Häufigste Wörter

gebremst

Übersicht

Wortart Partizip II
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung ge-bremst

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
gebremst
 
(in ca. 40% aller Fälle)
противопоставяше
de Der Rat hat bis zum Schluss gebremst .
bg Съветът до края се противопоставяше на това право .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
gebremst
 
(in ca. 37% aller Fälle)
bremset
de Wenn wir zu einem Zeitpunkt , da die europäische Lokomotive an Fahrt gewinnt und stärker unter Dampf gesetzt werden muß , Arbeitsplätze schaffen , die Sozialagenda verfechten und realisieren wollen , können wir es uns nicht leisten , daß unsere Arbeit durch eine strenge währungspolitische Ausrichtung gebremst wird , ohne daß ein wirtschaftliches Gegengewicht vorhanden ist .
da Hvis vi vil skabe beskæftigelse , hvis vi vil forsvare og overholde den sociale dagsorden på et tidspunkt , hvor det europæiske lokomotiv er ved at køre stærkere og har brug for mere dampkraft , så er det , vi mindst har brug for , at få bremset vores arbejde med en streng pengeforvaltning uden økonomisk modvægt .
gebremst
 
(in ca. 13% aller Fälle)
bremses
de Wir 25 müssen gemeinsam neue Wege suchen , und ich bin davon überzeugt , dass nicht Lettland der Bremsklotz ist , sondern dass hier bei uns gebremst wird .
da Vi 25 skal i fællesskab søge nye veje , og jeg er overbevist om , at det ikke er Letland , som er bremseklodsen , men at der bremses her hos os .
Deutsch Häufigkeit Englisch
gebremst
 
(in ca. 18% aller Fälle)
curbed
de Die Weiterentwicklung der gesamteuropäischen Verkehrspolitik wird durch den Rat eher gebremst als gefördert .
en The further development of a transport policy for the whole of Europe is being curbed rather than encouraged by the Council .
Deutsch Häufigkeit Französisch
gebremst
 
(in ca. 29% aller Fälle)
freiné
de Diese sind in erster Linie auf die wirtschaftlichen und politischen Unterschiede zwischen den alten und reichen EU-Mitgliedstaaten und den neuen Mitgliedstaaten zurückzuführen , deren Entwicklung bis heute infolge der totalitären Sowjet-Herrschaft , der sie früher unterworfen waren , gebremst wurde .
fr Ceux-ci s ’ expliquent essentiellement par les différences économiques et politiques qui existent entre les anciens États membres de l’UE , bien nantis , et les nouveaux États membres , dont le développement a été freiné jusqu ’ à aujourd ’ hui en raison du totalitarisme soviétique auquel ils étaient soumis .
gebremst
 
(in ca. 24% aller Fälle)
freinée
de Dieser Prozess wird durch die Erweiterung der Union gefördert , nicht gebremst .
fr Cette tendance doit être encouragée , et non freinée par l'élargissement de l'Union .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
gebremst
 
(in ca. 18% aller Fälle)
frenato
de Müsste man die vorhandenen Patente bestätigen , würde jede Softwareentwicklung beschränkt , begrenzt und zunehmend gebremst , denn das würde alle KMU und die selbständigen Programmierer zwingen , Patente bzw . Lizenzen zu erwerben , wodurch sie de facto vom Markt verdrängt würden .
it Se si dovessero convalidare i brevetti esistenti ogni sviluppo di software sarebbe limitato , circoscritto e sempre più frenato , in quanto ciò costringerebbe tutte le piccole e medie imprese ed i programmatori in proprio ad acquisire o licenziare , mettendoli di fatto fuori mercato .
gebremst
 
(in ca. 17% aller Fälle)
frenate
de Für Bulgarien dürfte das nicht schwer sein , und ich hoffe , dass auch Rumänien dieses Ziel erreicht , doch würde ich ungern sehen , dass die Ambitionen Bulgariens in irgendeiner Weise durch langsamere Fortschritte bei seinem nördlichen Nachbarn gebremst werden .
it Ritengo che la Bulgaria non dovrebbe avere difficoltà a raggiungere tale obiettivo , e mi auguro che lo stesso valga anche per la Romania ; non voglio però pensare che le aspirazioni della Bulgaria possano essere in alcun modo frenate qualora la tabella di marcia del suo vicino settentrionale sia più lenta .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
gebremst
 
(in ca. 50% aller Fälle)
afgeremd
de Wir haben zwar jetzt eine Reihe von Stellen in die Reserve eingestellt , aber damit soll die Reform nicht gebremst , sondern forciert werden .
nl Wij hebben weliswaar een aantal werkzaamheden opgeschort , maar het is niet de bedoeling dat daardoor de hervorming wordt afgeremd . Die hervorming moet juist worden gestimuleerd .
gebremst
 
(in ca. 18% aller Fälle)
rem
de Der freie Personenverkehr geht seiner Verwirklichung entgegen , aber er wird von bestimmten Regierungen gebremst .
nl Het vrije verkeer wordt langzaam aan verwezenlijkt , maar bepaalde regeringen gaan op de rem staan .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
gebremst
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Zabrzdili
de Das hat die Investitionen in erneuerbare Energien gebremst .
sk Zabrzdili sa aj investície do obnoviteľnej energie .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
gebremst
 
(in ca. 36% aller Fälle)
frenado
de Allerdings wurde der europäische Einigungsprozess bei einigen Punkten der Tagesordnung von Laeken dadurch gebremst , dass man sich durch Einlegen des Vetos gegenseitig blockierte .
es Sin embargo , en algunos puntos de la agenda de Laeken el proceso comunitario se ha visto frenado por algunos vetos cruzados .

Häufigkeit

Das Wort gebremst hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 41805. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.17 mal vor.

41800. Abschließend
41801. Haid
41802. Cour
41803. Getz
41804. Leck
41805. gebremst
41806. chronischer
41807. Hippolyte
41808. Character
41809. Lübeckische
41810. Sturms

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • gebremst werden
  • gebremst wird
  • gebremst und
  • gebremst wurde
  • gebremst . Die
  • Verletzungen gebremst
  • hydraulisch gebremst
  • stark gebremst
  • mechanisch gebremst
  • nicht gebremst

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ɡəˈbʀɛmst

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

ge-bremst

In diesem Wort enthaltene Wörter

gebr emst

Abgeleitete Wörter

  • abgebremst
  • ungebremst
  • ungebremsten
  • ausgebremst
  • gebremsten
  • gebremste
  • ungebremster
  • abgebremsten
  • eingebremst
  • gebremster
  • Ausgebremst
  • ungebremstes
  • gebremstes
  • angebremst
  • zwangsgebremst
  • ungebremstem
  • heruntergebremst
  • mitgebremst
  • druckluftgebremsten
  • klotzgebremsten
  • scheibengebremsten
  • gebremstem
  • fallschirmgebremsten
  • auflaufgebremst
  • ausgebremsten
  • ungebremst/gebremst
  • handgebremsten
  • Abgebremst
  • druckluftgebremst
  • Ungebremst
  • festgebremst
  • scheibengebremst
  • notgebremster
  • gasgebremsten
  • abgebremster
  • luftgebremsten

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Automarke
  • Fahrstufen verlieh . Nur die vorderen Räder waren gebremst . Hauptsächlich wurden offene Zweisitzer hergestellt , aber
  • die Hinterachse übertragen . Alle Räder waren mechanisch gebremst . Bereits im ersten Jahr wurden 27 verschiedene
  • . Alle vier Räder waren hydraulisch mit Lockheed-Trommelbremsen gebremst . 1950 testete das britische Magazin The Motor
  • weiterhin beide Vorderräder und ein Rad der Hinterachse gebremst werden . Es ist nach dem schwedischen Automobilhersteller
Automarke
  • Hinterräder angetrieben . Alle vier Räder waren hydraulisch gebremst . Es wurden sieben verschiedene Karosserien angeboten ,
  • Hinterräder angetrieben . Alle vier Räder waren hydraulisch gebremst . Es wurden die damals üblichen Aufbauten mit
  • Hinterräder angetrieben . Alle vier Räder waren hydraulisch gebremst . Es wurden alle damals üblichen Aufbauten mit
  • Hinterräder weitergeleitet . Diese beiden Hinterräder waren mechanisch gebremst . Wie der Baby Olds war das Modell
Fußballspieler
  • Wiederum wurde Lind in der Folge von Verletzungen gebremst , gehörte aber zu Lundins Stammspielern . Am
  • In der anschließenden Saison kurzzeitig von kleineren Verletzungen gebremst , blieb er sowohl in Klub - als
  • Auch hier wurde der Defensiv-Allrounder anfangs von Verletzungen gebremst , stand aber bei seinen Spieleinsätzen regelmäßig in
  • erreichen , da Grant durch mehrere längere Verletzungspausen gebremst wurde . In der Saison 1975/76 war er
Eisenbahn
  • dieses Seil , so wird der Zug automatisch gebremst . Damit erfüllt die Heberleinbremse auch heute noch
  • Fall werden die Rollen mittels einer angekoppelten Bremse gebremst und es wird dabei das Bremsmoment gemessen .
  • werden , da sonst das Hinterrad zu stark gebremst wird und blockiert . Vor dem Anschieben wird
  • , so wird er durch eine Zugbeeinflussung selbsttätig gebremst . Zur Sicherung von Zugfahrten wurden bereits im
Region
  • einmal aus ) und wurden in ihrer Entwicklung gebremst oder zurückgeworfen . In den 80er-Jahren kam es
  • aufstrebende Wirkung , die allerdings durch seine Massigkeit gebremst wird . Umbau In den Jahren 2008 und
  • konnte vom neuen Besitzer nur für kurze Zeit gebremst werden , danach setzte sich der Trend fort
  • Romanischsprachige ) . Dieser konnte für ein Jahrzehnt gebremst werden . Doch seit 1990 ist die Gemeinde
Illinois
  • Airport oftmals in seinem Wachstum von Krisen zwar gebremst wurde , aber nicht an Passagieren verlor .
  • , auch der Flottenausbauplan der Marine wurde dadurch gebremst . Trotz devisenschonender Clearing-Verträge und einem Anwachsen des
  • einen vielversprechenden wirtschaftlichen Aufschwung , der allerdings dadurch gebremst wurde , dass Bürgermeister Heinrich Horkel es nicht
  • Jahren folgte nochmals ein Anstieg der nun aber gebremst ist . Die Bevölkerung benutzt als Alltagssprache eine
Maschinengewehr
  • bei niedriger geforderter Bremsleistung zunächst mit den Generatoren gebremst und die Energie in die Akkus eingespeist .
  • Joystick , mit dem zugleich auch beschleunigt und gebremst wird . Eine Rekuperationsbremse speist beim Bremsen Strom
  • , dass sie wahlweise mit Druckluft oder Vakuum gebremst , gegebenenfalls mit Zahnradbremse ausgerüstet und nach Bedarf
  • Antrieb abgeschaltet und mechanisch die Kabine zum Stillstand gebremst . Diese Sicherheitsvorrichtung ist unabhängig von anderen Betriebsteilen
Biologie
  • , bei erhöhten Adrenalinspiegeln wird also die L-Tyrosin-Bildung gebremst . Adrenalin wird nach seiner Freisetzung relativ schnell
  • von MMPs ausgeübt und gleichzeitig von körpereigenen Proteaseinhibitoren gebremst wird . Während Bakterien und Archäen nur wenige
  • Botenstoffs Histamin , wodurch die Vermittlung einer Anaphylaxie gebremst wird , und erhöht die Produktion von Laktaten
  • 30S-Untereinheit . So wird die Proteinsynthese der Bakterien gebremst . In hoher Konzentration beeinflusst der Stoff auch
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK