Häufigste Wörter

Treffen

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular
Genus neutrum
Worttrennung Tref-fen
Nominativ das Treffen
die Treffen
Dativ des Treffens
der Treffen
Genitiv dem Treffen
den Treffen
Akkusativ das Treffen
die Treffen
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Treffen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
среща
de Wir planen ein zweites Treffen in den nächsten Monaten , wenn wir ein besseres Verständnis der Unfallursachen haben , um die Situation zu bewerten und für Europa die Lehren aus dem Unfall im Golf von Mexiko zu ziehen .
bg Планираме да се проведе втора среща през следващите няколко месеца , когато ще имаме по-добро разбиране на причините за аварията , за да се направи оценка на положението и Европа да си вземе поука от злополуката в Мексиканския залив .
Treffen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
срещи
de Kürzlich und bereits häufig in den letzten Jahren hat die Kammer des Europäischen Parlaments - zu Recht , und ich danke den Präsidenten dafür - wichtige Treffen globaler Trägerorganisationen möglich gemacht .
bg Наскоро и много пъти през последните няколко години залата на Европейския парламент беше предоставяна - и много добре , за което благодаря на председателите - за провеждането на важни срещи на световни активистки организации .
Treffen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
срещата
de Bei meinem Treffen mit Außenminister Martynov habe ich betont , dass die EU von den belarussischen Behörden eine sofortige Reaktion auf die Forderungen der internationalen Gemeinschaft erwartet .
bg На срещата ми с министъра на външните работи Мартинов подчертах , че Европейският съюз очаква незабавна реакция от органите в Беларус по отношение на исканията на международната общност .
Das Treffen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Срещата
großes Treffen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
голяма среща
zwei Treffen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
две срещи
bilaterale Treffen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
двустранни срещи
regelmäßige Treffen
 
(in ca. 78% aller Fälle)
редовни срещи
Treffen mit
 
(in ca. 46% aller Fälle)
среща с
Treffen mit
 
(in ca. 11% aller Fälle)
срещи с
Treffen mit
 
(in ca. 9% aller Fälle)
среща
Auf diesem Treffen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
На срещата бяха
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Treffen
 
(in ca. 48% aller Fälle)
møde
de Ein Beispiel dafür war Ihre Einladung an Ihre Kollegen aus Finnland , Italien , Lettland , Österreich , Portugal und Ungarn zu einem Treffen in Dresden – über das Sie heute Vormittag sicherlich sprechen werden – mit Studenten und Persönlichkeiten aus diesen Ländern , um über die europäische Identität und die Zukunft Europas zu diskutieren .
da Et eksempel herpå er Deres invitation til Deres kolleger i Finland , Italien , Letland , Østrig , Portugal og Ungarn til det møde , der blev afholdt i Dresden , og som jeg er sikker på , at De vil fortælles os noget fra her til formiddag , med studerende og personligheder fra disse lande for at drøfte den europæiske identitet og Europas fremtid .
Treffen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
møder
de Dies ist für die EU eine sehr wichtige Angelegenheit und wir bringen dies bei jedem unserer Treffen mit den kasachischen Vertretern zur Sprache .
da Dette er et særdeles vigtigt spørgsmål for EU , og vi tager punktet op på hvert eneste af vores møder med de kasakhiske ledere .
Treffen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
mødet
de schriftlich . - ( RO ) Als stellvertretender Vorsitzender des Umweltausschusses fordere ich die Vertreter der EU , die an dem Treffen mit Beamten aus den USA teilnehmen , auf , Lösungen für das Problem des Klimawandels zu untersuchen .
da skriftlig . - ( RO ) Som næstformand for ENVI-udvalget opfordrer jeg de EU-repræsentanter , som deltager i mødet med de amerikanske embedsmænd , til at analysere løsninger på problemerne med klimaændringer .
diesem Treffen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
dette møde
Dieses Treffen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Dette møde
Treffen des
 
(in ca. 71% aller Fälle)
møde i
bilateralen Treffen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
bilaterale møder
Treffen zwischen
 
(in ca. 57% aller Fälle)
møder mellem
das Treffen
 
(in ca. 55% aller Fälle)
mødet
ein Treffen
 
(in ca. 53% aller Fälle)
et møde
einem Treffen
 
(in ca. 53% aller Fälle)
et møde
Treffen mit
 
(in ca. 53% aller Fälle)
møde med
Treffen zwischen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
møde mellem
informellen Treffen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
uformelle møde
Treffen der
 
(in ca. 31% aller Fälle)
møde
informellen Treffen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
uformelle
Treffen mit
 
(in ca. 19% aller Fälle)
møder med
informellen Treffen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
uformelle møder
Deutsch Häufigkeit Englisch
Treffen
 
(in ca. 57% aller Fälle)
meeting
de Wir haben bei diesem Treffen mit dem slowakischen Parlament zur Kenntnis genommen , daß dort die Kommission sehr gute Arbeit geleistet hat .
en At that meeting we and the Slovak parliament noted that the Commission had done very good work there .
Treffen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
meetings
de Um die Frage der Visa für belarussische Bürger ging es auch während der Belarus-Woche im Europäischen Parlament bei Treffen mit Alexander Milinkewitsch , dem Gewinner des Sacharow-Preises .
en Visa issue involving Belarusian citizens were also examined during Belarus Week in the European Parliament at meetings with Alexander Milinkevich , the winner of the Sakharov Prize .
diese Treffen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
these meetings
Treffen und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
meetings and
Interparlamentarischen Treffen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Interparliamentary Meeting
Dieses Treffen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
This meeting
Das Treffen
 
(in ca. 97% aller Fälle)
The meeting
regelmäßige Treffen
 
(in ca. 94% aller Fälle)
regular meetings
nächsten Treffen
 
(in ca. 90% aller Fälle)
next meeting
bilateralen Treffen
 
(in ca. 85% aller Fälle)
bilateral meetings
ein Treffen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
a meeting
einem Treffen
 
(in ca. 68% aller Fälle)
a meeting
Treffen zwischen
 
(in ca. 65% aller Fälle)
meeting between
Treffen mit
 
(in ca. 49% aller Fälle)
meeting with
diesem Treffen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
that meeting
informellen Treffen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
informal meeting
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Treffen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
kohtumisel
de Trotzdem wissen wir sehr genau - und das war beim zweiten Treffen , der Tagung des Ad-hoc-Verbindungsausschusses , zu spüren - , dass wir nicht nur politische Verhandlungen führen können .
et Seda arvesse võtte teame me siiski väga hästi , ja see ilmnes ka meie teisel kohtumisel ad hoc koostöökomisjonis , et pole võimalik pidada ainult poliitilisi läbirääkimisi .
Treffen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
kohtumine
de Vergangenen Freitag und Samstag fand ein Treffen mit Würdenträgern der bedeutendsten europäischen Freimaurerlogen statt , dem der Präsident der Kommission Herr Barroso , der Präsident des Parlaments und Präsident Van Rompuy beiwohnten , aber es wurde kein einziges Wort darüber verloren , dass die meisten dieser Logen den Frauen den Beitritt verwehren .
et Eelmisel reedel ja laupäeval toimus kõige tähtsamate Euroopa vabamüürlaste loožidega kohtumine , kus osalesid ka komisjoni president José Manuel Barroso , parlamendi president ja president Herman Van Rompuy , ent seal ei puudutatud poole sõnanagi seda , et enamik loožidest ei luba naistel ühineda .
Treffen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
kohtumist
de Auch haben wir im Laufe des schwedischen Ratsvorsitzes sechs bilaterale Treffen mit wichtigen Interessengruppen wie etwa China , Indien , der Ukraine , Südafrika , Russland und den Vereinigten Staaten gehabt .
et Rootsi eesistumise ajal on meil olnud kuus kahepoolset kohtumist selliste tähtsate osapooltega nagu Hiina , India , Ukraina , Lõuna-Aafrika Vabariik , Venemaa ja Ühendriigid .
Treffen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
kohtumise
de An diesem Tag wird der ungarische Ratsvorsitz in Budapest das fünfte Treffen der integrierten Europäischen Plattform für die Einbeziehung der Roma abhalten , an dem gewiss viele von Ihnen teilnehmen werden .
et Sel päeval korraldab eesistujariik Ungari Budapestis romade kaasamise integreeritud Euroopa platvormi viienda kohtumise , millel osalevad kindlasti ka paljud teist .
Treffen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
kohtumiste
de Der Vorschlag sieht auch Dienstreisen von EU-Fachleuten und - Offiziellen sowie Workshops , Seminare und Treffen in der Europäischen Gemeinschaft und in Russland vor .
et See ettepanek hoolitseb ametilähetuste eest ELi ekspertidele ja ametnikele ning Euroopa Ühenduses ja Venemaal töötubade , seminaride ja kohtumiste korraldamise eest .
Treffen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
kohtumised
de Unsere Analysen und Treffen in den letzten Monaten haben dazu geführt , zwei Erfordernisse vorrangig zu behandeln .
et Meie analüüsid ja kohtumised viimastel kuudel on ajendanud meid seadma prioriteetseks kahte nõudmist .
Treffen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
kohtumisi
de Von diesem Zeitpunkt an haben viele Treffen zwischen Anführern auf der ganzen Welt stattgefunden , zwischen den Vereinigten Staaten und der Sowjetunion , zwischen der letzteren und den Europäern und zwischen Ost - und Westdeutschland und den vier alliierten Mächten des zweiten Weltkriegs , die " Zwei-plus-Vier " Gespräche .
et Pärast seda toimus hulk maailma riigijuhtide vahelisi kohtumisi : Ameerika Ühendriikide ja Nõukogude Liidu vahel , Nõukogude Liidu ja eurooplaste vahel ning Ida - ja Lääne-Saksamaa ja Teise maailmasõja liitlaste vahel ( nn 2 + 4 protsess ) .
Treffen des
 
(in ca. 52% aller Fälle)
kohtumisel
informellen Treffen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
mitteametlikul kohtumisel
informellen Treffen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
mitteametlikul
Diese Treffen sind zweifellos notwendig
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Kahtlemata on säärased koosolekud vajalikud
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Treffen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
kokous
de Das letzte Treffen des gemeinsamen Ausschusses fand am 25 . März 2010 statt . Am Vortag hatte sich eine Untergruppe zu Governance - , Menschenrechts - und Migrationsfragen getroffen .
fi Sekakomitean viimeinen kokous pidettiin 25 . maaliskuuta 2010 , ja edellisenä päivänä pidettiin hallintotapaa , ihmisoikeuksia ja siirtolaisuutta käsittelevän alakomitean kokous .
Treffen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
kokouksessa
de Herr Kommissar , in unserer Sitzung einen Tag vor Ihrem Treffen mit der Europäischen Gruppe der Regulierungsbehörden für nukleare Sicherheit ( ENSREG ) hat meine Fraktion Ihnen unseren Standpunkt in dieser Angelegenheit erläutert .
fi Arvoisa komission jäsen , ryhmäni selvitti teille kantaamme asiaan kokouksessa , jonka pidimme päivää ennen kokoustanne Euroopan ydinturvallisuusviranomaisten ryhmän ( ENSREG ) kanssa .
Treffen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
kokouksen
de Zunächst halte ich es für sehr positiv , dass dieses Treffen stattgefunden hat und dass die öffentliche Gesundheit aus Anlass des schweren akuten Respirationssyndroms nicht nur im Zentrum der Aufmerksamkeit der Minister , sondern generell auch der öffentlichen Meinung in Europa stand .
fi Aluksi todettakoon , että suhtauduin hyvin myönteisesti neuvoston kokouksen järjestämiseen ja siihen , että sarsin takia kansanterveys sai osakseen paitsi ministerien myös Euroopan kansalaisten huomion .
Treffen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
kokousta
de Herr Kroupa und seine Kollegen treffen die Vorbereitungen für das nächste Treffen des Gemeinsamen Parlamentarischen Ausschusses , das im Juni stattfinden wird .
fi Kroupa ja hänen kollegansa ovat täällä valmistelemassa parlamentaarisen sekakomitean seuraavaa kokousta , joka pidetään kesäkuussa .
Treffen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
tapaamisen
de So hat der Chef des nationalen Sicherheitsdienstes Indonesiens , Ex-General Hendro Pliono , gestern nach einem Treffen mit Präsidentin Megawati Sukarnoputri erklärt , El Qaida operiere tatsächlich auf indonesischem Territorium .
fi Indonesian valtion turvallisuuspalvelun johtaja , entinen kenraali Hendro Pliono , ilmoitti juuri eilen , presidentti Megawati Sukarnoputrin tapaamisen jälkeen , että al-Qaida todella toimii Indonesiassa .
Treffen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
kokoukseen
de Sie war letzte Woche auch bei unserem Treffen mit dem Europäischen Wirtschaftsraum zugegen . Hier ist ja die nordische Dimension ganz besonders wichtig , und auch Diana Wallis hat immer wieder betont , dass Europa hier eine ganz besondere Verantwortung trägt .
fi Hän myös osallistui Euroopan talousalueen kanssa pitämäämme kokoukseen viime viikolla . Pohjoinen ulottuvuushan on loppujen lopuksi tässäkin asiassa hyvin tärkeä , ja myös Diana Wallis on usein painottanut , että Euroopan unionilla on tässä yhteydessä hyvin erityinen vastuu .
nächste Treffen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
seuraava kokous
informellen Treffen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
epävirallisessa
informellen Treffen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
epävirallisessa kokouksessa
Deutsch Häufigkeit Französisch
Treffen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
réunion
de Mein Treffen mit meinen französischen und britischen Amtskollegen gestern abend verlief in diesem Sinne : Wir müssen über den besten Weg zur Lösung dieses Streits reden .
fr La réunion que j' ai eue hier soir avec mes homologues français et britannique s ' est déroulée dans cet esprit : nous devons débattre la meilleure manière de résoudre ce conflit .
Treffen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
réunions
de Klimafragen standen bei sämtlichen dieser Gelegenheiten ganz oben auf der Agenda , sodass es eine Vielzahl von Treffen gab .
fr Chaque fois , les questions climatiques étaient le premier point à l'ordre du jour . Nous avons donc eu de nombreuses réunions .
Treffen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
rencontre
de Ich habe Kommissar Barrot gebeten , diese Angelegenheit dringend mit den tschechischen Behörden zu diskutieren und weiß , dass gestern das erste Treffen zwischen Beamten der Kommission und Beamten des tschechischen Außenministeriums in Brüssel stattfand .
fr J'ai demandé au commissaire Barrot de rencontrer des responsables tchèques pour débattre du problème sans délai , et , selon mes informations , la première rencontre entre les responsables de la Commission et les responsables tchèques des affaires étrangères s ' est déroulée hier à Bruxelles .
Treffen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
rencontres
de Es wurde vereinbart , daß solche Treffen in Zukunft fortgesetzt werden sollen .
fr Il a été convenu que de telles rencontres devraient être poursuivies à l'avenir .
Treffen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
la réunion
Dieses Treffen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Cette réunion
informellen Treffen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
réunion informelle
ein Treffen
 
(in ca. 44% aller Fälle)
une réunion
Treffen mit
 
(in ca. 27% aller Fälle)
réunion avec
informellen Treffen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
informelle
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Treffen
 
(in ca. 57% aller Fälle)
συνάντηση
de Wird sich das Kommissionsmitglied um ein sofortiges Treffen mit Minister David Curry bemühen , um damit nach Möglichkeit sicherzustelen , daß die örtlichen Behörden durch die euroskeptische Einstellung innerhalb der britischen Verwaltung nicht an der Durchführung der Projekte gehindert werden ?
el Θα επιδιώξει ο Επίτροπος να έχει επείγουσα συνάντηση με τον Υπουργό David Curry , για να εξασφαλισθεί ότι οι τοπικές αρχές δεν θα παρεμποδίζονται στην εφαρμογή των σχεδίων από την ευρωσκεπτιστική στάση που τηρούν ορισμένοι εντός της διοικήσεως του ΗΒ ;
Treffen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
συναντήσεις
de Bei dem informellen Treffen der Energieminister am 6 . und 7 . September forderte der Ratsvorsitz , dass die ersten Einschätzungen durchgeführt , mitgeteilt und erörtert werden .
el Κατά τις άτυπες συναντήσεις των Υπουργών Ενέργειας στις 6 και 7 Σεπτεμβρίου , η Προεδρία ζήτησε τη διενέργεια , ανακοίνωση και συζήτηση των πρώτων εκτιμήσεων .
Treffen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
συνεδρίαση
de Wird zwischen uns und den Ministern unserer Partner in den AKP-Staaten eine Übereinkunft erzielt , werden wir das Thema auch auf die Gesprächsagenda für das gemeinsame Treffen der AKP-Staaten und des EU-Ministerrats im Mai setzen .
el Εάν καταλήξουμε σε συμφωνία με τους συναδέλφους υπουργούς από τις χώρες ΑΚΕ , τότε το θέμα θα συζητηθεί επίσης κατά τη μικτή συνεδρίαση του Συμβουλίου Υπουργών ΑΚΕ και ΕΕ το Μάιο .
Treffen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
συνεδριάσεις
de Auf den Treffen der " Euro 11 " werden im wesentlichen Fragen der speziellen Kompetenzen der 11 Staaten im Zusammenhang mit der Einheitswährung besprochen .
el Κατά τις συνεδριάσεις του Συμβουλίου " Ευρώ 11 " τίθενται κυρίως ζητήματα που αφορούν τις ειδικές ευθύνες που επωμίζονται τα έντεκα κράτη επί θεμάτων που έχουν να κάνουν με το ενιαίο νόμισμα .
wichtiges Treffen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
σημαντική συνάντηση
einem Treffen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
μια συνάντηση
Treffen zwischen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
συνάντηση μεταξύ
Treffen mit
 
(in ca. 54% aller Fälle)
συνάντηση με
das Treffen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
η συνάντηση
informellen Treffen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
άτυπη σύνοδο
Treffen der
 
(in ca. 28% aller Fälle)
συνάντηση
Treffen der
 
(in ca. 28% aller Fälle)
συνάντηση των
Treffen mit
 
(in ca. 14% aller Fälle)
συναντήσεις
Treffen mit
 
(in ca. 14% aller Fälle)
συνάντηση
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Treffen
 
(in ca. 27% aller Fälle)
riunione
de Die zu ergreifenden Maßnahmen bestanden in dem gestrigen Treffen von Eurocontrol und in der Entscheidung der gestrigen außerordentlichen Ratstagung , die von der spanischen Regierung einberufen wurde und deren Vorsitz der spanische Minister für öffentliches Bauwesen führte .
it Tra questi rientrano la riunione di ieri di Eurocontrol e la decisione della riunione straordinaria del Consiglio , convocata dal governo spagnolo e presieduta dal ministro spagnolo per i lavori pubblici , anch ' essa tenutasi ieri .
Treffen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
incontro
de Ich vermute , der britische Premierminister wird nicht gerade mit Stolz auf das Treffen in Lissabon zurückblicken .
it Temo che il vertice di Lisbona sia stato un incontro il cui ricordo non sarà motivo di orgoglio per il Primo Ministro britannico .
Treffen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
incontri
de Die einzelnen nationalen Treffen sollen dann in ein großes europäisches Treffen münden , das Anfang Oktober unter der französischen Präsidentschaft stattfinden wird .
it I vari incontri nazionali sfoceranno in un grande incontro europeo che verrà organizzato all ' inizio di ottobre sotto la Presidenza francese .
Treffen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
riunioni
de Zunächst gab es eine ganze Reihe von politischen Treffen auf Ministerebene : 1997 kamen jeweils getrennt die Außen - , Wirtschafts - sowie die Finanzminister zusammen , und durch diese Begegnungen wurde ein verbessertes Verständnis der Themen gewonnen , an denen wir arbeiten müssen , um die beiden Regionen enger zusammenzuführen .
it Innanzitutto , a livello politico , abbiamo svolto una serie di riunioni ministeriali : nel corso del 1997 si sono riuniti separatamente i Ministri degli esteri , i Ministri dell ' economia e quelli delle finanze , rendendo possibile in tal modo una migliore comprensione dei punti sui quali lavorare per ravvicinare le due regioni .
von Treffen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
di riunioni
informelle Treffen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
riunione informale
ein Treffen
 
(in ca. 69% aller Fälle)
un incontro
Das Treffen
 
(in ca. 69% aller Fälle)
La riunione
regionalen Treffen
 
(in ca. 59% aller Fälle)
riunioni regionali
informellen Treffen
 
(in ca. 39% aller Fälle)
riunione informale
Treffen mit
 
(in ca. 37% aller Fälle)
incontro con
Treffen der
 
(in ca. 27% aller Fälle)
riunione dei
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Treffen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
sanāksmē
de Alle diese Themen werden von der EU systematisch angesprochen . Das war erst kürzlich bei einem Treffen zwischen Ministern der EU-Troika und der Türkei der Fall , das im Juli in Stockholm stattgefunden hat sowie bei einem Treffen des Assoziationsrates im Mai .
lv Visus šos jautājumus ES izvirza regulāri , un pēdējo reizi tie tika apspriesti jūlijā rīkotajā ES trijotnes un Turcijas ministru sanāksmē Stokholmā , kā arī Asociācijas padomes sanāksmē maijā .
Treffen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
tikšanās
de Beide Treffen enthüllten einen erheblichen Mangel an Transparenz in Bezug auf die Verträge zwischen Gazprom und Naftogaz und vor allem einen Mangel an Vertrauen , wodurch ein Fortschritt beim Erzielen einer Einigung verhindert wird .
lv Abu tikšanās laikā kļuva zināms , ka ļoti lielā mērā nav nodrošināta pārskatāmība attiecībā uz līgumiem starp " Gazprom ” un " Naftogaz ” un pastāv uzticamības trūkums , kas liedz abām pusēm vienoties .
Treffen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
sanāksme
de Ich möchte nachdrücklich auf das Treffen in Prag hinweisen , bei dem der tschechische Premierminister , der Kommissionspräsident und die Sozialpartner sowie Vertreter der beiden kommenden Ratspräsidentschaften , Schweden und Spanien , anwesend sein werden , um über Maßnahmen und Empfehlungen zu diskutieren .
lv Es vēlētos atzīmēt , ka Prāgā notiks sanāksme , kurā piedalīsies Čehijas premjerministrs , Komisijas priekšsēdētājs un sociālie partneri , kā arī divas nākamās prezidentūras - Zviedrija un Spānija - lai apspriestu pasākumus un ieteikumus .
Treffen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
sanāksmes
de In dieser Wahlperiode haben wir zwei Entschließungen zu den Roma sowie einen Bericht über Romafrauen angenommen , und es hat zahlreiche Treffen mit der EG gegeben .
lv Šī Parlamenta darba laikā mēs esam pieņēmuši divas kopīgas rezolūcijas par romiem un ziņojumu par romu sievietēm , un mums ir bijušas daudzas sanāksmes kopā ar EK .
Treffen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
notika
de Das erste echte operative Treffen hat gestern , am Montag , stattgefunden : der Vulkanausbruch ereignete sich Donnerstagmorgen ; wir haben also vier Tage gebraucht , um eine operative Entscheidung zu treffen .
lv Pirmā reālā darba sanāksme notika vakar , pirmdien . Vulkāna izvirdums sākās ceturtdien no rīta , tādējādi , lai panāktu operatīvu lēmumu , bija nepieciešamas četras dienas .
Treffen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
sanāksmi
de Im Hinblick auf das informelle Treffen des Rates vom 11 . Februar möchte ich fragen , welche Verpflichtung der Rat , die Kommission und alle europäischen Institutionen eingehen möchten , um das Bekenntnis gegenüber dem Sozialpakt zu stärken , der in der Rede durch den rotierenden Ratspräsidenten der Union für die nächsten sechs Monate , den spanischen Premierministers José Luis Rodríguez Zapatero , erwähnt wurde ?
lv Ņemot vērā 11 . februārī notikušo neoficiālo Padomes sanāksmi , es vēlos jautāt , kādas saistības Padome , Komisija un visas Eiropas iestādes grib uzņemties , lai stiprinātu uzticību sociālajam paktam , kuru savā runā pieminēja Eiropas Savienības rotējošais priekšsēdētājs nākamajiem sešiem mēnešiem , Spānijas premjerministrs José Luis Rodríguez Zapatero .
Treffen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
tikšanos
de Die Maßgabe , dass die Parlamentsmitglieder ihre Treffen mit Lobbyisten zu Gesetzgebungsfragen im Anhang zu den Berichten aufführen , ist ein genauso wichtiger Schritt zu mehr Transparenz . Er ist für diese Art von Beziehung notwendig , um Situationen , wie wir sie in der Vergangenheit erlebt haben , in Zukunft zu vermeiden .
lv Prasība deputātiem iekļaut viņu tikšanos ar lobētājiem likumdošanas jautājumos , kuri iekļauti viņu ziņojumu pielikumā , arī ir svarīgs solis uz lielāku pārredzamību , kāda nepieciešama šāda veida attiecībās , lai novērstu situācijas , kādas bijušas agrāk .
Treffen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
sanāksmēs
de Die anderen wiederum betrachten den Ratspräsidenten lediglich als Vorsitzenden der Treffen der Regierungschefs .
lv Citi , no otras puses , uzskata to par vienkāršu priekšsēdētāju valdību vadītāju sanāksmēs .
erste Treffen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
pirmā sanāksme
informellen Treffen
 
(in ca. 53% aller Fälle)
neoficiālajā sanāksmē
Treffen mit
 
(in ca. 31% aller Fälle)
tikšanās ar
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Treffen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
susitikimas
de Das ist ein wichtiges Treffen für die EU , die eine große Verantwortung für die Unterstützung der wirtschaftlichen und demokratischen Entwicklung in Afrika trägt .
lt Šis susitikimas svarbus ES , kuriai tenka didžiulatsakomybremiant ekonominį ir demokratinį vystymąsi Afrikoje .
Treffen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
susitikime
de Ich habe beim Treffen des Nahost-Quartetts am 5 . Februar in München den Vorsitz geführt .
lt Vasario 5 d. pirmininkavau Ketverto susitikime Miunchene .
Treffen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
susitikimą
de Tatsächlich hat Catherine Ashton auf dem gestrigen Treffen im Rahmen des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten eingestanden , dass der auf den Menschenrechtsdialogen basierende Ansatz überprüft werden muss .
lt Tiesą pasakius , Catherine Ashton vakar per Užsienio reikalų komiteto susitikimą pripažino , kad reikia persvarstyti metodą , grindžiamą dialogais dėl žmogaus teisių .
Treffen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
susitikimai
de Die heutige Entschließung ruft zu " bilateralen Treffen zwischen dem Europäischen Parlament und den nationalen Parlamenten " auf , um das gegenseitige Verständnis der Parteien zu erleichtern . Ich gehe davon aus , dass das nationale Parlament Schottlands angesichts seiner weltweiten Vorreiterstellung an solchen Treffen beteiligt werden wird .
lt Šiandienine rezoliucija skatinami " dvišaliai Europos Parlamento ir nacionalinių parlamentų susitikimai " , siekiant geriau suprasti vienam kitą ; tikiuosi , kad Škotijos parlamentas bus pakviestas į tokius susitikimus , atsižvelgiant į jo vadovaujamąją padėtį pasaulyje .
Treffen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
susitikimo
de Beim neunten Treffen sollten wir Umweltkriterien für die Ermittlung schutzbedürftiger Meeresregionen in der Tiefsee annehmen .
lt Devintojo susitikimo metu turėtų būti priimti ekologiniai kriterijai , pagal kuriuos būtų nustatomi atviroje jūroje esantys regionai , kuriuos būtina apsaugoti .
Treffen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
susitikimus
de In diesem Zusammenhang hat die Union die Türkei gedrängt - z.B. in den bilateralen Treffen mit der Türkei - von jeglichen Drohungen , Spannungsquellen oder Maßnahmen , welche den guten nachbarschaftlichen Beziehungen und der friedlichen Beilegung von Streitigkeiten abträglich sein könnten , abzusehen .
lt Šiomis aplinkybėmis Europos Sąjunga , taip pat ir mes per dvišalius susitikimus su Turkijos atstovais paraginome Turkiją vengti bet kokių grasinimų , trinties ar veiksmų , kurie galėtų pakenkti geriems santykiams su kaimynėmis bei taikiam ginčų sprendimui .
Treffen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
susitikimų
de Im Anschluss an diese Treffen hat der Ratsvorsitz Schlussfolgerungen über die Wichtigkeit der Verbesserung von Schlüsselkompetenzen im Rahmen der europäischen Zusammenarbeit im Bildungsbereich ausgearbeitet .
lt Po šių susitikimų Tarybai pirmininkaujanti valstybparengišvadas dėl pagrindinių gebėjimų lygio kėlimo svarbos , Europai bendradarbiaujant mokyklinio švietimo srityje .
Treffen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
vyko
de amtierende Ratspräsidentin . - Zur ersten Frage , es gab zahlreiche bilaterale Treffen im Herbst , um die Verhandlungen zu erleichtern und vorzubereiten .
lt einanti Tarybos Pirmininko pareigas . - Atsakydama į pirmąjį klausimą , norėčiau pasakyti , kad rudenį vyko daug dvišalių susitikimų , kuriuose siekta sudaryti palankesnes sąlygas deryboms ir joms pasiruošti .
Treffen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
susitikimuose
de Wir haben dieser Angelegenheit bei allen Treffen mit den Vereinigten Staaten und bei unseren Vorbereitungen für den Gipfel große Aufmerksamkeit geschenkt .
lt Šiam klausimui visuose susitikimuose su JAV atstovais ir rengdamiesi aukščiausio lygio susitikimui skyrėme daug dėmesio .
Treffen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
d.
de Ich habe beim Treffen des Nahost-Quartetts am 5 . Februar in München den Vorsitz geführt .
lt Vasario 5 d. pirmininkavau Ketverto susitikime Miunchene .
Treffen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
lygio
de Wir haben dieser Angelegenheit bei allen Treffen mit den Vereinigten Staaten und bei unseren Vorbereitungen für den Gipfel große Aufmerksamkeit geschenkt .
lt Šiam klausimui visuose susitikimuose su JAV atstovais ir rengdamiesi aukščiausio lygio susitikimui skyrėme daug dėmesio .
offiziellen Treffen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
oficialų susitikimą
informellen Treffen
 
(in ca. 53% aller Fälle)
neoficialaus susitikimo
ein Treffen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
susitikimas .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Treffen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
bijeenkomst
de Trotz der erheblichen Schwierigkeiten während der Vorbereitung muss dieses Treffen als Erfolg bezeichnet werden .
nl Ondanks de grote moeilijkheden bij de voorbereiding ervan , moet deze bijeenkomst een succes genoemd worden .
Treffen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
ontmoeting
de Wenn den Abgeordneten das nicht bewusst ist oder sie es vergessen haben , möchte ich sie nachdrücklich daran erinnern und sie dazu auffordern , diesem Zuschuss zuzustimmen , der es ermöglichen wird , dass das Treffen in angemessener Weise stattfindet und dass es ein großer Erfolg wird .
nl De leden die dit niet weten of die het waren vergeten wil ik dit van harte in herinnering roepen en hun verzoeken voor de toekenning van de steun te stemmen , opdat de ontmoeting op gepaste wijze kan plaatsvinden en een groot succes wordt .
Treffen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
bijeenkomsten
de Ich möchte ferner unterstreichen , dass wir 2007 eine zunehmende Beteiligung der Zivilgesellschaft in den AKP-Staaten beobachten konnten ; dazu wurden am Rande aller PPV-Tagungen ausgezeichnete Treffen und Initiativen organisiert .
nl Ik wil ook graag benadrukken dat in we in 2007 getuigen zijn geweest van een toenemende betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld in ACS-landen , met uitstekende bijeenkomsten en initiatieven die naast elke PPV-zitting werden georganiseerd .
Treffen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
vergadering
de Das Treffen der G20-Arbeitsminister wird für uns eine Gelegenheit sein , neue Maßnahmen zu entwickeln , die zur Gestaltung des Strategierahmens nach der Krise beitragen werden .
nl De vergadering van de ministers van Werkgelegenheid van de G20 geeft ons de gelegenheid om nieuwe maatregelen te ontwikkelen die tezamen het beleidskader voor na de crisis zullen vormen .
Treffen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ontmoetingen
de Für die Zukunft sind weitere derartige Treffen geplant , von denen das nächste in einigen Wochen in Peking stattfinden wird .
nl Er zijn meer van dergelijke ontmoetingen gepland ; de volgende vindt binnen enkele weken plaats in Peking .
Treffen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
vergaderingen
de Der Irak wurde ebenso bei Treffen des Politischen Ausschusses am 13 . Januar und 3 . Februar und von Experten auf Arbeitsgruppenebene diskutiert .
nl Verder werd Irak eveneens besproken in de vergaderingen van het Politiek Comité van 13 januari en 3 februari en ook op het niveau van de deskundigengroep .
Das Treffen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
De bijeenkomst
informellen Treffen
 
(in ca. 48% aller Fälle)
informele
informellen Treffen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
informele bijeenkomst
ein Treffen
 
(in ca. 41% aller Fälle)
een bijeenkomst
Treffen mit
 
(in ca. 39% aller Fälle)
ontmoeting met
Treffen mit
 
(in ca. 8% aller Fälle)
een ontmoeting
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Treffen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
spotkania
de Ich fordere ihn dringend zur Aufhebung dieses Gesetzes und zur Kooperation mit dem IStGH auf . Und ich fordere die Kommission und den Rat auf , dieses Thema beim nächsten Treffen mit dem Präsidenten anzuschneiden .
pl Apeluję do niego o uchylenie przedmiotowej ustawy i nawiązanie współpracy z MTK , wzywam też Komisję i Radę do zwrócenia uwagi prezydenta na tę kwestię podczas spotkania w przyszłym tygodniu .
Treffen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
spotkanie
de Mexiko ist ein enger Partner der Europäischen Union , und dieses Treffen findet zu einem wichtigen Zeitpunkt in den Beziehungen zwischen Mexiko und der Europäischen Union statt .
pl Meksyk jest bliskim partnerem Unii Europejskiej , a spotkanie to odbywa się w bardzo ważnym okresie dla relacji pomiędzy Meksykiem a Unią Europejską .
Treffen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
spotkań
de Genau das war Gegenstand unserer Treffen in New York .
pl Odbyliśmy właśnie w tej sprawie szereg spotkań w Nowym Jorku .
Treffen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
spotkaniu
de Der erste war , dass der Rat sich weigerte , ein offizielles , formelles Treffen mit dem Parlament in irgendeiner Form zu akzeptieren .
pl Po pierwsze Rada odmówiła wzięcia udziału w jakimkolwiek oficjalnym , formalnym spotkaniu z Parlamentem .
Treffen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
posiedzeniu
de Frau Präsidentin , ich bin soeben von Island zurückgekehrt , wo ich dem ersten Treffen des gemischten parlamentarischen Ausschusses EU-Island beigewohnt habe .
pl Pani przewodnicząca ! Właśnie wróciłem z Islandii , gdzie uczestniczyłem w pierwszym posiedzeniu wspólnej komisji parlamentarnej UE - Islandia .
ein Treffen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
spotkanie
Treffen mit
 
(in ca. 18% aller Fälle)
spotkania z
Das erste Treffen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Pierwsze spotkanie
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Treffen
 
(in ca. 46% aller Fälle)
reunião
de Aber das kann man dann erkennen , wenn dieses erste Treffen am 7 . Mai stattgefunden hat .
pt Poderemos dizê-lo , porém , quando esta primeira reunião se tiver realizado a 7 de Maio .
Treffen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
reuniões
de Es werden illegal Unterhaltungen zwischen Journalisten , Politikern , sowie interne Diskussionen bei den Treffen von Oppositionsparteien oder privaten Treffen in Sitzungssälen aufgezeichnet .
pt São gravadas ilegalmente discussões entre jornalistas e políticos , bem como debates realizados em reuniões internas dos partidos da oposição , e reuniões privadas em salas de audiência .
Treffen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
encontro
de In den letzten Wochen hatten wir ein offizielles Treffen mit dem kroatischen Ministerpräsidenten , und wir fahren in diesem Sinne fort : Wir unterstützen Kroatien wahrhaftig in all seinen Bemühungen um eine Annäherung an die Europäische Union .
pt Nas últimas semanas tivemos um encontro oficial com o Primeiro-Ministro croata e continuámos a avançar nesse sentido : nós encorajamos efectivamente a Croácia em todos os seus esforços , com vista à sua aproximação à União Europeia .
Treffen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
encontros
de Im Hinblick auf die Ratifizierung haben die Gemeinschaft und die drei baltischen Staaten bereits beschlossen , noch '96 eine Reihe von Treffen durchzuführen , und danach eine Reihe jährlicher Konsultationen auf der Grundlage der neuen Abkommen , damit die Ordnung , die die Fischereimöglichkeiten für '97 regeln wird , den im Namen der erweiterten Gemeinschaft unterzeichneten Abkommen entsprechen wird .
pt Na perspectiva de uma ratificação , a Comunidade e as três repúblicas bálticas já decidiram proceder a toda uma série de encontros ainda em 1996 e a toda uma série de consultas anuais com base nos novos acordos , de modo a que o regime que irá estabelecer as possibilidades de pesca em 1997 esteja em conformidade com os acordos subscritos em nome da Comunidade alargada .
Das Treffen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
A reunião
einem Treffen
 
(in ca. 61% aller Fälle)
  • numa reunião
  • Numa reunião
dieses Treffen
 
(in ca. 58% aller Fälle)
esta reunião
informellen Treffen
 
(in ca. 57% aller Fälle)
reunião informal
Treffen des
 
(in ca. 55% aller Fälle)
reunião do
ein Treffen
 
(in ca. 55% aller Fälle)
uma reunião
Treffen zwischen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
reuniões entre
ein Treffen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
um encontro
Treffen der
 
(in ca. 32% aller Fälle)
reunião
Treffen mit
 
(in ca. 26% aller Fälle)
reunião com
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Treffen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
reuniune
de Auf dem letzten Treffen entstand die Idee eines echten Protokolls zum Recht auf Wasser , das wir alle unterstützen sollten .
ro La ultima asemenea reuniune , s-a avansat ideea unui protocol real privind dreptul la apă , pe care cred cu tărie că ar trebui să îl susţinem cu toţii .
Treffen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
reuniuni
de Angesichts dessen , was die türkischen Behörden bei einem bilateralen Treffen mit der Europäischen Union am 02 . Oktober 2009 gesagt haben , würde eine derartige Situation die europäischen Erzeuger ernsthaft schädigen , und die Nusspreise würden erneut drastisch sinken .
ro În lumina celor spuse de autorităţile turce în cadrul unei reuniuni bilaterale cu Uniunea Europeană la 2 octombrie 2009 , o astfel de situaţie ar afecta în mod grav producătorii europeni , cu o nouă scădere dramatică a preţului pentru fructele cu coajă lemnoasă .
Treffen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
reuniunea
de Die erste war das informelle Treffen der Gesundheitsminister im Juli in Jönköping , wo dem Verkauf und der Vermarktung von alkoholischen Getränken und deren Einfluss auf den Alkoholkonsum junger Menschen besondere Aufmerksamkeit geschenkt wurde .
ro Primul a fost reprezentat de reuniunea informală a miniştrilor sănătăţii din luna iulie , de la Jönköping , unde s-a discutat despre vânzarea şi comercializarea băuturilor alcoolice şi despre modul în care acestea influenţează consumul de alcool în cazul tinerilor .
Treffen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
întâlnire
de Durch dieses Treffen wurde die wichtige und zunehmend enger werdende Beziehung zwischen dem Europäischen und dem mongolischen Parlament weiter gestärkt .
ro Această întâlnire a consolidat relaţia importantă şi în curs de dezvoltare dintre Parlamentul European şi Parlamentul din Mongolia .
Treffen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
întâlniri
de Er schickte eine E-Mail und stellte darin viele Bedingungen , unter anderem , dass als Basis für dieses Treffen die EU-Kommission die Kosten komplett übernehmen solle .
ro A răspuns printr-un email în care stabilea o serie de condiţii , printre care aceea că , în vederea acestei întâlniri , Comisia UE ar trebui să acopere integral cheltuielile .
Treffen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
cu
de Ich würde aus diesem Grund meinen , dass Ihre Informationen sehr selektiv sind , und Sie müssen ein sehr in die Tiefe gehendes Treffen mit den Interessenvertretern abhalten , weil diese Zahlen , um es einmal so auszudrücken , ziemlich geschönt wurden .
ro Îndrăznesc să spun că informațiile pe care le aveți sunt , prin urmare , selective și chiar trebuie să organizați o reuniune foarte serioasă cu părțile interesate , deoarece acestea sunt , permiteți-mi să spun , niște personalități foarte îmbogățite .
Treffen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
reuniunii
de Während das Treffen näher rückt , konnte die Publicity sogar dem Ruf von Klimaforschern schaden , was die Bedeutung dieses Treffens weiter hervorhebt .
ro Importanţa reuniunii este subliniată de faptul că , pe măsură ce ea se apropie , jocul publicităţii a fost suficient pentru a afecta reputaţiile cercetătorilor din domeniul climei .
Das Treffen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Întâlnirea
ein Treffen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
o reuniune
Treffen mit
 
(in ca. 25% aller Fälle)
o întâlnire
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Treffen
 
(in ca. 30% aller Fälle)
möte
de Auf einem Treffen des Ausschusses für Fischerei im Februar 2003 erläuterten Vertreter des Sektors und der andalusischen Regionalregierung die Probleme bei der Durchführung dieser Verordnung .
sv Vid fiskeriutskottets möte i februari 2003 beskrev företrädare för industrin och från de andalusiska regionala myndigheterna vilka problem de hade stött på i och med genomförandet av denna förordning .
Treffen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
möten
de Zweitens könnten die vom Ratspräsidenten erwähnten Treffen der Nachbarstaaten einen wesentlichen Beitrag zur Reduzierung der Einmischung , zur Verbesserung der Sicherheit , zum politischen Dialog und zur Aussöhnung zwischen den verschiedenen Gruppierungen leisten .
sv För det andra skulle grannländernas möten , som rådets ordförande nämnde , på ett avgörande sätt bidra till att minska störningar , förbättra säkerheten och möjliggöra politisk dialog och försoning mellan de olika fraktionerna .
Treffen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
mötet
de Ein ausgezeichnetes Beispiel dafür war das Gipfeltreffen in Lahti . Und obwohl wir wissen , was bei dem Treffen in Helsinki abgelaufen ist , müssen wir hier an dem Konzept von Lahti festhalten und endlich anfangen , künftig entsprechend zu handeln .
sv Lahti var ett utmärkt exempel på detta , och även om vi vet vad som pågick vid mötet i Helsingfors så är det Lahti-linjen som vi måste hålla fast vid här , och vi måste börja agera i enlighet med den .
Treffen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
ett möte
Das Treffen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Mötet
ein Treffen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
ett möte
einem Treffen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
ett möte
Treffen zwischen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
möte mellan
Treffen mit
 
(in ca. 50% aller Fälle)
möte med
informellen Treffen
 
(in ca. 39% aller Fälle)
informella
Treffen mit
 
(in ca. 32% aller Fälle)
möten med
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Treffen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
stretnutí
de In mehreren Treffen wurden die kontroverseren Punkte ausgehandelt , wobei alle Seiten nachgegeben haben .
sk Uskutočnilo sa niekoľko stretnutí , prediskutovali sa viaceré sporné body a všetky strany urobili ústupky .
Treffen
 
(in ca. 25% aller Fälle)
stretnutie
de Das Treffen heute Morgen mit Baroness Ashton , Kommissar Piebalgs und den Berichterstattern ist sehr gut verlaufen .
sk Veľmi ma potešilo dnešné dopoludňajšie stretnutie s pani barónkou Ashtonovou , pánom komisárom Piebalgsom a spravodajcami .
Treffen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
stretnutia
de Der Gipfel wird sich in vier Teile gliedern : das Treffen der Staatschefs , die Plenarsitzung , das Mittagessen und eine anschließende Pressekonferenz .
sk Samit bude rozdelený na štyri časti : na stretnutia hláv jednotlivých štátov , plenárne zasadnutie s obedom , po ktorom bude nasledovať tlačová konferencia .
dieses Treffen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
toto stretnutie
interparlamentarischen Treffen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
medziparlamentnom stretnutí
Treffen und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
stretnutí a
ein Treffen
 
(in ca. 95% aller Fälle)
stretnutie
regelmäßige Treffen
 
(in ca. 90% aller Fälle)
pravidelné stretnutia
das Treffen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
stretnutie
Das Treffen
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Stretnutie
informellen Treffen
 
(in ca. 74% aller Fälle)
neformálnom stretnutí
Treffen in
 
(in ca. 39% aller Fälle)
stretnutie v
informelles Treffen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
neformálne stretnutie
informelles Treffen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
neformálne zasadnutie
Treffen mit
 
(in ca. 33% aller Fälle)
stretnutie s
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Treffen
 
(in ca. 29% aller Fälle)
srečanje
de Das erste Treffen der Mitgliedstaaten zu diesem Thema wurde am 13 . Januar in Prag abgehalten .
sl Prvo srečanje držav članov na to temo je bilo v Pragi 13 . januarja .
Treffen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
srečanja
de Wie in den Ergebnissen des Rates festgestellt wurde , sollten die Menschenrechte auf solchen hochrangigen Treffen immer angesprochen werden und wenn möglich sollte an diesen Treffen auch die friedliche prodemokratische Opposition teilnehmen .
sl Kot navajajo zadnji sklepi Sveta , je treba med obiski na visoki ravni vedno obravnavati človekove pravice in , kadar je to primerno , bodo del teh obiskov tudi srečanja z miroljubno prodemokratično opozicijo .
Treffen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
srečanju
de Unser Innenminister Maroni hat bei einem kürzlichen Treffen der Innenminister von Zypern , Griechenland , Italien und Malta endlich versucht , Europa wachzurütteln .
sl Minister Maroni je na nedavnem srečanju ministrov za notranje zadeve Cipra , Grčije , Italije in Malte končno le predramil Evropo .
Treffen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
srečanj
de Die Kommission wird auf der Basis des Gesamtergebnisses dieser Treffen die Ergebnisse zusammentragen , die daraufhin als Beitrag für die verschiedenen Zusammensetzungen des Rates im Mai und Juni dienen werden .
sl Na podlagi skupnega izida teh srečanj bo Komisija zbrala rezultate , ki se bodo uporabljali pri različnih načrtih Sveta v mesecu maju in juniju .
viele Treffen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
veliko sestankov
dieses Treffen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
to srečanje
bilaterale Treffen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
dvostranskih srečanj
Das Treffen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Srečanje
Treffen zwischen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
srečanja med
das Treffen
 
(in ca. 53% aller Fälle)
srečanje
dem Treffen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
srečanju
informellen Treffen
 
(in ca. 45% aller Fälle)
neformalnem srečanju
Treffen der
 
(in ca. 36% aller Fälle)
srečanje
Treffen mit
 
(in ca. 27% aller Fälle)
srečanje
Treffen mit
 
(in ca. 18% aller Fälle)
srečanje s
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Treffen
 
(in ca. 53% aller Fälle)
reunión
de So wird die Tagung des Europäischen Rates im Februar ein Treffen des Übergangs und einer Suche nach einem umfassenden Ansatz für die derzeitigen wirtschaftlichen Herausforderungen in Europa sein , sei es in Bezug auf die Eurozone oder im Bereich der verbesserten Economic Governance für die gesamte Europäische Union .
es La reunión de febrero del Consejo Europeo será una reunión de transición y una búsqueda de un enfoque exhaustivo para los retos económicos actuales en Europa , tanto en relación con la zona del euro como en el ámbito de la mejora de la gobernanza económica para toda la Unión Europea .
Treffen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
reuniones
de Treffen von Vereinigungen , die von der herrschenden Macht unabhängig sind , sind verboten , deren Teilnehmer werden verfolgt , und ich habe nicht genug Zeit , um ein wahrhaftes Bild der Realität der tunesischen Sozialpolitik zu zeichnen .
es Están prohibidas las reuniones de asociaciones independientes del poder dirigente , se sigue a sus visitantes y no dispongo de tiempo suficiente para ofrecerles una imagen real de la realidad de la política social de Túnez .
Treffen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
encuentro
de Der Ausschuss für Kultur plant bereits ein solches Treffen für Ende dieses Monats .
es La Comisión de Cultura ya ha previsto un nuevo encuentro este mismo mes .
Treffen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
una reunión
nächsten Treffen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
próxima reunión
das Treffen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
la reunión
regelmäßige Treffen
 
(in ca. 78% aller Fälle)
reuniones periódicas
Das Treffen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
La reunión
ein Treffen
 
(in ca. 69% aller Fälle)
una reunión
informellen Treffen
 
(in ca. 65% aller Fälle)
reunión informal
Treffen mit
 
(in ca. 41% aller Fälle)
reunión con
Treffen der
 
(in ca. 40% aller Fälle)
reunión
diesem Treffen
 
(in ca. 39% aller Fälle)
esta reunión
Treffen zwischen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
reunión entre
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Treffen
 
(in ca. 59% aller Fälle)
setkání
de Der Bericht nimmt Bezug auf das Programm " Jugend in Bewegung " , das den Jugendlichen und Jugendorganisationen verstärkte Aktivitäten auf europäischer Ebene ( Seminare , Treffen , Reisen ) und die aktive Beteiligung an Dialogen über Politik für junge Leute ermöglicht , einschließlich der finanziellen Unterstützung der EU .
cs Zpráva se zabývá programem " Mládež v pohybu " , který umožňuje mladým , lidem a organizacím mládeže dělat více na evropské úrovni ( semináře , setkání , výlety ) a aktivně se zapojit do diskusí o politikách týkajících se mladých lidí , s finanční podporou od EU .
Treffen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
zasedání
de Während das Treffen näher rückt , konnte die Publicity sogar dem Ruf von Klimaforschern schaden , was die Bedeutung dieses Treffens weiter hervorhebt .
cs Význam zasedání je zdůrazněn skutečností , že jak se blíží , publicistická hra už stačila očernit pověst výzkumných pracovníků v oblasti klimatu .
Treffen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ministrů
de Ich möchte hervorheben , dass vor dem vorgestrigen Treffen der Außenminister der ASEAN-Mitgliedstaaten die Europäische Union den ASEAN-Staaten eine Demarche übermittelt hat , in der sie ihre Erwartungen und Vorschläge bezüglich der Situation in Birma darlegt .
cs Rád bych zdůraznil , že před setkáním ministrů zahraničních věcí členských států ASEAN , které se uskutečnilo předevčírem , Evropská unie zaslala státům ASEAN diplomatickou demarši , ve které vyjádřila svá očekávání a návrhy týkající se situace v Myanmaru .
Treffen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
schůzky
de Die Vertreter des Rates weigern sich weiterhin , an irgendeinem formellen Treffen mit dem Parlament teilzunehmen .
cs Zástupci Rady stále odmítají přistoupit na jakoukoliv formu úřední schůzky s Parlamentem .
Treffen mit
 
(in ca. 61% aller Fälle)
setkání s
Treffen der
 
(in ca. 60% aller Fälle)
ministrů
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Treffen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
találkozón
de Sie sind unter den Vertretern vieler Regierungen zu finden , die auf jedem offiziellen Treffen das versprechen , was in ihrem Interesse liegt , um es nach außen hin zu leugnen .
hu Ezek a személyek inkább számos kormány képviselői között találhatóak , akik minden egyes hivatalos találkozón az érdekeknek megfelelő ígéretet tesznek , amelyet aztán később kint a folyosón letagadnak .
Treffen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
találkozót
de Wir hatten jedoch bereits Anfang dieses Monats ein nützliches informelles Treffen der Staats - und Regierungschefs in der Bibliothèque Solvay , nur einige hundert Meter von hier .
hu Ugyanakkor ebben a hónapban korábban már tartottunk egy hasznos informális állam - és kormányfői találkozót a Bibliothèque Solvay épületében , csupán néhány száz méterre innen .
Treffen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
találkozó
de Das Treffen bestätigte , dass die Sportorganisationen tatsächlich inzwischen nicht mehr auf generellen Freistellungen - " Gruppenfreistellungen " - vom " gemeinschaftlichen Besitzstand " für den Sport bestehen und bereit sind , sportbezogene Probleme mit rechtlichen Implikationen Thema für Thema zu lösen .
hu A találkozó megerősítette , hogy a sportszervezetek valóban felhagynak azzal , hogy a sportra vonatkozóan ragaszkodjanak a " közösségi vívmányok ” alóli általános mentességekhez - " csoportmentességek ” - , és készek arra , hogy témáról témára haladva foglalkozzanak a jogi következményekkel járó , sporttal kapcsolatos kérdésekkel .

Häufigkeit

Das Wort Treffen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 4152. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 18.03 mal vor.

4147. Salzburger
4148. unterrichtete
4149. identisch
4150. Holland
4151. verstehen
4152. Treffen
4153. Jahrhunderte
4154. EU
4155. Expedition
4156. Duisburg
4157. 180

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Treffen mit
  • einem Treffen
  • Treffen der
  • ein Treffen
  • Treffen in
  • Treffen von
  • das Treffen
  • dem Treffen
  • einem Treffen mit
  • Treffen zwischen
  • Treffen des
  • ein Treffen mit
  • Das Treffen
  • Treffen mit dem
  • diesem Treffen
  • einem Treffen der
  • einem Treffen in
  • ein Treffen der
  • ein Treffen zwischen
  • ein Treffen von
  • einem Treffen mit dem
  • Treffen mit den
  • einem Treffen von
  • Treffen der beiden
  • ein Treffen mit dem
  • einem Treffen zwischen
  • Treffen der Generationen
  • Treffen in der
  • das Treffen der
  • einem Treffen des
  • Treffen zwischen dem
  • ein Treffen in
  • dem Treffen mit
  • den Treffen der
  • dem Treffen der
  • das Treffen mit
  • erste Treffen der
  • Treffen , die
  • das Treffen von
  • ersten Treffen mit
  • beim Treffen der
  • ein Treffen des
  • dem Treffen in
  • Treffen zwischen den
  • Das Treffen in
  • Treffen , bei
  • Treffen , das
  • Treffen in Travers
  • Treffen , um
  • das Treffen des
  • den Treffen des
  • dem Treffen von
  • Zeige 2 weitere
  • Zeige weniger

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈtʀɛfn̩

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Tref-fen

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Treffens
  • Wave-Gotik-Treffen
  • GTI-Treffen
  • Treffenfeld
  • Treffentaktik
  • Treffender
  • Treffentrill
  • Oldtimer-Treffen
  • Treffend
  • Lesben-Frühlings-Treffen
  • Treffensbuch
  • G8-Treffen
  • Neustadt-Treffen
  • Zwei-Kaiser-Treffen
  • Treffende
  • G20-Treffen
  • Fan-Treffen
  • Gymnich-Treffen
  • Esperanto-Treffen
  • Asien-Europa-Treffen
  • Motorrad-Treffen
  • NATO-Treffen
  • Treffenden
  • Neonazi-Treffen
  • Harley-Davidson-Treffen
  • Sokol-Treffen
  • Windjammer-Treffen
  • Alpe-Adria-Treffen
  • KSZE-Treffen
  • Treffenderweise
  • Ad-hoc-Treffen
  • Treffenaufstellung
  • Bi-Treffen
  • Treffenguthammer
  • Ost-Treffen
  • VW-Treffen
  • Guggenmusik-Treffen
  • Sommer-Treffen
  • Visual-Treffen
  • Streetfighter-Treffen
  • G7-Treffen
  • Chatter-Treffen
  • Ad-Hoc-Treffen
  • Antifeminismus-Treffen
  • NA-Treffen
  • Chengchow-Treffen
  • Biker-Treffen
  • Offline-Treffen
  • Ku-Klux-Klan-Treffen
  • Ehemaligen-Treffen
  • Nobelpreisträger-Treffen
  • Treffendes
  • Alumni-Treffen
  • Schnauferl-Treffen
  • Außenminister-Treffen
  • Opel-Treffen
  • RG-Treffen
  • Ove-Treffen
  • Schultheater-Treffen
  • SekretärInnen-Treffen
  • Weltlachtag-Treffen
  • Club-Treffen
  • Gladio-Treffen
  • NWA-Treffen
  • OHA-Treffen
  • YMCA-Treffen
  • POPS-Treffen
  • Gipfel-Treffen
  • Lowrider-Treffen
  • Jareker-Treffen
  • Villach/Treffen
  • IETF-Treffen
  • Jugendtheater-Treffen
  • Kochkurs-Treffen
  • YouTuber-Treffen
  • Trabi-Treffen
  • Oswalder-Treffen
  • Alt-Treffen
  • Ulrichsberg-Treffen
  • ZK-Treffen
  • Nazi-Treffen
  • Meißner-Treffen
  • Wuchang-Treffen
  • ASEAN-Plus-Drei-Treffen
  • Revival-Treffen
  • Mafia-Treffen
  • Apalachin-Treffen
  • G8-Gipfel-Treffen
  • Tandem-Treffen
  • Unimog-Treffen
  • Bulldog-Treffen
  • VW-Käfer-Treffen
  • Homosexuellen-Treffen
  • G-20-Treffen
  • Zeige 44 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

  • Wolfrad von Treffen

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • TBS:
    • Treffen Berliner Schwulengruppen

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Too Strong Treffen Der Generationen 2001
Olli Banjo Olli And Roe Treffen Rap 2003

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • Jahre in Japan . Er soll von einem Treffen in Tokio inspiriert worden sein , bei dem
  • sich und Onoda , als Beleg für ihr Treffen , nach Japan zurück . Dort machten die
  • führten das Ritual korrekt aus . Auf einem Treffen von führenden Shintō-Geistlichen in Tokio beschrieb Mori Japan
  • Heimatprovinz Guangdong . Dieser Besuch war das erste Treffen mit seiner 85 Jahre alten Mutter nach einer
Film
  • schuldig befunden . Der Anklage zufolge sei ein Treffen im Jahr 2007 zwischen den Angeklagten von der
  • . Er habe nie eine Verpflichtungserklärung unterschrieben . Treffen seien in Cafés und einer Wohnung erfolgt .
  • der „ Separatisten “ , bei deren geheimen Treffen ihn seine natürliche Ernsthaftigkeit und Sprachgewandtheit verdächtig machten
  • wiederholt den Holocaust angezweifelt oder geleugnet . Das Treffen sollte nach Außenminister Manutschehr Mottaki , der es
Film
  • beeinflusst durch Gräfin Lydia , verweigert ihr ein Treffen . Nur einmal gelingt es ihr noch ,
  • . Als Franz eines Tages nicht zu ihrem Treffen erscheint , wird Livia schmerzlich bewusst , dass
  • , erkennt er , dass er sein vereinbartes Treffen mit seiner Tochter Stephanie verpasst hat . Er
  • singen . Der geschlagene Henry flüchtet von dem Treffen und das Video endet damit , dass er
Wehrmacht
  • zu seinen ehemaligen Magdeburger Mannschaftskameraden und organisiert die Treffen der FCM-Juniorenmeister von 1970 . Baingo/Horn : Geschichte
  • Scharmann und die Medizinstudentin Renate Roese . Die Treffen waren etwa ab 1940 lose organisiert , einige
  • des Wochenmagazins Stern . Dieses übernahm nach einem Treffen zwischen dem Verteidiger Monika Böttchers , Gerhard Strate
  • Gert Bastian , Christoph Strässer . An dem Treffen nahmen zur Überraschung der Initiatoren etwa 1500 Personen
Wehrmacht
  • in drei Treffen massiert aufgestellt . Im ersten Treffen standen 14 Bataillone , im zweiten , 600
  • sechs Bataillone im ersten und drei im zweiten Treffen . Die Regimentsstücke kamen durch den Wald nicht
  • . Zur gleichen Zeit sammelte sich das zweite Treffen der Division , und die acht Bataillone standen
  • und französischen Verbänden statt . Nach mehreren kleineren Treffen von Aufklärungseinheiten begannen größere Kämpfe am 27 .
Band
  • dieser Zeit nur noch von den im dritten Treffen stehenden Triariern benutzt . Mit Beginn der Kohortentaktik
  • wieder in Gang zu bringen . Bei den Treffen der Gruppe 47 konnten die ersten Werke der
  • nach Potsdam . Es kam jedoch zu keinem Treffen mit dem König , da sich dieser bereits
  • kommen , und nimmt die Einladung zu einem Treffen in der Adelsvilla an . Im weiteren Verlauf
Band
  • ist Keyboarder der Münchner Ska-Rock Band Bienenstich . Treffen Junge Musikszene ( Berliner Festspiele ) , 1991
  • / Schauspielhaus Zürich / Festspielhaus Berlin ( Theater Treffen / Wien ( Wiener Festwochen ) 2004 -
  • 1989 Stipendiat an der Fördermaßnahme Schüler komponieren - Treffen junger Komponisten 1987 bis 1989 der Jeunesses Musicales
  • Ehm-Welk-Literaturpreis Ephraim-Kishon-Literaturpreis Ehrengabe der Heinrich-Heine-Gesellschaft Eichendorff-Literaturpreis Einladung zum Treffen Junger Autoren Else-Lasker-Schüler-Dramatikerpreis Else-Lasker-Schüler-Lyrikpreis der Else-Lasker-Schüler-Gesellschaft Erich Kästner
Deutsches Kaiserreich
  • 8 . Februar 1940 nahm er an einem Treffen von acht bis zehn Ärzten im Berliner Columbushaus
  • Am 14 . Dezember 1968 fand ein erstes Treffen von insgesamt acht britischen und deutschen Juristen in
  • US-Dollar auf 12 US-Dollar gestiegen . Bei einem Treffen der OPEC-Staaten am 1 . Januar 1974 in
  • beraten zu können . In einem ersten offiziellen Treffen am 16 . Februar 1998 wurden die folgenden
Verein
  • Zu Veranstaltungen von Wort und Geist zählen regelmäßige Treffen , wie Gottesdienste in den einzelnen Gemeinden ,
  • Tourismusschulen Klessheim mit der Absicht gegründet , regelmäßige Treffen ehemaliger Absolventen zu organisieren , Kontakte der in
  • sind zum Beispiel die Ministrantenstunden , die regelmäßigen Treffen der Kolpingsfamilie , verschiedene Kreise für Senioren und
  • weltweit über 70 öffentliche Freundeskreise , die regelmäßige Treffen abhielten , die meisten davon in Deutschland .
Messe
  • bei Festen des Schwäbischen Albvereins , wird das Treffen der Fürsten oft nachgespielt . Wahrscheinlich ist die
  • im benachbarten Werden mitgebracht . An diese jährlichen Treffen erinnert noch heute ein Gedenkstein am Markuspfad in
  • Besitzer Schäfermeier-Kossenhaschen auf der Burg regelmäßige Kinderfeste und Treffen von alten Leuten aus der Stadt statt .
  • Ökonomiegebäude findet sich eine kleine Ausstellung über das Treffen . Die Zuckerrohrpresse , die Dampfmaschine und die
Zeitschrift
  • . In den folgenden Jahren entwickelten sich die Treffen schnell zu großen Zusammenkünften , bei denen auch
  • Treffen innerhalb des Konziliaren Prozesses der christlichen Kirchen zusammengefasst
  • für die Gemeinschaft der Bruderschaft und deren gemeinsame Treffen charakteristisch fanden . Der Ausdruck stammt von einem
  • Das Weltgebetstreffen für den Frieden ist ein interreligiöses Treffen von hohen Geistlichen verschiedener Religionen in der italienischen
Physik
  • Erregung der Sinneszelle aus ( Alles-oder-nichts-Prinzip ) . Treffen sie jedoch in geringen zeitlichen oder räumlichen Abständen
  • unterschiedlichen Sozialverhaltens beider Arten wäre bei einem zufälligen Treffen in der Natur eine Paarung erschwert . In
  • bestimmten ( Hand - ) Waffe ist zum Treffen sehr wichtig . Bei größeren Waffensystemen wie der
  • . Diese Kugeln kommen nur selten durch das Treffen bestimmter Ziele ins Spiel . Rollovers - Sie
Album
  • , der erfolgreich Eisenbahnwagen herstellte . Nach einem Treffen mit dem britischen Motorentuner und Rennfahrer Chris Lawrence
  • der britischen „ Vogue “ verschaffte ihm ein Treffen mit der Fashion-Assistentin Plum Sykes . Durch die
  • Sandow in Edisons Laboratorien aus . Nach einem Treffen mit Thomas Alva Edison ließ er sich in
  • Mal die amerikanische Filmschauspielerin Grace Kelly . Das Treffen war von der französischen Zeitschrift Paris Match arrangiert
Iran
  • flog Nsabimana mit Präsident Juvenal Habyarimana zu einem Treffen afrikanischer Staatsoberhäupter in Daressalam . Als Habyarimana mit
  • . August 1962 kehrte Präsident Nkrumah von einem Treffen aus Tenkudugu mit dem Präsidenten des damaligen Obervolta
  • August 1962 kehrte Präsident Kwame Nkrumah von einem Treffen aus Tenkudugu mit dem Präsidenten des damaligen Obervolta
  • Tod bekannt : Auf dem Rückflug von einem Treffen mit Yoweri Museveni sowie Vertretern der USA und
HRR
  • ein Jahr vorher hatte er sich beim Nymburger Treffen der ostböhmischen Utraquisten Hynek Ptaček angenähert . Im
  • . Juni 1156 kam es zu einem geheimen Treffen in der Nähe von Regensburg zwischen Friedrich Barbarossa
  • 4 . August 1450 auf der Burg ein Treffen zwischen Georg von Podiebrad und dem Führer der
  • 1125 entschied sich Lothar III . auf einem Treffen mit bayerischen Großen in Regensburg , Otto den
New York
  • In The Deal , der sich einem fiktiven Treffen der Führungsspitzen der britischen Labour Party ( "
  • und Gossage im New Yorker Lombardy Hotel ein Treffen zwischen McLuhan und Herausgebern zahlreicher New Yorker Magazine
  • Henry Bennett ( 1829-1867 ) verschiedene Teilnehmer der Treffen der British Association , darunter Owen und Huxley
  • der University of California . Erst durch ein Treffen mit Jack L. Warner kam er zum Film
Politiker
  • 1987 einen Bericht an Erich Honecker über ein Treffen mit Harry Ristock , dem linken Urgestein aus
  • informelle Gesprächskreise , beispielsweise im Mai 1959 ein Treffen von Generalbundesanwalt Max Güde ( CDU ) und
  • der rechtsextreme Verleger Herbert Grabert . Ein ähnliches Treffen mit Bundestagspräsident Eugen Gerstenmaier im Januar 1957 in
  • einer Aktion im Rahmen einer Demonstration gegen das Treffen von Willy Brandt und Willi Stoph in Kassel
EU
  • letzten Tag des „ ASEAN + 3 “ Treffen statt , welches vom Auswärtigen Amt in Thailand
  • 2002 und seit August 2002 an den jährlichen Treffen der Staats - und Regierungschefs des Pacific Islands
  • der EU assoziierter Staaten teil . Bei diesem Treffen kommen die Außenminister ein Wochenende zusammen , um
  • teilnahmen . Im April 2009 musste ein ASEAN Treffen abgebrochen und die Vertreter der ASEAN Staaten teilweise
Kärnten
  • Ossiacher
  • Trebnje
  • Freideutschen
  • See
  • Grottenegg
  • Ungarn sprechen besser Ungarisch als Bulgarisch . Bei Treffen werden die bulgarische Flagge , die ungarische Flagge
  • Kroatiens und der Vojvodina beschränkte . Bei einem Treffen der drei Repräsentanten Pašić , Trumbić und Korošec
  • Städte . Am 1 . Mai wurde ein Treffen der Militärführer der Republik Serbische Krajina abgehalten .
  • nationalalbanischen Bewegung Balli Kombëtar geschlossen . Bei dem Treffen in Mukaj ( albanisch auch Mukja und Mukje
Paris
  • der Résistance im Elsass . Er hat ein Treffen mit „ Mathilde “ , der Verantwortlichen für
  • auch Germaine Tillion infolge einer Denunziation bei einem Treffen im Bahnhof von Lyon verhaftet . Sie wurde
  • war . So wurde die Gestapo zu einem Treffen von acht hochrangigen Résistance-Mitgliedern mit Jean Moulin geführt
  • und Darlan zeitweilig festgenommen hatte , wurden auch Treffen in der Zuteilungsstelle für Brennstoffe Rue Charras 7
Uruguay
  • seine Frau Sibilla Feltrinelli aus Südamerika nach einem Treffen mit Che Guevara schmuggelten und verlegten . Aus
  • 27 . Mai 1964 von den Überlebenden abgehaltenen Treffen wurde unter Federführung Marulandas und Jacobo Arenas die
  • Klappe ? “ übersetzt werden . Bei dem Treffen am 10 . November 2007 hatte Zapatero Chávez
  • 1984 trat Duarte sein Amt an . Sein Treffen mit den Führern der FMLN am 15 .
Schauspieler
  • Flashback " ) 2293 : Star Trek : Treffen der Generationen ( Anfang ) 2344 : Die
  • erfunden waren . 1994 : Star Trek : Treffen der Generationen 1996 : Brothers of the Frontier
  • New York Skyride 1994 : Star Trek : Treffen der Generationen 1995 : Storybook 1996 : Homeboys
  • : Deep Space Nine und Star Trek : Treffen der Generationen mitgewirkt . Thompson hat auch in
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK