , die jederzeit das Leben von mehr als einer Million Zivilisten bedrohen ?
Care dintre ţările europene ar da dovadă de atâta reţinere ca Israelul care , de ani buni , a trebuit să facă faţă atacurilor cu mai mult de 7 000 de rachete , fiecare dintre acestea ameninţând viețile a mai bine de un milion de civili ?
|
Welche |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Ce măsuri
|
Welche |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Care sunt
|
Welche Initiativen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ce iniţiative
|
Welche Reformen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Care reforme
|
Welche Strategie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ce strategie
|
Welche Fristen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Care sunt termenele limită
|
Welche Maßnahmen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Ce măsuri
|
Welche Subsidiarität |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Ce subsidiaritate
|
Welche Rolle |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Ce rol
|
Welche Ironie |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Ce contradicție !
|
Welche Arroganz |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Ce aroganţă
|
Welche Scheinheiligkeit ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ce ipocrizie !
|
Welche Ironie ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ce contradicție !
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Welche |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Vilka
Welche praktischen Maßnahmen ergreift der Rat , um zu gewährleisten , dass Bewertungen durchgeführt werden , die die Auswirkungen von Änderungen des Rates an Vorschlägen der Kommission zum Gegenstand haben ?
Vilka praktiska åtgärder vidtas av kommissionen för att se till att konsekvensbedömningar görs för rådets ändringar till kommissionens förslag ?
|
Welche |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Vilken
Welche Rolle fällt uns dabei als Politiker zu , und welche Rolle hat die Kommission zu übernehmen ?
Vilken är vår politiska roll här , vilken är kommissionens roll här ?
|
Welche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Vilka åtgärder
|
Welche Initiativen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vilka initiativ
|
Welche neuen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vilka nya
|
Welche Antwort |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vilket svar
|
Welche Arroganz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vilken arrogans
|
Welche Mitgliedstaaten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vilka medlemsstater
|
Welche Strategie |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Vilken strategi
|
Welche Heuchelei |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Vilket hyckleri
|
Welche Subsidiarität |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Vilken subsidiaritet
|
Welche Ironie |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Vilken motsägelse
|
Welche Vorschläge |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Vilka förslag
|
Welche Reformen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Vilka reformer
|
Welche Programme |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Vilka program
|
Welche Möglichkeiten |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Vilka möjligheter
|
Welche Liste |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Vilken lista
|
Welche konkreten |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Vilka konkreta
|
Welche Farce |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Vilken charad
|
Welche Rolle |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Vilken roll
|
Welche Willkür |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Vilket godtyckligt agerande
|
Welche Länder |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Vilka länder
|
Welche Europäische |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Vad för slags EU
|
Welche Maßnahmen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Vilka åtgärder
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Welche |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Aké
Welche anderen Finanzmittel stehen für den Sektor zur Verfügung ?
Aké iné zdroje financovania sú pre toto odvetvie k dispozícii ?
|
Welche |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Ktoré
Welche Maßnahmen sind den Kommissionsanwärtern am wichtigsten ?
Ktoré opatrenia sú najdôležitejšie pre kandidáta na člena Komisie ?
|
Welche spezifischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Aké konkrétne
|
Welche Subsidiarität |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Aká subsidiarita
|
Welche Länder |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Ktoré krajiny
|
Welche Reformen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Aké reformy
|
Welche Demarchen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Aký diplomatický zákrok
|
Welche Schritte |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Aké kroky
|
Welche Auswirkungen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Aký vplyv
|
Welche Vorschläge |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Aké návrhy
|
Welche Fristen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Aké sú termíny
|
Welche Freude |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Aké úžasné !
|
Welche Rolle |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Akú úlohu
|
Welche sind |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Ktoré to sú ?
|
Welche konkreten |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Aké konkrétne
|
Welche Schlüsse |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Aké závery
|
Welche Maßnahmen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
|
Welche Scheinheiligkeit |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Aké pokrytectvo !
|
Welche Ironie |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Aké protirečenie !
|
Welche Bereiche |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Ktoré
|
: Welche |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
|
Welche Arroganz |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Koľká arogancia !
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Welche |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Welche Maßnahmen werden von der Kommission ergriffen , wenn überhaupt , ähnliche Standards von Handelspartnern zu fordern ? Ich meine da insbesondere Brasilien .
Kakšne ukrepe je Komisija sprejela , če jih je , da bi spodbudila ali zahtevala , da podobni standardi veljajo tudi za trgovinske partnerje , zlasti v Braziliji ?
|
Welche |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Welche Maßnahmen können Kommission und Mitgliedstaaten ergreifen , damit ein Mindestmaß an Investitionen in Forschung und Bildung für die kommenden Jahre gewährleistet bleibt ?
Katere ukrepe lahko Komisija skupaj z državami članicami sprejme , da bi v prihodnjih letih zagotovila najmanjšo raven vlaganja v raziskave in izobraževanje ?
|
Welche |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Welche Rolle werden die Kommission , die Mitgliedstaaten und die Regionen spielen ?
Kakšno vlogo bodo igrale Komisija , države članice in regije ?
|
Welche |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Kakšna
Welche Kriterien wurden herangezogen ?
Kakšna merila so se uporabljala ?
|
Welche |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
?
Welche Daten erfassen wir derzeit genau über dieses Thema ? Welche Methoden setzen wir dabei ein ?
Katere podatke dejansko zbiramo v zvezi s to temo ?
|
Welche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Kakšni
Welche objektiven Gründe gibt es für uns , das Jahr 2013 mit Defiziten von unter 3 % zu erreichen ( ungeachtet dessen , was im Hinblick auf das Wirtschaftswachstum geschehen mag ) ?
Kakšni objektivni razlogi nas navajajo , naj do leta 2013 zmanjšamo primanjkljaje pod raven 3 % ( ne glede na to , kakšna bo gospodarska rast ) ?
|
Welche |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Kako
Welche Gefahr besteht ?
Kako je lahko to nevarno ?
|
Welche |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Kateri
Welche Maßnahmen sind den Kommissionsanwärtern am wichtigsten ?
Kateri ukrepi so kandidatom za komisarje najpomembnejši ?
|
Welche Optionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
možnosti so
|
Welche Reformen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kakšne reforme
|
Welche Subsidiarität |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Kakšna subsidiarnost
|
Welche Fristen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Kakšni so roki
|
Welche Länder |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Katere države
|
Welche Europäische |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Kakšna Evropska
|
Welche Scheinheiligkeit |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Kakšna hinavščina !
|
Welche Demarchen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Kakšne diplomatske ukrepe
|
Welche Freude |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Kako čudovito !
|
Welche Rolle |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
|
Welche Arroganz |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Kakšna predrznost
|
Welche Garantien |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Kakšna zagotovila
|
Welche Schande |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
sramota
|
Welche Schande |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
sramota !
|
Welche Maßnahmen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Kakšne ukrepe
|
Welche Arroganz |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Kakšna domišljavost !
|
Welche sind |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
so ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Welche |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
|
Welche |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Welche Belege hat sie dafür , dass dies , wenn wir dies tun , dabei helfen wird , Amerika , Indien , China oder andere Länder zu überzeugen , ein globales verbindliches Übereinkommen zu unterzeichnen ?
¿ Qué pruebas tiene de que , si lo elevamos , esto ayudará a persuadir a los Estados Unidos , la India y China , o a otros países , para que firmen un acuerdo mundial jurídicamente vinculante ?
|
Welche |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
¿
Welche Garantien bietet uns die Kommission in diesem Bereich ?
¿ Qué garantías nos aporta la Comisión en este ámbito ?
|
Welche |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Welche Zuverlässigkeitskriterien gibt es ?
¿ Cuáles son las garantías de fiabilidad ?
|
Welche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
¿ Qué medidas
|
Welche Liste |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Qué lista
|
Welche Demarchen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Qué gestiones ha habido
|
Welche Subsidiarität |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Cómo que subsidiariedad
|
Welche Fragen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Qué cuestiones
|
Welche Völker |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Qué pueblos
|
Welche Aktionsmöglichkeiten |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Qué
|
Welche Ergebnisse |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Qué resultados
|
Welche Reformen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Qué reformas
|
Welche Initiativen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
|
Welche Vorschläge |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
¿ Qué propuestas
|
Welche Vorschläge |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Qué propuestas
|
Welche Garantien |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Qué garantías
|
Welche Garantien |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
¿ Qué garantías
|
Welche Botschaft |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Qué mensaje
|
Welche Botschaft |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
¿ Qué mensaje
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Welche |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Jaké
Welche Gefühle erwecken Terroristen ?
Jaké pocity v nás teroristé vyvolávají ?
|
Welche |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Welche Vorkehrungen treffen Sie , um für echte Solidarität und eine wahre Lösung für die Leiden der Migranten zu sorgen ?
Jaká opatření chcete zavést , aby se zajistila skutečná solidarita a skutečná řešení pro utrpení migrantů ?
|
Welche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Jakou
Welche Rolle kann die Europäische Union an der Seite der Mitgliedstaaten übernehmen , um diesen Katastrophen und kriminellen Handlungen entgegenzutreten ?
Jakou úlohu může Evropská unie společně s členskými státy hrát při reakci na takovéto katastrofy a trestné činy ?
|
Welche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
?
Doch wenn die Gefälligkeit gefordert wird und jemand von einer Bank oder einer Versicherung bevorzugt behandelt wird , dann frage ich mich : Welche Gegenleistung wird von den Regierenden erwartet ?
Avšak když se požaduje doporučení a banka nebo pojišťovna poskytne službu , ptám se sám sebe , co mocní poskytují za odměnu ?
|
Welche |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Jaká opatření
|
Welche Subsidiarität |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jaká subsidiarita
|
Welche Reformen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jaké reformy
|
Welche Demarchen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Jaký diplomatický zákrok
|
Welche Fristen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Jaké jsou lhůty
|
Welche Länder |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Které země
|
Welche Schritte |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Jaké kroky
|
Welche Maßnahmen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Jaká opatření
|
Welche Fortschritte |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Jakého pokroku
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Welche |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Welche Vorkehrungen treffen Sie , um für echte Solidarität und eine wahre Lösung für die Leiden der Migranten zu sorgen ?
Milyen rendelkezéseket hoznak az igazi szolidaritás és a bevándorlók szenvedésének véget vető valódi megoldások biztosítása érdekében ?
|
Welche zusätzlichen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Milyen további
|
Welche Rolle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
Welche konkreten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
Welche Reformen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Miféle reformokra
|
Welche Arroganz |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Micsoda arrogancia
|
Welche Ironie |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Micsoda ellentmondás
|
Welche Subsidiarität |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Miféle szubszidiaritás
|
Welche Fristen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Mik a határidők
|
Welche Demarchen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Miféle intézkedések
|
: Welche |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
: milyen
|
Welche Maßnahmen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
|
Welche Schritte |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Milyen lépéseket
|
Welche Scheinheiligkeit |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Micsoda álszenteskedés
|
Welche Schritte |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
lépéseket tervez
|
Welche Maßnahmen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Milyen
|
Häufigkeit
Das Wort Welche hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 15728. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.93 mal vor.
⋮ | |
15723. | 158 |
15724. | View |
15725. | Berlin-Brandenburg |
15726. | Winnipeg |
15727. | Cousine |
15728. | Welche |
15729. | Unschuld |
15730. | Hierarchie |
15731. | Bildschirm |
15732. | Friedhelm |
15733. | Rheinprovinz |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Mögliche
- inwiefern
- Soll
- Sind
- wann
- Beispielsweise
- Sofern
- Wesentliche
- Inwiefern
- individuellen
- Verhaltensweisen
- Demzufolge
- Hinsichtlich
- Entscheidend
- Hiermit
- heranziehen
- Bezüglich
- Soweit
- betreffenden
- Untersucht
- Dementsprechend
- sinnvoll
- Diejenigen
- Nutzen
- Demnach
- irgendeiner
- Entsprechend
- Werden
- Zumeist
- wenn
- Andererseits
- sofern
- festlegen
- unerheblich
- festzulegen
- geprüft
- mannigfaltig
- Sobald
- betreffende
- grundsätzlich
- Zusatzjobs
- eindeutige
- Beides
- Folglich
- hinsichtlich
- Folgendes
- verlässlich
- weitergegebenen
- Normalerweise
- Erwerben
- zusammenhängen
- festzustellen
- demnach
- Teilergebnisse
- diejenigen
- tatsächlichen
- solche
- betrifft
- Gewisse
- wichtig
- dieselben
- erfüllt
- naturgemäß
- folglich
- betreffen
- Insbesondere
- solchen
- Hilfreich
- folgendermaßen
- Zumindest
- Einzelne
- verfälscht
- vorliegenden
- Vielfach
- objektiver
- wechselseitig
- demzufolge
- erfüllen
- beschriebenen
- unterliegenden
- festgelegten
- genauen
- eindeutig
- Einstellungen
- bedarf
- prüfen
- Wichtiges
- Eingrenzung
- Regeln
- abschließend
- Eventuell
- denjenigen
- generelle
- gesondert
- Festlegung
- Allenfalls
- aufgezählten
- hierdurch
- überprüfen
- rein
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Welche Bedeutung
- Welche Rolle
- Welche der
- Welche der beiden
- Welche Rolle spielen
- Welche Bedeutung die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Welch
- Weiche
- welche
- Kelche
- Welcher
- Welches
- Welchen
- Wehe
- Elche
- Welle
- Welse
- Welte
- Wache
- Woche
- Zeche
- Walch
- Weyhe
- Weihe
- Kelch
- welch
- Welsh
- Weichs
- Welsch
- Seuche
- Perche
- Lerche
- Gesche
- Deiche
- Teiche
- reiche
- weiche
- Leiche
- Reiche
- Wäsche
- solche
- Solche
- Dolche
- Bleche
- Welcker
- Melcher
- welcher
- Walcher
- Weichen
- Welcome
- welches
- welchen
- welchem
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Welchen
- Welchem
- Welcherath
- Welchenberg
- Welchering
- Welchenholz
- Welchendorf
- Welcher-Weg
- Welchenhausen
- Welcherod
- Welchental
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Drafi Deutscher | Welche Farbe Hat Die Welt | 1987 |
Drafi Deutscher | Welche Farbe Hat Die Welt | 1987 |
Robert Johnson / Philip Kraus / Chicago Symphony Chorus / Chicago Symphony Orchestra / Sir Georg Solti | O welche Lust_ in freier Luft den Atem leicht zu heben! | |
Yes | 7 Variations on Bei Männern welche Liebe fühlen": 12/30/1899 9:41:00 AM" |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Informatik |
|
|
Informatik |
|
|
Mathematik |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Schauspieler |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Roman |
|
|
Roman |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Psychologie |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
HRR |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Chemie |
|
|
Gattung |
|
|
Medizin |
|
|
U-21-Männer |
|