traurig
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | trau-rig |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (1)
-
Dänisch (19)
-
Englisch (12)
-
Estnisch (9)
-
Finnisch (17)
-
Französisch (7)
-
Griechisch (12)
-
Italienisch (17)
-
Lettisch (11)
-
Litauisch (7)
-
Niederländisch (7)
-
Polnisch (7)
-
Portugiesisch (18)
-
Rumänisch (4)
-
Schwedisch (11)
-
Slowakisch (10)
-
Slowenisch (8)
-
Spanisch (17)
-
Tschechisch (8)
-
Ungarisch (9)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
traurig |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
traurig |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
trist
![]() ![]() |
traurig |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
traurig |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
skam
![]() ![]() |
traurig |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
beklageligt
![]() ![]() |
traurig |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
trist ,
|
sehr traurig |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
meget trist
|
wirklich traurig . |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
virkelig trist .
|
Das ist traurig |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Det er sørgeligt
|
sehr traurig . |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
meget trist .
|
ist traurig . |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
er sørgeligt .
|
ist traurig . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
er beklageligt .
|
ist traurig . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
en skam .
|
Das ist wirklich traurig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Det er virkelig trist
|
Das ist traurig . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Det er sørgeligt .
|
Das ist traurig . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Det er beklageligt .
|
Das ist traurig . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Det er en skam .
|
Das ist wirklich traurig . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Det er virkelig trist .
|
Das ist sehr traurig . |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Det finder jeg trist .
|
Das ist sehr traurig . |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Dette er meget trist .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
traurig |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
traurig und |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
sad and
|
sehr traurig |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
very sad
|
traurig . |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
sad .
|
Das ist traurig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
That is a pity
|
sehr traurig . |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
very sad .
|
ist traurig . |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
a pity .
|
Das ist wirklich traurig |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
This is sad , indeed
|
Das ist traurig . |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
That is a pity .
|
Das ist sehr traurig |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
I find that very sad
|
Das ist sehr traurig . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
That is very sad .
|
Auch das stimmt mich traurig |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
I am very sad
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
traurig |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
kurb
![]() ![]() |
sehr traurig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
väga kurb
|
wirklich traurig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tõesti kurb
|
Das ist traurig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sellest on kahju
|
ist traurig . |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Sellest on kahju .
|
wirklich traurig . |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
tõesti kurb .
|
Das ist wirklich traurig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
See on tõesti kurb
|
Das ist traurig . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Sellest on kahju .
|
Das ist wirklich traurig . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
See on tõesti kurb .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
traurig |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
surullista
![]() ![]() |
traurig |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
surullinen
![]() ![]() |
traurig |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
sääli
![]() ![]() |
traurig |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
valitettavaa
![]() ![]() |
und traurig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ja surullinen
|
Das ist traurig |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Tämä on surullista
|
wirklich traurig . |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
todella sääli .
|
ist traurig . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
on surullista .
|
Das ist traurig |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Se on sääli
|
ist traurig . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
on vahinko .
|
ist traurig . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
on sääli .
|
Das ist sehr traurig |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Se on hyvin valitettavaa
|
Das ist wirklich traurig |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Tämä on todellakin surullista
|
Das ist traurig . |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Tämä on surullista .
|
Das ist traurig . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Se on sääli .
|
Das ist traurig . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Se on vahinko .
|
Das macht wirklich sehr traurig |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Siitä voidaan olla todella surullisia
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
traurig |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
triste
![]() ![]() |
Das ist traurig |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
C’est dommage
|
Das ist sehr traurig |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
C'est très triste
|
Das ist traurig . |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
C’est dommage .
|
Wie traurig wäre das ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Quelle triste situation !
|
Das ist sehr traurig . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
C'est vraiment triste .
|
Das ist sehr traurig . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
C'est très triste .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
traurig |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
λυπηρό
![]() ![]() |
traurig |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
θλιβερό
![]() ![]() |
traurig |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
θλίψη
![]() ![]() |
traurig |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
κρίμα
![]() ![]() |
ist traurig . |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
|
Das ist traurig |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Αυτό είναι κρίμα
|
Das ist traurig |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Είναι κρίμα
|
Das ist traurig . |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Αυτό είναι κρίμα .
|
Das ist traurig . |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Είναι κρίμα .
|
Das ist wirklich traurig . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Αυτό είναι πράγματι θλιβερό .
|
Das ist sehr traurig . |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Είναι πολύ θλιβερό .
|
Das ist sehr traurig . |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Το βρίσκω πολύ λυπηρό .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
traurig |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
traurig |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
rattrista
![]() ![]() |
traurig und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
triste e
|
Das ist traurig |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
E ' un peccato
|
Das ist traurig |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Questo è molto triste
|
ist ganz traurig . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sono situazioni veramente tristi .
|
Das ist ganz traurig |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Sono situazioni veramente tristi
|
Das ist wirklich traurig |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
E ’ davvero triste
|
Das ist traurig . |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Questo è molto triste .
|
Das ist traurig . |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
E ' un peccato .
|
Das ist ganz traurig . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sono situazioni veramente tristi .
|
Es ist traurig aber wahr |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
È una triste verità
|
Wie traurig wäre das ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Che tristezza sarebbe !
|
Das ist sehr traurig . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Ed è molto triste .
|
Das macht wirklich sehr traurig |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
E ' davvero molto triste
|
Das ist wirklich traurig . |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
E ’ davvero triste .
|
Das ist wirklich traurig . |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
E ' davvero triste .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
traurig |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
skumji
![]() ![]() |
traurig |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
apbēdinoši
![]() ![]() |
traurig |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
apbēdināts
![]() ![]() |
traurig |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
apbēdina
![]() ![]() |
traurig |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
bēdīgi
![]() ![]() |
sehr traurig . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
ļoti apbēdinoši .
|
Das ist sehr traurig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tas ir ļoti apbēdinoši
|
Das ist wirklich traurig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tas ir patiešām bēdīgi
|
Das ist traurig . |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Žēl , ka tā .
|
Das ist wirklich traurig . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Tas ir patiešām bēdīgi .
|
Das ist sehr traurig . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Tas ir ļoti apbēdinoši .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
traurig |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
traurig |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
liūdina
![]() ![]() |
sehr traurig |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
labai liūdna
|
Das ist sehr traurig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mane tai labai liūdina
|
Das ist wirklich traurig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tai tikrai liūdina
|
Das ist wirklich traurig . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tai tikrai liūdina .
|
Das ist sehr traurig . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Mane tai labai liūdina .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
traurig |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
treurig
![]() ![]() |
traurig |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
triest
![]() ![]() |
traurig |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
droevig
![]() ![]() |
traurig |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Das ist traurig . |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Dat is jammer .
|
Das macht wirklich sehr traurig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Deze gebeurtenissen zijn echt zorgwekkend
|
Das ist wirklich traurig . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Dat is werkelijk triest .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
traurig |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
smutne
![]() ![]() |
Das ist traurig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To ogromna szkoda
|
ist traurig . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
To ogromna szkoda .
|
Das ist wirklich traurig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jest to naprawdę smutne
|
Das ist traurig . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
To ogromna szkoda .
|
Es ist traurig aber wahr |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Jest to smutna prawda
|
Das ist wirklich traurig . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Jest to naprawdę smutne .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
traurig |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
triste
![]() ![]() |
traurig |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
muito triste
|
traurig |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
traurig |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
lamentável
![]() ![]() |
traurig |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tristeza
![]() ![]() |
traurig und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
triste e
|
sehr traurig |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
muito triste
|
Das ist traurig |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Isto é lamentável
|
sehr traurig . |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
muito triste .
|
Das ist traurig |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
É pena
|
Das ist traurig . |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
É pena .
|
Das ist sehr traurig |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Considero esta situação lamentável
|
Das ist sehr traurig |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Isto é muito triste
|
Das ist traurig . |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Isto é lamentável .
|
Auch das stimmt mich traurig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Entristece-me
|
Das macht wirklich sehr traurig |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
É verdadeiramente lamentável
|
Das ist sehr traurig . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Considero esta situação lamentável .
|
Das ist sehr traurig . |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Isto é muito triste .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
traurig |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
trist
![]() ![]() |
traurig |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
întristează
![]() ![]() |
traurig |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
tristă
![]() ![]() |
Es ist traurig aber wahr |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Este trist , însă adevărat
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
traurig |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
sorgligt
![]() ![]() |
traurig |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
tråkigt
![]() ![]() |
traurig |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
synd
![]() ![]() |
traurig |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ledsen
![]() ![]() |
traurig |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ledsamt
![]() ![]() |
wirklich traurig . |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
verkligen sorgligt .
|
Das ist traurig |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Det var synd
|
Das ist traurig . |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Det var synd .
|
Das ist traurig . |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Det är synd .
|
Das ist sehr traurig . |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Det är mycket sorgligt .
|
Das ist wirklich traurig . |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Det är verkligen sorgligt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
traurig |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
smutné
![]() ![]() |
traurig |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
škoda
![]() ![]() |
traurig |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
smutný
![]() ![]() |
traurig |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
zarmucuje
![]() ![]() |
Das ist traurig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Je to škoda
|
ist traurig . |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
to škoda .
|
Das ist wirklich traurig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To je skutočne smutné
|
Das ist sehr traurig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Považujem to za veľmi smutné
|
Das ist traurig . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Je to škoda .
|
Das ist wirklich traurig . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
To je skutočne smutné .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
traurig |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
žalostno
![]() ![]() |
traurig |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Škoda
![]() ![]() |
traurig |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
užaloščen
![]() ![]() |
traurig . |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
žalostno .
|
ist traurig . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Škoda .
|
Das ist traurig |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Škoda
|
Das ist wirklich traurig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To je prav zares žalostno
|
Das ist traurig . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Škoda .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
traurig |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
traurig |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
tristeza
![]() ![]() |
traurig |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
entristece
![]() ![]() |
traurig |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
apena
![]() ![]() |
traurig |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
lástima
![]() ![]() |
traurig |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tristes
![]() ![]() |
sehr traurig |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
muy triste
|
ist traurig |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
|
Das ist traurig |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Es una lástima
|
ist traurig . |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
lástima .
|
Das ist traurig |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Es una pena
|
Das ist sehr traurig |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Me parece muy triste
|
Das ist traurig . |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Es una lástima .
|
Das ist traurig . |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Es una pena .
|
Das ist wirklich traurig . |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Es realmente triste .
|
Das ist sehr traurig . |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Me parece muy triste .
|
Das ist sehr traurig . |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Es muy triste .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
traurig |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
smutné
![]() ![]() |
traurig |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
škoda
![]() ![]() |
Das ist traurig |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
To je škoda
|
wirklich traurig . |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
je opravdu smutné .
|
Das ist sehr traurig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Je to velmi smutné
|
Das ist traurig . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
To je škoda .
|
Das ist wirklich traurig . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
To je opravdu smutné .
|
Das ist sehr traurig . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Je to velmi smutné .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
traurig |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
ist traurig . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ez szomorú .
|
Das ist traurig |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Ez szomorú
|
sehr traurig . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Ez felettébb elszomorító .
|
Das ist sehr traurig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ez felettébb elszomorító
|
Das ist traurig . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ez szomorú .
|
Das ist wirklich traurig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ez valóban nagyon szomorú
|
Das ist wirklich traurig . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ez valóban nagyon szomorú .
|
Das ist sehr traurig . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ez felettébb elszomorító .
|
Häufigkeit
Das Wort traurig hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 36601. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.39 mal vor.
⋮ | |
36596. | Memorandum |
36597. | Praktisch |
36598. | Regierungstruppen |
36599. | Kompatibilität |
36600. | Norderney |
36601. | traurig |
36602. | Eucharistie |
36603. | Verfolgten |
36604. | KK |
36605. | 535 |
36606. | 372 |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- glücklich
- froh
- aufgeregt
- lächelt
- nett
- erwidert
- liebt
- redet
- immerzu
- freut
- flüstert
- denkt
- tröstet
- vergisst
- tut
- fröhlich
- deprimiert
- betrübt
- entzückt
- aufgewacht
- schreit
- ehrlich
- verwirrt
- erstaunt
- gefreut
- faul
- neugierig
- geliebt
- wütend
- fortgehen
- lieber
- aufrichtig
- verzeihen
- gelaunt
- lächelnd
- furchtbar
- überglücklich
- ängstlich
- nervt
- geträumt
- dämmert
- wundern
- vergnügt
- bedrückt
- vermisse
- liebe
- bekümmert
- weint
- nervös
- lachend
- fühle
- küssen
- schimpft
- schreien
- wüsste
- ärgert
- beschämt
- zuhört
- entgegnet
- zornig
- aufregt
- sprachlos
- weggegangen
- dran
- erschrocken
- eingebildet
- innig
- quält
- Traurig
- eitel
- weinen
- hört
- dreckig
- geweint
- wiedersehen
- stolz
- neidisch
- benimmt
- genervt
- langweilt
- weggeht
- zugestoßen
- wunderbar
- weggehen
- geküsst
- schämt
- verzweifelt
- mitkommen
- hingehen
- staunt
- peinlich
- gemerkt
- wundert
- denke
- belogen
- guckt
- beglückt
- küsst
- tue
- schüchtern
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- und traurig
- traurig und
- ist traurig
- sehr traurig
- nicht traurig
- traurig , dass
- so traurig
- traurig sein
- traurig ist
- als traurig
- sie traurig
- ich traurig
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈtʀaʊ̯ʀɪç
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Aurich
- unpaarig
- seidig
- schwerlich
- ehrgeizig
- minderjährig
- fleischig
- zeitweilig
- rechtzeitig
- großartig
- gleichzeitig
- Friedrich
- häufig
- heilig
- städtebaulich
- langweilig
- Erich
- gegenseitig
- nachteilig
- schlagartig
- vierteljährlich
- einig
- mehrdeutig
- vorläufig
- zwangsläufig
- rechtsseitig
- Bindestrich
- volljährig
- ganzjährig
- bauchig
- sprich
- kontinuierlich
- klebrig
- dreiteilig
- gefährlich
- spärlich
- landläufig
- Emmerich
- fleißig
- gräulich
- polizeilich
- neugierig
- weitläufig
- weiträumig
- zweiteilig
- willkürlich
- linksseitig
- unterstrich
- eifrig
- eindeutig
- wechselseitig
- halbjährlich
- vielseitig
- einseitig
- minderwertig
- Fähnrich
- ehrlich
- eilig
- natürlich
- langjährig
- hochwertig
- Strich
- gehörig
- Landstrich
- alljährlich
- Heinrich
- bläulich
- freudig
- einzigartig
- beidseitig
- Zürich
- frühzeitig
- niedrig
- anschaulich
- dreißig
- baulich
- freilich
- vorzeitig
- Schrägstrich
- Ulrich
- beiläufig
- Dietrich
- strich
- übrig
- gleichartig
- schwierig
- langwierig
- gleichwertig
- kurzzeitig
- jährlich
- ungefährlich
- anderweitig
- paarig
- ausführlich
- sandig
- verschiedentlich
- ringförmig
- witzig
- wortwörtlich
- herzlich
Unterwörter
Worttrennung
trau-rig
In diesem Wort enthaltene Wörter
trau
rig
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Herrenmagazin | Früher war ich meistens traurig | 2008 |
Bloody Dead And Sexy | Traurig | 2003 |
Umbra et Imago | Traurig | 2001 |
Howard Carpendale | Warum Bist Du Traurig | 1988 |
Bloody Dead And Sexy | Traurig (Live 1998) | 2006 |
Phantom | Traurig aber wahr | |
Die Kassierer | Warum ich immer so traurig bin | 2003 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Musical |
|
|
Album |
|
|
Rapper |
|
|
Lied |
|