Denken
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular |
Genus | neutrum |
Worttrennung | Den-ken |
Nominativ |
das Denken |
- - |
---|---|---|
Dativ |
des Denkens |
- - |
Genitiv |
dem Denken |
- - |
Akkusativ |
das Denken |
- - |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (16)
- Dänisch (20)
- Englisch (15)
- Estnisch (9)
- Finnisch (18)
- Französisch (17)
- Griechisch (16)
- Italienisch (16)
- Lettisch (10)
- Litauisch (10)
- Niederländisch (12)
- Polnisch (7)
- Portugiesisch (29)
- Rumänisch (14)
- Schwedisch (17)
- Slowakisch (15)
- Slowenisch (17)
- Spanisch (23)
- Tschechisch (12)
- Ungarisch (8)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Denken |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Помислете
Denken sie einfach daran , was passieren würde , falls diese Änderung nicht stattfindet .
Помислете си само какво може да се случи , ако това ревизиране се провали .
|
Denken |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
мислене
Es darf keinen Rückfall in überwunden geglaubtes Denken , in Protektionismus , Abschottungspolitik oder einen Subventionswettlauf geben .
Не трябва отново да се изпада в старомодно мислене , в протекционизъм , в политика на вътрешно разделение или в състезание за субсидии .
|
Denken |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
.
Lassen Sie es mich noch einmal sagen : Denken wir nach , bevor wir handeln .
Пак ще повторя : нека мислим , преди да действаме .
|
Denken Sie |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Помислете
|
Denken Sie |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Помислете за
|
Denken Sie daran |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Помислете за това
|
Denken Sie an Guantánamo |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Помислете за Гуантанамо
|
Denken wir an Fukushima |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Вижте Фукушима
|
Denken Sie darüber nach |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Помислете за това
|
Denken Sie daran . |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Помислете за това .
|
Denken Sie daran . |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Помислете за това
|
Denken wir an Fukushima . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Вижте Фукушима .
|
Denken Sie an Guantánamo . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Помислете за Гуантанамо .
|
Denken Sie darüber nach . |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Помислете за това .
|
Denken Sie darüber nach . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Помислете за това
|
Denken Sie darüber nach . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Помислете за
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Denken |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Tænk
Denken Sie an die restriktive Asylpolitik und die zunehmenden Schwierigkeiten , mit denen sich die Asylbewerber bei der Wahrung ihrer Rechte und Sicherheiten konfrontiert sehen .
Tænk på den restriktive asylpolitik og de stigende problemer , som asylansøgere har med at sikre deres rettigheder og garantier .
|
Denken |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
tankegang
Der Hinweis , Deutschland etwa brauche mehr Schutz vor feindlichen Übernahmen , weil es in anderen Ländern golden shares und Mehrheitsstimmaktien gibt , spiegelt protektionistisches Denken wider .
Bemærkningen om , at Tyskland måske har brug for mere beskyttelse mod fjendtlige overtagelser , fordi der findes golden shares og flertalsstemmeaktier i andre lande , afspejler den protektionistiske tankegang .
|
Denken |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
tænkning
Herr Präsident ! Auch ich möchte hervorheben , dass die entscheidende politische Grundlage dieses angestrebten Übereinkommens das Denken ist , dass Kunst und Kultur einen Doppelcharakter haben .
Hr . formand , jeg vil også gerne understrege , at det afgørende politiske grundlag for denne tilstræbte konvention er tænkning , at kunst og kultur har en dobbeltkarakter .
|
Denken |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
.
Lassen Sie es mich noch einmal sagen : Denken wir nach , bevor wir handeln .
Lad mig gentage , at vi skal tænke , før vi handler .
|
Denken |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
tænke
Denken wir da beispielsweise nur an das Problem der gemeinsamen Außengrenze .
Vi behøver blot at tænke på spørgsmålet om EU 's ydre grænser .
|
Denken Sie |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Tænk
|
Denken wir |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Tænk
|
Denken Sie |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Tænk på
|
Denken wir an Tschernobyl |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tænk blot på Tjernobyl
|
Denken Sie daran . |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Tænk lidt over det.
|
Denken Sie daran . |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Tænk på det.
|
Welch wunderbares strategisches Denken ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hvilken glimrende strategisk tænkning !
|
Denken wir an Fukushima . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Tænk på Fukushima .
|
Denken Sie an Haifa ! |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Tænk på Haifa !
|
Denken Sie an Guantánamo . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Tænk bare på Guantánamo .
|
Denken wir an Tibet . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Tænk på Tibet .
|
Totalitäres Denken ist auszugrenzen . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Totalitær tankegang skal marginaliseres .
|
Denken Sie an die Menschen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Tænk på befolkningerne
|
Denken Sie an Vilvoorde ! |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Tænk på Vilvoorde !
|
Denken Sie darüber nach ! |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Tænk over det !
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Denken |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Think
Denken Sie an Ihr eigenes Volk , denken Sie an Ihr eigenes Land , denken Sie an ihre eigene Kultur .
Think about your own people , think about your own country , think about your own culture .
|
Denken |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
thinking
Wir dürfen nicht eine Pause im Denken einlegen , sondern wir müssen diese Zeit jetzt zum Denken nutzen und sicherstellen , dass am Ende dieses Prozesses der Reflexion die Teile 1 und 2 des Verfassungsvertrags rechtliche und auch politische Wirklichkeit werden können .
Rather than having a respite from thinking , we must use the time we now have in order to think and to ensure that , when this process of reflection is over , Parts 1 and 2 of the Constitutional Treaty can become legal and political realities .
|
Denken |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
thinking .
|
Denken und |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
thinking and
|
Denken Sie |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Think
|
Denken wir zurück |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Think back
|
Denken Sie daran |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Think about it
|
Denken wir an Tschernobyl |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Let us remember Chernobyl
|
Denken wir zurück . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Think back .
|
Denken Sie an Guantánamo |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Think of Guantánamo
|
Denken Sie daran . |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Think about it .
|
Denken Sie darüber nach |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Think about it
|
Denken Sie darüber nach |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Think about this
|
Denken wir an Fukushima . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Consider Fukushima .
|
Denken Sie an die Menschen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Think about the people
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Denken |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Mõelge
Denken Sie an die Zeit zurück , als das so war - und überdies macht es Sinn .
Mõelge ajas tagasi , mil see nii oli - ja mis veelgi olulisem , see kehtib siiani .
|
Denken |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Mõelgem
Denken wir nur an die Pazifischen Inseln : Wir haben eine Anhörung durchgeführt , zu der die Vertreter einiger dieser Gebiete erschienen sind und uns von ihrer Situation , die schon jetzt dramatisch ist , berichteten .
Mõelgem vaid Vaikse ookeani saarte peale : me viisime läbi kuulamise , milles osalesid nendest riikidest mõne riigi esindajad ja nad selgitasid meile , kui ebakindel on juba praegu nende olukord .
|
Denken Sie |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Mõelge
|
Denken Sie daran |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Mõelgem sellele
|
Denken Sie darüber nach |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Mõelgem sellele
|
Denken Sie daran . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Mõelgem sellele .
|
Denken Sie an Guantánamo . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mõelge Guantánamole !
|
Denken wir an Fukushima . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Võtkem näiteks Fukushima !
|
Denken Sie darüber nach . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Mõelgem sellele .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Denken |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Ajatelkaa
Denken Sie da zum Beispiel an das Klima : Es braucht viel mehr Geld , ein Haus nahe dem Polarkreis zu heizen als in den Mittelmeerländern .
Ajatelkaa esimerkiksi ilmastoa : talon pitäminen lämpimänä maksaa paljon enemmän napapiirin tuntumassa kuin Välimeren maissa .
|
Denken |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ajattelua
Frau Präsidentin ! Der Bericht heißt " Schaffung einer gemeinsamen Verteidigungspolitik der Europäischen Union " , aber der Inhalt ist vom Denken und der Rhetorik des Kalten Krieges gekennzeichnet .
Arvoisa puhemies , mietinnön nimi on " Euroopan unionin yhteisen puolustuspolitiikan asteittainen luominen " , mutta sen sisältö henkii kylmän sodan aikaista ajattelua ja retoriikkaa .
|
Denken |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Ajatelkaapa
Denken wir nur daran , wie wichtig es heutzutage ist , in die Qualität des Wissens , die Qualität der Erkenntnisse , in die Innovation , die technologische Forschung und die immaterielle Infrastruktur zu investieren .
Ajatelkaapa , kuinka tärkeää nykyään on investoida tiedon ja innovaation laatuun , teknologiseen tutkimukseen sekä henkiseen infrastruktuuriin .
|
Denken |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
.
Außerdem ist solch ein Denken kurzfristig .
Joka tapauksessa tämä on lyhytnäköistä ajattelua .
|
Denken Sie |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Ajatelkaa
|
vordemokratisches Denken zurückgefallen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
palannut esidemokraattiseen ajattelutapaan
|
Denken Sie daran |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Ajatelkaa sitä
|
Denken Sie daran |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Ajatelkaa asiaa
|
Denken wir an Fukushima |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Otetaan esimerkiksi Fukushima
|
Denken wir an Tschernobyl |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ajatelkaamme Tshernobyliä
|
Denken wir an Tibet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Otetaanpa tarkasteltavaksi Tiibet
|
Totalitäres Denken ist auszugrenzen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Totalitaarista ajattelua on rajoitettava
|
Denken wir aber positiv |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Olkaamme kuitenkin positiivisia
|
Denken Sie daran . |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Ajatelkaa asiaa .
|
Denken Sie daran . |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Ajatelkaa sitä .
|
Denken Sie darüber nach |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Ajatelkaa sitä
|
Denken Sie darüber nach |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Tätä on syytä pohtia
|
Denken Sie darüber nach |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Ajatelkaa asiaa
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Denken |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Pensez
Denken Sie auch an den Bauern , der viel Mühe und Geld dafür aufgewandt hat , ein qualitativ hochwertiges Tier zu produzieren . Und in der letzten Phase seines Lebens wird dieses Tier schwer geschädigt .
Pensez aux éleveurs qui ont investi beaucoup d'efforts et d'argent pour produire un bel animal , lesquels se trouvent ensuite gâchés dans la dernière partie de sa vie .
|
Denken |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
penser
Deshalb stellt ihre Entwicklung eine Herausforderung dar , eine Herausforderung für das Denken , für die Nutzung von Wissen und Erfahrung sowie für das Ringen um eine prosperierende und sichere Zukunft .
C'est la raison pour laquelle son développement est un défi , un défi qui consiste à penser et à appliquer nos connaissances , notre expérience et notre travail pour un avenir prospère et sûr .
|
Denken |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Pensez-y
Denken Sie darüber nach .
Pensez-y .
|
Denken Sie |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Pensez
|
Denken Sie daran |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Pensez-y
|
Denken wir zurück . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Rappelez-vous .
|
Denken Sie daran . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pensez-y .
|
Denken Sie darüber nach |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Pensez-y
|
Denken Sie darüber nach ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Réfléchissez-y !
|
Denken Sie darüber nach . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pensez-y .
|
Denken wir an Fukushima . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Prenons Fukushima .
|
Denken Sie an Vilvoorde ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pensez à Vilvorde !
|
Denken Sie an Haifa ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pensez à Haïfa !
|
Welch wunderbares strategisches Denken ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Quelle brillante conception stratégique !
|
Denken wir an Tschernobyl . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Pensons à Tchernobyl .
|
Denken wir aber positiv . |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Mais soyons positifs .
|
Denken wir aber positiv . |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Toutefois , soyons positifs .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Denken |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Σκεφτείτε
Denken Sie lieber zuerst einmal darüber nach , wie die finanzielle Unabhängigkeit dieser Leute verbessert werden kann .
Σκεφτείτε πρώτα πώς θα ενισχύσετε την οικονομική τους ανεξαρτησία .
|
Denken |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
σκέψης
Darin zeigt sich fehlendes integriertes Denken , wobei die staatlichen Stellen ihre Grundsatzentscheidungen untereinander nicht koordinieren .
Αυτό αποδεικνύει έλλειψη ολοκληρωμένης σκέψης , όπου η διαμόρφωση πολιτικής χαρακτηρίζεται από έλλειψη συντονισμού μεταξύ των κυβερνητικών υπηρεσιών .
|
Denken |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
σκέψη
Durch die Ebnung eines eindeutigen Wegs für kreatives Denken und der sich daraus ergebenden Gedanken , können wir alle intellektuellen und wirtschaftlichen Vorteile genießen .
Χαράσσοντας μια σαφή πορεία για τη δημιουργική σκέψη και τις απορρέουσες ιδέες , μπορούμε όλοι να αντλήσουμε πνευματικά και οικονομικά οφέλη .
|
Denken Sie |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Σκεφτείτε
|
Denken Sie daran |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Σκεφτείτε λίγο
|
Denken Sie daran |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Αναλογιστείτε αυτό το ενδεχόμενο
|
Denken wir an Tschernobyl |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Aς αναλογιστούμε το Tσερνομπίλ
|
Denken Sie daran . |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Σκεφτείτε λίγο .
|
Denken Sie darüber nach |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Αναλογιστείτε αυτό το ενδεχόμενο
|
Denken Sie daran . |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Αναλογιστείτε αυτό το ενδεχόμενο .
|
Denken wir an Tschernobyl . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Aς αναλογιστούμε το Tσερνομπίλ .
|
Denken Sie an Vilvoorde ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Σκεφτείτε το Vilvoorde !
|
Denken wir an Fukushima . |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Σκεφθείτε τη Fukushima . "
|
Denken Sie darüber nach . |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Αναλογιστείτε αυτό το ενδεχόμενο .
|
Denken Sie darüber nach . |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Σκεφτείτε το .
|
Denken Sie darüber nach . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Σκεφτείτε λίγο .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Denken |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
pensiero
Frau Präsidentin , Herr Kommissar , werte Kolleginnen und Kollegen , meine Dozenten an der Juristischen Fakultät , die sich in ihrem Denken an die Lehre von Thomas von Aquin anlehnten , pflegten zu sagen , daß zur Beurteilung eines Textes zunächst stets der damit verfolgte Zweck bestimmt und anschließend geprüft werden müsse , mit welchen Mitteln der verfolgte Zweck zu erreichen ist .
Signora Presidente , signor Commissario , onorevoli colleghi , i miei professori della facoltà di giurisprudenza , che s ' ispiravano al pensiero di San Tommaso D'Aquino , dicevano che per valutare un testo occorre innanzitutto determinarne le finalità e poi esaminare i mezzi utilizzati per raggiungerle .
|
Denken |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Pensiamo
Denken wir nur an das Sponsoring und den Wert der Fernsehrechte , die Vermarktung , die wachsende Anzahl der sich wiederum auf verschiedene Sektoren auswirkenden internationalen Wettbewerbe oder die neuen sozialen und kulturellen Probleme , die sie hervorrufen .
Pensiamo alle sponsorizzazioni e al valore dei diritti televisivi , alla commercializzazione , al moltiplicarsi di competizioni internazionali , che a loro volta si ripercuotono su diversi settori , ai nuovi problemi sociali e culturali che essi generano .
|
Denken |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
mentalità
Die neue Kommission sollte tatsächlich neu sein in Form von Personen , Denken und Handeln .
La nuova Commissione dovrebbe effettivamente essere nuova dal punto di vista delle persone , della mentalità e dell ' operato .
|
Denken |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Basti
Denken Sie nur an den fehlgeschlagenen " Pralinengipfel " in Brüssel , die Häufung von groben diplomatischen Fehlern und an die sogenannte Erklärung von Laeken , die schließlich zum Debakel um die Europäische Verfassung geführt hat .
Basti pensare al fallimento del cosiddetto vertice delle praline di Bruxelles , ai continui errori madornali a livello diplomatico e alla cosiddetta Dichiarazione di Laeken che , alla fine , hanno portato alla sconfitta della Costituzione europea .
|
Denken |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
.
Lassen Sie es mich noch einmal sagen : Denken wir nach , bevor wir handeln .
Ci tengo a ribadirlo : riflettiamo prima di agire .
|
Denken |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Esaminiamo
Denken wir z. B. an die Region des Balkans .
Esaminiamo i Balcani , per esempio .
|
Denken wir |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Pensiamo
|
Denken wir aber positiv |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Nondimeno , siamo ottimisti
|
Denken Sie darüber nach ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Riflettiamoci !
|
Denken Sie an Haifa ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pensi a Haifa !
|
Denken Sie an Vilvoorde ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pensi a Vilvoorde !
|
Denken wir an Tschernobyl . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Pensiamo a Chernobyl .
|
Denken Sie an Guantánamo . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Pensiamo a Guantanamo .
|
Denken wir an Tibet . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Pensiamo al Tibet .
|
Denken wir an Fukushima . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Si consideri Fukushima .
|
Denken wir aber positiv . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Nondimeno , siamo ottimisti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Denken |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Padomājiet
Denken Sie nur , was alles vorgefallen ist .
Padomājiet par visu , kas ir noticis !
|
Denken |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
domāšanas
- ( DA ) Frau Präsidentin , wie ebenfalls im Bericht erwähnt wird , muss die Verhinderung des Klimawandels unser Denken durchdringen , wenn wir an entsprechenden Gesetzgebungsbereichen wie Landwirtschaft , Fischerei , Bauwesen , Entwicklung und Außenpolitik arbeiten .
- ( DA ) Priekšsēdētājas kundze ! Kā jau paredzēts ziņojumā , klimata pārmaiņu novēršanai ir jākļūst par mūsu domāšanas veida vadmotīvu , kad mēs darbojamies tādās tiesiskās jomās kā lauksaimniecība , zvejniecība , būvniecība , attīstība un ārpolitika .
|
strategisches Denken |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
stratēģiska domāšana
|
Denken Sie |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Padomājiet
|
Denken Sie daran |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Padomājiet par to
|
Denken wir an Fukushima |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kā piemēru var minēt Fukušimu
|
Denken Sie darüber nach |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Padomājiet par to
|
Denken Sie daran . |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Padomājiet par to .
|
Denken Sie an Guantánamo . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Domājiet par Gvantanamo !
|
Denken Sie darüber nach . |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Padomājiet par to .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Denken |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Pagalvokite
Denken Sie zum Beispiel an seine Bedeutung für die Auslegung von Rechtsakten .
Pagalvokite , pavyzdžiui , apie jų svarbą aiškinant teisės aktus .
|
Denken |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
mąstymo
In gewisser Weise dürfte dieser Bericht eine der potenziellen Schwachstellen im Denken der Eurokraten und der Leute illustrieren , die recht oft in diesem Hohen Haus sitzen , nämlich dass Europa , für welches Problem auch immer , die Lösung sein müsse .
Šis pranešimas kai kur gali pabrėžti vieną iš " eurokratų " mąstymo trūkumų ir žmonių , kurie labai dažnai posėdžiauja šiuose rūmuose , būtent tai , kad kai tik kyla problema , jos sprendimas turi būti Europa .
|
Denken Sie daran |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Pagalvokite apie tai
|
Denken wir an Fukushima |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pagalvokime apie Fukušimą
|
Denken Sie daran . |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Pagalvokite apie tai .
|
Denken Sie darüber nach |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Pagalvokite apie tai
|
Denken wir an Fukushima . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pagalvokime apie Fukušimą .
|
Denken Sie an Guantánamo . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Pagalvokite apie Gvantanamą .
|
Denken Sie darüber nach . |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Pagalvokite apie tai .
|
Denken Sie darüber nach . |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Susimąstykite apie tai .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Denken |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Denk
Denken Sie nur beispielsweise an saubere Umwelttechnologien , Medizintechnik oder auch an die wachsende europäische Computerspielbranche , wo sich gezielte Unterstützung als effektiv erwiesen hat .
Denk maar eens aan schone milieu - of medische technologieën of aan de groeiende sector van bijvoorbeeld Europese computerspellen . Hier is gerichte ondersteuning doelmatig .
|
Denken |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Denkt
Denken wir beispielsweise an die Post .
Denkt u bijvoorbeeld eens aan de post .
|
Denken |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
.
Lassen Sie es mich noch einmal sagen : Denken wir nach , bevor wir handeln .
Nogmaals : eerst denken , dan doen .
|
Denken Sie |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Denk
|
Denken Sie |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
.
|
Denken Sie daran |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Daar moet u aan denken
|
Denken wir an Fukushima |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Denk maar aan Fukushima
|
Hier ist kreatives Denken gefordert |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hier is creatief denken vereist
|
Denken Sie an Vilvoorde ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Denk aan Vilvoorde !
|
Denken Sie darüber nach ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Denk erover na !
|
Denken Sie an Haifa ! |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Denk aan Haifa !
|
Denken wir an Fukushima . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Denk maar aan Fukushima .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Denken |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
myślenia
Wir sollten unser Denken ändern und unseren Beitrag für die Entwicklungsländer als Investition im weitesten Sinne des Wortes sehen .
Powinniśmy zmienić nasz sposób myślenia i postrzegać to , co wnosimy do krajów rozwijających się jako inwestycję w jak najszerszym sensie tego słowa .
|
Denken |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
pomyśleć
Denken Sie lieber zuerst einmal darüber nach , wie die finanzielle Unabhängigkeit dieser Leute verbessert werden kann .
Należy pomyśleć najpierw o tym , jak zwiększyć ich niezależność finansową .
|
Denken Sie daran |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Proszę się nad tym zastanowić
|
Denken wir an Fukushima |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Weźmy na przykład Fukushimę
|
Denken Sie an Guantánamo |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Proszę pomyśleć o Guantánamo
|
Denken Sie an Guantánamo . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Proszę pomyśleć o Guantánamo .
|
Denken wir an Fukushima . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Weźmy na przykład Fukushimę .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Denken |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
pensamento
Keine Anrufung des Verfassungsrates , kein Referendum , eine äußerst kurze Debatte in der Nationalversammlung und im Senat , dürftige Stellungnahmen , mit Ausnahme der Beiträge der Verfechter der nationalen Souveränität , wie etwa Philippe de Villiers , die offenbar als einzige ein unabhängiges Denken in diesem Debakel der nationalen politischen Klasse bewahrt haben .
Nenhuma consulta ao Conselho Constitucional , nenhum referendo , debates extremamente breves na Assembleia Nacional e no Senado , intervenções indigentes , se exceptuarmos as dos soberanistas , como Philippe de Villiers , que parecem ser os únicos a conservarem uma liberdade de pensamento nesta derrocada da classe política nacional .
|
Denken |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Denken Sie nur an die Tatsache , dass die Europäische Union nunmehr als dritte Partei an dem Abkommen beteiligt ist , das den Palästinensern die Ein - und Ausreise in bzw . aus dem Gazastreifen und das Westjordanland gestattet .
Pensem no facto de a União Europeia ser hoje a terceira parte contratante no acordo que visa permitir aos Palestinianos circular livremente nos pontos de fronteira com a Faixa de Gaza e a Cisjordânia .
|
Denken |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
.
Lassen Sie es mich noch einmal sagen : Denken wir nach , bevor wir handeln .
Permitam-me que o diga uma vez mais : há que reflectir antes de agir .
|
Denken |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Denken wir an den Balkan , die fünfte Erweiterung , die politischen Veränderungen in der Ukraine und in Georgien und die nicht immer einfachen Beziehungen zu Russland .
Pensemos nos Balcãs , no quinto alargamento , nas mudanças políticas na Ucrânia e na Geórgia e nas nem sempre fáceis relações com a Rússia .
|
Denken |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Pensem nisso
|
Denken |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
o pensamento
|
altes Denken |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
antiquada
|
Denken Sie |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Pensem
|
Denken wir |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
.
|
Denken Sie |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
.
|
Denken Sie daran |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Pensem nisso
|
Denken wir an Tschernobyl |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pensemos em Chernobil
|
Denken wir an Fukushima |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pensemos em Fukushima
|
Denken Sie daran . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Pensem nisso .
|
Denken Sie an Guantánamo |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Pensemos em Guantánamo
|
Denken wir an Fukushima . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pensemos em Fukushima .
|
Denken Sie darüber nach ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pensem nisso !
|
Denken Sie an Haifa ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pense em Haifa !
|
Hier ist kreatives Denken gefordert |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Teremos de pensar com criatividade
|
Denken Sie an Vilvoorde ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pensem em Vilvoorde !
|
Denken Sie an die Flugzeugentführungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lembrem-se dos desvios de aviões
|
Denken wir an Tschernobyl . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Pensemos em Chernobil .
|
Denken Sie einmal darüber nach |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Pensemos no seguinte
|
Dieses Denken begrüße ich weitgehend |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Aplaudo muitas destas ideias
|
Denken Sie an die Menschen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Pensem nas pessoas
|
Denken Sie an Guantánamo . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Pensemos em Guantánamo .
|
Denken wir aber positiv . |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Todavia , sejamos positivos .
|
Denken wir an Tibet . |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Pensemos no Tibete .
|
Denken Sie darüber nach . |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Pensem nisso .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Denken |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Gândiţi-vă
Denken Sie nur an die Ressourcen , die für die Rettung der Banken und Großunternehmen bereitgestellt wurden , an die Unterstützung für die Hersteller , und erinnern Sie sich an die Aufrufe von vorwiegend kleinen und mittleren Unternehmen und den Schutz der Bürger vor den Folgen der Rezession .
Gândiţi-vă doar la resursele alocate pentru sprijinirea băncilor şi marilor companii , sprijinul acordat producţiei şi solicitările provenite , în principal , de la întreprinderile mici şi mijlociii , precum şi protecţia cetăţenilor faţă de efectele negative ale recesiunii .
|
Denken |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Denken Sie wirklich , dass es angemessen ist , einen Streit zu provozieren ?
Chiar credeţi că normal să provocaţi dispute ?
|
Denken |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Gândiți-vă
Denken Sie darüber nach .
Gândiți-vă la acest lucru .
|
Denken |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
gândirea
Durch die Ebnung eines eindeutigen Wegs für kreatives Denken und der sich daraus ergebenden Gedanken , können wir alle intellektuellen und wirtschaftlichen Vorteile genießen .
Prin crearea unei traiectorii clare pentru gândirea creativă și ideile rezultate , putem dobândi cu toții avantaje intelectuale și economice .
|
Denken |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
.
Lassen Sie es mich noch einmal sagen : Denken wir nach , bevor wir handeln .
Permiteți-mi să repet : haideți să gândim înainte să acționăm .
|
Denken Sie |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
credeţi că
|
Denken Sie daran |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Gândiţi-vă la acest lucru
|
Denken Sie an Guantánamo |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Să ne gândim la Guantánamo
|
Denken Sie daran . |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Gândiţi-vă la acest lucru .
|
Denken Sie darüber nach |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Gândiți-vă la acest lucru
|
Denken Sie darüber nach |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Gândiţi-vă la acest lucru
|
Denken wir an Fukushima . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Să luăm exemplul Fukushimei .
|
Denken Sie darüber nach . |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Gândiți-vă la acest lucru .
|
Denken Sie darüber nach . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Gândiţi-vă la acest lucru .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Denken |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
tänkande
Die Kommission ist in ein vordemokratisches Denken zurückgefallen .
Kommissionen har fallit tillbaka i ett fördemokratiskt tänkande .
|
Denken |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Denken wir an Tschernobyl .
Tänk på Tjernobyl .
|
Denken |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
tänka
Denken wir nur an die politische Verfolgung in Myanmar , die Verfolgung aus wirtschaftlichen Gründen in Ost-Timor , die religiös motivierte Verfolgung in Indonesien , Malaysia und Korea und die Verfolgung von Müttern und Vätern in China wegen eines nicht genehmigten Kindes sowie die zusätzliche Verfolgung , wenn es sich dabei um ein Mädchen handelt .
Vi behöver bara tänka på den politiska förföljelsen i Myanmar , den ekonomiska förföljelsen i Östtimor , den religiösa förföljelsen i Indonesien , Malaysia och på Koreahalvön , och förföljelsen av mödrar och fäder i Kina för att de har avlat ett barn utan tillstånd , och den extra förföljelsen om det är en flicka .
|
Denken |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
.
Hier handelt es sich also mitnichten um nationales Denken .
Det har alltså inget att göra med enbart nationella överväganden .
|
Denken |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Betänk
Denken wir an die alltäglichen Informations - und Navigationsprobleme und Aufgaben , die wir mit Galileo zu erfüllen haben , und denken wir schließlich auch an die Sicherheitspolitik .
Betänk de vardagliga problem och uppgifter som har med information och navigering att göra , som vår Galileo måste reda ut och låt oss slutligen tänka på säkerhetspolitiken .
|
Denken Sie |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Tänk
|
Denken Sie |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Tänk på
|
Denken Sie daran |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Tänk efter själva
|
Denken Sie nur |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Tänk
|
Denken wir nur |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Vi behöver bara tänka
|
Denken Sie daran . |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Betänk det.
|
Denken Sie darüber nach |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Tänk efter själva
|
Denken Sie daran . |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Tänk efter själva .
|
Denken Sie darüber nach ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tänk på saken !
|
Welch wunderbares strategisches Denken ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vilket underbart strategiskt tänkande !
|
Denken Sie an Vilvoorde ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tänk på Vilvoorde !
|
Denken Sie an Guantánamo . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tänk på Guantánamo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Denken |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Premýšľajte
Denken Sie darüber nach und handeln Sie jetzt .
Premýšľajte o tom a konajte teraz .
|
Denken |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
myslenie
Der Spracherwerb ist die Basis zum logischen Denken und zum Verstehen von Zusammenhängen .
Osvojenie si jazyka je základom pre logické myslenie a chápanie súvislostí .
|
Denken |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Nemyslíte
Denken Sie nicht , dass es an der Zeit ist , sich einmal um die soziale Nachhaltigkeit zu kümmern ?
Nemyslíte si , že je čas venovať pozornosť sociálnej udržateľnosti ?
|
Denken |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
si
Denken Sie an Island , an die Färöer Inseln , was da in den letzten Jahren passiert ist , und im Mittelmeerraum , an Libyen und Ägypten , die eine ganz zentrale Herausforderung darstellen .
Stačí si spomenúť na Island , Faerské ostrovy a to , čo sa tam v posledných rokoch deje , oblasť Stredozemia , Líbyu a Egypt ; tieto oblasti predstavujú ťažkú úlohu .
|
Denken |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
.
Ich möchte wirklich nicht unhöflich sein , aber wenn ich mich in meinem Ausschuss so umschaue - dem Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter - , dann stelle ich fest , dass das Denken seiner Mitglieder noch tief in den 1970er Jahren verwurzelt ist .
Nechcel by som , aby to znelo nezdvorilo , ale keď sa pozriem na svoj výbor , Výbor pre práva žien a rodovú rovnosť , vidím , že ich spôsob myslenia je hlboko zakorenený v sedemdesiatych rokoch , odvtedy sa nepohli dopredu .
|
Denken Sie |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Nemyslíte si
|
Denken Sie daran |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Premýšľajte o tom
|
Denken Sie nicht |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Nemyslíte si ,
|
Denken wir an Fukushima |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vezmime si Fukušimu
|
Denken Sie an Guantánamo |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Len si spomeňte na Guantánamo
|
Denken Sie daran . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Premýšľajte o tom .
|
Denken Sie darüber nach |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Zamyslite sa nad touto vecou
|
Denken Sie darüber nach |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Premýšľajte o tom
|
Denken wir an Fukushima . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Vezmime si Fukušimu .
|
Denken Sie darüber nach . |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Premýšľajte o tom .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Denken |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
razmišljanje
Abschließend möchte ich zumindest die Menschen , die Abgeordneten in diesem Parlament aufrufen , eine nachlässige Wortwahl zu vermeiden , da sie nachlässiges Denken impliziert .
Nazadnje pozivam vsaj ljudi , predstavnike tega parlamenta , da se izogibajo površnemu jeziku , ki namiguje na površno razmišljanje .
|
Denken |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Premislite
Denken Sie darüber nach .
Premislite o tem .
|
Denken |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Razmislite
Denken Sie darüber nach .
Razmislite o tem .
|
Denken |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Pomislite
Denken Sie darüber nach , dass er vielleicht zusätzliche Ausbildung benötigt , um sich in der Zukunft weiterzuentwickeln .
Pomislite na dejstvo , da bo morda potreboval dodatno usposabljanje za nadaljevanje v prihodnosti .
|
Denken |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
.
Ich möchte wirklich nicht unhöflich sein , aber wenn ich mich in meinem Ausschuss so umschaue - dem Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter - , dann stelle ich fest , dass das Denken seiner Mitglieder noch tief in den 1970er Jahren verwurzelt ist .
Ne želim biti nevljuden , toda ko pogledam svoj odbor - Odbor za pravice žensk in enakost spolov - vidim , da je njihovo razmišljanje globoko obtičalo v 70 . letih - premaknili se niso nikamor .
|
Denken |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
mislite
Denken Sie , dass wir weitere Maßnahmen ergreifen sollten ?
Ali mislite , da bi morali še dodatno ukrepati ?
|
unser Denken |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
našega razmišljanja
|
Denken Sie daran |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Premislite o tem
|
Denken Sie an Guantánamo |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Pomislite na Guantánamo
|
Denken wir an Fukushima |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Spomnite se Fukišime
|
Denken Sie daran . |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Premislite o tem .
|
Denken Sie darüber nach |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Razmislite o tem
|
Denken Sie darüber nach |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Premislite o tem
|
Denken Sie an Guantánamo . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pomislite na Guantánamo .
|
Denken wir an Fukushima . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Spomnite se Fukišime .
|
Denken Sie darüber nach . |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Razmislite o tem .
|
Denken Sie darüber nach . |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Premislite o tem .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Denken |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
pensamiento
Das Europäische Parlament ist der beste Beweis dafür , welch wichtige Rolle der Parlamentarismus und die Kultur der öffentlichen Diskussionen im europäischen Denken einnehmen .
El Parlamento Europeo es el principal ejemplo de la importancia del parlamentarismo y de la cultura del debate público en el pensamiento europeo .
|
Denken |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Denken wir andererseits auch an die Fortschritte in Medizin und Pharmazie , die Entwicklungen in den Bereichen Informatik , Robotertechnik , Telematik und Multimedia .
Pensemos , por otra parte , también en el avance de la medicina y de los medicamentos , el desarrollo de la informática , la robótica , la telemática , los medios de comunicación .
|
Denken |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Piénsenlo
Denken Sie daran .
Piénsenlo .
|
Denken |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Piensen
Denken Sie nur an die schrecklichen Äußerungen von Rassismus : bei Sportveranstaltungen , bei Fußballspielen , wo Leute die Chance nutzen , neonazistische Parolen zu brüllen . Solche Taten werden nach dem Rahmenbeschluss , der uns am Herzen lag und mit dem deutschen Vorsitz abgestimmt wurde , nun strafbar sein .
Piensen en esas horribles manifestaciones de racismo , en actos deportivos , durante partidos de fútbol donde algunos aprovechan la oportunidad para gritar lemas neonazis : éstos son los actos que castigará el marco de decisión que hemos deseado genuinamente y que acordamos con la Presidencia alemana .
|
Denken |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
.
Lassen Sie es mich noch einmal sagen : Denken wir nach , bevor wir handeln .
Insisto : pensemos antes de actuar .
|
Denken wir |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Pensemos
|
Denken Sie |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Piensen
|
Denken wir zurück |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Recuerden
|
Denken Sie daran |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Pensemos sobre ello
|
Denken Sie daran |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Piénsenlo
|
Denken wir zurück . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Recuerden .
|
Denken Sie an Guantánamo |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Basta con pensar en Guantánamo
|
Denken wir aber positiv |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Pero seamos positivos
|
Denken Sie daran . |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Pensemos sobre ello .
|
Denken Sie daran . |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Piénsenlo .
|
Denken Sie darüber nach |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Piensen en esto
|
Denken Sie darüber nach |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Piénsenlo
|
Denken Sie darüber nach |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Pensemos sobre ello
|
Denken wir einmal darüber nach |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Reflexionemos acerca de ello
|
Denken Sie an Haifa ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
¡ Piensen en Jaifa !
|
Denken wir aber positiv . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pero seamos positivos .
|
Denken Sie darüber nach ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
¡ Piénsenlo !
|
Denken Sie an Vilvoorde ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
¡ Recuerde usted Vilvoorde !
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Denken |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
myšlení
Daher ist es im Modell für unser Denken und Handel nicht hinnehmbar , sich passiv zu verhalten .
Není tudíž přijatelné v rámci tohoto modelu našeho způsobu myšlení a jednání hledět na věci a zůstat pasivní .
|
Denken |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Uvažujte
Denken Sie darüber nach .
Uvažujte o tom .
|
Denken |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Přemýšlejte
Denken Sie nur daran , was man damit für die Entwicklungsländer tun könnte .
Přemýšlejte , co by se za ně dalo v rozvojovém světě zrealizovat .
|
Denken Sie daran |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Uvažujte o tom
|
Denken Sie an Guantánamo |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jen si vzpomeňte na Guantánamo
|
Denken wir an Fukushima |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Například Fukušima
|
Denken Sie daran . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Uvažujte o tom .
|
Denken Sie darüber nach |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Přemýšlejte o tom
|
Denken Sie darüber nach |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Uvažujte o tom
|
Denken wir an Fukushima . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Například Fukušima .
|
Denken Sie darüber nach . |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Přemýšlejte o tom .
|
Denken Sie darüber nach . |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Uvažujte o tom .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Denken |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
gondolkodás
Darin zeigt sich fehlendes integriertes Denken , wobei die staatlichen Stellen ihre Grundsatzentscheidungen untereinander nicht koordinieren .
Ez az integrált gondolkodás hiányát mutatja , ahol a kormányzati ügynökségek között nem koordinálják a politikákat .
|
Denken |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Gondolkodjon
Denken Sie darüber nach .
Gondolkodjon el ezen .
|
Denken Sie daran |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Gondolkodjon el ezen
|
Denken Sie daran . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Gondolkodjon el ezen .
|
Denken Sie darüber nach |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Gondolkodjon el ezen
|
Denken Sie an Guantánamo . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Gondoljanak csak Guantánamóra .
|
Denken Sie darüber nach . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Gondolkodjon el ezen .
|
Denken wir an Fukushima . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Vegyük csak Fukusimát !
|
Häufigkeit
Das Wort Denken hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 5700. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 12.82 mal vor.
⋮ | |
5695. | spezialisiert |
5696. | Erben |
5697. | Erhöhung |
5698. | Historischen |
5699. | Kriterien |
5700. | Denken |
5701. | Korea |
5702. | Autos |
5703. | behaart |
5704. | Katholiken |
5705. | Male |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Denkens
- Menschenbild
- Handeln
- Vernunft
- Verstehen
- Dialektik
- Rationalität
- Subjektivität
- Philosophierens
- Intentionalität
- dialektischer
- erkenntnistheoretische
- Verstehens
- Fundamentalontologie
- Erkenntnistheorie
- ontologischen
- Fühlen
- Apperzeption
- dialektische
- Erkenntnis
- Bewußtsein
- Selbsterkenntnis
- metaphysische
- Verständnis
- metaphysischen
- hermeneutische
- transzendentaler
- Transzendenz
- Subjektivismus
- philosophisch
- Philosophieren
- Epistemologie
- materialistischen
- Lebenspraxis
- Willensfreiheit
- Diskurs
- Intersubjektivität
- Leib-Seele-Problem
- Begreifen
- Szientismus
- Phänomenologie
- Personalismus
- epistemologische
- Ontologie
- Idealismus
- Selbstentfaltung
- Pragmatismus
- Wissenschaftsverständnis
- Individualismus
- Irrationalismus
- erkenntnistheoretischer
- Erkennens
- Metaethik
- Heideggers
- Sozialität
- Zeitlichkeit
- Bewusstseins
- transzendentalen
- erkenntnistheoretischen
- dialektischen
- Erkenntniskritik
- Vernünftigkeit
- Hedonismus
- Wahrnehmen
- kantischen
- Handlungstheorie
- transzendentale
- Moralität
- Vorverständnis
- Hegels
- sokratischen
- Lebensphilosophie
- ethisches
- Naturerkenntnis
- materialistische
- Weltverständnis
- erkenntnistheoretisch
- Kants
- Subjekt-Objekt-Spaltung
- rationales
- intersubjektiven
- Ganzheit
- kommunikatives
- Intellekt
- phänomenologischen
- Urteilskraft
- diskursive
- Teleologie
- Grundfrage
- Denkweise
- Unbewussten
- Kulturalismus
- Denkstrukturen
- Handelns
- Argumentieren
- phänomenologische
- Irrationale
- Leiblichkeit
- Einsichten
- Denkform
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Denken und
- das Denken
- Denken in
- im Denken
- und Denken
- Denken und Handeln
- Denken der
- Denken des
- sein Denken
- Denken , das
- Denken in der
- das Denken der
- das Denken und
- das Denken in
- Denken ,
- Denken und Fühlen
- im Denken und
- das Denken des
- Denken , Fühlen
- von Denken und
- sein Denken und
- im Denken der
- Denken , Fühlen und
- in Denken und Handeln
- Denken und Handeln in
- das Denken und Handeln
- Denken des 19
- im Denken des
- im Denken und Handeln
- Denken der Gegenwart
- Denken der Menschen
- Das Denken des
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Menken
- Senken
- Decken
- senken
- denken
- lenken
- Denker
- Denkern
- Denkens
- Denk
- Dene
- Denn
- Degen
- engen
- Deren
- Dänen
- enden
- Dünen
- Genen
- Venen
- denen
- jenen
- Dekan
- Danke
- Decke
- denke
- Senke
- Henke
- Menke
- Dinkel
- Dingen
- Zinken
- Vinken
- sinken
- Sinken
- linken
- Finken
- Linken
- Dicken
- Menden
- Mengen
- Henkel
- Deckel
- Denzel
- Dunkel
- Werken
- Denton
- Wenden
- Wengen
- Hennen
- Hecken
- Nelken
- Senden
- merken
- Deinen
- Dessen
- Jensen
- wecken
- Becken
- decken
- Zecken
- wenden
- Renten
- Rennen
- senden
- Lenzen
- nennen
- kennen
- rennen
- Wanken
- Henker
- Denner
- Denver
- Lenker
- Zenker
- Decker
- Dekker
- Funken
- Ranken
- Banken
- Dülken
- danken
- ranken
- sanken
- Bänken
- Donkey
- Dunkeln
- Dunklen
- Zeige 38 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈdɛŋkn̩
Ähnlich klingende Wörter
- denken
- decken
- Decken
- schenken
- Schenken
- Denkens
- Ecken
- dessen
- Wecken
- wecken
- Becken
- Zecken
- Dicken
- Enkel
- Deckel
- denke
- Denke
- Denker
- Denkern
- Zinken
- zinken
- Banken
- Ranken
- ranken
- derben
- Werken
- werken
- Schenkel
- Henkel
- deckten
- Funken
- Linken
- linken
- Schinken
- drücken
- Drücken
- sinken
- dunkel
- Dunkel
- Dinkel
- schenkten
- schwenken
- drängten
- gedenken
- Gedenken
- Bedenken
- bedenken
Reime
- Andenken
- blanken
- Linken
- ranken
- Planken
- Gelenken
- sinken
- schwenken
- ertranken
- Oberfranken
- Großbanken
- denken
- gesunken
- betrunken
- Kranken
- Funken
- Franken
- trinken
- Banken
- Getränken
- bedenken
- Gedenken
- Raiffeisenbanken
- Bedenken
- ablenken
- erkranken
- schwanken
- Schinken
- kranken
- schenken
- schlanken
- gedenken
- linken
- ertrunken
- Zinken
- Geschenken
- Prachtfinken
- Schenken
- Flanken
- ertrinken
- Datenbanken
- Querbalken
- locken
- Schwebebalken
- Felsbrocken
- Hacken
- Socken
- erlangten
- Brücken
- Borken
- betrunkenen
- Attacken
- Grammatiken
- bemerken
- Pauken
- blicken
- Triebwerken
- Boutiquen
- Nacken
- Stadtbezirken
- Icon
- Hypotheken
- Grundstücken
- Hafenbecken
- Aken
- Repliken
- Backen
- einwirken
- Taktiken
- Krücken
- Parken
- verstecken
- Glocken
- Stechmücken
- Staubecken
- decken
- Steinblöcken
- Sicherheitslücken
- Kraken
- drücken
- Streptokokken
- Pocken
- schmecken
- wirken
- Baracken
- unbedingten
- Schrecken
- Bahnstrecken
- Weihwasserbecken
- Chroniken
- Eisenbahnbrücken
- erstrecken
- Werken
- Ausdrücken
- Token
- Nebenstrecken
- Kleidungsstücken
- Schriftstücken
Unterwörter
Worttrennung
Den-ken
In diesem Wort enthaltene Wörter
Den
ken
Abgeleitete Wörter
- Denkendorf
- Denkenden
- Denkende
- Denkendorfer
- Schwarz-Weiß-Denken
- Denkenreuth
- Denkender
- Freund-Feind-Denken
- Nach-Denken
- Ereignis-Denken
- Denkendorftunnel
- Denkendes
- Hishiryō-Denken
- Ego-Denken
- Ge-Denken
- Denkendorfs
- Denken-Kapelle
- ArchitekturDenken
- Service-Denken
- Denkenhauser
- Denken/Schreiben
- Denkenkönnen
- Seins-Denken
- Entweder-Oder-Denken
- Denkendem
- Ursache-Wirkungs-Denken
- Denken/Intelligentes
- Nicht-Denken
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Das Denken soll man den Pferden überlassen, die haben den größeren Kopf.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
GkD:
- Gesellschaft für kritisches Denken
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Playa Smoove | Würde gerne anders denken (mit 4.9.0 Clizzic) | |
Zweitfrau | Denken Overall Remix | |
Die Antwort | Zeit_ An Gott Zu Denken |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosoph |
|
|
Philosoph |
|
|
Philosoph |
|
|
Philosoph |
|
|
Psychologie |
|
|
Psychologie |
|
|
Theologe |
|
|
Theologe |
|
|
Autor |
|
|