niedrige
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | nied-ri-ge |
Übersetzungen
- Bulgarisch (6)
- Dänisch (5)
- Englisch (6)
- Estnisch (4)
- Finnisch (1)
- Französisch (2)
- Griechisch (3)
- Italienisch (4)
- Lettisch (3)
- Litauisch (3)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (5)
- Portugiesisch (4)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (4)
- Slowakisch (5)
- Slowenisch (8)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (3)
- Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
niedrige |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
ниските
Man wird auf EU - und EZB-Ebene auch einige Überlegungen zu dem Einfluss anstellen müssen , den niedrige Zinssätze auf den Anstieg der Grundstückpreise gehabt haben .
Ще е необходимо също така ЕС и ЕЦБ да помислят за ползата от ниските лихвени проценти за параметрите на инфлацията .
|
niedrige |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
ниски
Die Gaskrise in diesem Winter , in dem extrem niedrige Temperaturen herrschten , hat erneut die Abhängigkeit der Europäischen Union und ihrer Mitgliedstaaten von den traditionellen Gasversorgern bewiesen .
Газовата криза тази зима , когато бяха регистрирани изключително ниски температури , отново подчерта зависимостта на Европейския съюз и неговите държави-членки от традиционните газови доставчици .
|
niedrige |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
ниското
In diesem Zusammenhang hervorheben möchten wir die hohe Jugendarbeitslosigkeitsquote , die Schwierigkeiten beim Einstieg in den Arbeitsmarkt , niedrige Löhne , die mangelnde Abstimmung der formalen Aus - und Weiterbildung an Schulen und Universitäten auf die Anforderungen des Arbeitslebens sowie die immer bestehenden Schwierigkeiten im Hinblick auf die Vereinbarkeit von Berufseinstieg und Familienleben .
Сред тези проблеми ще подчертаем високия процент младежка безработица ; трудностите , свързани с достъпа до пазара на труда ; ниското заплащане ; несъответствие между формалното обучение в училищата и университетите и изискванията на професионалния живот ; и трудностите при съчетаването на започването на работа със семейния живот , което винаги е трудно .
|
extrem niedrige |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
изключително ниски
|
niedrige Zinssätze |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
ниските лихвени
|
niedrige Zinssätze |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
ниските лихвени проценти
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
niedrige |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
lave
Hauptgrund dafür war , dass das niedrige Niveau der Haushaltsmittel nicht dem Bedarf gerecht wird , der aus Sicht unserer Fraktion mindestens besteht , um positive europäische Programme zu entwickeln .
Hovedårsagen er , at det lave niveau for bevillinger ikke afspejler det behov , der efter GUE/NGL-Gruppens opfattelse er afgørende for udviklingen af positive europæiske programmer .
|
niedrige |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
lav
Uns bietet sich jetzt in der Tat eine einmalige Gelegenheit , die auf den Erfolgen einer vernünftigen Politik , die in der jüngsten Vergangenheit verwirklicht wurde , beruht : eine niedrige Inflationsrate , eine insgesamt ausgewogene Zahlungsbilanz , ordentliche öffentliche Haushalte und nicht zuletzt übereinstimmende Prognosen für ein sehr starkes Wirtschaftswachstum , die allerdings , wie der portugiesische Premierminister hervorgehoben hat , nicht bedeuten , daß das Wirtschaftswachstum sicher wäre .
Vi står nemlig over for en enestående lejlighed , en lejlighed , der er opstået som følge af succesen med den fornuftige politik , vi iværksatte for kort tid siden . Vi har en lav inflation , en betalingsbalance , som overordnet set er sund , vi har orden i de offentlige regnskaber , og der er endelig enighed i prognoserne om en meget kraftig økonomisk vækst .
|
niedrige Quoten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
lave kvoter
|
niedrige Löhne |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
lave lønninger
|
niedrige Zinssätze |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
lave renter
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
niedrige |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
low
Diese niedrige Geburtenrate , kombiniert mit einer alternden Bevölkerung , wird in Zukunft ein echtes Problem für uns darstellen , wenn es darum geht , für Renten und für die mit der medizinischen Versorgung verbundenen Kosten in Europa aufzukommen .
This low birth rate , combined with an ageing population , will pose a real problem for us in the future in terms of paying for pensions and medical care charges in Europe .
|
relativ niedrige |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
relatively low
|
niedrige Preise |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
low prices
|
niedrige Inflation |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
low inflation
|
niedrige Löhne |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
low wages
|
niedrige Zinssätze |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
low interest rates
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
niedrige |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
madalad
In die Höhe schießende Kraftstoffpreise haben auch äußerst negative Auswirkungen auf uns : weniger Reisen ; armselige Einkommen für Fischer , die noch durch niedrige Erstverkaufspreise verschlechtert werden ; ansteigende Einfuhren nach Europa von Erzeugnissen aus Schalentieren und Meeresfrüchten aus Drittstaaten ; und Menschen , die aufgrund der sich daraus ergebenden finanziellen Schwierigkeiten ihre Arbeit in dem Sektor aufgeben , wodurch weitere Arbeitsplätze verlorengehen . ---
Pidevalt kasvavad kütuse hinnad avaldavad ka meile väga negatiivset mõju : reisitakse vähem ; kalurite vaesuse piirile lähenevad sissetulekud , mille puhul muudavad olukorra veelgi halvemaks madalad esmamüügihinnad ; karpide ja mereandide kasvav import Euroopasse kolmandatest riikidest ; inimesed , kes loobuvad majanduslike raskuste tõttu tööst selles sektoris , mis toob omakorda kaasa täiendava töökohtade kadumise .
|
niedrige |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
madalat
Der zweite Grund ist , dass der Europäische Rechnungshof eine zu niedrige Wesentlichkeitsschwelle anwendet : 2 % für alle Sektoren ; wie es bei Buchprüfungsmethoden der Fall ist , müssen diese nochmals überprüft werden .
Teine põhjus on see , et Euroopa Kontrollikoda kohaldab liiga madalat olulisuse künnist - 2 % kõikide sektorite puhul ; auditeerimismeetodite pärast tuleb need uuesti läbi vaadata .
|
niedrige |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
madal
Paradoxerweise kann der niedrige Geräuschpegel , der als Vorteil angesehen werden könnte , eine echte Gefahr für Kinder und ältere Menschen und insbesondere Blinde darstellen .
On paradoksaalne , et madal müratase , mida võiks pidada eeliseks , võib olla tõeline oht laste ja vanurite ning iseäranis pimedate seisukohast .
|
niedrige Zinssätze |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
madalad intressimäärad
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
niedrige |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
alhainen
Können andererseits die gemeinsame Währung , die gegenwärtig niedrige Inflation sowie die erwartete Wachstumsrate die Rahmenbedingungen für neue Arbeitsplätze schaffen , was in der Europäischen Union derzeit am dringendsten geboten ist ?
Toisaalta voivatko yhteinen raha , nykyinen alhainen inflaatio ja ennakoitu kasvuvauhti luoda puitteet Euroopan unionissa vaadittaville työpaikoille ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
niedrige |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
bas
In dem Bericht wird schließlich ein dritter Vorteil genannt , nämlich der niedrige Zinssatz , der dank einer gesunden Währungspolitik möglich wird .
Enfin , le rapport cite un troisième avantage , les taux d'intérêt bas que l'on obtiendra grâce à une politique monétaire saine .
|
niedrige |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
faibles
Die steuerliche Belastung für mittlere und niedrige Einkommen wurde kontinuierlich gesenkt , während gleichzeitig sinnvolle Steuerfreistellungen zur Förderung gewerblicher Unternehmen gewährt werden .
Les charges fiscales sur les revenus faibles et moyens ont été constamment réduites , tandis que des avantages fiscaux significatifs ont été accordés pour encourager les entreprises .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
niedrige |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
χαμηλό
Gemäß dem Vertrag ist die EZB in erster Linie für " Preisstabilität " zuständig , das bedeutet niedrige Inflation .
Σύμφωνα με την Συνθήκη , η ΕΚΤ είναι πρωτίστως υπεύθυνη για τη " σταθερότητα των τιμών " , πράγμα που συνεπάγεται χαμηλό πληθωρισμό .
|
niedrige |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
χαμηλά
Die Bürger und die Wirtschaft der EU fordern schnelle und konkrete Entscheidungen und Handlungen , die für die nächsten 15 Jahre verhältnismäßig niedrige und stabile Kosten garantieren : Entscheidungen , die zu den einschneidensten Einsparungen führen werden , die in Industrie , Transport und beim Wohnungsbau möglich sind ; Entscheidungen , die eine Abhängigkeit der EU-Wirtschaft von dem Import von Kohlenwasserstoffen in hohem Maße einschränken und eine ordnungsgemäße Versorgung sichern ; Entscheidungen , die so schnell wie möglich zur Entwicklung eines Programms wie auch eines Plans für spezifische forschungsbasierte Maßnahmen und zu ihrer Finanzierung und Umsetzung führen .
Οι πολίτες και η οικονομία της ΕΕ απαιτούν ταχείες και συγκεκριμένες αποφάσεις και δράση που θα διασφαλίσει σχετικά χαμηλά και σταθερά ενεργειακά κόστη για τα επόμενα 15 χρόνια : αποφάσεις που θα οδηγήσουν στις σημαντικότερες δυνατές εξοικονομήσεις στη βιομηχανία , τις μεταφορές και στις κατοικίες , αποφάσεις που θα μειώσουν σε μεγάλο βαθμό την εξάρτηση της οικονομίας της ΕΕ από την εισαγωγή υδρογονανθράκων και θα διασφαλίσουν το σωστό τους εφοδιασμό , αποφάσεις που θα οδηγήσουν το συντομότερο δυνατόν στην ανάπτυξη ενός προγράμματος και σχεδίου για συγκεκριμένα μέτρα βασισμένα στην έρευνα και τρόπους χρηματοδότησης και υλοποίησής τους .
|
niedrige Inflation |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
χαμηλό πληθωρισμό
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
niedrige |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
bassi
( EL ) Frau Präsidentin ! Eine Reihe von Studien , die von den Mitgliedstaaten durchgeführt wurden , illustrieren , dass Hausangestellte diversen Problemen ausgesetzt sind , worunter niedrige Löhne , Diskriminierung , eine hohe Arbeitsbelastung , unziemliches Verhalten durch Arbeitgeber und sogar sexuelle Belästigung .
( EL ) Signora Presidente , una serie di studi che gli Stati membri stanno conducendo mostra che i lavoratori domestici devono confrontarsi con vari problemi , compresi bassi salari , discriminazione , ingente carico di lavoro , comportamento indecoroso da parte dei datori di lavoro e persino molestie sessuali .
|
niedrige |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
basso
Die Möglichkeit , die Krone abzuwerten oder den Wechselkurs freizugeben , wie Finnland das z. B. Anfang der 90er Jahre mit der Finnmark getan hat - mit großem wirtschaftlichem Erfolg übrigens ( Steigerung des Exports und niedrige Inflation ) - , wird unwiderruflich aufgegeben .
La possibilità di svalutare oppure di lasciare fluttuare liberamente la corona , come per esempio è accaduto in Finlandia all ' inizio degli anni 90 con il marco finlandese ( aumento delle esportazioni e basso tasso di inflazione ) viene irrevocabilmente abbandonata .
|
niedrige Zinssätze |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
bassi tassi
|
niedrige Preise |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
prezzi bassi
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
niedrige |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
zemas
Wettbewerb ist genau das , was sicherstellt , dass Verbraucher nicht nur niedrige Preise , sondern auch beste Qualität bekommen .
Konkurence ir tieši tas , kas nodrošina patērētājam ne tikai zemas cenas , bet arī maksimāli labu kvalitāti .
|
niedrige |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
zema
Die einstimmige Meinung in der EU ist , dass eines ihrer größten Probleme das niedrige Bevölkerungswachstum aufgrund niedriger Geburtenraten ist .
Eiropas Savienībā valda vienprātīgs uzskats , ka viena no galvenajām problēmām ir niecīgs iedzīvotāju skaita pieaugums zema dzimstības līmeņa dēļ .
|
niedrige Zinssätze |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
procentu likmes
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
niedrige |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
mažas
Wir müssen diejenigen Mitgliedstaaten entlasten , die niedrige Pro-Kopf-Einkommen haben oder deren Haushalte hohe Defizite aufweisen . Dazu zählt auch Rumänien .
Turime sumažinti naštą , gulančią ant mažas pajamas vienam gyventojui turinčių arba su finansiniais biudžeto sunkumais susiduriančių valstybių narių pečių - tarp jų yra ir Rumunija .
|
niedrige |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
žemos
Extrem niedrige Zinssätze und zu viel Geld auf der Suche nach guten Geschäften führen zu einer Zunahme des Handels und der Finanzspekulationen auf Finanzterminkontrakte ohne jegliche Verbindung zur Realwirtschaft .
Labai žemos palūkanų normos ir per didelis pinigų kiekis ieškant gerų sandėrių lemia prekybos ir finansinės spekuliacijos ateities sandoriais augimą .
|
niedrige |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
mažos
Wir müssen zur Wurzel des Problems vordringen , wobei wir die Gründe für diese enttäuschend niedrige Zunahme identifizieren müssen , damit wir die wirksamsten Lösungen vorbereiten können .
Kad galėtume parengti veiksmingiausius sprendimus , turime išsiaiškinti problemos esmę , nustatyti šios apmaudžiai mažos pažangos priežastis .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
niedrige |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
lage
Dazu gehören neurobiologische Indikatoren , aber auch Wesenszüge wie Egoismus , Feindseligkeit , Leidenschaftlichkeit , Reizbarkeit , Anhedonie , niedrige Intelligenz , geringes Reaktionsvermögen des Gehirns auf Reize sowie ein mangelnder Respekt gegenüber Werten und ein unsoziales Verhalten .
Daartoe behoren zowel neurobiologische factoren als een aantal karaktereigenschappen , zoals egocentrisme , vijandigheid , impulsiviteit , lichtgeraaktheid , levensmoeheid , een lage intelligentie , hersenen die zwak reageren op stimuli , alsmede een gebrek aan respect voor waarden en asociaal gedrag .
|
niedrige Inflation |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
lage inflatie
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
niedrige |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
niskie
Diese Supermärkte nutzen Molkerei - oder Milchprodukte wie einen Lockartikel , um Verbraucher anzuziehen , und sie offerieren sehr niedrige Preise . Aber sie reichen die Rechnung einfach an die Landwirte weiter und zahlen ihnen den niedrigen Preis .
Te supermarkety traktują produkty i przetwory mleczne lub mleko jako produkty promocyjne , aby zachęcić klientów , i oferują bardzo niskie ceny , lecz przerzucają rachunek na hodowców , płacąc im niskie ceny .
|
niedrige |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
niski
Der niedrige Dollarkurs ist ein weiteres Problem für die Industrie .
Kolejnym problemem branży jest niski kurs dolara .
|
niedrige |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
niska
Hohe Futtermittelpreise , niedrige Einkaufspreise für Milch ab Hof und fehlende Mittel für die Fütterung der Tiere in den Wintermonaten sowie der Mangel an einer zielgerichteten Regierungspolitik für die Viehzucht sind Faktoren , die zu einer Liquidierung des Tierbestands und zum Bankrott vieler bulgarischer Landwirte führen könnten .
Wysokie ceny pasz , niska cena początkowa mleka na poziomie gospodarstwa , brak środków na paszę dla zwierząt w czasie zimowych miesięcy i brak ukierunkowanej polityki rządowej dotyczącej hodowli zwierząt stanowią czynniki , które mogą prowadzić do likwidacji żywego inwentarza i bankructwa wielu bułgarskich rolników .
|
niedrige Zinssätze |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
niskie stopy
|
niedrige Zinssätze |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
niskie stopy procentowe
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
niedrige |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
baixos
Trotzdem verteidigen wir grundsätzlich den Haushaltsplan der Europäischen Union , auch wenn wir uns nun auf eine sehr niedrige Höhe der Mittel beschränken , vor allem in Bezug auf neue politische Verpflichtungen für das kommende Jahr , wobei sich auch das Parlament auf eine Mittelerhöhung von weniger als 1 % beschränkt .
Apesar disso , defendemos , no essencial , o orçamento da UE , embora , agora , estejamos a níveis muito baixos , em particular no que diz respeito a novos compromissos políticos para o próximo ano , nos quais o Parlamento também está a manter o seu aumento aquém de uma taxa de 1 % .
|
niedrige |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
baixas
Die zweite mögliche Folge wäre , dass Spanien die Eurozone verlässt und seine eigene Währung wieder einführt , womit das Land in die Lage versetzt wird , abzuwerten und entsprechend niedrige Zinssätze zu haben .
A segunda saída possível seria Espanha deixar a zona euro e restabilizar a sua própria moeda , permitindo que a mesma se desvalorizasse e gozasse de taxas de juro suficientemente baixas .
|
niedrige |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
baixa
Mangelnde Konvergenz zwischen den Mitgliedstaaten im Hinblick auf eine niedrige Inflationsrate stellt ein Haupthindernis für Wachstum dar , denn es überlastet die Währungspolitik , weil höhere Zinssätze benötigt werden , um die Inflation zu dämpfen .
A incapacidade de alguns Estados-membros alcançarem a convergência em matéria de inflação baixa constitui um importante obstáculo ao crescimento , porque vem sobrecarregar a política monetária com a necessidade de taxas de juro mais elevadas para combater a inflação .
|
niedrige |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
baixo
Obwohl die Preise gesunken sind , werden sie nicht mehr auf das relativ niedrige Niveau zurückkehren , das sie vorher hatten .
Apesar de terem descido , os preços não voltarão ao nível relativamente baixo em que se encontravam antes .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
niedrige |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
scăzute
Ungewöhnlicher Schneefall und ungewöhnlich niedrige Temperaturen , wie im Jahr 2009 vom Potsdam-Institut vorhergesagt , ergeben sich aus dem Schmelzen der arktischen Polkappe .
Ninsorile neobișnuite și temperaturile scăzute mai puțin frecvente , astfel cum au fost prezise în 2009 de către Institutul Potsdam , sun rezultatul topirii calotei glaciare arctice .
|
niedrige Zinssätze |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
scăzute ale dobânzii
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
niedrige |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
låga
Dadurch wurden für Länder wie Polen sehr niedrige Obergrenzen festgelegt , was nahezu umgehend zu steigenden Strompreisen um 10 bis 20 % führte .
Länder som Polen gavs därför mycket låga gränsvärden , och det ledde nästan omedelbart till att elkostnaden steg med mellan 10 och 20 procent .
|
niedrige |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
låg
Zwanzig Millionen Arbeitslose und im Euro-Währungsgebiet extrem niedrige Wachstumsraten sowie ein völliges Ausbleiben ausländischer Direktinvestitionen .
Tjugo miljoner arbetslösa och förtvivlat låg tillväxttakt i euroområdet samt en total kollaps av utländska direktinvesteringar .
|
niedrige Inflation |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
låg inflation
|
niedrige Zinssätze |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
låga räntor
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
niedrige |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
nízke
Hohe Futtermittelpreise , niedrige Einkaufspreise für Milch ab Hof und fehlende Mittel für die Fütterung der Tiere in den Wintermonaten sowie der Mangel an einer zielgerichteten Regierungspolitik für die Viehzucht sind Faktoren , die zu einer Liquidierung des Tierbestands und zum Bankrott vieler bulgarischer Landwirte führen könnten .
Vysoké ceny krmiva , nízke výkupné ceny mlieka , nedostatok finančných prostriedkov na kŕmenie zvierat počas zimných mesiacov a chýbajúca vládna politika pre oblasť chovu dobytka sú faktory , ktoré by mohli mať za následok likvidáciu hospodárskych zvierat a bankrot mnohých bulharských poľnohospodárov .
|
niedrige |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
nízka
Die traditionell niedrige Rentabilität dieses Sektors hat sich durch den Anstieg der Futtermittelpreise und den massiven Rückgang des Konsums dieser Produkte noch verschärft .
Tradične nízka výnosnosť tohto sektora sa zhoršila zvýšením cien krmiva a tiež masívnym znížením spotreby týchto produktov .
|
niedrige |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
nízku
Diese Supermärkte nutzen Molkerei - oder Milchprodukte wie einen Lockartikel , um Verbraucher anzuziehen , und sie offerieren sehr niedrige Preise . Aber sie reichen die Rechnung einfach an die Landwirte weiter und zahlen ihnen den niedrigen Preis .
Tieto supermarkety využívajú mliečne výrobky alebo mlieko , pitné mlieko ako produit d'appel , na ktorý nalákajú zákazníkov , a ponúkajú veľmi nízku cenu , ale účet len prehodili na poľnohospodárov , ktorým platia veľmi nízku cenu .
|
niedrige Löhne |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
nízke mzdy
|
niedrige Zinssätze |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
nízke úrokové
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
niedrige |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
nizke
Wir wissen zum Beispiel , wie niedrige Löhne und unsichere Arbeitsplätze die soziale Instabilität noch verschärfen und so die Aussichten derer , die sich für Kinder entscheiden , auf Stabilität drastisch schmälern .
Zavedamo se na primer , kako nizke plače in priložnostna zaposlitev poslabšajo socialno nestabilnost in zato močno zmanjšajo možnosti za stabilno prihodnost ljudi , ki se odločajo za otroke .
|
niedrige |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
nizka
Weiterhin ist uns die relativ niedrige Zahl von 84 Millionen Euro für die Jahre 2008-2017 aufgefallen , die in der Aufgliederung der Gesamtausgaben der vier gemeinsamen Unternehmen für die Verwaltungskosten vorgesehen ist .
Prav tako smo opazili precej nizka sredstva , ki so dodeljena upravnim stroškom glede na vse izdatke štirih skupnih podjetij , in sicer 84 milijonov EUR za leta 2008-2017 .
|
niedrige |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
nizko
Obwohl die Preise gesunken sind , werden sie nicht mehr auf das relativ niedrige Niveau zurückkehren , das sie vorher hatten .
Čeprav so se znižale , se cene ne bodo vrnile na sorazmerno nizko raven , na kateri so bile prej .
|
niedrige |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
stopnje
Die Erfahrung zeigt , dass niedrige Mehrwertsteuersätze die Beschäftigung im Dienstleistungssektor stimulieren , eine wirksame Unterstützung für kleine und mittlere Betriebe darstellen und die Attraktivität der Schattenwirtschaft eindämmen .
Nizke stopnje DDV dokazano spodbujajo zaposlovanje v storitvah , pomagajo MSP in dejansko odvračajo od neformalne ekonomije .
|
niedrige |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
nizkih
Solange mithilfe von Unterauftragnehmerketten niedrige Löhne erschlichen und das Abführen von Steuern und Sozialbeiträgen unterlaufen werden können , werden die Lasten auf den Steuerzahler und die konkurrierenden Unternehmen zurückfallen , bei denen es sich in den meisten Fällen um kleine und mittlere Unternehmen handelt .
Dokler so podizvajalske verige skriven način za ohranjanje nizkih plač in izogibanje plačevanju davkov in socialnih prispevkov , bo breme padlo na davkoplačevalca in konkurenčna podjetja , večina katerih so mala in srednje velika podjetja .
|
niedrige Löhne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nizke plače
|
niedrige Zinssätze |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
nizke obrestne mere
|
niedrige Zinssätze |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
nizke obrestne
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
niedrige |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
bajos
Sie haben auf die Arbeitsplätze hingewiesen , auf die niedrige Inflationsrate , auf die Konvergenz der Haushalte , auf die Erfolge , die es möglich gemacht haben , dass der Euro ein Stabilitätsanker Europas in Zeiten der Globalisierung geworden ist .
Se ha referido a los empleos , los bajos índices de inflación , la convergencia de las economías y los logros que han permitido que el euro se convierta en un referente de estabilidad para Europa en una época de globalización .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
niedrige |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
nízké
Als Mitglied des Europäischen Parlaments aus einem ehemals kommunistischen Land kann ich Ihnen über die extrem niedrige Beteiligung an ehrenamtlichen Tätigkeiten in meinem Land berichten .
Jako poslankyně Evropského parlamentu pocházející z bývalé komunistické země vám mohu říci o velmi nízké účasti na dobrovolnické práci v mé zemi .
|
niedrige |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
nízkou
Erstens ist da die Agentur Frontex , die eine niedrige Ausführungsquote der zugewiesenen Mittel hatte , was für uns jedoch kein Grund zum Pessimismus sein darf .
Nejprve je zde agentura Frontex , která měla nízkou míru uplatňování přidělených finančních prostředků , ale kvůli tomu bychom neměli být pesimističtí .
|
niedrige |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
nízká
Dennoch bestehen weiterhin viele Probleme : wachsende Abhängigkeit von importierten Gütern , Armut , der niedrige Standard beim Humankapital und die Anfälligkeit gegenüber dem Klimawandel und Naturkatastrophen .
Navzdory tomu však přetrvávají mnohé problémy : zvyšující se závislost na dovozu zboží , chudoba , nízká úroveň lidského kapitálu a zranitelnost vůči klimatickým změnám a přírodním katastrofám .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
niedrige |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
alacsony
Es gibt keine Rechtfertigung für die Tatsache , dass die Berichterstatter auf hoher politischer Ebene immer noch beschuldigt werden , viel zu niedrige Geldbeträge vorzuschlagen .
Semmi nem indokolja , hogy magas politikai szinteken az előadókat még most is azzal vádolják , hogy rendkívül alacsony összegekre tesznek javaslatokat .
|
niedrige |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
az alacsony
|
niedrige Zinssätze |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alacsony kamatlábak
|
Häufigkeit
Das Wort niedrige hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 9400. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 7.21 mal vor.
⋮ | |
9395. | Paradies |
9396. | begeistert |
9397. | Fiction |
9398. | Geräten |
9399. | systematisch |
9400. | niedrige |
9401. | Reims |
9402. | 90er |
9403. | Intelligenz |
9404. | angehören |
9405. | Unsere |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- niedrigen
- niedriger
- geringere
- hohe
- niedrig
- geringe
- vergleichsweise
- geringerer
- niedrigeren
- geringer
- niedriges
- aufweisen
- höhere
- extrem
- niedrigem
- niedrigere
- ungünstige
- verhältnismäßig
- erhöhte
- relativ
- gering
- geringeren
- niedrigerer
- erhöht
- aufweist
- mäßige
- erhöhten
- niedrigeres
- stabile
- geringes
- höherem
- verringert
- niedrigerem
- leichtere
- höher
- höherer
- Belüftung
- ausgeprägte
- schwankende
- Luftwiderstand
- überdurchschnittlich
- mittlerer
- ausreichende
- optimale
- Bauhöhe
- Belastung
- hohen
- geringen
- höheres
- gleichbleibender
- Belastbarkeit
- Standfestigkeit
- nachteilig
- hohem
- ungewöhnlich
- erreichbare
- gleichbleibend
- reduzierte
- überhöhte
- geringem
- Niederschlagsmengen
- schlechtere
- Erhöhung
- Nachteile
- dichtere
- Erhöhungen
- bedingt
- geringeres
- verringerten
- Stabilität
- ausgeglichen
- vorteilhaft
- auszugleichen
- wirkende
- verringern
- reduzierten
- höheren
- aufwiesen
- schnellere
- kompensiert
- ungünstig
- Arbeitsaufwand
- mittlerem
- Neigung
- beengte
- effektive
- reduziert
- Widerstandsfähigkeit
- mindert
- minimal
- hoch
- bedingte
- gleichbleibende
- Dämpfung
- begrenzen
- erfordern
- Nachteil
- reduzieren
- gestufte
- Vorteile
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- eine niedrige
- die niedrige
- sehr niedrige
- und niedrige
- relativ niedrige
- der niedrige
- für niedrige
- durch niedrige
- niedrige Temperaturen
- zu niedrige
- Die niedrige
- niedrige Temperaturen und
- niedrige ,
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
nied-ri-ge
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- niedrigem
- nächstniedrigere
- rangniedrigere
- rangniedrige
- nächstniedrige
- erniedrige
- Rangniedrigere
- Rangniedrige
- falsch-niedrige
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Santa Cruz |
|
|
Berlin |
|
|
Physik |
|
|
Panzer |
|
|
Chemie |
|
|
Automarke |
|
|
Fluss |
|
|
Medizin |
|
|
Illinois |
|
|
Stockholm Tunnelbana |
|
|
Mathematik |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Rakete |
|
|
Mond |
|
|
Wirtschaft |
|