Besuchen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Be-su-chen |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (2)
- Englisch (1)
- Estnisch (1)
- Finnisch (1)
- Französisch (1)
- Griechisch (2)
- Italienisch (2)
- Lettisch (1)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (3)
- Spanisch (3)
- Tschechisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Besuchen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
посещения
Meiner persönlichen Meinung nach ist dies zum Teil den unbedachten - mit Verlaub , unklugen - Besuchen des Ministerpräsidenten Silvio Berlusconis geschuldet , der sich mit Alexander Lukaschenko getroffen und ihn als demokratisch gewählten Führer gelobt , aber keine Zeit für ein Treffen mit der Opposition gefunden hat , und auch , kurz zuvor , dem litauischen Präsidenten , der Lukaschenko in meines Erachtens unbedachter Weise nach Litauen eingeladen hat .
Личното ми мнение е , че това отчасти се дължи на необмислените - позволете ми да кажа неразумни - посещения на министър-председателя Силвио Берлускони , който се срещна с Александър Лукашенко и го приветства като демократично избран ръководител , но не намери време да се срещне с опозицията , и също , малко преди това , от президента на Литва , който покани г-н Лукашенко в Литва по един , бих казал , зле преценен начин .
|
Besuchen in |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
посещения в
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Besuchen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
besøg
Ich habe bereits dargelegt , wie die Kommissare ihren persönlichen Beitrag im Rahmen von Zusammentreffen und Besuchen vor Ort leisten wollen .
Jeg har allerede sagt , hvordan kommissærerne vil yde deres eget bidrag under møder og besøg på stedet .
|
meinen Besuchen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
mine besøg
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Besuchen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
visits
In diesem Zusammenhang habe ich die Freude , Ihnen mitteilen zu können , daß sich der deutsche Umweltminister Trittin bemüht , bei seinen Besuchen in den Mitgliedstaaten zu erreichen , daß wir baldmöglichst in dieser Frage eine Einigung erzielen können .
In this context I am pleased to inform you that the German Minister for the Environment , Mr Trittin , is endeavouring , during his visits to the Member States , to ensure that we reach agreement on this issue as soon as possible .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
meinen Besuchen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
külaskäikude
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Besuchen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
vierailujen
Frau Präsidentin , ich muß sagen , daß wir bei den zahlreichen Besuchen , die unsere Delegation in den letzten vier Jahren wiederholt abgestattet hat , vor kurzem eine Situation vorfanden , die schwieriger war als in der Vergangenheit .
Arvoisa puhemies , minun on sanottava , että olemme neljän viime vuoden aikana valtuuskuntamme lukuisten vierailujen yhteydessä huomanneet , että tilanne on viime aikoina ollut vaikeampi kuin ennen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Besuchen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
visites
Andererseits ist der erhebliche Prinzipienbruch im Zusammenhang mit den offiziellen Besuchen von Vertretern der EU-Mitglieder bedauerlich .
Par ailleurs , la grave entorse faite au principe des visites officielles des représentants des États membres de l'UE est regrettable .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Besuchen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
επισκέψεις
Ich erinnere mich an die Zeiten , in der die führenden Politiker der freien Welt während der kommunistischen Diktatur nach Polen kamen , und sie alle neben den offiziellen Besuchen auch den Anführer der Untergrundbewegung Lech Wałęsa trafen .
Ανακαλώ στη μνήμη μου τις επισκέψεις των ηγετών του ελεύθερου κόσμου στην Πολωνία κατά τη διάρκεια της κομμουνιστικής δικτατορίας , στο πλαίσιο των οποίων , παράλληλα με τις επίσημες επισκέψεις , κανένας δεν παρέλειπε να επισκεφθεί και τον Lech Wałęsa , τον ηγέτη του παράνομου κινήματος .
|
Besuchen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
επισκέψεων
Bei meinen Besuchen in den Institutionen und Organen habe ich immer wieder betont , wie wichtig es ist , auf Beschwerden schnell und konstruktiv zu reagieren .
Κατά τη διάρκεια επισκέψεων στα θεσμικά όργανα και τους φορείς , τόνισα την αξία της άμεσης και εποικοδομητικής αντίδρασης στις καταγγελίες .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Besuchen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
visite
Frau Präsidentin , ich muß sagen , daß wir bei den zahlreichen Besuchen , die unsere Delegation in den letzten vier Jahren wiederholt abgestattet hat , vor kurzem eine Situation vorfanden , die schwieriger war als in der Vergangenheit .
Signora Presidente , devo dire che , dopo molte ricorrenti visite della nostra delegazione negli ultimi quattro anni , abbiamo trovato di recente una situazione più difficile che in passato .
|
meinen Besuchen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
mie visite
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Besuchen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
vizītēs
Wenn wir Ende 2009 in Kopenhagen Erfolg vermelden wollen , müssen wir , so meine ich , unbedingt zwei Dinge berücksichtigen . Das sind Faktoren , die mir bei meinen Besuchen in Indien , Bangladesch , China und Kalifornien in den letzten Monaten bewusst geworden sind .
Ja mēs gribam gūt panākumus Kopenhāgenā 2009 . gada beigās , es uzskatu , ka mums ir noteikti jāņem vērā divas lietas , ko es pats esmu pieredzējis dažos pēdējos mēnešos , dodoties vizītēs uz Indiju , Bangladešu , Ķīnu un Kaliforniju .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Besuchen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
vizitų
Bei all meinen Besuchen , Treffen und Konferenzen - nicht nur über territoriale Zusammenarbeit , sondern auch über das zentrale Anliegen der Politik - haben wir ermutigt , geredet und Anweisungen gegeben .
Visų mano vizitų , visų mano susitikimų , visų konferencijų metu - ne tik dėl teritorinio bendradarbiavimo , bet ir dėl politikos pagrindinių principų - skatinome , kalbėjome ir teikėme konsultacijas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Besuchen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
bezoeken
Der Bericht deckt sich mit den Sorgen und Anliegen , die mir ebenfalls von regionalen und lokalen Partnern und Sozialpartnern bei meinen Besuchen vor Ort vermittelt wurden , und Sie können sicher sein , daß ich dort sehr kritisch auf die Probleme , die uns gemeinsam berühren , hingewiesen habe .
Het verslag weerspiegelt de zorgen en wensen die door de regionale en plaatselijke overheden en de sociale partners , ook aan mij bij mijn bezoeken ter plaatse , werden meegedeeld , en ik verzeker u dat ik toen zeer kritisch op de problemen ben ingegaan , die ons allen bezighouden .
|
Besuchen in |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
bezoeken aan
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Besuchen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
wizyt
Sie haben sehr hart daran gearbeitet und Sie haben uns auch auf eine Reihe von Besuchen in dem Teil Ungarns mitgenommen , aus dem Sie stammen .
Pracowała pani nad nim bardzo ciężko , zabierając nas na wiele wizyt na obszarach na Węgrzech , skąd pani pochodzi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Besuchen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
visitas
Mein letzter Besuch im März hat mich eine Veränderung erkennen lassen , die ich vorher bei anderen Besuchen nie erlebt habe .
Durante a minha visita mais recente , em Março , apercebi-me de uma transformação nunca sentida em visitas anteriores .
|
offiziellen Besuchen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
visitas oficiais
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Besuchen |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
besök
Uns ist auch bekannt , daß der UN-Vertreter , Herr Ekeus , den Vereinten Nationen 1997 nach 6 900 Besuchen und Inspektionen Bericht erstattet und dabei die Position vertreten hat , es bestehe kein Verdacht auf die Existenz nuklearer oder chemischer Waffen im Irak .
Vi vet dessutom att Förenta nationernas representant Ekéus lämnade en rapport till Förenta nationerna 1997 , efter 6 900 besök och inspektioner , och han sade att det inte finns några misstankar om förekomst av kärnvapen eller kemiska vapen i Irak .
|
meinen Besuchen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
mina besök
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Besuchen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
návštev
Ihre Verhandlungsteams haben die Positionen der EU während verschiedenen bilateralen Besuchen in Drittländern diskutiert und weiterentwickelt .
Technické rokovacie tímy EÚ preberali a ďalej rozvíjali jej stanoviská počas rôznych bilaterálnych návštev v tretích krajinách .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Besuchen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
obiskih
Seit Jahren beschäftigen wir uns in diesem Parlament mit der Roma-Frage , und noch immer müssen wir - auch bei unseren Besuchen in den verschiedenen Ländern - feststellen , dass es noch immer sehr große Probleme gibt , dass der Zyklus von Diskriminierung und Benachteiligung noch immer nicht unterbrochen worden ist und dass viele Kinder heute noch immer in separaten Schulen unterrichtet werden .
O vprašanju Romov v tem parlamentu razpravljamo že več let in moramo priznati - tudi ob naših obiskih v različnih državah - , da obstajajo še zelo veliko problemi , da se krog diskriminacije in prikrajšanosti še ni razbil in da mnogi otroci danes še vedno hodijo v ločene šole .
|
Besuchen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
obiskov
Leider hat sich seitdem nichts geändert und dies ist von entscheidender Bedeutung für meine Wählerschaft , die zu privaten Besuchen nach Russland reist .
Žal se od takrat ni nič spremenilo , to pa je ključnega pomena za moje volivce , ki v Rusijo potujejo zaradi zasebnih obiskov .
|
Besuchen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
obiski
Bei all meinen Besuchen , Treffen und Konferenzen - nicht nur über territoriale Zusammenarbeit , sondern auch über das zentrale Anliegen der Politik - haben wir ermutigt , geredet und Anweisungen gegeben .
Med vsemi svojimi obiski , srečanji , konferencami , ne le o ozemeljskem sodelovanju , ampak tudi o samem jedru politike , smo delovali spodbujajoče , se pogovarjali in dajali navodila .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Besuchen |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
visitas
Ich erinnere mich an die Zeiten , in der die führenden Politiker der freien Welt während der kommunistischen Diktatur nach Polen kamen , und sie alle neben den offiziellen Besuchen auch den Anführer der Untergrundbewegung Lech Wałęsa trafen .
Recuerdo los tiempos cuando los líderes del mundo libre visitaron Polonia durante la época de la dictadura comunista y todos ellos , además de las visitas oficiales , se reunieron con el líder del movimiento clandestino , Lech Wałęsa .
|
Besuchen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
visitas a
|
Besuchen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
las visitas
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Besuchen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
návštěv
Andererseits ist der erhebliche Prinzipienbruch im Zusammenhang mit den offiziellen Besuchen von Vertretern der EU-Mitglieder bedauerlich .
Na druhou stranu je politováníhodné hrubé porušování zásad týkající se oficiálních návštěv představitelů členských států Evropské unie .
|
Besuchen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
návštěvách
Die Situationen , die wir bei unseren Besuchen und unseren Kontakten mit Arbeitnehmern , Landwirten , Fischern sowie Inhabern von Mikro - und kleinen Unternehmen vorfanden , zeigen auf , dass die Ansätze und Politiken der Europäischen Union nur dazu dienen , Beschäftigung unsicherer zu machen und Arbeitslosigkeit und Ausbeutung zu verschlimmern .
Příklady , které stále nacházíme na našich návštěvách a při kontaktech s dělníky , zemědělci , rybáři a vlastníky mikropodniků a malých podniků , ukazují , že přístupy a politiky Evropské unie jen zhoršují podmínky zaměstnanosti a zvyšují nezaměstnanost a vykořisťování .
|
Häufigkeit
Das Wort Besuchen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 35188. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.46 mal vor.
⋮ | |
35183. | Katholik |
35184. | NLP |
35185. | Wonderful |
35186. | gegenständig |
35187. | Wakefield |
35188. | Besuchen |
35189. | Pandanus |
35190. | Hawker |
35191. | Ballungsraum |
35192. | Hausmeister |
35193. | leiblichen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Besuche
- Aufenthalten
- Aufenthalte
- Gelegenheiten
- Auslandsreisen
- Kontakten
- Reisen
- Umzügen
- Aufenthalt
- freundschaftlichen
- befreundeten
- einlud
- Treffen
- reisten
- Kontakte
- begegneten
- weilte
- zusammentraf
- weilenden
- pflegten
- Kuraufenthalten
- Vorführungen
- Kontakt
- Lebensmittelpunkt
- verbrachten
- begleiteten
- vermittelte
- Sommerurlaub
- kennenzulernen
- einzuladen
- Urlaube
- gereist
- Rundreise
- regelmäßigen
- aufhielt
- Landsleuten
- begleiten
- reiste
- begleitete
- mied
- Gesandtschaften
- aufsuchten
- beeindruckt
- Anlässen
- besucht
- nachzugehen
- Zusammentreffen
- öfters
- unterhielt
- Ortswechseln
- vertraut
- mehrtägigen
- mitnahm
- Aufenthalts
- beizuwohnen
- abstattete
- Kontaktaufnahme
- ausgiebig
- Europareise
- korrespondierte
- halfen
- freundschaftliche
- Gefolge
- engsten
- unterhalten
- Vorlieben
- Tausenden
- Gelegenheit
- pflegen
- Aufenthaltsorte
- unstetes
- Kollegen
- persönlichen
- befreundete
- Literaten
- Abwesenheiten
- behilflich
- unterkommen
- Sammlern
- abendlichen
- zugegen
- lud
- Hunderten
- besuchten
- abhielten
- durchreisenden
- bereisten
- öfter
- persönlich
- Streitereien
- Unmut
- Affären
- unterhielten
- vertrauten
- Wünschen
- Öfteren
- Aufenthaltes
- persönlichem
- Kuraufenthalte
- bestärkten
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Besuchen in
- bei Besuchen
- Besuchen von
- seinen Besuchen
- Besuchen der
- Besuchen bei
- von Besuchen
- zu Besuchen
- mit Besuchen
- den Besuchen
- Besuchen in der
- Besuchen im
- gegenseitigen Besuchen
- ihren Besuchen
- seinen Besuchen in
- Bei Besuchen
- bei Besuchen in
- Besuchen des
- Besuchen in den
- regelmäßigen Besuchen
- diesen Besuchen
- zahlreichen Besuchen
- mehreren Besuchen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
bəˈzuːχn̩
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- brachen
- verbuchen
- Fremdsprachen
- buchen
- Aachen
- Minderheitensprachen
- Suchen
- versuchen
- Lachen
- Tierversuchen
- Kuchen
- Einzelsprachen
- Hainbuchen
- Bantusprachen
- Amtssprachen
- Landessprachen
- versprachen
- aussprachen
- Buchen
- Ansuchen
- durchsuchen
- Turksprachen
- Absprachen
- Versuchen
- suchen
- Waagen
- steten
- Goten
- widersprochen
- Triosonaten
- Athleten
- Hüttenwesen
- Astrologen
- Kurswagen
- Neuauflagen
- bedrohten
- überstiegen
- Wohnwagen
- mehrfachen
- folgendermaßen
- Rufen
- Satelliten
- Vasen
- verbieten
- religiösen
- subjektiven
- Knochen
- Aldehyden
- Vreden
- Buben
- Beiwagen
- Ursachen
- Einlagen
- Testpiloten
- Diäten
- luxuriösen
- sinnlosen
- innehaben
- anheben
- Mandaten
- vermögen
- Satrapen
- Literaten
- separaten
- Freiheitsstrafen
- Güterwagen
- erschlagen
- Raubzügen
- späten
- gegen
- Maßen
- geben
- anstreben
- Musketen
- schiefen
- Christdemokraten
- verschwiegen
- hüten
- Taten
- Heldentaten
- harmlosen
- bösen
- getragen
- zugeschrieben
- Bürgerinitiativen
- pflegen
- beklagen
- tragen
- siegen
- vonnöten
- anlegen
- Doppelleben
- quantitativen
- Dienstboten
- Ägyptologen
- Exklaven
- Tropen
- operativen
- Archäologen
- Schwaben
Unterwörter
Worttrennung
Be-su-chen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Besuchenden
- Besuchenswert
- Besuchender
- Ad-limina-Besuchen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Eine Kleine Nacht Musik | besuchen sie mich einmal | 2008 |
Geier Sturzflug | Besuchen Sie Europa | 1989 |
Geier Sturzflug | Besuchen Sie Europa | 1989 |
Geier Sturzflug | Besuchen Sie Europa | 1989 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Mathematik |
|
|
U-21-Männer |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Florida |
|
|
HRR |
|
|
Software |
|
|
Briefmarkenserie |
|
|
Fußballspieler |
|