einfache
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ein-fa-che |
Übersetzungen
- Bulgarisch (12)
- Dänisch (11)
- Englisch (15)
- Estnisch (11)
- Finnisch (10)
- Französisch (10)
- Griechisch (20)
- Italienisch (9)
- Lettisch (8)
- Litauisch (12)
- Niederländisch (12)
- Polnisch (9)
- Portugiesisch (8)
- Rumänisch (9)
- Schwedisch (13)
- Slowakisch (14)
- Slowenisch (9)
- Spanisch (13)
- Tschechisch (4)
- Ungarisch (9)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
einfache |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
прости
Dies sind einfache Maßnahmen des gesunden Menschenverstands .
Това са прости и разумни мерки .
|
einfache |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
обикновените
Was den Emissionshandel betrifft , handelt es sich um einen anti-sozialen Vorschlag , dessen Kosten die einfache Bevölkerung zu tragen haben wird .
Колкото до търговията с емисии , това е едно анти-социално предложение и разходите по него ще бъдат поети от обикновените хора .
|
einfache |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
прост
Diese einfache Tatsache spiegelt auf symbolische Weise die Art des dort herrschenden Regimes wieder .
Този прост факт символично показва естеството на действащия там режим .
|
einfache |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
изживя тежък
|
einfache |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
обикновен
Frau Präsidentin ! Eine einfache Frage .
( EN ) Г-жо председател , имам един обикновен въпрос .
|
einfache |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
лесно
Um eine problemlose Umstellung auf den Euro sicherzustellen und um die Akzeptanz des Münzsystems seitens der Nutzer zu unterstützen , musste die einfache Unterscheidbarkeit zwischen den Münzen mittels visueller und tastbarer Merkmale gewährleistet werden .
За да бъде гарантиран плавният преход към еврото и да се улесни приемането на монетната система , от потребителите е необходимо да се гарантира лесно различаване на монетите по техните визуални и осезаеми характеристики .
|
einfache Tatsache |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
просто факт
|
einfache Aufgabe |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
лесна задача
|
einfache Lösung |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Няма лесно решение
|
einfache Frage |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
прост въпрос
|
keine einfache |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
лесна
|
Diese einfache Tatsache |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Този прост факт
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
einfache |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
enkle
Ebenso wie Kommissar Liikanen glaube auch ich nicht an einfache und schnelle Lösungen .
Ligesom hr . kommissionsmedlem Liikanen tror jeg heller ikke , at der findes enkle og hurtige løsninger .
|
einfache |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
enkel
Es gibt eine Möglichkeit zur Unterstützung des griechischen Haushalts , und zwar eine einfache : Die Europäische Union sollte eine Initiative zur Abrüstung in der Region ergreifen .
Der findes en måde at understøtte Grækenlands budget på , og den er helt enkel . EU bør tage initiativ til nedrustning i regionen .
|
einfache |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
simple
Diese einfache Tatsache wirft Fragen zur Versorgungssicherheit und zur Abhängigkeit unseres Kontinents von der übrigen Welt auf .
Denne simple kendsgerning rejser spørgsmålet om forsyningssikkerhed og vores kontinents afhængighed af hele verden .
|
einfache |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
let
Es handelt sich um keine einfache Aufgabe , doch unser übergeordnetes Ziel besteht darin , die Vorschriften zu vereinfachen , ihre Einheitlichkeit zu gewährleisten und sie schließlich zu kodifizieren .
Det er ikke en let opgave , men det endelige mål er at forenkle bestemmelserne , undersøge , om der er overensstemmelse og derefter kodificere dem .
|
einfache |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
simpel
Deshalb müssen wir den Eltern eine einfache Software , einfache Filter und andere Hilfsmittel anbieten , damit sie ihrer Verantwortung gerecht werden können .
Derfor må vi give forældrene meget simpel software , simple filtre og overvågningsanordninger , så de kan tage deres ansvar .
|
einfache |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
simpelt
Wenn Sie eine einfache arithmetische Berechnung anstellen , werden Sie feststellen , daß wir nicht mehr schaffen können in dieser Fragestunde , der letzten mit Frau Ferrero-Waldner , um ihre Meinung zu weiteren Fragen kennenzulernen .
Hvis De laver et simpelt regnestykke , vil De kunne se , at vi ikke vil kunne nå længere under denne spørgetid , som er den sidste , hvor vi har fru Ferrero-Waldner hos os til at udtale sig om andre spørgsmål .
|
einfache |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
enkelt
Es verwundert mich , Herr Kommissar , daß Sie auf eine ganz einfache Frage keine einfache Antwort haben , denn normalerweise haben Sie auf alles eine Antwort , ob vorbereitet oder nicht .
Det undrer mig , hr . kommissær , at De ikke har noget enkelt svar på et helt enkelt spørgsmål , for normalt har De svar på alt , uanset om De er forberedt eller ej .
|
einfache |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
nem
Das ist keine einfache Aufgabe , und ich bin nicht sicher , ob wir es bereits geschafft haben .
Det er dog ikke nogen nem opgave , og jeg er ikke sikker på , at vi har klaret det indtil videre .
|
einfache Mehrheit |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
simpelt flertal
|
einfache Aufgabe |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
nem opgave
|
keine einfache |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
nogen let
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
einfache |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
simple
Außerdem wird mit dieser Strategie nichts erreicht werden , wenn die EU-2020-Ziele nicht über einfache Vorsätze hinausgehen .
In addition , if the EU 2020 objectives do not go beyond simple intentions , this strategy will not achieve anything .
|
einfache |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
a simple
|
relativ einfache |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
relatively simple
|
einfache Fragen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
simple questions
|
einfache Botschaft |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
simple message
|
einfache Mehrheit |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
simple majority
|
einfache Frage |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
simple question
|
einfache Antwort |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
simple answer
|
einfache Dinge |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
simple things
|
eine einfache |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
a simple
|
einfache und |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
simple and
|
einfache Aufgabe |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
easy task
|
einfache Lösung |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
simple solution
|
keine einfache |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
easy
|
keine einfache |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
no easy
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
einfache |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Heute kann dieses Parlament eine klare Stellungnahme zur Zukunft der Gemeinsamen Agrarpolitik abgeben : Sie muss eine robuste , einfache , flexible und umweltverträglichere GAP sein , die junge Menschen und die Beschäftigung berücksichtigt .
Täna saab täiskogu anda selge seisukoha ühise põllumajanduspoliitika tuleviku kohta : see peab olema tugev , lihtne , paindlik ja keskkonnahoidlikum ÜPP , mis võtab arvesse noori ja tööhõivet .
|
einfache |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
lihtsaid
Kleinunternehmen müssen daher wie Privathaushalte behandelt werden , denen man einfache Lösungen sowie Vorfinanzierungen anbieten muss .
Väikeettevõtteid peab kohtlema nagu koduseid majapidamisi ja pakkuma neile lihtsaid skeeme ja raha kohe kätte .
|
einfache |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
lihtsad
In Zeiten der Finanzkrise sind einfache Instrumente zur Finanzierung von Unternehmen , insbesondere in schwach entwickelten Regionen und für die oben genannten sozialen Gruppen , von besonderem Wert .
Finantskriisi ajal omavad erilist väärtust lihtsad finantsinstrumendid , millega saab rahastada äritegevust , eriti vähearenenud piirkondades või eespool nimetatud ühiskondlikes rühmades .
|
einfache |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
lihtsa
Der Energieeffizienzstatus eines Haushalts kann oft durch relativ einfache und kostengünstige Schritte verbessert werden , indem Heizgeräte beispielsweise mit einem Thermostatventil ausgestattet oder energieeffizientere Haushaltsgeräte eingesetzt werden .
Kodumajapidamise energiatõhusust on tihti võimalik parandada mõne suhteliselt lihtsa ja odava vahendiga , näiteks termoventiilide paigaldamisega radiaatoritele või energiasäästlikumate kodumasinate kasutamisega .
|
einfache |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
lihtsat
Ich erinnere Sie an diese einfache Wahrheit , da letzten Endes trotz dieses Prinzips die Fluggäste und nicht ihre Staaten die Rechnung für zusätzliche Luftfahrtsicherheit bezahlen , wie der Berichterstatter ganz richtig angemerkt hat .
Tuletan teile seda lihtsat tõde veel kord meelde , sest vaatamata nimetatud põhimõttele , kannavad täiendavate julgestusmeetmete kulud ikkagi reisijad , mitte nende riigid , nagu raportöör seda väga õigesti märkis .
|
einfache Aufgabe |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
lihtne ülesanne
|
einfache Frage |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
lihtsa küsimuse
|
keine einfache |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
lihtne
|
einfache Lösung |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
lihtsat lahendust
|
einfache Frage |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
lihtne küsimus
|
keine einfache Aufgabe |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
lihtne ülesanne
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
einfache |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
yksinkertainen
Schlechtes Einparken oder Hindernisse auf dem Bürgersteig können immer noch das Einsteigen unmöglich machen , während eine einfache , manuell zu bedienende und in den Fußboden aller neuen Busse eingebaute Klapprampe billig ist und immer funktioniert .
Huono pysäköinti tai esteet jalkakäytävällä voivat silti estää ajoneuvoon nousemisen , kun taas jokaisen uuden bussin lattiaan rakennettava yksinkertainen ramppi on halpa ja toimii kerta kerran jälkeen .
|
einfache |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
yksinkertaista
Drei kurze , einfache Fragen : Worin unterscheiden sich nach Ihren Erkenntnissen , Herr Nielson , die Prioritäten der Vereinten Nationen von denen der Europäischen Union in der Frage , wie humanitäre Hilfe vor Ort geleistet werden sollte ?
Kolme lyhyttä ja yksinkertaista kysymystä : kuinka komission jäsenen analyysin mukaan Yhdistyneiden Kansakuntien ja Euroopan unionin painopistealueet eroavat toisistaan tavoissamme nähdä , kuinka humanitaarista apua pitäisi toimittaa ?
|
einfache |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
yksinkertaisia
Ich will einige nennen . Es sind , wie gesagt , relativ einfache Ideen wie die Verteilung von Rechnern an die Kleinhändler zur Berechnung des Wechselgeldes , wenn die nationale Währung und der Euro gleichzeitig verwendet werden .
Mainitsen muutamia , jotka ovat kuten sanoin hyvin yksinkertaisia ideoita . Esimerkiksi pienyrityksiin voidaan jakaa koneita , jotka laskevat vaihtorahan silloin , kun käytössä on samanaikaisesti sekä kansallista valuuttaa että euroja .
|
einfache |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
yksinkertaiset
Es handelt sich dabei auch um einen Durchschnittswert , denn einfache Fälle werden üblicherweise innerhalb von drei bis vier Monaten abgeschlossen . Ich wollte das nur klarstellen .
Antamani luku on keskiarvo , ja yksinkertaiset tapaukset ratkaistaankin yleensä 3-4 kuukaudessa . Halusin vain selventää tätä seikkaa .
|
einfache |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
yksinkertaisen
Indem Herr Barroso meine einfache Anfrage ignorierte und behauptete , dass dieser Gratisurlaub keinen Interessenkonflikt darstelle , hat er sich in eine wenig beneidenswerte Lage gebracht .
Sivuuttamalla yksinkertaisen pyyntöni ja väittämällä , että ilmaiset lomat eivät aiheuta eturistiriitaa , puheenjohtaja Barroso on saattanut itsensä vaikeaan tilanteeseen .
|
einfache Mehrheit |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
yksinkertainen enemmistö
|
eine einfache |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
yksinkertainen
|
einfache Frage |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
yksinkertaisen kysymyksen
|
einfache Lösung |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
yksinkertaista ratkaisua
|
eine einfache |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
yksinkertaista
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
einfache |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
simple
Darfur ist keine einfache Angelegenheit .
Le problème du Darfour n'est pas simple .
|
einfache |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
simples
Zwei einfache Fragen , ernsthaft und nicht rhetorisch .
Deux simples questions , concrètes et non rhétoriques .
|
einfache |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
simple .
|
einfache Mehrheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
majorité simple
|
einfache Lösung |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
solution simple
|
eine einfache |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
simple
|
eine einfache |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
une simple
|
Das ist eine einfache Wahrheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Une vérité toute simple
|
Eine einfache Mehrheit genügt . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Une majorité simple suffit .
|
Warum eine einfache Verordnung ? |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Pourquoi un règlement simple ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
einfache |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
απλή
Deshalb nehmen wir den Vorschlag der Kommission an und akzeptieren weder den Vorschlag der EVP , der auf eine Verzögerung des Inkrafttretens dieser Verordnung abzielt , noch die Änderungsanträge des Wirtschaftsausschusses , die durch die Erwägung , daß die Verordnung eine Änderung und nicht eine einfache Klarstellung enthält , in Wirklichkeit ihr Inkrafttreten verzögern .
Συνεπώς , εγκρίνουμε την πρόταση της Επιτροπής και δεν εγκρίνουμε ούτε την πρόταση της Ομάδας του Ευρωπαϊκού Λαϊκού Κόμματος , που στοχεύει στην καθυστέρηση έναρξης ισχύος αυτού του κανονισμού , ούτε τις τροπολογίες της Επιτροπής Οικονομικής Πολιτικής που , θεωρώντας ότι ο κανονισμός εμπεριέχει μια τροποποίηση και όχι μια απλή διευκρίνιση , καθυστερούν στην πράξη την έναρξη ισχύος του .
|
einfache |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
απλές
Ich meine nicht einfache Technologien von der Art , wie sie meine Kolleginnen und Kollegen und ich vor kurzem in Tibet sahen , als uns gesagt wurde , dass Haushalte mit Solarenergie ausgestattet wurden .
Δεν εννοώ απλές τεχνολογίες , όπως αυτές που είδα εγώ και οι συνάδελφοί μου βουλευτές του ΕΚ πρόσφατα στο Θιβέτ , όταν μας είπαν ότι τα νοικοκυριά ήταν εξοπλισμένα με ηλιακή ενέργεια .
|
einfache |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
εύκολη
Ich gebe zu , daß es keine einfache Lösung gibt .
Παραδέχομαι πως δεν υπάρχει μία εύκολη λύση .
|
einfache |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
απλό
Warum kann Herr Lukaschenko dann nicht die sehr schlichte und einfache Wahrheit begreifen , dass Tyrannen sowjetischer Prägung der Vergangenheit angehören ?
Γιατί , λοιπόν , δεν μπορεί ο κ . Λουκασένκο να συνειδητοποιήσει ένα πολύ απλό και ξεκάθαρο γεγονός ; Οι τύραννοι σοβιετικού προτύπου ανήκουν στο παρελθόν .
|
einfache |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
απλός
Doch lassen Sie mich Ihnen schildern , meine Damen und Herren , was in Italien geschieht - denn Hypotheken und der Erwerb von Wohneigentum spielen in meinem Land eine wichtige Rolle - , und Ihnen darlegen , was eine renommierte italienische Wochenzeitschrift , nämlich " L'Espresso " , über die Moral einiger italienischer Politiker ( die unter anderem auch unsere Kollegen waren ) zu berichten hatte , und dies in Anbetracht der Schwierigkeiten vieler Sparer und derjenigen , die sich strecken müssen , um ihre Kredite abzuzahlen , wo doch eine einfache Institution wie das Sozialdarlehen den Traum vom Eigenheim Realität werden lassen könnte .
Κυρίες και κύριοι , επιτρέψτε μου να σας πω τι συμβαίνει στην Ιταλία - διότι τα δάνεια και η αγορά κατοικίας στη χώρα μου καταλαμβάνουν σημαντικό μερίδιο - και επιτρέψτε μου να σας αναπαράξω αυτό που έγραψε ένα σημαντικό ιταλικό εβδομαδιαίο περιοδικό , το L'Espresso , σχετικά με το ήθος ορισμένων ιταλών πολιτικών ( που , ειρήσθω εν παρόδω , έχουν υπάρξει και συνάδελφοί μας ) υπό το πρίσμα της μεγάλης δυσπραγίας που αντιμετωπίζουν πολλοί αποταμιευτές και αυτοί που αγκομαχούν να αποπληρώσουν δάνεια , όταν μάλιστα ένας απλός θεσμός , όπως ένα κοινωνικό δάνειο , θα μπορούσε να κάνει πραγματικότητα την απόκτηση ενός σπιτιού .
|
einfache |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
απλούς
Wir haben einfache Grenzkontrollen durch die Möglichkeit für die Behörden ersetzt , die Menschen ständig zu überwachen , wenn sie sich in ihren Ländern befinden .
Πρακτικά , αντικαταστήσαμε τους απλούς συνοριακούς ελέγχους με την ικανότητα από την πλευρά των αρχών να εξετάζουν τους ανθρώπους όταν βρίσκονται στις χώρες τους .
|
einfache Mehrheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
απλή πλειοψηφία
|
einfache Botschaft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
απλό μήνυμα
|
einfache Frage |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
απλή ερώτηση
|
einfache Lösung |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
απλή λύση
|
eine einfache |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
μία απλή
|
eine einfache |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
μια απλή
|
eine einfache |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
απλή
|
Eine einfache Mehrheit genügt |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Η απλή πλειοψηφία αρκεί
|
Das ist eine einfache Tatsache |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Αυτό είναι απλώς γεγονός
|
Es gibt keine einfache Lösung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Δεν υπάρχει εύκολη λύση
|
Das ist eine einfache Wahrheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Είναι τόσο απλό
|
Es ist eine einfache Wahl |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
H επιλογή είναι απλή
|
Das ist die einfache Antwort |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Αυτή είναι η απλή απάντηση
|
Eine einfache Mehrheit genügt . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Η απλή πλειοψηφία αρκεί .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
einfache |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
semplice
Durch das ausgewogene Ergebnis , das der luxemburgische Ratsvorsitz erreicht hat , wird das Verfahren bei übermäßigen Defiziten flexibler ; gleichzeitig jedoch ist eine stärkere Überwachung der Haushaltspositionen vorgesehen , hinter der die einfache , aber vernünftige und wirklichkeitsnahe Überlegung steht , dass wir in guten Zeiten sparen müssen , um magere Zeiten zu überstehen .
In realtà , il risultato equilibrato conseguito dalla Presidenza lussemburghese rende più flessibile la procedura per i disavanzi eccessivi , prevedendo nel contempo una maggiore sorveglianza delle posizioni di bilancio , con l’idea semplice , ma sensata e onesta , che dobbiamo risparmiare durante le congiunture favorevoli per affrontare quelle avverse .
|
einfache |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
semplici
Damit uns dies gelingt , benötigen wir Folgendes : Erstens brauchen wir einen besseren Zugang zu Krediten und finanzieller Unterstützung ; wir brauchen mehr Investitionen in die wissenschaftliche Forschung und Entwicklung ; wir brauchen klare Regeln , die langfristige Innovationsaussichten bieten ; wir brauchen vereinfachte Zugangsverfahren für europäische und einzelstaatliche Förderprogramme und günstige und einfache europäische Patente .
Per riuscire nel nostro intento abbiamo innanzi tutto bisogno di migliore accesso al credito e agli aiuti finanziari , maggiori investimenti in ricerca scientifica e sviluppo , normative chiare che offrano prospettive di lungo periodo in termini di innovazione , procedure semplificate per l'accesso ai programmi di sostegno europei e nazionali e brevetti europei economici e semplici .
|
einfache |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
facile
Dies ist keine einfache Aufgabe , nicht zuletzt , weil regionale Konflikte wie das israelisch-palästinensische Problem nicht leicht zu lösen bzw . manchmal auch nicht leicht anzugehen sind .
Il compito non è facile , non da ultimo a causa dei conflitti regionali come il problema israelo-palestinese , conflitti assai ardui da risolvere o talvolta persino difficilmente accettabili .
|
einfache Mehrheit |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
maggioranza semplice
|
eine einfache |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
semplice
|
eine einfache |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
una semplice
|
einfache Frage |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
semplice domanda
|
einfache Lösung |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
soluzione semplice
|
einfache Feststellung treffen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Farò una considerazione molto
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
einfache |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
vienkāršs
Konzentrieren wir uns darauf mit Entschlossenheit , mit Beharrlichkeit , in dem Bewusstsein , dass dies politisch gesehen keine einfache , gleichwohl aber eine machbare Aufgabe ist .
Koncentrēsimies ar noteiktību , ar lēmumu , zinot , ka uzdevums , politiski sakot , nav vienkāršs , bet tas ir izpildāms .
|
einfache |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
vienkāršu
Der Mittelmeerraum ist die Schnittstelle zwischen Nord und Süd , zwischen Orient und Okzident , und , am Berührungspunkt von drei Kontinenten gelegen , ist er mehr als eine einfache Grenze für die Europäische Union .
Vidusjūras baseins patiešām ir tilts starp ziemeļiem un dienvidiem , austrumiem un rietumiem , un , atrodoties vietā , kur saplūst trīs kontinenti , tas ir kas vairāk par vienkāršu Eiropas Savienības robežu .
|
einfache |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
viegls
Wir haben nie gesagt , es würde eine einfache Aufgabe sein .
Mēs nekad neesam teikuši , ka tas būs viegls uzdevums .
|
einfache |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
vienkāršas
Heute gibt es solarbetriebene , einfache Kocher , die für einen kleinen Betrag 95 % dieser Schadstoffemissionen , die bei der Verbrennung von Steinkohle , Dung und anderen Kraftstoffen freigesetzt werden , beseitigen .
Šobrīd ir par nelielu naudu pieejamas vienkāršas , ar saules baterijām darbināmas plītis , kas novērš 95 % no šādām toksiskajām emisijām , kuras rada , sadegot melnajām oglēm , mēsliem un cita veida kurināmajam .
|
einfache Frage |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
vienkāršs jautājums
|
Das ist einfache Gerechtigkeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tas ir tiesiskuma pamatjautājums
|
Das ist einfache Gerechtigkeit . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Tas ir tiesiskuma pamatjautājums .
|
Das ist keine einfache Aufgabe |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Tas nav viegls uzdevums
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
einfache |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
paprastas
Wir sollten nicht zurückfallen und wir schlagen einfache EU-Richtlinien für verwaiste Werke und auch für Bücher vor , die vergriffen sind .
Neturėtume atsilikti ir siūlome paprastas ES taisykles dėl nežinomų autorių knygų ir taip pat nebespausdinamų knygų .
|
einfache |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
paprastą
Hat die Kommission irgendwelche Pläne , um allgemeine und einfache Regelungen zu erarbeiten , um die Teilnahme der KMU an EU-Forschungsprogrammen zu erhöhen ?
Ar Komisija turi planų sukurti bendrą paprastą taisyklių rinkinį , kad MVĮ galėtų plačiau dalyvauti ES mokslinių tyrimų programose ?
|
einfache |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Ich denke , gegenwärtig müssen wir uns eine einfache Frage stellen : Kann die Krise am besten mit Instrumenten bewältigt werden , über die Einigkeit besteht oder indem eine neue Debatte , bei der keine Einigkeit besteht , begonnen wird ?
Dabar , manau , turime paklausti savęs paprasto klausimo : ar krizę geriausia įveikti pasitelkiant visų šalių sutarimu priimtas priemones ar pradedant dar vieną diskusiją , dėl kurios nėra bendro sutarimo ?
|
einfache |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
paprastų
Im Grunde war es nicht zu viel verlangt , sich über einige einfache Grundsätze zu einigen :
Galiausiai juk nebuvo taip sunku sutarti dėl kelių paprastų principų :
|
einfache |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
paprastos
Für Verhandlungen über Dienstleistungen gibt es keine einfache Lösung , keine simple Formel , die sich auf sämtliche Dienstleistungssektoren in allen Ländern anwenden lässt .
Nėra paprasto būdo pataisyti derybas dėl paslaugų , nėra paprastos formulės , kurią būtų galima taikyti visiems paslaugų sektoriams visose valstybėse .
|
einfache Frage |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
paprastą klausimą
|
Das ist einfache Gerechtigkeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tai paprasčiausias teisingumas
|
Das war keine einfache Entscheidung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tai nebuvo lengvas sprendimas
|
Das ist die einfache Antwort |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Toks paprastas atsakymas
|
Das ist einfache Gerechtigkeit . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tai paprasčiausias teisingumas .
|
Es gibt keine einfache Lösung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lengvo sprendimo nėra
|
Es war keine einfache Aufgabe |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Tai buvo nelengva užduotis
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
einfache |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
eenvoudige
Unternehmen arbeiten am besten , wenn es einfache Regeln gibt , die sie auch gut verstehen , wie Herr Schmidt soeben sagte .
Bedrijven functioneren het beste als er eenvoudige , goed begrepen regels zijn , zoals de heer Schmidt net heeft gezegd .
|
einfache |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
simpele
Der hauptsächliche Streitpunkt besteht für mich darin , daß so etwa alle in diesem Bericht genannten politischen Maßnahmen , unter denen ich übrigens keinen grundsätzlichen Schutz für die traditionelle Familie entdecken kann , ebensowenig wie die doch ziemlich einfache Feststellung , daß zwischen dem Drogenhandel und der Masseneinwanderung eine zwar bedauerliche , aber dennoch unleugbare Beziehung besteht , daß all die erwähnten Politiken viel besser und wirksamer durch die Mitgliedstaaten selbst getroffen würden .
De kern van mijn bezwaar is dat ongeveer alle in dit verslag opgesomde beleidsmaatregelen , waar ik dan , tussen haakjes , de principiële verdediging van het traditionele gezin tot mijn spijt niet terugvind , evenmin trouwens als de nochtans simpele vaststelling van het spijtige maar reële verband tussen de drugshandel en de massale immigratie , ik zeg dus dat al die opgesomde beleidsmaatregelen veel beter , veel efficiënter op het niveau van de lid-staten alleen genomen zouden kunnen worden .
|
einfache |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
gemakkelijke
In meiner reinen Fantasievorstellung sehe ich eine ganz einfache Lösung : Jedem Ticket in die Vereinigten Staaten wird beim Kauf ein vom Reisenden zu unterschreibendes Merkblatt beigefügt , das ihn darüber informiert , dass seine Daten auf bestimmte Art und Weise verarbeitet werden .
Ik denk nu hardop , maar ik zie dan een heel gemakkelijke oplossing . Dan krijgt elke passagier die een ticket koopt naar de Verenigde Staten een blaadje dat hij moet ondertekenen en waarop staat dat zijn gegevens op een bepaalde manier worden behandeld .
|
einfache |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
eenvoudig
Zweite Bemerkung : Wir unterstützen die Notwendigkeit , daß die klinische Forschung in Europa eine einfache und einheitliche rechtliche Grundlage erhält .
Tweede opmerking : wij ondersteunen de noodzaak het Europees klinisch onderzoek te verzekeren van een eenvoudig en eenduidig regelgevend referentiekader .
|
einfache |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
gewone
Was den Emissionshandel betrifft , handelt es sich um einen anti-sozialen Vorschlag , dessen Kosten die einfache Bevölkerung zu tragen haben wird .
Het voorstel aangaande de handel in emissierechten is asociaal en de kosten van dit project zullen door gewone mensen worden gedragen .
|
einfache und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
eenvoudige en
|
einfache Frage |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
eenvoudige vraag
|
keine einfache |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
geen eenvoudige
|
eine einfache |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
een eenvoudige
|
einfache Lösung |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
eenvoudige oplossing
|
einfache Lösung |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
gemakkelijke oplossing
|
eine einfache |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
een eenvoudig
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
einfache |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
proste
Und zwar eine praktische , einfache und wirkungsvolle Lösung .
Rozwiązanie to jest praktyczne , proste i skuteczne .
|
einfache |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
prostych
Ich bin der Meinung , dass der Europäische Sozialfonds spezifische und einfache Regeln benötigt .
Uważam , że Europejski Fundusz Społeczny wymaga określonych i prostych zasad .
|
einfache |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
prostej
Besonders einfache Technologie zu besonders teuren Preisen zu verkaufen , ist nämlich nicht sehr verbraucherfreundlich .
Przecież sprzedawanie szczególnie prostej technologii po niezwykle wysokich cenach nie jest przyjazne dla użytkowników .
|
einfache |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
prosty
Diese einfache Tatsache wirft Fragen zur Versorgungssicherheit und zur Abhängigkeit unseres Kontinents von der übrigen Welt auf .
Ten prosty fakt rodzi pytania o bezpieczeństwo dostaw i zależność naszego kontynentu od pozostałych państw świata .
|
einfache |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
zwykłe
Wir kennen die verschiedenen Ursachen , sind aber weit davon entfernt zu wissen , welchen Einfluss jede einzelne auf die derzeitige Situation hat : ein starker Anstieg der Nachfrage , Biokraftstoffe , der einfache Zufall von schlechten Ernten in verschiedenen Gegenden der Welt , die Folgen des Klimawandels , die reine Spekulation aufgrund der vorher genannten Ursachen ?
Jesteśmy świadomi różnorodnych przyczyn , ale daleko nam jeszcze do poznania wkładu , jaki każda z nich ma do powstania obecnej sytuacji : bezpośredni wzrost popytu , biopaliwa , zwykłe pojawienie się niskich plonów w wielu obszarach świata , konsekwencje zmian klimatycznych , czyste spekulacje wynikające z poprzednich przyczyn ?
|
einfache |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
łatwego
Eine einfache Lösung gibt es nicht .
Nie ma tu łatwego rozwiązania .
|
einfache |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
prostego
Warum kann Herr Lukaschenko dann nicht die sehr schlichte und einfache Wahrheit begreifen , dass Tyrannen sowjetischer Prägung der Vergangenheit angehören ?
Dlaczego zatem pan Łukaszenka nie może zrozumieć prostego i jasnego faktu : że despotyzm w stylu sowieckim należy do przeszłości ?
|
einfache Frage |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
proste pytanie
|
einfache Tatsache |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
prosty fakt
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
einfache |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
simples
Der Ausschuß für Regionalpolitik war über die Rohfassung des dritten Absatzes des Berichts sehr besorgt , da er von Beginn des Haushaltsverfahrens an nicht nur eine geringere Durchschnittserhöhung als der in der Finanziellen Vorausschau festgelegten Obergrenze vorsah , sondern außerdem diese Kürzung auf alle Ausgabenposten gleichermaßen anwenden wollte , was bedeutet hätte , daß nicht nur die Ausgaben der Rubrik 2 gekürzt worden wären , sondern außerdem die Kürzung in diesem Haushaltsjahr die zugesagten Kredite betroffen hätte , was bedeuten würde , nicht zu wissen , daß die finanzielle Ausstattung der Strukturfonds , die in der Finanziellen Vorausschau vorgesehen ist , nicht nur eine einfache Ermächtigung , sondern eine Vorgabe für Ausgaben ist , wie das aus Artikel 12 , Absatz 2 der Rahmenverordnung über die Strukturfonds hervorgeht .
Preocupou muito a Comissão da Política Regional a redacção inicial do nº 3 do relatório , já que não só aceitava , desde o início do processo orçamental , um aumento médio inferior ao limite máximo fixado nas perspectivas financeiras , como se pretendia aplicar por igual essa redução a todas as categorias de despesa , o que implicava que não só se reduziriam as despesas da Categoria 2 , mas também que , neste exercício , as reduções atingiriam as dotações para compromissos , revelando o desconhecimento de que a dotação dos fundos estruturais , prevista nas perspectivas financeiras não só constitui uma simples autorização , mas é também um objectivo de despesa como decorre do nº 2 do artigo 12º do Regulamento-Quadro dos Fundos Estruturais .
|
einfache |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
fácil
Das ist keine einfache Sache , und sie liegt dem Parlament sehr am Herzen .
A tarefa não vai ser fácil , mas é algo que o Parlamento leva muito a peito .
|
einfache |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
simples .
|
einfache Mehrheit |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
maioria simples
|
einfache Antwort |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
resposta simples
|
einfache Lösung |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
solução simples
|
eine einfache |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
uma simples
|
eine einfache |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
simples
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
einfache |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
simplă
Leugnen ist die einfache Option , aber ich bin nicht in die Politik gegangen , um für einfache Optionen zu kämpfen .
Negarea este opţiunea simplă , dar nu am intrat în politică ca să lupt pentru opţiuni simple .
|
einfache |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
simple
Die Verfahren sind kompliziert und die Verzögerung zu lang , obwohl die Dringlichkeit der Krise einfache und schnelle Maßnahmen erfordert .
Procedurile sunt complicate , iar întârzierile sunt prea lungi , deși caracterul urgent al crizei impune măsuri simple și rapide .
|
einfache |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
uşoară
Natürlich müssen wir die richtigen Indikatoren erkennen und das ist keine so einfache Aufgabe ; es ist viel schwieriger , als viele denken .
Bineînţeles , trebuie să identificăm indicatorii potriviţi şi aceasta nu este o sarcină foarte uşoară ; este mult mai dificil decât ar crede mulţi .
|
einfache |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
simplu
Dieser einfache Abgeordnete wünscht sich für die Zukunft einen Ratspräsidenten als Mann oder besser Frau , der beziehungsweise die den europäischen Föderalismus unterstützt , den Euro verwendet , im Schengen-Gebiet angesiedelt ist und sich mit der Charta der Grundrechte der Europäischen Union sowohl identifiziert als ihr auch beipflichtet .
Acest simplu deputat european vrea ca viitor preşedinte al Consiliului un bărbat sau , şi mai bine , o femeie care să susţină federalismul european , care să folosească moneda euro , care să locuiască în spaţiul Schengen şi care să se identifice şi să fie de acord cu Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene .
|
einfache Angelegenheit |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
problemă simplă
|
einfache Frage |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
întrebare simplă
|
einfache Lösung |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
soluţie simplă
|
Das ist einfache Gerechtigkeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Aşa este şi echitabil
|
Es gibt keine einfache Lösung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nu există o soluţie simplă
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
einfache |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
enkel
Herr Präsident ! Ich möchte eine einfache technische Korrektur vornehmen , die diesen Bericht in keiner Weise ändert .
Herr talman ! Jag vill göra en enkel teknisk korrigering som på intet sätt ändrar betänkandet .
|
einfache |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
enkla
Die Slowakei ist ein Beispiel dafür , wie einfache , transparent gestaltete und neutrale Regeln höhere Staatseinkünfte bringen können .
Slovakien är ett exempel på hur enkla , öppna , neutrala regler ger större statliga intäkter .
|
einfache |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
en enkel
|
einfache Mehrheit |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
enkel majoritet
|
einfache Lösung |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
enkel lösning
|
einfache Wahrheit |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
enkel sanning
|
einfache Frage |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
enkel fråga
|
eine einfache |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
en enkel
|
einfache Fragen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
enkla frågor
|
einfache Aufgabe |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
enkel uppgift
|
keine einfache |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
ingen enkel
|
einfache Antwort |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
enkelt svar
|
eine einfache |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
enkel
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
einfache |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Dies ist eine absolut einfache Geste , die Präsident Lukaschenko zeigen könnte .
Toto je skutočne veľmi jednoduché gesto , ktoré by prezident Lukašenko mohol urobiť .
|
einfache |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
jednoduchá
Konzentrieren wir uns darauf mit Entschlossenheit , mit Beharrlichkeit , in dem Bewusstsein , dass dies politisch gesehen keine einfache , gleichwohl aber eine machbare Aufgabe ist .
Zamerajme sa na ňu s odhodlaním , rozhodne , s vedomím , že úloha nie je , politicky povedané , jednoduchá , ale možná .
|
einfache |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
jednoduchú
Ich möchte jedoch eine einfache Frage stellen : Inwieweit ist die Landwirtschaft tiefgreifend für den Klimawandel verantwortlich , was ist ihr Einfluss , was sind ihre Auswirkungen darauf ?
Napriek tomu mám však jednoduchú otázku : aká je skutočná zodpovednosť , vplyv a účinok poľnohospodárstva na zmenu klímy ?
|
einfache |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
jednoduchý
Wenn Sie mir eine Minute gestatten , möchte ich Ihnen sagen , dass es dafür , dass der LIBE-Ausschuss diese Bestimmungen abgelehnt hat und daher diese Entschließung vorgelegt hat , eine ganz einfache Erklärung gibt .
Ak mi dáte minútu , poviem , že dôvod , pre ktorý Výbor pre občianske slobody , spravodlivosť a vnútorné veci tieto pravidlá odmietol a následne predložil toto uznesenie , je veľmi jednoduchý .
|
einfache |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ľahké
Ihre Amtszeit wird keine einfache sein .
Toto nebude ľahké predsedníctvo .
|
einfache Dinge |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
jednoduché veci
|
einfache Regeln |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
jednoduché pravidlá
|
einfache und |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
jednoduché a
|
einfache Entscheidung |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
jednoduché rozhodnutie
|
einfache Frage |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
jednoduchú otázku
|
einfache Gerechtigkeit |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
základná spravodlivosť
|
einfache Aufgabe |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
ľahká úloha
|
einfache Antwort |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
jednoduchá odpoveď
|
einfache Lösung |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
jednoduché riešenie
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
einfache |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
preproste
Diese Menschen brauchen einfache , elementare Dinge , wie Nahrung , Wasser und Medikamente , und sie brauchen auch technische Unterstützung .
Ti ljudje potrebujejo preproste osnovne stvari , kot so hrana , voda in medicinska oskrba in potrebujejo tudi tehnično pomoč .
|
einfache |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
preprosta
Zwei einfache Fragen - ich hoffe , ich bekomme zwei einfache Antworten .
Dve preprosti vprašanji , pri čemer upam , da bom prejel dva preprosta odgovora .
|
einfache |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
preprosto
Daher akzeptiere ich die Notwendigkeit eines Mechanismus , um die Ressourcen auf einfache und effiziente Weise anzuwenden , und darum stimme ich dem Entwurf des Ratsbeschlusses für den Abschluss eines Abkommens zwischen der Europäischen Union und der Arabischen Republik Ägypten zur Einführung eines Streitbeilegungsmechanismus zu .
Zato se zavedam , da je potreben mehanizem za preprosto in učinkovito uporabo sredstev , in se strinjam s predlogom sklepa Sveta o sklenitvi sporazuma med Evropsko unijo in Arabsko republiko Egipt o vzpostavitvi mehanizma za reševanje sporov .
|
einfache |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Eine einfache Lösung gibt es nicht .
Enostavna rešitev ne obstaja .
|
einfache |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
preprost
Ich finde es absolut skandalös , dass die Kommission weiterhin daran festhält , dass dieses einfache Produkt demselben umfangreichen Testverfahren zu unterziehen sei - so , als ob es zwangsläufig zu demselben Testsystem gehöre - wie das Arzneimittel - nicht genau demselben wie das Arzneimittel selbst , ich weiß , aber dennoch wie ein dazugehöriges Produkt .
Mislim , da je povsem škandalozno , da Komisija še kar vztraja , da mora biti ta preprost izdelek izpostavljen istemu obsežnemu postopku preizkusa - kot če bi neizogibno sodil v isti sistem preizkušanja - kot zdravilo - pa ni povsem isti kot zdravilo , vem , ampak je pripomoček , ki sodi k zdravilu .
|
einfache |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
enostavne
Die Verfahren sind kompliziert und die Verzögerung zu lang , obwohl die Dringlichkeit der Krise einfache und schnelle Maßnahmen erfordert .
Postopki so zapleteni , zamude pa so predolge , čeprav nujnost krize zahteva enostavne in hitre ukrepe .
|
einfache Antwort |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
preprost odgovor
|
einfache Aufgabe |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
lahka naloga
|
einfache Frage |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
preprosto vprašanje
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
einfache |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
simple
Das ist eigentlich eine sehr einfache Technik .
De hecho , se trata de una técnica muy simple .
|
einfache |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
sencilla
Anstatt eine leichte einfache Rahmenregelung zur Überwachung des EU-Alkoholmarktes und der Handelsströme vorzulegen , sieht der tatsächliche Kommissionsvorschlag stattdessen die Schaffung einer neuen Gemeinsamen Marktorganisation vor .
En lugar de presentar una sencilla regulación marco para el control del mercado de alcohol en la UE , y de las corrientes comerciales , la auténtica propuesta de la Comisión prevé la creación de una nueva organización común de mercado .
|
einfache |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
simples
Das Petitionsrecht ist eines der ältesten Rechte , über die der einfache Bürger verfügt .
El derecho de petición es uno de los más antiguos de que disponen los simples particulares .
|
einfache |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
sencillas
Drei kurze , einfache Fragen : Worin unterscheiden sich nach Ihren Erkenntnissen , Herr Nielson , die Prioritäten der Vereinten Nationen von denen der Europäischen Union in der Frage , wie humanitäre Hilfe vor Ort geleistet werden sollte ?
Tres breves preguntas muy sencillas : ¿ en qué se diferencian , en el análisis del Sr. . Comisario , las prioridades de las Naciones Unidas de aquéllas de la Unión Europea en términos de cómo debería , en nuestra opinión , suministrarse dicha ayuda humanitaria ?
|
einfache |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sencillo
Ich habe eine einfache Botschaft an Herrn Mugabe tun Sie es den afrikanischen Ältesten gleich , und setzen Sie sich in ihrem Dorf behaglich zur Ruhe .
Tengo un mensaje muy sencillo para el Sr. . Mugabe - haga como los ancianos africanos y retírese con dignidad a su aldea .
|
einfache |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
fácil
Es handelt sich um keine einfache Aufgabe , doch unser übergeordnetes Ziel besteht darin , die Vorschriften zu vereinfachen , ihre Einheitlichkeit zu gewährleisten und sie schließlich zu kodifizieren .
No resulta una tarea fácil , pero nuestro objetivo final es simplificar las disposiciones , comprobar si son coherentes y entonces codificarlas .
|
einfache |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
muy sencilla
|
einfache Mehrheit |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
mayoría simple
|
eine einfache |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
simple
|
einfache Lösung |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
solución sencilla
|
einfache Aufgabe |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
tarea fácil
|
einfache Frage |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
pregunta muy sencilla
|
eine einfache |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
una simple
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
einfache |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
jednoduché
Daher gilt es , dafür zu sorgen , dass die Verbraucherrechte gewahrt werden , dass die Verbraucher ein Recht auf vollständige , verständliche , einfache und leicht zu vergleichende Informationen haben , und dass dieses Recht von den Unternehmen und Gesetzgebern respektiert wird .
Je proto důležité zajistit , aby byla dodržována práva spotřebitelů , aby spotřebitelé měli právo na úplné , srozumitelné , jednoduché a snadno srovnatelné informace a aby toto právo firmy a zákonodárci respektovali .
|
einfache |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
jednoduchá
Das heißt , eine einfache Erwähnung einer relevanten Tatsache ohne jedes Werturteil .
Jinými slovy , jednoduchá zmínka , bez hodnocení , o relevantní skutečnosti .
|
einfache |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
jednoduchý
Wir mochten dies kaum glauben , aber später stellte sich heraus , dass eine ganz einfache kleine Platte gemeint war , die eine Kanne Wasser in einer halben Stunde erhitzen konnte .
Nechtělo se nám tomuto tvrzení věřit , ale později vyšlo najevo , že onou solární energií mysleli velmi jednoduchý malý plát , na němž lze za půl hodiny ohřát konvici s vodou .
|
einfache Mehrheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
prostá většina
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
einfache |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
egyszerű
schriftlich . - ( PT ) Die einfache Tatsache , dass verschiedene Mitgliedstaaten der EU immer noch nicht die Unabhängigkeit des Kosovo anerkannt haben , reicht aus , um uns mitzuteilen , dass der Inhalt dieser Entschließung nicht akzeptabel ist .
írásban . - ( PT ) Azon egyszerű tény , hogy bizonyos uniós tagállamok még mindig nem ismerték el Koszovó függetlenségét , elég ahhoz , hogy megállapíthassuk : a jelen állásfoglalás tartalma elfogadhatatlan .
|
einfache und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
egyszerű és
|
einfache Frage |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
egyszerű kérdést
|
einfache Tatsache |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
egyszerű tény
|
einfache Lösung |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
egyszerű megoldás
|
eine einfache |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
egy egyszerű
|
keine einfache Aufgabe |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
könnyű feladat
|
Das ist einfache Gerechtigkeit . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ez csak így tisztességes .
|
Es gibt keine einfache Lösung |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Nem létezik egyszerű megoldás
|
Häufigkeit
Das Wort einfache hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3194. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 24.02 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- einfachen
- einfacher
- spezielle
- komplexe
- solche
- vereinfachte
- gewöhnliche
- aufwändige
- doppelte
- meistens
- zusammengesetzte
- meist
- entsprechende
- komplizierte
- erlaubt
- erlauben
- erfordert
- einzelne
- zusätzliche
- funktional
- gleichartige
- typische
- Einfache
- bestimmte
- ähnliche
- gleichartiger
- üblicherweise
- eindeutige
- rudimentäre
- oftmals
- grobe
- übliche
- grob
- umgekehrt
- übersichtliche
- angeordnet
- begrenzte
- normalerweise
- Formen
- oft
- notwendige
- Form
- geschlossene
- offene
- vorgegebene
- verschieden
- Anordnung
- einzelner
- einheitliche
- nötig
- Meist
- ähnlich
- ausgeführte
- erforderlich
- kleine
- erfordern
- usw
- Oftmals
- funktionale
- Vereinfachung
- Elemente
- benötigt
- vorhandene
- aufweisen
- ansonsten
- vergleichbare
- geeignete
- charakteristische
- verwenden
- notwendig
- üblichen
- und/oder
- reduzierten
- möglichst
- bequeme
- prinzipiell
- strukturierte
- ermöglicht
- vereinfachten
- auskommt
- präzise
- feste
- Solche
- gewöhnlich
- einfaches
- einzelnen
- Sonderform
- gewöhnlichen
- derartige
- gängige
- definierte
- exakt
- geeignet
- manchmal
- möglich
- speziellen
- oder
- Oft
- also
- d.h.
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- eine einfache
- die einfache
- einfache und
- das einfache
- Die einfache
- auf einfache
- Eine einfache
- durch einfache
- eine einfache und
- einfache , aber
- einfache und schnelle
- die einfache und
- sind einfache
- einfache ,
- sehr einfache und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈaɪ̯nfaχə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- zweifache
- vielfache
- dreifache
- Gefache
- mehrfache
- vierfache
- Polizeiwache
- Drache
- Sache
- Nachtwache
- Küstenwache
- mache
- Ache
- Hauptsache
- Tatsache
- Todesursache
- flache
- Blutrache
- Feuerwache
- Wache
- Rache
- schwache
- Ursache
- Einzelsprache
- Joche
- Volkssprache
- Woche
- Ursprache
- Fachsprache
- Muttersprache
- Standardsprache
- Suche
- Originalsprache
- Flugversuche
- Rotbuche
- Hauptsprache
- Aussprache
- Körpersprache
- Gebärdensprache
- Nationalsprache
- Ansprache
- Sprache
- Buche
- Versuche
- brauche
- Tonsprache
- Hainbuche
- suche
- Besuche
- Literatursprache
- Tierversuche
- Schwangerschaftswoche
- Absprache
- Bantusprache
- Rechtssprache
- Programmiersprache
- Fremdsprache
- Rücksprache
- Unterrichtssprache
- Hochsprache
- Verkehrssprache
- Amtssprache
- Landessprache
- Karwoche
- Kalenderwoche
- Alltagssprache
- Zweitsprache
- Nahrungssuche
- Epoche
- Gebrauche
- Umgangssprache
- versuche
- Schriftsprache
- Skriptsprache
Unterwörter
Worttrennung
ein-fa-che
In diesem Wort enthaltene Wörter
ein
fache
Abgeleitete Wörter
- einfachem
- einfacherem
- halbeinfache
- vereinfache
- Halbeinfache
- zentraleinfache
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
ES:
- Einfache Stenografie
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Bratze | Das einfache Fluten | 2010 |
Philadelphia Orchestra/Franz Welser-Möst/Barbara Hendricks | 6 Einfache Lieder Op. 9: III. Ständchen (von Eichendorff) | |
Reset | Einfache taktik | |
Die Antwort | Eine Einfache Lösung | |
Philadelphia Orchestra/Franz Welser-Möst/Barbara Hendricks | 6 Einfache Lieder Op. 9: VI. Sommer (Trebitsch) |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Volk |
|
|
Volk |
|
|
Software |
|
|
Automarke |
|
|
Automarke |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Musik |
|
|
Philosophie |
|
|
Werkzeug |
|
|
Berg |
|
|
Gattung |
|
|
Chemie |
|
|
Deutschland |
|
|
Cottbus |
|
|
Gericht |
|
|
Sprache |
|
|
Frauen |
|
|
Slowakei |
|