Häufigste Wörter

Staats

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Staats

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Staats
 
(in ca. 40% aller Fälle)
ръководители
de Auf der Ebene der Staats - und Regierungschefs haben wir jedoch , außer den Beziehungen zu unseren Mitgliedstaaten , den Präsidenten des Rates im Vertrag von Lissabon verankert , der Europa in Angelegenheiten der Außenpolitik und der gemeinsamen Sicherheit vertritt , und die Kommission , die Europa gemäß Artikel 17 in allen anderen Aspekten der Außenbeziehungen vertritt .
bg На равнището на държавни или правителствени ръководители обаче , отделно от взаимоотношенията с нашите държави-членки , в Договора от Лисабон има длъжността председател на Съвета , който представлява Европа по въпроси на външната политика и политиката на общата сигурност , и Комисията , която съгласно член 17 представлява Европа във всеки друг аспект на външните отношения .
Staats
 
(in ca. 20% aller Fälle)
правителствени
de Auf der Ebene der Staats - und Regierungschefs haben wir jedoch , außer den Beziehungen zu unseren Mitgliedstaaten , den Präsidenten des Rates im Vertrag von Lissabon verankert , der Europa in Angelegenheiten der Außenpolitik und der gemeinsamen Sicherheit vertritt , und die Kommission , die Europa gemäß Artikel 17 in allen anderen Aspekten der Außenbeziehungen vertritt .
bg На равнището на държавни или правителствени ръководители обаче , отделно от взаимоотношенията с нашите държави-членки , в Договора от Лисабон има длъжността председател на Съвета , който представлява Европа по въпроси на външната политика и политиката на общата сигурност , и Комисията , която съгласно член 17 представлява Европа във всеки друг аспект на външните отношения .
Staats
 
(in ca. 9% aller Fälle)
правителствени ръководители
Staats
 
(in ca. 5% aller Fälle)
държавните
de ( RO ) Auf der informellen Tagung des Europäischen Rates am 11 . Februar nahmen die Staats - bzw . Regierungschefs eine Erklärung an , die Anstrengungen Griechenlands zur Verbesserung seiner wirtschaftlichen und finanziellen Lage zu unterstützen .
bg ( RO ) По време на неофициалното заседание на Европейския съвет от 11 февруари държавните и правителствени ръководители приеха декларация в подкрепа на усилията на Гърция да се справи с икономическото и финансовото си положение .
Staats
 
(in ca. 5% aller Fälle)
правителствените ръководители
Die Staats
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Държавните и
die Staats
 
(in ca. 42% aller Fälle)
държавните и
Staats -
 
(in ca. 36% aller Fälle)
ръководители
Staats -
 
(in ca. 12% aller Fälle)
правителствени ръководители
Staats -
 
(in ca. 9% aller Fälle)
и правителствени ръководители
Staats -
 
(in ca. 8% aller Fälle)
държавните и
Staats -
 
(in ca. 5% aller Fälle)
държавните и правителствени ръководители
Staats - und
 
(in ca. 27% aller Fälle)
ръководители
Staats - und Regierungschefs
 
(in ca. 31% aller Fälle)
ръководители
Staats - und Regierungschefs
 
(in ca. 24% aller Fälle)
и правителствени ръководители
Staats - und Regierungschefs
 
(in ca. 7% aller Fälle)
правителствени ръководители
Staats - und Regierungschefs
 
(in ca. 6% aller Fälle)
държавните и
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Staats
 
(in ca. 72% aller Fälle)
  • stats
  • Stats
de Sie ist aktiv . Die Einzigen , die sich in Europa permanent nicht einigen , das ist der Rat der Staats - und Regierungschefs , der zwischenzeitlich so weit ist , dass er nicht einmal eine gemeinsame Tagesordnung festlegen kann , ohne die Angst , es werde ein Veto geben .
da Den er aktiv . De eneste , der ikke kan enes permanent i Europa , er Rådet af stats - og regeringschefer , der i mellemtiden er så vidt , at det ikke engang kan fastlægge en fælles dagsorden uden at være bange for , at der vil komme et veto .
Staats
 
(in ca. 18% aller Fälle)
regeringscheferne
de Im Vertrag ist nämlich die Möglichkeit vorgesehen , daß die WWU früher beginnt als 1999 , wenn sich nämlich eine Mehrheit der Mitgliedstaaten jetzt schon qualifizieren und ein solcher Beginn von den Staats - und Regierungschefs auch als zweckmäßig erachtet werden sollte .
da I Traktaten står der nemlig , at ØMU kunne indledes tidligere end i 1999 , nemlig hvis et flertal af medlemsstaterne allerede nu ville være kvalificerede , og hvis regeringscheferne derfor ville finde det hensigtsmæssigt .
Staats
 
(in ca. 3% aller Fälle)
regeringschefer
de Sie ist aktiv . Die Einzigen , die sich in Europa permanent nicht einigen , das ist der Rat der Staats - und Regierungschefs , der zwischenzeitlich so weit ist , dass er nicht einmal eine gemeinsame Tagesordnung festlegen kann , ohne die Angst , es werde ein Veto geben .
da Den er aktiv . De eneste , der ikke kan enes permanent i Europa , er Rådet af stats - og regeringschefer , der i mellemtiden er så vidt , at det ikke engang kan fastlægge en fælles dagsorden uden at være bange for , at der vil komme et veto .
27 Staats
 
(in ca. 100% aller Fälle)
27 stats
25 Staats
 
(in ca. 100% aller Fälle)
25 stats
unsere Staats
 
(in ca. 81% aller Fälle)
vores stats
Die Staats
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Stats -
Staats -
 
(in ca. 54% aller Fälle)
stats -
die Staats
 
(in ca. 43% aller Fälle)
og regeringscheferne
der Staats
 
(in ca. 38% aller Fälle)
og regeringschefernes
die Staats
 
(in ca. 28% aller Fälle)
stats -
Staats -
 
(in ca. 6% aller Fälle)
stats - og
Staats -
 
(in ca. 5% aller Fälle)
og regeringscheferne
Staats -
 
(in ca. 5% aller Fälle)
-
Staats -
 
(in ca. 3% aller Fälle)
stats - og regeringscheferne
Staats -
 
(in ca. 2% aller Fälle)
- og regeringscheferne
unsere Staats -
 
(in ca. 74% aller Fälle)
vores stats -
25 Staats -
 
(in ca. 67% aller Fälle)
25 stats -
Staats - und
 
(in ca. 48% aller Fälle)
stats - og
Staats und Regierungschefs
 
(in ca. 45% aller Fälle)
stats - og regeringscheferne
der Staats -
 
(in ca. 38% aller Fälle)
- og regeringschefernes
die Staats -
 
(in ca. 38% aller Fälle)
- og regeringscheferne
Die Staats -
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Stats - og
Die Staats -
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Stats -
die Staats -
 
(in ca. 16% aller Fälle)
stats - og
Staats - und
 
(in ca. 11% aller Fälle)
-
Deutsch Häufigkeit Englisch
Staats
 
(in ca. 80% aller Fälle)
  • Heads
  • heads
de Ich glaube , dass auch Sie als Mitglieder des Europäischen Parlaments das Recht haben , unsere Staats - und Regierungschefs zu fragen , ob sie in dieses Projekt des Zusammenlebens , das heute in unserer globalisierten Welt mehr denn je notwendig ist , investierten wollen .
en I believe that you too , as Members of the European Parliament , will have a right to ask our Heads of State or Government whether they wish to invest in this project for living together as Europeans , which is needed now more than ever in this globalised world .
Staats
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • State
  • state
de Die Frühjahrssitzung des Europäischen Rates war de facto das zweite von uns organisierte Treffen der Staats - oder Regierungschefs , aber trotzdem der erste eigentlich formale Gipfel .
en The Spring European Council was actually the second meeting of Heads of State or Government that we have organised but it was nevertheless the first properly formal summit .
Staats
 
(in ca. 4% aller Fälle)
leaders
de Darüber hinaus ist es ja tatsächlich so , dass der Gemeinschaftsansatz normalerweise eine bessere Garantie bietet als ein Ansatz , der allzu oft dem Wohlwollen der Staats - und Regierungschefs überlassen wird .
en It is true , furthermore , that the Community approach normally gives more of a guarantee than an approach which is too often left up to the goodwill of the leaders .
Staats
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Government
de Die Staats - und Regierungschefs der fünfzehn Mitgliedstaaten werden am Morgen eine gemeinsame politische Erklärung abgeben .
en The Heads of State and Government of the fifteen EU Member States will be issuing a joint political declaration in the morning .
25 Staats
 
(in ca. 100% aller Fälle)
25 Heads
27 Staats
 
(in ca. 100% aller Fälle)
27 Heads
unsere Staats
 
(in ca. 95% aller Fälle)
our Heads
Die Staats
 
(in ca. 83% aller Fälle)
The Heads
der Staats
 
(in ca. 46% aller Fälle)
of Heads of
die Staats
 
(in ca. 30% aller Fälle)
the Heads
Staats -
 
(in ca. 15% aller Fälle)
  • State
  • state
Staats -
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Heads of State
Staats -
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Heads of
Staats -
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Heads of State or Government
Staats -
 
(in ca. 4% aller Fälle)
State or Government
unsere Staats -
 
(in ca. 92% aller Fälle)
our Heads of
der Staats -
 
(in ca. 62% aller Fälle)
of Heads of
Die Staats -
 
(in ca. 21% aller Fälle)
The Heads of
Die Staats -
 
(in ca. 15% aller Fälle)
State
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Staats
 
(in ca. 31% aller Fälle)
riigipead
de Die Staats - und Regierungschefs der Eurozone und die europäischen Institutionen insbesondere haben auch klargestellt , dass sie bereit sind , alles Erforderliche zu tun , um die Stabilität der gesamten Eurozone zu gewährleisten .
et Euroala liikmesriikide riigipead ja valitsusjuhid ning eriti ELi institutsioonid on samuti selgelt teatanud , et on valmis tegema kõik mis vaja kogu euroala stabiilsuse tagamiseks .
Staats
 
(in ca. 22% aller Fälle)
valitsusjuhid
de Die Staats - und Regierungschefs der Eurozone und die europäischen Institutionen insbesondere haben auch klargestellt , dass sie bereit sind , alles Erforderliche zu tun , um die Stabilität der gesamten Eurozone zu gewährleisten .
et Euroala liikmesriikide riigipead ja valitsusjuhid ning eriti ELi institutsioonid on samuti selgelt teatanud , et on valmis tegema kõik mis vaja kogu euroala stabiilsuse tagamiseks .
Staats
 
(in ca. 9% aller Fälle)
riigipeade
de Vorbereitung des Informellen Gipfels der Staats - und Regierungschefs ( Lissabon , 18 . / 19 . Oktober 2007 )
et Mitteametliku riigipeade ja valitsusjuhtide tippkohtumise ettevalmistamine ( Lissabon , 18.-19 . oktoober 2007 )
der Staats
 
(in ca. 43% aller Fälle)
valitsusjuhtide
der Staats
 
(in ca. 31% aller Fälle)
ja valitsusjuhtide
Staats -
 
(in ca. 17% aller Fälle)
riigi -
der Staats -
 
(in ca. 40% aller Fälle)
valitsusjuhtide
der Staats -
 
(in ca. 31% aller Fälle)
ja valitsusjuhtide
Staats - und Regierungschefs
 
(in ca. 19% aller Fälle)
riigipead ja valitsusjuhid
Staats - und Regierungschefs
 
(in ca. 16% aller Fälle)
riigipead ja
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Staats
 
(in ca. 31% aller Fälle)
päämiehet
de Vor einigen Wochen sind die Staats - und Regierungschefs in New York zusammengekommen .
fi Valtioiden ja hallitusten päämiehet tapasivat muutama viikko sitten New Yorkissa .
Staats
 
(in ca. 23% aller Fälle)
päämiesten
de Wir wissen , dass es eilig ist und dass die Staats - und Regierungschefs den Verfassungsprozess vorantreiben müssen , weil Kroatien vor der Tür steht . Aber wir müssen auch deutlich machen , dass nicht in jeder zeitlichen Phase und jedem einzelnen Fall die Vollmitgliedschaft sofort oder auf Dauer das einzige Instrument ist , mit dem wir die europäische Perspektive glaubwürdig erfüllen können .
fi Tiedämme ajan kuluvan , minkä vuoksi valtioiden tai hallitusten päämiesten on vietävä prosessia eteenpäin Kroatian odottaessa jo oven takana . On kuitenkin myös tehtävä selväksi , ettei täysjäsenyys ole kaikissa vaiheissa eikä kaikissa tapauksissa , välittömästi tai pitkällä aikavälillä , ainoa keino antaa maille uskottavat ja konkreettiset liittymisnäkymät .
Staats
 
(in ca. 22% aller Fälle)
hallitusten
de Vor einigen Wochen sind die Staats - und Regierungschefs in New York zusammengekommen .
fi Valtioiden ja hallitusten päämiehet tapasivat muutama viikko sitten New Yorkissa .
Staats
 
(in ca. 8% aller Fälle)
valtion
de Eine Reihe von Sitzungen der Staats - und Regierungschefs , die zueinander sagen : " Ich würde auf jeden Fall die und die Person unterstützen " .
fi Monia kokouksia , joissa valtion tai hallitusten päämiehet kokoontuvat sanomaan toinen toisilleen , " minä esittäisin ehdottomasti sitä ja sitä henkilöä " .
der Staats
 
(in ca. 65% aller Fälle)
hallitusten päämiesten
die Staats
 
(in ca. 32% aller Fälle)
hallitusten päämiehet
die Staats
 
(in ca. 27% aller Fälle)
päämiehet
Die Staats
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Valtioiden ja
Staats -
 
(in ca. 15% aller Fälle)
hallitusten
Staats -
 
(in ca. 14% aller Fälle)
ja hallitusten
Staats -
 
(in ca. 11% aller Fälle)
hallitusten päämiehet
Staats -
 
(in ca. 6% aller Fälle)
hallitusten päämiesten
Staats -
 
(in ca. 5% aller Fälle)
päämiehet
Staats -
 
(in ca. 3% aller Fälle)
valtioiden ja hallitusten
Staats -
 
(in ca. 3% aller Fälle)
.
Staats -
 
(in ca. 3% aller Fälle)
valtion
Staats und Regierungschefs
 
(in ca. 58% aller Fälle)
ja hallitusten
der Staats -
 
(in ca. 41% aller Fälle)
ja hallitusten päämiesten
Deutsch Häufigkeit Französisch
Staats
 
(in ca. 53% aller Fälle)
chefs
de Leider blieb es nur beim wohlgemeinten Versuch , denn in der Praxis saßen die Staats - und Regierungschefs hinter Absperrungen und die Zivilgesellschaft und die Bürger hatten keine Möglichkeit , die Verhandlungen , die unser aller Zukunft betreffen , zu verfolgen .
fr Malheureusement , cette tentative s ' est avérée un vu pieux . Car , en réalité , les chefs d'État et de gouvernement étaient retranchés derrière des barrières et la société civile , les citoyens , n'avaient aucunement la possibilité de suivre des négociations portant sur notre avenir à tous .
Staats
 
(in ca. 15% aller Fälle)
d'État
de Die Staats - und Regierungschefs der EU müssen auch in dieser Phase der globalen Wirtschafts - und Finanzkrise - möglicherweise sogar mehr als je zuvor - an ihren finanziellen Verpflichtungen festhalten .
fr Les chefs d'État et de gouvernement de l'UE doivent tenir leurs engagements financiers , y compris et même surtout en cette période de crise économique et financière mondiale .
Staats
 
(in ca. 12% aller Fälle)
chefs d'État
unsere Staats
 
(in ca. 100% aller Fälle)
nos chefs
Die Staats
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Les chefs
der Staats
 
(in ca. 52% aller Fälle)
des chefs
die Staats
 
(in ca. 43% aller Fälle)
les chefs
Staats -
 
(in ca. 14% aller Fälle)
chefs d'État
Staats -
 
(in ca. 12% aller Fälle)
d'État et
Staats -
 
(in ca. 9% aller Fälle)
chefs
unsere Staats -
 
(in ca. 63% aller Fälle)
nos chefs
der Staats -
 
(in ca. 61% aller Fälle)
des chefs d'État
die Staats -
 
(in ca. 44% aller Fälle)
les chefs d'État
Die Staats -
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Les chefs d'État
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Staats
 
(in ca. 32% aller Fälle)
κυβερνήσεων
de Eine große Anzahl Staats - und Regierungschefs und Anführer regionaler Gruppen waren persönlich an der Erstellung des angenommenen Dokuments beteiligt , das den Willen von Ländern darstellt , deren Emissionen zusammen mehr als 80 % der global erzeugten Emissionen ausmachen .
el Ένας μεγάλος αριθμός αρχηγών κρατών και κυβερνήσεων και ηγετών περιφερειακών ομάδων συμμετείχαν προσωπικά στην εκπόνηση του εγγράφου που υιοθετήθηκε , το οποίο αντιπροσωπεύει τη βούληση των χωρών οι εκπομπές των οποίων ανέρχονται σε πάνω από το 80 % εκείνων που παράγονται παγκόσμια .
Staats
 
(in ca. 27% aller Fälle)
αρχηγοί
de Die Staats - und Regierungschefs der fünfzehn Mitgliedstaaten werden am Morgen eine gemeinsame politische Erklärung abgeben .
el Οι αρχηγοί των κρατών και κυβερνήσεων των δεκαπέντε κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης θα υποβάλουν σήμερα το πρωί κοινή πολιτική δήλωση .
Staats
 
(in ca. 14% aller Fälle)
αρχηγών
de Es ist vordringlichste Aufgabe der Staats - und Regierungschefs , auf dem Frühjahrsgipfel wirkliche Ergebnisse zu erzielen . Hieran werden wir Erfolg oder Misserfolg dieser Ratstagung messen .
el Το πιο επείγον καθήκον των αρχηγών κρατών και κυβερνήσεων είναι να επιτύχουν πραγματικά αποτελέσματα στην εαρινή σύνοδο κορυφής , γιατί από αυτό θα κριθεί η επιτυχία ή η αποτυχία της .
Staats
 
(in ca. 6% aller Fälle)
αρχηγούς
de Ich möchte Ihnen , Herr Van Rompuy , dafür danken , dass Sie zusammen mit den Staats - und Regierungschefs ein unglückliches Versäumnis in dem Dokument der Europäischen Kommission korrigiert haben , da letzteres die Landwirtschaft nicht berücksichtige . Sie hatten Recht , als Sie eine der historisch wichtigsten Strategien der Europäischen Union , nämlich die Landwirtschaft , hinzufügten , die einen Faktor des Wohlergehens und Wohlstands der europäischen Menschen darstellt .
el Θέλω να σας ευχαριστήσω , κύριε Van Rompuy , διότι διορθώσατε , μαζί με τους αρχηγούς κρατών και κυβερνήσεων , μια ατυχή παράλειψη του εγγράφου της Ευρωπαϊκής Επιτροπής , δεδομένου ότι αυτό δεν ανέφερε τη γεωργία , και ορθώς προσθέσατε μια από τις βασικές ιστορικές πολιτικές της Ευρωπαϊκής Ένωσης , τη γεωργία , η οποία είναι παράγοντας ευημερίας του ευρωπαϊκού λαού .
Die Staats
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Οι αρχηγοί
der Staats
 
(in ca. 38% aller Fälle)
των αρχηγών κρατών
den Staats
 
(in ca. 38% aller Fälle)
αρχηγούς κρατών
die Staats
 
(in ca. 25% aller Fälle)
οι αρχηγοί
der Staats
 
(in ca. 18% aller Fälle)
αρχηγών κρατών
Staats -
 
(in ca. 15% aller Fälle)
κυβερνήσεων
Staats -
 
(in ca. 13% aller Fälle)
κρατών και κυβερνήσεων
Staats -
 
(in ca. 10% aller Fälle)
κρατών
Staats -
 
(in ca. 8% aller Fälle)
οι αρχηγοί κρατών
Staats -
 
(in ca. 6% aller Fälle)
και κυβερνήσεων
Die Staats -
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Οι αρχηγοί κρατών
der Staats -
 
(in ca. 29% aller Fälle)
των αρχηγών κρατών και
Die Staats -
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Οι αρχηγοί
die Staats -
 
(in ca. 19% aller Fälle)
οι αρχηγοί κρατών
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Staats
 
(in ca. 66% aller Fälle)
  • capi
  • Capi
de . – Herr Präsident ! Im März 2000 wollten die Staats - und Regierungschefs der Union sowie die Kommission beweisen , dass soziales Handeln mit liberalen Mitteln möglich ist .
it . – Signor Presidente , nel marzo 2000 i capi di Stato e di governo dell ’ Unione , nonché la Commissione , hanno voluto dimostrare che era possibile gestire il settore sociale secondo l’approccio liberale .
Staats
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Stato
de . – Herr Präsident ! Im März 2000 wollten die Staats - und Regierungschefs der Union sowie die Kommission beweisen , dass soziales Handeln mit liberalen Mitteln möglich ist .
it . – Signor Presidente , nel marzo 2000 i capi di Stato e di governo dell ’ Unione , nonché la Commissione , hanno voluto dimostrare che era possibile gestire il settore sociale secondo l’approccio liberale .
Staats
 
(in ca. 3% aller Fälle)
governo
de . – Herr Präsident ! Im März 2000 wollten die Staats - und Regierungschefs der Union sowie die Kommission beweisen , dass soziales Handeln mit liberalen Mitteln möglich ist .
it . – Signor Presidente , nel marzo 2000 i capi di Stato e di governo dell ’ Unione , nonché la Commissione , hanno voluto dimostrare che era possibile gestire il settore sociale secondo l’approccio liberale .
Staats
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Stato e
Staats
 
(in ca. 3% aller Fälle)
leader
de Ein weiterer wichtiger Punkt ist der Besuch des amerikanischen Präsidenten George Bush diese Woche in Göteborg , wo er mit den Staats - und Regierungschefs der Europäischen Union zusammentreffen wird .
it Un altro argomento molto importante è che il Presidente degli Stati Uniti Bush sarà a Göteborg alla fine di questa settimana per incontrare i leader dell ' Unione europea .
27 Staats
 
(in ca. 100% aller Fälle)
27 capi
unsere Staats
 
(in ca. 88% aller Fälle)
nostri capi
der Staats
 
(in ca. 72% aller Fälle)
dei capi
Die Staats
 
(in ca. 72% aller Fälle)
  • I capi
  • I Capi
europäischen Staats
 
(in ca. 71% aller Fälle)
governo europei
die Staats
 
(in ca. 58% aller Fälle)
  • i capi
  • i Capi
den Staats
 
(in ca. 41% aller Fälle)
dai capi
Staats -
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Stato e
Staats -
 
(in ca. 16% aller Fälle)
  • Stato
  • stato
Staats - und Regierungschefs
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Stato e
Staats - und Regierungschefs
 
(in ca. 22% aller Fälle)
di Stato e di governo
Staats - und Regierungschefs
 
(in ca. 9% aller Fälle)
di governo
Staats - und Regierungschefs
 
(in ca. 7% aller Fälle)
capi di Stato e di
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Staats
 
(in ca. 33% aller Fälle)
vadītāji
de Und dann setze ich darauf , dass die Staats - und Regierungschefs im Februar das Thema noch genau so ernst nehmen wie vor der Krise . Denn mir scheint , dass nach heutigem Stand die Mitgliedstaaten nicht für verbindliche Ziele votieren werden .
lv Es paļaujos , ka valstu vai valdību vadītāji pret šo jautājumu februārī izturēsies tikpat nopietni , kā pirms krīzes , jo man šķiet , ka pašreizējā situācijā dalībvalstis nebalsos par saistošiem mērķiem .
Staats
 
(in ca. 17% aller Fälle)
valdību
de Sie wurde einstimmig von 27 Staats - und Regierungschefs ernannt . Somit denke ich , dass sie alle Legitimität hat , um ihren Posten zu erfüllen und die Achtung der ausländischen Partner der Europäischen Union zu erhalten .
lv Šajā amatā viņu vienprātīgi iecēla visu 27 dalībvalstu vai valdību vadītāji , tāpēc , manuprāt , viņai ir visas tiesības veikt savu darbu un iemantot Eiropas Savienības ārvalstu parteru cieņu .
Staats
 
(in ca. 9% aller Fälle)
vadītāju
de Treffen von Staats - und Regierungschefs und Ministertagungen sind natürlich grundlegend ; sie sind jedoch nur dann erfolgreich , wenn im Bereich der zwei Grundpfeiler echte Fortschritte erzielt werden .
lv Acīmredzami svarīgas ir valsts vadītāju tikšanās un valdības un ministriju tikšanās , bet tās būs veiksmīgas tikai tad , ja tiks veikti reāli uzlabojumi divu pamatpīlāru jomās .
die Staats
 
(in ca. 40% aller Fälle)
valdību vadītāji
Staats -
 
(in ca. 16% aller Fälle)
vadītāji
Staats -
 
(in ca. 14% aller Fälle)
valdību
Staats -
 
(in ca. 10% aller Fälle)
valdību vadītāji
Staats -
 
(in ca. 8% aller Fälle)
vadītāju
Staats - und
 
(in ca. 27% aller Fälle)
valdību vadītāji
Staats - und Regierungschefs
 
(in ca. 19% aller Fälle)
valdību vadītāji
Staats - und Regierungschefs
 
(in ca. 13% aller Fälle)
vadītāji
Staats - und Regierungschefs
 
(in ca. 12% aller Fälle)
valdību
Staats - und Regierungschefs
 
(in ca. 9% aller Fälle)
valstu vai valdību
Staats - und Regierungschefs
 
(in ca. 9% aller Fälle)
valstu un valdību
Staats - und Regierungschefs
 
(in ca. 7% aller Fälle)
un valdību
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Staats
 
(in ca. 30% aller Fälle)
vadovai
de ( FR ) Herr Präsident ! Es ist nicht Sache der Staats - und Regierungschefs , sich mit der Anwendung von Verträgen zu beschäftigen , die von der Bevölkerung ratifiziert wurden .
lt ( FR ) Pone pirmininke , ne valstybių ar vyriausybių vadovai turėtų spręsti , kada ir kaip ši Sutartis , kurią ratifikavo piliečiai , turėtų būti taikoma .
Staats
 
(in ca. 24% aller Fälle)
vyriausybių
de Aber es hat den Staats - und Regierungschefs der Mut zu einer rein europäischen Lösung gefehlt .
lt Tačiau valstybių ir vyriausybių vadovams pritrūko drąsos priimti grynai Europos lygmens sprendimą .
Staats
 
(in ca. 14% aller Fälle)
vyriausybių vadovai
Staats
 
(in ca. 9% aller Fälle)
vadovų
de Ich verstehe die Befürchtungen vieler Staats - und Regierungschefs und ich selbst war für das volle Format .
lt Aš suprantu daugelio valstybių ir vyriausybių vadovų išsakytus būgštavimus ir pats buvau už įprastą susitikimą .
der Staats
 
(in ca. 75% aller Fälle)
vyriausybių vadovų
die Staats
 
(in ca. 62% aller Fälle)
vyriausybių vadovai
Staats -
 
(in ca. 24% aller Fälle)
vyriausybių
Staats -
 
(in ca. 17% aller Fälle)
vyriausybių vadovai
Staats -
 
(in ca. 9% aller Fälle)
vyriausybių vadovų
Staats -
 
(in ca. 8% aller Fälle)
vadovai
Die Staats -
 
(in ca. 67% aller Fälle)
.
der Staats -
 
(in ca. 59% aller Fälle)
vyriausybių vadovų
die Staats -
 
(in ca. 39% aller Fälle)
vyriausybių vadovai
Staats - und
 
(in ca. 23% aller Fälle)
vyriausybių vadovai
Staats - und Regierungschefs
 
(in ca. 23% aller Fälle)
vyriausybių vadovai
Staats - und Regierungschefs
 
(in ca. 22% aller Fälle)
vyriausybių
Staats - und Regierungschefs
 
(in ca. 11% aller Fälle)
valstybių ir vyriausybių
Staats - und Regierungschefs
 
(in ca. 8% aller Fälle)
vadovai
Staats - und Regierungschefs
 
(in ca. 8% aller Fälle)
ir vyriausybių
Staats - und Regierungschefs
 
(in ca. 8% aller Fälle)
vyriausybių vadovų
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Staats
 
(in ca. 55% aller Fälle)
staatshoofden
de Die Staats - und Regierungschefs müssen die Situation ernst nehmen .
nl De staatshoofden en regeringsleiders mogen de situatie niet licht opvatten .
Staats
 
(in ca. 38% aller Fälle)
regeringsleiders
de Der Energierat am 3 . Dezember und dann die einmalige Chance , dass die Staats - und Regierungschefs sich am 4 . Februar um Energie kümmern wollen , bringen uns für unsere gemeinsamen Ziele und für unsere Europäisierung der Energiepolitik Rückenwind .
nl De Energieraad op 3 december en vervolgens de unieke mogelijkheid voor de staats - en regeringsleiders om op 4 februari de energiekwestie te bespreken , zullen onze gemeenschappelijke doelstellingen en de Europeanisering van het energiebeleid een impuls geven .
unsere Staats
 
(in ca. 87% aller Fälle)
onze staatshoofden
Die Staats
 
(in ca. 76% aller Fälle)
De staatshoofden
Staats -
 
(in ca. 29% aller Fälle)
regeringsleiders
Staats -
 
(in ca. 16% aller Fälle)
staatshoofden en regeringsleiders
Staats -
 
(in ca. 16% aller Fälle)
staatshoofden
Staats -
 
(in ca. 8% aller Fälle)
staatshoofden en
Staats -
 
(in ca. 4% aller Fälle)
en regeringsleiders
Staats -
 
(in ca. 3% aller Fälle)
.
Tagung der Staats
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Bijeenkomst staatshoofden en
unsere Staats -
 
(in ca. 77% aller Fälle)
onze staatshoofden en
Staats - und
 
(in ca. 29% aller Fälle)
regeringsleiders
Staats - und
 
(in ca. 26% aller Fälle)
staatshoofden en regeringsleiders
Die Staats -
 
(in ca. 26% aller Fälle)
De staatshoofden en
Die Staats -
 
(in ca. 20% aller Fälle)
De staatshoofden
Die Staats -
 
(in ca. 14% aller Fälle)
.
Staats - und
 
(in ca. 12% aller Fälle)
staatshoofden en
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Staats
 
(in ca. 36% aller Fälle)
szefów
de Ich erinnere auch an die Staatsmänner , Staats - und Regierungschefs , die entschlossene , überzeugte und mutige Europäer waren und heute durch Herrn Valéry Giscard d'Estaing vertreten werden .
pl Pamiętam również mężów stanu , głowy państw i szefów rządów , którzy byli zdeterminowanymi , przekonanymi i odważnymi Europejczykami i których dzisiaj reprezentuje pan prezydent Valéry Giscard d'Estaing .
Staats
 
(in ca. 24% aller Fälle)
szefowie
de Der Europäische Rat muss meines Erachtens morgen eine klare Entscheidung für eine neue Strategie fällen - und die Staats - und Regierungschefs können das - , eine neue Strategie , die alle mitnimmt , die dabei bleiben wollen , denn im Interesse aller muss es mit Europa weitergehen .
pl Jutro moim zdaniem Rada Europejska musi podjąć wyraźną decyzję w sprawie nowej strategii - szefowie państw i rządów mogą to uczynić - nowej strategii , dzięki której ci , którzy pragną pozostać na pokładzie , mogą na nim pozostać , ale Europa musi posuwać się naprzód w interesie ogółu .
Staats
 
(in ca. 22% aller Fälle)
rządów
de Ich erinnere auch an die Staatsmänner , Staats - und Regierungschefs , die entschlossene , überzeugte und mutige Europäer waren und heute durch Herrn Valéry Giscard d'Estaing vertreten werden .
pl Pamiętam również mężów stanu , głowy państw i szefów rządów , którzy byli zdeterminowanymi , przekonanymi i odważnymi Europejczykami i których dzisiaj reprezentuje pan prezydent Valéry Giscard d'Estaing .
Die Staats
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Szefowie państw
27 Staats
 
(in ca. 60% aller Fälle)
27 szefów
Staats -
 
(in ca. 11% aller Fälle)
państw i
Staats -
 
(in ca. 10% aller Fälle)
państw lub rządów
Staats -
 
(in ca. 9% aller Fälle)
szefów
Staats -
 
(in ca. 9% aller Fälle)
państw i rządów
Staats -
 
(in ca. 8% aller Fälle)
szefów państw
Staats -
 
(in ca. 8% aller Fälle)
.
Staats -
 
(in ca. 7% aller Fälle)
rządów
Die Staats -
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Szefowie państw
Staats - und Regierungschefs
 
(in ca. 20% aller Fälle)
państw i rządów
Staats - und Regierungschefs
 
(in ca. 12% aller Fälle)
państw i
Staats - und Regierungschefs
 
(in ca. 11% aller Fälle)
państw lub rządów
Staats - und Regierungschefs
 
(in ca. 11% aller Fälle)
rządów
Staats - und Regierungschefs
 
(in ca. 10% aller Fälle)
szefów państw
Staats - und Regierungschefs
 
(in ca. 7% aller Fälle)
szefów
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Staats
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Chefes
de Ich stelle an den Rat allerdings eine Frage - Herr Staatssekretär Lobo Antunes , nicht an Sie persönlich , sondern an die Staats - und Regierungschefs der 26 anderen Staaten : Wie lange wollen eigentlich die 26 anderen Staats - und Regierungschefs hinnehmen und dazu schweigen , dass ein Befürworter der Todesstrafe , der das ja auch offen sagt , den ganzen Europäischen Rat in dieser Frage lahm legen kann ?
pt Dirijo , no entanto , uma pergunta ao Conselho , não a si pessoalmente , Senhor Secretário de Estado Lobo Antunes , mas aos Chefes de Estado e de Governo dos outros 26 Estados-Membros : Por quanto tempo mais irão os outros 26 Chefes de Estado e de Governo tolerar esta situação e consentir , em silêncio , que um defensor da pena de morte , que o admite publicamente , consiga paralisar o Conselho Europeu nesta matéria ?
Staats
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Estado
de Ich stelle an den Rat allerdings eine Frage - Herr Staatssekretär Lobo Antunes , nicht an Sie persönlich , sondern an die Staats - und Regierungschefs der 26 anderen Staaten : Wie lange wollen eigentlich die 26 anderen Staats - und Regierungschefs hinnehmen und dazu schweigen , dass ein Befürworter der Todesstrafe , der das ja auch offen sagt , den ganzen Europäischen Rat in dieser Frage lahm legen kann ?
pt Dirijo , no entanto , uma pergunta ao Conselho , não a si pessoalmente , Senhor Secretário de Estado Lobo Antunes , mas aos Chefes de Estado e de Governo dos outros 26 Estados-Membros : Por quanto tempo mais irão os outros 26 Chefes de Estado e de Governo tolerar esta situação e consentir , em silêncio , que um defensor da pena de morte , que o admite publicamente , consiga paralisar o Conselho Europeu nesta matéria ?
die Staats
 
(in ca. 93% aller Fälle)
os Chefes
unsere Staats
 
(in ca. 91% aller Fälle)
  • nossos Chefes
  • nossos chefes
Die Staats
 
(in ca. 82% aller Fälle)
  • Os Chefes
  • Os chefes
der Staats
 
(in ca. 76% aller Fälle)
dos Chefes
25 Staats
 
(in ca. 75% aller Fälle)
25 Chefes
den Staats
 
(in ca. 43% aller Fälle)
pelos Chefes
Staats -
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Estado e
Staats -
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Estado
Staats -
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Estado ou
Staats - und Regierungschefs
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Estado e
Staats - und Regierungschefs
 
(in ca. 14% aller Fälle)
de Estado e de Governo
Staats - und Regierungschefs
 
(in ca. 13% aller Fälle)
de Estado e de
Staats - und Regierungschefs
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Chefes de Governo
Staats - und Regierungschefs
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Chefes de Estado
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Staats
 
(in ca. 29% aller Fälle)
guvern
de Ich bin sicher , dass es Präsident Van Rompuy gelingen wird , die Staats - und Regierungschefs hiervon zu überzeugen .
ro Sunt sigur că dl președinte Van Rompuy va reuși să convingă șefii de stat sau de guvern în acest sens.
Staats
 
(in ca. 18% aller Fälle)
şefii
de Ich finde , das ist wirklich zuviel des Populismus , und es ist unerträglich , dass bis heute nicht feststeht , dass die Staats - und Regierungschefs im Rahmen des regulären Rates am Donnerstag und am Freitag sich einigen , wie die Eurozone mit der Krise in Griechenland umgehen will .
ro Cred că acest lucru lasă să se întrevadă un populism mult prea pregnant şi este intolerabil că încă nu a fost stabilit că şefii de stat şi de guvern vor conveni , în cursul reuniunilor obişnuite de joi şi de vineri , asupra modului în care zone euro va aborda criza din Grecia .
Staats
 
(in ca. 11% aller Fälle)
.
de Die Zufriedenheit , die Sicherheit und das Wohlergehen der Menschen sind die Priorität eines Staats der Gerechtigkeit respektiert .
ro Mulțumirea , siguranța și bunăstarea poporului sunt prioritățile unui stat care respectă justiția .
Staats
 
(in ca. 7% aller Fälle)
şefilor
de Angesichts der Wirtschafts - und Finanzlage in Griechenland haben die Staats - und Regierungschef auf ihrem informellen Treffen am 11 . Februar erklärt , dass die Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets bei Bedarf entschieden und koordiniert handeln , um die finanzielle Stabilität im gesamten Euro-Währungsgebiet zu sichern .
ro Ca reacţie la situaţia economică şi financiară din Grecia , reuniunea informală a şefilor de stat şi de guvern de la 11 februarie a declarat , citez : " statele membre din zona euro vor întreprinde o acţiune hotărâtă şi coordonată , dacă este necesar , pentru a asigura stabilitatea financiară în zona euro în ansamblul său ” .
Staats -
 
(in ca. 29% aller Fälle)
de stat sau de guvern
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Staats
 
(in ca. 69% aller Fälle)
  • stats
  • Stats
de Jean-Claude Trichet , dem Präsidenten der Europäischen Zentralbank , ist es während seines Mandats gelungen , dem Druck der Staats - und Regierungschefs zu widerstehen .
sv Jean-Claude Trichet , ordförande i Europeiska centralbanken , har under sitt förordnande lyckats stå emot påtryckningar från stats - och regeringschefer .
Staats
 
(in ca. 18% aller Fälle)
regeringscheferna
de Wie der Ratspräsident bereits sagte , haben die Staats - und Regierungschefs der Europäischen Union in Göteborg bekräftigt , dass die Europäische Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten entschlossen sind , ihre Verpflichtungen aus dem Kyoto-Protokoll einzuhalten .
sv Som den tjänstgörande ordföranden redan har sagt , bekräftade stats - och regeringscheferna i Göteborg att Europeiska gemenskapen och medlemsstaterna är beslutna att uppfylla sina åtaganden enligt Kyoto-protokollet .
27 Staats
 
(in ca. 94% aller Fälle)
27 stats
25 Staats
 
(in ca. 88% aller Fälle)
25 stats
unsere Staats
 
(in ca. 79% aller Fälle)
våra stats
Die Staats
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Stats -
Staats -
 
(in ca. 55% aller Fälle)
  • stats -
  • Stats -
der Staats
 
(in ca. 35% aller Fälle)
stats -
die Staats
 
(in ca. 31% aller Fälle)
och regeringscheferna
die Staats
 
(in ca. 27% aller Fälle)
stats -
die Staats
 
(in ca. 21% aller Fälle)
regeringscheferna
Staats -
 
(in ca. 7% aller Fälle)
-
Staats -
 
(in ca. 5% aller Fälle)
stats - och
Staats -
 
(in ca. 3% aller Fälle)
.
Staats -
 
(in ca. 3% aller Fälle)
regeringscheferna
Staats -
 
(in ca. 3% aller Fälle)
stats - och regeringscheferna
Staats -
 
(in ca. 3% aller Fälle)
- och
Staats -
 
(in ca. 2% aller Fälle)
och regeringscheferna
unsere Staats -
 
(in ca. 88% aller Fälle)
våra stats -
27 Staats -
 
(in ca. 71% aller Fälle)
27 stats -
Staats - und
 
(in ca. 33% aller Fälle)
stats - och
Die Staats -
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Stats -
die Staats -
 
(in ca. 25% aller Fälle)
- och regeringscheferna
Die Staats -
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Stats - och
die Staats -
 
(in ca. 19% aller Fälle)
regeringscheferna
die Staats -
 
(in ca. 17% aller Fälle)
stats - och regeringscheferna
Staats - und
 
(in ca. 12% aller Fälle)
- och regeringscheferna
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Staats
 
(in ca. 35% aller Fälle)
vlád
de Präsident der Kommission . - Herr Präsident ! Ich wurde darum gebeten , im Vorfeld des Treffens der Staats - und Regierungschefs des Euroraums am Freitag vor diesem Parlament eine Erklärung abzugeben .
sk predseda Komisie . - Vážený pán predseda , bol som požiadaný , aby som pred piatkovým stretnutím hláv štátov a predsedov vlád eurozóny vystúpil v Parlamente s vyhlásením .
Staats
 
(in ca. 16% aller Fälle)
hlavy
de Nun ist das Verfahren so , dass Sie den Euro-Beitritt vorschlagen , wir angehört werden , ebenso wie der Rat in Zusammensetzung der Staats - und Regierungschefs , und dass dann der Ecofin-Rat beschließen muss .
sk V súčasnosti tento postup funguje nasledovne : vy navrhnete vstup krajiny do eurozóny , prebehne konzultácia s nami spolu s Radou , ktorú tvoria hlavy štátov alebo vlád , a následne Rada pre hospodárske a finančné záležitosti prijme rozhodnutie .
Staats
 
(in ca. 7% aller Fälle)
predstavitelia
de Die Staats - und Regierungschefs der G20 haben bei ihrem Treffen in Seoul ebenfalls die zuständigen internationalen Organisationen aufgefordert , die Informationen über die Vorräte und die Produktionsvoraussagen zu verbessern .
sk Vedúci predstavitelia skupiny G20 na zasadnutí v Soule tiež požiadali príslušné medzinárodné organizácie , aby zlepšili informácie o zásobách a predpovede výroby .
Staats
 
(in ca. 5% aller Fälle)
hláv
de Ich hoffe , dass das Europäische Parlament sich seiner Verantwortung stellen wird und die vorliegende Gemeinsame Erklärung billigt , damit sie als Leitfaden für den Gipfel der Staats - und Regierungschefs dienen kann .
sk Dúfam , že Európsky parlament prevezme na seba túto zodpovednosť a prijme spoločné vyhlásenie , o ktorom tu dnes diskutujeme , aby mohlo slúžiť ako plán pre samit hláv štátov a vlád .
Staats
 
(in ca. 5% aller Fälle)
predsedovia
de Er unterscheidet sich vom Präsidenten der Kommission , der durch die Staats - oder Regierungsoberhäupter ausgesucht und durch dieses Parlament gewählt wurde .
sk Táto funkcia je iná ako funkcia predsedu Komisie , ktorého vybrali vedúci predstavitelia štátov a predsedovia vlád a zvolil tento Parlament .
die Staats
 
(in ca. 54% aller Fälle)
hlavy štátov
der Staats
 
(in ca. 44% aller Fälle)
hláv štátov
Die Staats
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Vedúci predstavitelia
Die Staats
 
(in ca. 24% aller Fälle)
predstavitelia štátov
Staats -
 
(in ca. 19% aller Fälle)
vlád
Staats -
 
(in ca. 6% aller Fälle)
hlavy štátov
Staats -
 
(in ca. 6% aller Fälle)
predstavitelia
Staats -
 
(in ca. 4% aller Fälle)
štátov alebo
Staats -
 
(in ca. 4% aller Fälle)
a vlád
Staats -
 
(in ca. 4% aller Fälle)
štátov alebo vlád
Staats -
 
(in ca. 4% aller Fälle)
štátov a
die Staats -
 
(in ca. 28% aller Fälle)
hlavy štátov
die Staats -
 
(in ca. 18% aller Fälle)
hlavy štátov a
Die Staats -
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Vedúci predstavitelia štátov
Die Staats -
 
(in ca. 17% aller Fälle)
.
Staats - und
 
(in ca. 16% aller Fälle)
vlád
Die Staats -
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Vedúci predstavitelia
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Staats
 
(in ca. 44% aller Fälle)
vlad
de Die Staats - und Regierungsoberhäupter werden die Beschlüsse des Vorsitzes , die vom Rat Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen am Montag angenommen werden sollen , genehmigen .
sl Voditelji držav ali vlad bodo odobrili sklepe predsedstva , ki naj bi jih v ponedeljek sprejel Svet za splošne zadeve in zunanje odnose .
Staats
 
(in ca. 30% aller Fälle)
voditelji
de Und der Check wird sich nicht auf die finanziellen Vereinbarungen erstrecken , die die Staats - und Regierungschefs der EU für die Landwirte in Irland und Europa bis zum Jahre 2013 getroffen haben .
sl Poleg tega pregled ne bo vključeval finančnih predpisov , ki so jih sprejeli voditelji EU za kmete na Irskem in v Evropi do leta 2013 .
Staats
 
(in ca. 5% aller Fälle)
voditeljev
de ( IT ) Herr Präsident , meine Damen und Herren , der bevorstehende Gipfel der Staats - und Regierungschefs vom 7 . - 8 . Juni in Barcelona ist ganz klar ein wichtiger Anlass für den praktischen Beginn der Union für den Mittelmeerraum .
sl ( IT ) Gospod predsednik , gospe in gospodje , vrh voditeljev držav ali vlad v Barceloni 7 . in 8 . junija bo vsekakor pomemben za začetek konkretnega delovanja Unije za Sredozemlje .
27 Staats
 
(in ca. 95% aller Fälle)
27 voditeljev
der Staats
 
(in ca. 68% aller Fälle)
voditeljev držav
Die Staats
 
(in ca. 57% aller Fälle)
Voditelji držav
die Staats
 
(in ca. 56% aller Fälle)
voditelji držav
Die Staats
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Voditelji
Staats -
 
(in ca. 27% aller Fälle)
vlad
Staats -
 
(in ca. 17% aller Fälle)
držav ali vlad
Staats -
 
(in ca. 9% aller Fälle)
voditelji
Staats -
 
(in ca. 8% aller Fälle)
voditelji držav
Staats -
 
(in ca. 5% aller Fälle)
voditeljev držav ali vlad
Staats -
 
(in ca. 4% aller Fälle)
.
Staats -
 
(in ca. 3% aller Fälle)
držav
27 Staats -
 
(in ca. 100% aller Fälle)
27 voditeljev držav
der Staats -
 
(in ca. 48% aller Fälle)
voditeljev držav
Die Staats -
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Voditelji držav
die Staats -
 
(in ca. 36% aller Fälle)
voditelji držav
Staats - und
 
(in ca. 28% aller Fälle)
vlad
Die Staats -
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Voditelji
Staats - und
 
(in ca. 15% aller Fälle)
voditelji držav
Staats - und
 
(in ca. 13% aller Fälle)
držav in vlad
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Staats
 
(in ca. 78% aller Fälle)
  • Jefes
  • jefes
de Wenn es nicht zu einer Verfassung kommt , werden die Staats - und Regierungschefs meiner Meinung nach Europa in eine Krise stürzen , eine erneute Erweiterungsrunde wird ausgeschlossen sein , und die finanziellen Probleme werden unlösbar werden .
es Opino que si no cabe esperar ninguna constitución , los Jefes de Gobierno abocarán a Europa a una crisis , se imposibilitará cualquier posibilidad de ampliación posterior y los problemas financieros devendrás insolubles .
Staats
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Estado
de Wir hoffen , dass diese Arbeit und die Debatte in der Arbeitsgruppe die Situation für die Staats - und Regierungschefs erleichtern wird , dass diese die wichtigsten politischen Beschlüsse beim Europäischen Rat im Juni fassen können .
es Esperamos que esta actividad y el debate en el grupo de trabajo puedan simplificar la situación para los Jefes de Estado o de Gobierno , y que éstos sean capaces de adoptar decisiones políticas significativas en el Consejo Europeo de junio .
unsere Staats
 
(in ca. 95% aller Fälle)
nuestros Jefes
25 Staats
 
(in ca. 87% aller Fälle)
25 Jefes
Die Staats
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Los Jefes
die Staats
 
(in ca. 55% aller Fälle)
los Jefes
Staats -
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Estado y
Staats -
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Estado o
Staats -
 
(in ca. 9% aller Fälle)
los Jefes
Staats -
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Estado
Staats - und
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Jefes
Staats - und Regierungschefs
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Estado y
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Staats
 
(in ca. 44% aller Fälle)
vlád
de Als nächster Punkt folgen die Erklärungen des Rates und der Kommission über die Ergebnisse des informellen Gipfels der Staats - und Regierungschefs in Lissabon .
cs Dalším bodem na pořadu jsou sdělení Rady a Komise o výsledcích neformální schůzky na nejvyšší úrovni šéfů států a vlád v Lisabonu .
Staats
 
(in ca. 19% aller Fälle)
hlavy
de Selbstverständlich ist uns jedoch allen bewusst , dass Russland ein zu wichtiger Energielieferant ist , sodass die Staats - und Regierungschefs dieses Stück Papier seelenruhig beiseite legen werden .
cs Ale samozřejmě všichni víme , že Rusko je příliš důležitým dodavatelem energie , a proto evropské hlavy států a vlád tento kus papíru tiše odloží stranou .
Staats
 
(in ca. 12% aller Fälle)
hlav
de Einige Abgeordnete haben kritisiert , dass das ursprüngliche Ziel des Gipfels der Staats - und Regierungschefs einen Wandel vollzogen hat .
cs Řada poslanců kritizovala , že původní záměr summitu hlav států a předsedů vlád se změnil na jiný formát .
die Staats
 
(in ca. 82% aller Fälle)
hlavy států
Die Staats
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Hlavy států
Staats -
 
(in ca. 17% aller Fälle)
hlavy států
Staats -
 
(in ca. 16% aller Fälle)
vlád
Staats -
 
(in ca. 13% aller Fälle)
.
die Staats -
 
(in ca. 69% aller Fälle)
hlavy států
Staats - und Regierungschefs
 
(in ca. 32% aller Fälle)
vlád
Staats - und Regierungschefs
 
(in ca. 14% aller Fälle)
států a vlád
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Staats
 
(in ca. 44% aller Fälle)
kormányfők
de Und im Übrigen wird mit Ihnen hier , in diesem Parlament , öffentlich diskutiert . Die Staats - und Regierungschefs werden am Donnerstag wieder hinter verschlossenen Türen diskutieren .
hu Egyébként e Házban önnel nyilvánosan vitatkozunk , de az állam - és kormányfők csütörtöki találkozója ismét zárt ajtók mögött lesz .
Staats
 
(in ca. 42% aller Fälle)
állam
de Ende nächster Woche werden die Staats - und Regierungsoberhäupter versuchen , Klarheit bezüglich der Ratifizierung des Vertrages von Lissabon zu erhalten und darüber , wie der Prozess fortgeführt werden wird .
hu A jövő hét végén az állam - és kormányfők megpróbálják tisztázni a helyzetet a Lisszaboni Szerződés megerősítésével , valamint a folyamat további sorsával kapcsolatban .
27 Staats
 
(in ca. 100% aller Fälle)
27 állam
Staats -
 
(in ca. 64% aller Fälle)
állam -
Staats -
 
(in ca. 8% aller Fälle)
kormányfők
Staats -
 
(in ca. 8% aller Fälle)
-
27 Staats -
 
(in ca. 100% aller Fälle)
27 állam -
Die Staats -
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Az állam -
Staats - und
 
(in ca. 38% aller Fälle)
állam -
Staats - und
 
(in ca. 25% aller Fälle)
állam - és
Staats - und Regierungschefs
 
(in ca. 47% aller Fälle)
állam -
Staats - und Regierungschefs
 
(in ca. 20% aller Fälle)
állam - és
Staats - und Regierungschefs
 
(in ca. 7% aller Fälle)
állam - és kormányfők
Staats - und Regierungschefs
 
(in ca. 5% aller Fälle)
az állam - és kormányfők

Häufigkeit

Das Wort Staats hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 4616. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 16.13 mal vor.

4611. regulären
4612. Gedicht
4613. Tennessee
4614. We
4615. erfolgreichsten
4616. Staats
4617. ausgerichtet
4618. Erdgeschoss
4619. Oft
4620. Biographisches
4621. Harvard

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Staats - und
  • Staats - und Regierungschef
  • Staats - und Regierungschef : Präsident
  • Staats - und Universitätsbibliothek
  • des Staats
  • Staats - und Regierungschefs
  • der Staats - und
  • für Staats - und
  • Staats - und Verwaltungsrecht
  • Staats - und Regierungschef :
  • Staats - und Universitätsbibliothek Dresden
  • Staats - und Regierungschef : Präsident José
  • Staats - und Regierungschefs der
  • Paraguay Staats - und Regierungschef
  • Bolivien Staats - und Regierungschef : Präsident
  • der Staats - und Universitätsbibliothek
  • Uruguay Staats - und Regierungschef
  • Venezuela Staats - und Regierungschef
  • Paraguay Staats - und Regierungschef : Präsident
  • Salvador Staats - und Regierungschef
  • Amerika Staats - und Regierungschef : Präsident
  • für Staats - und Verwaltungsrecht
  • die Staats - und Regierungschefs
  • der Staats - und Regierungschefs
  • Ecuador Staats - und Regierungschef
  • Guatemala Staats - und Regierungschef : Präsident
  • Republik Staats - und Regierungschef : Präsident
  • Honduras Staats - und Regierungschef : Präsident
  • Staats - und Universitätsbibliothek Göttingen
  • Nicaragua Staats - und Regierungschef
  • Staats - und Regierungschef : Präsident Juan
  • Kolumbien Staats - und Regierungschef : Präsident
  • Salvador Staats - und Regierungschef : Präsident
  • Venezuela Staats - und Regierungschef : Präsident
  • Argentinien Staats - und Regierungschef : Präsident
  • Rica Staats - und Regierungschef : Präsident
  • Staats - und Universitätsbibliothek Hamburg
  • Chile Staats - und Regierungschef : Präsident
  • Uruguay Staats - und Regierungschef : Präsident
  • Haiti Staats - und Regierungschef : Präsident
  • Staats - und Universitätsbibliothek Dresden .
  • Staats - und Regierungschef : Präsident Carlos
  • Nicaragua Staats - und Regierungschef : Präsident
  • Ecuador Staats - und Regierungschef : Präsident
  • Brasilien Staats - und Regierungschef : Präsident
  • Mexiko Staats - und Regierungschef : Präsident
  • Panama Staats - und Regierungschef
  • die Staats - und Regierungschefs der
  • Staats - und Regierungschef : Präsident Rafael
  • Staats - und Regierungschef : Präsident Manuel
  • der Staats - und Universitätsbibliothek Hamburg
  • Niedersächsische Staats - und Universitätsbibliothek
  • Panama Staats - und Regierungschef : Präsident
  • Niedersächsischen Staats - und Universitätsbibliothek Göttingen
  • Peru Staats - und Regierungschef : Präsident
  • Staats - und Universitätsbibliothek Bremen
  • Niedersächsische Staats - und Universitätsbibliothek Göttingen
  • Staats - und Verwaltungsrecht an
  • den Staats - und Regierungschefs
  • der Staats - und Regierungschefs der
  • Staats - und Regierungschef : Präsident José María
  • Staats - und Verwaltungsrecht ,
  • der Staats - und Universitätsbibliothek Bremen
  • europäischen Staats - und Regierungschefs
  • Die Staats - und Regierungschefs
  • den Staats - und Regierungschefs der
  • Staats - und Universitätsbibliothek Hamburg Carl
  • Zeige 17 weitere
  • Zeige weniger

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ʃtaːʦ

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Staats

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

  • Gertrud Staats

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • ISE:
    • Institut für Staats - und Europawissenschaften
  • DASR:
    • Deutschen Akademie für Staats - und Rechtswissenschaft
  • SWG:
    • Staats - und Wirtschaftspolitischen Gesellschaft
  • SuUB:
    • Staats - und Universitätsbibliothek Bremen
  • ASR:
    • Akademie für Staats - und Rechtswissenschaften
  • ZSE:
    • Zeitschrift für Staats - und Europawissenschaften

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Uruguay
  • Präsident Manuel Lisandro Barillas ( 1885-1892 ) Haiti Staats - und Regierungschef : Präsident Lysius Salomon (
  • Präsident Philippe Sudré Dartiguenave ( 1915-1922 ) Honduras Staats - und Regierungschef : ( amtierend ) Francisco
  • Präsident Manuel Lisandro Barillas ( 1885-1892 ) Haiti Staats - und Regierungschef : Präsident Florvil Hyppolite (
  • : Präsident Lysius Salomon ( 1879-1888 ) Honduras Staats - und Regierungschef : Präsident : Marco Aurelio
Uruguay
  • Präsident Carlos Lleras Restrepo ( 1966-1970 ) Paraguay Staats - und Regierungschef : Präsident Alfredo Stroessner (
  • : Präsident Augusto Pinochet ( 1974-1990 ) Ecuador Staats - und Regierungschef : Präsident Osvaldo Hurtado (
  • : Präsident Augusto Pinochet ( 1974-1990 ) Ecuador Staats - und Regierungschef : Präsident Guillermo Rodríguez Lara
  • Präsident Misael Pastrana Borrero ( 1970-1974 ) Paraguay Staats - und Regierungschef : Präsident Alfredo Stroessner (
Uruguay
  • Pérez ( 7 . August 1946-1950 ) Paraguay Staats - und Regierungschef : General Higinio Morinigo (
  • Barahona ( 12 . Oktober 1918-1920 ) Argentinien Staats - und Regierungschef : Präsident Dr. Juan Hipólito
  • Herrera ( 7 . August 1930-1934 ) Paraguay Staats - und Regierungschef : Präsident Dr. José Patricio
  • Barahona ( 1 . Oktober 1920-1924 ) Argentinien Staats - und Regierungschef : Präsident Dr. Juan Hipólito
Uruguay
  • ) Präsident Rafael Núñez ( 1887-1888 ) Paraguay Staats - und Regierungschef : Präsident Patricio Escobar (
  • Präsident Miguel Antonio Caro ( 1894-1898 ) Paraguay Staats - und Regierungschef : Präsident Juan Gualberto González
  • : Präsident Joaquín Zavala ( 1879-1883 ) Argentinien Staats - und Regierungschef : Präsident : Nicolás Avellaneda
  • Präsident Leonidas Plaza Gutiérrez ( 1912-1916 ) Kolumbien Staats - und Regierungschef : Präsident Carlos Eugenio Restrepo
Jurist
  • . Band . Hahn ‘ sche Buchhandlung 1907 Staats - und Adelskalender für das Königreich Hannover auf
  • ernannt ) Wolde in : Neues Conversations-Lexikon : Staats - und Gesellschafts-Lexikon . In Verbindung mit deutschen
  • des niederrheinisch-westfälischen Reichskreises S. 297ff . Neue Europäische Staats - und Reisegeographie worinnen die Lande des Westphälischen
  • S. 35-74 . Ueber das Verhältnis des preußischen Staats zur Entwickelungsgeschichte der Menschheit . Am 18 .
Jurist
  • des Realgymnasiums in Riesenburg und Danzig studierte Schmidtke Staats - und Rechtswissenschaften sowie neuere Sprachen an den
  • der Stadt Gera . Nach dem Studium der Staats - und Rechtswissenschaften war er im Justizdienst und
  • von Arenberg dort auch die Universität und studierte Staats - bzw . Rechtswissenschaften . Im Deutsch-Französischen Krieg
  • Kaufmanns Albert Josef Halle . 1902-1905 studierte er Staats - und Rechtswissenschaften in Berlin und gründete danach
Jurist
  • Neuen Juristischen Wochenschrift . Seine Schwerpunkte sind das Staats - und Verfassungsrecht sowie das Kirchenrecht . Er
  • Grundlagen des Rechts und Mitglied des Instituts für Staats - und Verwaltungsrecht an der Universität Leipzig ,
  • Universität zu Köln und Inhaber des Lehrstuhls für Staats - , Verwaltungs - und Finanzrecht sowie Leiter
  • DFG ) . Zugleich war er Lehrbeauftragter für Staats - und Verwaltungsrecht an den Verwaltungs - und
Sprache
  • ) '' ( von Ratsiraka ernannt ) Malawi Staats - und Regierungschef : Präsident Bakili Muluzi (
  • Präsident Boni Yayi ( seit 2006 ) Botswana Staats - und Regierungschef : Präsident Ian Khama (
  • 1974 ) '' ( Amt abgeschafft ) Botswana Staats - und Regierungschef : Präsident Seretse Khama (
  • : Premierminister Bernard Makuza ( 2000-2011 ) Sambia Staats - und Regierungschef : Präsident Levy Mwanawasa (
Adelsgeschlecht
  • und Herausgabe von August Schumanns 18-bändigen " Vollständigen Staats - , Post - und Zeitungslexikon von Sachsen
  • Friedrich Dost . August Schumann nennt 1817 im Staats - , Post - und Zeitungslexikon von Sachsen
  • nach Leipzig . August Schumann nennt 1820 im Staats - , Post - und Zeitungslexikon von Sachsen
  • Schwerdtner kaufte . August Schumann nennt 1817 im Staats - , Post - und Zeitungslexikon von Sachsen
Adelsgeschlecht
  • Hantvverpen 1565 , Online-Ausgabe der Sächsischen Landesbibliothek - Staats - und Universitätsbibliothek Dresden bei artcyclopedia.com ( engl
  • Dreßden 1554 , Online-Ausgabe der Sächsischen Landesbibliothek - Staats - und Universitätsbibliothek Dresden . [ Dreßden ]
  • Norimbergae 1534 , Online-Ausgabe der Sächsischen Landesbibliothek - Staats - und Universitätsbibliothek Dresden . [ Straßburg ]
  • Wittebergae 1660 , Online-Ausgabe der Sächsischen Landesbibliothek - Staats - und Universitätsbibliothek Dresden . [ Wittebergae ]
Adelsgeschlecht
  • Ideengeber für die ältesten Gestaltungselemente war der kurmainzische Staats - und Konferenzminister Wilhelm Friedrich von Sickingen (
  • Pietro Nobile für Josef von Hudelist ( k.k. Staats - und Konferenzrat ; 1767-1818 ) an der
  • Tauber . Schließlich war er als Großhofmeister oberster Staats - und Hofminister von Kurmainz . Stadion war
  • an Stelle des erkrankten Grafen von Taube als Staats - und Konferenzminister das Departement der königlichen Haus
Deutschland
  • deren strikte Durchführung im öffentlichen Leben und im Staats - und Haushaltungsapparat zu sorgen .
  • Die hauptsächlichen Folgen dieser Infamie waren Unfähigkeit zu Staats - und Gemeindeämtern , zur prozessualischen Vertretung anderer
  • operativ weit in die autonome Staatspolitik des betroffenen Staats hinein . Ihm wird beispielsweise auferlegt , inflationshemmende
  • bei , instrumentalisierten ihn als „ Wächter des Staats “ und stärkten japanische Einrichtungen durch weitergehende Anpassung
EU
  • Haag war das erste politisch bedeutende Gipfeltreffen aller Staats - und Regierungschefs der EG und damit Vorläufer
  • Union bilden sollte . Beim Mailänder Gipfeltreffen der Staats - und Regierungschefs 1985 wurde auf Anregung des
  • 1969 mit seinem Vorschlag eines Gipfeltreffens der europäischen Staats - und Regierungschefs machte , um die unbeantworteten
  • der NATO-PV an die anlässlich ihrer Gipfeltreffen versammelten Staats - und Regierungschefs der NATO-Länder . Infolge der
Distrikt
  • sich zu 100 % im Besitz des schwedischen Staats befindet . LKAB besitzt fünf Tochtergesellschaften : den
  • 1998 15.360 Meter Höhe Weiters wurde er mehrfacher Staats - , Europa - und Weltmeister sowie gemeinsam
  • sowie Sportpistole Einzel . Bei den österreichischen ( Staats - ) Meisterschaften errang er in den letzten
  • Form der Bundesliga , der österreichische Cup , Staats - bzw . österreichische Meisterschaften im Einzel -
Portugal
  • April 1952-1956 , 1960-1964 , 1985-1989 ) Brasilien Staats - und Regierungschef : Präsident Getúlio Vargas (
  • ( 1952-1956 , 1960-1964 , 1985-1989 ) Brasilien Staats - und Regierungschef : Präsident José Sarney (
  • ( 1952-1956 , 1960-1964 , 1985-1989 ) Brasilien Staats - und Regierungschef : Präsident Getúlio Vargas (
  • ( 1952 , 1956-1960 , 1982-1985 ) Brasilien Staats - und Regierungschef : Präsident Juscelino Kubitschek (
Familienname
  • . März 1909-1917 ) Vereinigte Staaten von Amerika Staats - und Regierungschef : Präsident Theodore Roosevelt (
  • . September 1907-1909 ) Vereinigte Staaten von Amerika Staats - und Regierungschef : Präsident Theodore Roosevelt (
  • . Januar 1917-1919 ) Vereinigte Staaten von Amerika Staats - und Regierungschef : Präsident Woodrow Wilson (
  • Morris ( 1909-1917 ) Vereinigte Staaten von Amerika Staats - und Regierungschef : Präsident Woodrow Wilson (
Familienname
  • Schriftsteller und Büchereidirektor Prof. Jens Peter Jessen , Staats - und Wirtschaftswissenschaftler , Widerstandskämpfer im Attentat vom
  • der Stadt Reinhard Höhn ( 1904-2000 ) , Staats - und Verwaltungsrechtler , Erfinder des Harzburger Modells
  • 15 . Januar : Erwin Jacobi , deutscher Staats - und Kirchenrechtler ( † 1965 ) 16
  • 5 . April : Erwin Jacobi , deutscher Staats - und Kirchenrechtler ( * 1884 ) 5
Bibliothekar
  • Bauherr und Identitätsstifter . Begleitband zur Ausstellung . Staats - und Universitätsbibliothek Göttingen , Paulinerkirche . Mecke
  • Columbia 1997 , ISBN 1-57113-091-8 . bei der Staats - und Universitätsbibliothek Hamburg bei der Universitätsbibliothek der
  • ist Elmar Mittler , der langjährige Direktor der Staats - und Universitätsbibliothek Göttingen . Bibliothek : Forschung
  • Hamburg : Hamburg University Press , Verlag der Staats - und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky 2008
Wehrmacht
  • erfolgte im März desselben Jahres durch den damaligen Staats - und Parteichef Kubas , Fidel Castro .
  • . Am 2 . März 2009 nahm Kubas Staats - und Regierungschef Raúl Castro eine größere Regierungsumbildung
  • Gegner an die Macht brachte . . Jugoslawiens Staats - und Parteichef Josip Broz Tito , dessen
  • des kommunistischen Regimes , wurde er vom damaligen Staats - und Parteichef Ramiz Alia in die Regierung
Katar
  • Abdul Rahman ( 1957-1959 , 1959-1970 ) Malediven Staats - und Regierungschef : Präsident Ibrahim Nasir (
  • : Ministerpräsident Abdul Razak ( 1970-1976 ) Malediven Staats - und Regierungschef : Präsident Ibrahim Nasir (
  • Ministerpräsident Abdullah Ahmad Badawi ( 2003-2009 ) Malediven Staats - und Regierungschef : Präsident Maumoon Abdul Gayoom
  • Ministerpräsident Mahathir bin Mohamad ( 1981-2003 ) Malediven Staats - und Regierungschef : Präsident Maumoon Abdul Gayoom
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK