dreht
Übersicht
Wortart | Konjugierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | dreht |
Übersetzungen
- Englisch (1)
- Estnisch (6)
- Finnisch (11)
- Französisch (1)
- Griechisch (3)
- Italienisch (4)
- Lettisch (4)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (6)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (1)
- Slowakisch (6)
- Slowenisch (6)
- Spanisch (4)
- Tschechisch (4)
- Ungarisch (6)
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
dreht |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
revolves
( NL ) Herr Präsident , meine Damen und Herren ! Diese Aussprache dreht sich um die Frage , wie das künftige modifizierte Schengener Informationssystem eingedenk der beiden größten Herausforderungen , vor denen Europa heute steht , der massiven illegalen Einwanderung - deren Folgen wir täglich sehen - und der Gefahr des islamischen Terrorismus , in einer gemeinsamen europäischen Strategie genutzt werden kann .
( NL ) Mr President , ladies and gentlemen , this debate revolves around the question as to how the future , modified Schengen Information System can be utilised in a common European strategy , bearing in mind the two main challenges Europe is facing today , namely the tide of illegal immigration - the consequences of which we see from day to day - and the risk of Islam terrorism .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Darum dreht sich alles |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Selles ongi asi
|
Darum dreht sich alles |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Selle ümber kõik käibki
|
Darum dreht sich alles . |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Selles ongi asi .
|
Und darum dreht sich alles |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Selles ongi asja tuum
|
Darum dreht sich alles . |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Selle ümber kõik käibki .
|
Und darum dreht sich alles |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Küsimus ongi selles
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Darum dreht sich alles |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Siitä tässä on kyse
|
Darum dreht sich alles |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Tästä on loppujen lopuksi kyse
|
Darum dreht sich alles |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Tästä on kyse
|
Darum dreht sich alles |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Niistä tästä kaikessa on kysymys
|
Darum dreht sich alles |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Tästä kaikesta on kysymys
|
Darum dreht sich alles |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Siitä on kysymys
|
Und darum dreht sich alles |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Tästä juuri on kyse
|
Darum dreht sich alles . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Siitä tässä on kyse .
|
Darum dreht sich alles . |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Tästä on kyse .
|
Darum dreht sich alles . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Siitä on kysymys .
|
Darum dreht sich alles . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Tästä kaikesta on kysymys .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
dreht |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
tourne
Und schließlich , Herr Kommissar , sind Sie im Lande von Fleming und Newton immer noch dazu geneigt zu sagen , Galilei hatte unrecht mit seiner Feststellung , die Erde dreht sich , während die Universität und der Wissenschaftliche Lenkungsausschuß behaupten , sie dreht sich nicht ?
Et enfin , Monsieur le Commissaire , au pays de Fleming et au pays de Newton , êtes-vous encore prêt à dire que Galilée a tort de dire que la terre tourne quand l' université et le Comité scientifique directeur lui disent que la terre ne tourne pas ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
dreht |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
περιστρέφεται
Die ganze Frage dreht sich genau um diesen Aspekt , um die grundlegende Natur des Subsidiaritätsprinzips .
Το όλο ζήτημα περιστρέφεται γύρω από αυτήν ακριβώς την πτυχή , δηλαδή τον θεμελιώδη χαρακτήρα της αρχής της επικουρικότητας .
|
Und darum dreht sich alles |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Αυτό είναι το ζήτημα
|
Und darum dreht sich alles |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Γι ’ αυτό γίνονται όλα
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Darum dreht sich alles |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Questo è tutto
|
Darum dreht sich alles |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Di questo si tratta
|
Darum dreht sich alles . |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Di questo si tratta .
|
Darum dreht sich alles . |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Questo è tutto .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
dreht |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
ap
Der Streit dreht sich stattdessen darum , wessen Definition gelten soll .
Konflikts virmo ap to , kurai definīcijai vajadzētu dot priekšroku .
|
Darum dreht sich alles |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Tieši tāda ir modulācijas ideja
|
Und darum dreht sich alles |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Un tas ir visa pamatā
|
Und darum dreht sich alles |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Par to šeit ir runa
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Und darum dreht sich alles |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Būtent apie tai ir kalbame
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
dreht |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
draait
Im Gegenteil : Die aktuelle Krise dreht das Rad der Geschichte in Bezug auf die Gleichstellung von Mann und Frau um ein paar Meter zurück .
Integendeel , de huidige crisis draait het wiel der geschiedenis ten aanzien van gelijke rechten van mannen en vrouwen weer een paar meter terug .
|
Darum dreht sich alles |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Daar gaat het allemaal om
|
Darum dreht sich alles |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Daar gaat het om
|
Darum dreht sich alles . |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Daarover gaat het .
|
Und darum dreht sich alles |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Dáár gaat het ons om
|
Darum dreht sich alles . |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Daar gaat het om .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Darum dreht sich alles |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Właśnie o to tutaj chodzi
|
Und darum dreht sich alles |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
O to tutaj chodzi
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
dreht |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
gira
Die Spirale der Gewalt dreht sich immer schneller .
A espiral de violência gira cada vez mais depressa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
dreht |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
točí
Bei der Sache dreht es sich um den Zugang zum Internet für alle Bürgerinnen und Bürger der EU .
Táto záležitosť sa točí okolo zabezpečenia prístupu k internetu pre všetkých občanov EÚ .
|
Darum dreht sich alles |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
O to práve ide
|
Darum dreht sich alles |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
O toto nám ide
|
Und darum dreht sich alles |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
O tom to celé je
|
Darum dreht sich alles . |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
O to práve ide .
|
Darum dreht sich alles . |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
O toto nám ide .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
dreht |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
vrti
Heute dreht sich die Debatte um Griechenland ; morgen wird sie womöglich einen anderen Mitgliedstaat betreffen .
Danes se razprava vrti okrog Grčije ; jutri bo verjetno šlo za drugo državo članico .
|
Darum dreht sich alles |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
To je bistvo
|
Darum dreht sich alles |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
To je naš cilj
|
Darum dreht sich alles . |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
To je bistvo .
|
Darum dreht sich alles . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
To je naš cilj .
|
Darum dreht sich alles . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
je bistvo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
dreht |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
gira
Obwohl sich die Diskussion um Tschernobyl dreht und da die Ukraine bereits eine Reihe von Schritten bezüglich der militärischen Seite der Kerntechnik unternommen hat , stellt sich doch gerade im Hinblick auf dieses Land die generelle Frage nach der Zukunft der Kernenergie , denn wir dürfen nicht vergessen , daß die Katastrophe von Tschernobyl eine Folge der friedlichen Nutzung der Kernenergie war .
El debate gira en torno a Chernóbil , puesto que Ucrania ya ha avanzado de forma considerable en lo que concierne a la parte militar de los equipamientos nucleares , al tiempo que se plantea , teniendo como punto de referencia a Ucrania , una cuestión más amplia sobre el futuro de la energía nuclear , ya que no debemos olvidar que Chernóbil fue una catástrofe causada por el uso pacífico de la energía nuclear .
|
Darum dreht sich alles |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
De eso se trata
|
Und darum dreht sich alles |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
De eso se trata
|
Darum dreht sich alles . |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
De eso se trata .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Darum dreht sich alles |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
A o to nám jde
|
Darum dreht sich alles |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Takový je náš přístup
|
Und darum dreht sich alles |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
O tom to celé je
|
Darum dreht sich alles . |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Takový je náš přístup .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Darum dreht sich alles |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Erről van most szó
|
Darum dreht sich alles |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Erről szól az egész
|
Und darum dreht sich alles |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
És erről beszélünk
|
Darum dreht sich alles . |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Erről van most szó .
|
Und darum dreht sich alles |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Most erről van szó
|
Darum dreht sich alles . |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Erről szól az egész .
|
Häufigkeit
Das Wort dreht hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 9799. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 6.88 mal vor.
⋮ | |
9794. | osmanischen |
9795. | Politikwissenschaft |
9796. | ausgetauscht |
9797. | Reiner |
9798. | 60er |
9799. | dreht |
9800. | Werkzeuge |
9801. | Mandate |
9802. | rechtliche |
9803. | Padua |
9804. | Verzicht |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- drehen
- zieht
- nähert
- wendet
- verlässt
- schaut
- kümmert
- drückt
- wandelt
- windet
- treibt
- blickt
- schlägt
- verschwindet
- unterbricht
- breitet
- kreisen
- reißt
- stößt
- ausbreitet
- stört
- verliert
- bewegenden
- lenkt
- überschlagen
- zündet
- behält
- trifft
- steckt
- verhält
- zurückzieht
- bringt
- kümmern
- einschlägt
- bahnt
- Sadwick
- packt
- zuwendet
- überschlägt
- schafft
- nähern
- klettert
- kratzt
- Protagonistin
- verbirgt
- anfängt
- schauen
- überfährt
- unvermittelt
- wirbelt
- urplötzlich
- fliegt
- hilft
- abzulenken
- zurückbleibt
- durchs
- sprengt
- bekommt
- meldet
- tötet
- blicken
- abfährt
- anzuschauen
- Rahmenhandlung
- Romanvorlage
- empfängt
- kopfüber
- ankommt
- sticht
- verschwinden
- lockt
- kriecht
- hinzukommt
- hackt
- verklemmte
- trennt
- abbricht
- senkrecht
- ineinander
- leiht
- aufhält
- reitet
- unternimmt
- handelte
- nachgibt
- Szenerie
- plötzlich
- altert
- Yirks
- trommelt
- gerichtete
- schaute
- scheinbar
- Rücksitz
- einzufangen
- Seils
- verweilt
- zuzieht
- reißen
- augenblicklich
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- dreht sich
- dreht sich um
- und dreht
- dreht er
- dreht sich um die
- dreht sich die
- und dreht sich
- dreht dann
- Handlung dreht sich
- dreht sich das
- Handlung dreht sich um
- dreht sich um den
- dreht . Die
- Serie dreht sich um
- dreht sich alles um
- dreht sich um das
- und dreht sich um
- Alles dreht sich
- dreht dann auf
- Alles dreht sich um
- dreht sich um eine
- dreht er sich
- Achse dreht
- dreht sich um einen
- dreht dann aber
- Geschichte dreht sich um
- Handlung dreht sich um die
- Serie dreht sich um die
- dreht sich die Handlung
- sich dreht
- dreht er nach
- Film dreht sich um
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- droht
- drehte
- det
- ruht
- regt
- Bret
- weht
- geht
- Geht
- rect
- drei
- drey
- Dreh
- fleht
- Brent
- Arent
- Trent
- dient
- dicht
- recht
- steht
- sieht
- Steht
- Sieht
- zieht
- Zieht
- Draht
- reiht
- dehnt
- drohe
- dritt
- Great
- great
- Treat
- droit
- Brest
- Crest
- Orest
- Breit
- Brett
- breit
- freut
- Brehm
- dráha
- dream
- direct
- direkt
- Precht
- Brecht
- drohte
- ergeht
- drehen
- gedreht
- Gedreht
- drehten
- Zeige 5 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
dʀeːt
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Interpret
- Raid
- Dekret
- red
- umgedreht
- Sekret
- diskret
- konkret
- abgedreht
- gedreht
- Upgrade
- verdreht
- Alfred
- Gertrud
- separat
- Wirkungsgrad
- rot
- entgeht
- Leningrad
- Quadrat
- gedroht
- Aufsichtsrat
- Morgenrot
- Lenkrad
- net
- Dienstgrad
- Emirat
- Grat
- Motorrad
- Wülfrath
- ausgeht
- Demokrat
- Laufrad
- Aristokrat
- geriet
- Unstrut
- gerät
- Siegfried
- Funkgerät
- Leichtathlet
- Poet
- untersteht
- Pirat
- Roth
- Alphabet
- Fahrrad
- Beirut
- Exoplanet
- Dreirad
- angeht
- Nimrod
- trat
- Rat
- Schrot
- verriet
- Natriumchlorid
- Längengrad
- Hochverrat
- Schweregrad
- Doktorgrad
- übergeht
- Planet
- Brot
- zurücktrat
- beriet
- nachgeht
- Bergfried
- Konglomerat
- Ried
- Belgrad
- vertrat
- Stadtrat
- Referat
- Wasserrad
- droht
- Breitengrad
- geht
- Stundengebet
- Draht
- steht
- Betriebsrat
- gesteht
- Vorrat
- Rundfunkrat
- Favorit
- Magnet
- weht
- Verrat
- Rektorat
- Mühlrad
- Triumvirat
- Meteorit
- betrat
- Magistrat
- Komet
- Gebet
- grad
- Schwedt
- Europarat
- Chlorid
Unterwörter
Worttrennung
dreht
In diesem Wort enthaltene Wörter
dreh
t
Abgeleitete Wörter
- gedreht
- drehte
- gedrehten
- Gedreht
- drehten
- verdreht
- gedrehter
- abgedreht
- umgedreht
- verdrehten
- umgedrehten
- gedrehtes
- umdreht
- nachgedreht
- gedrehtem
- eingedreht
- abgedrehten
- aufgedreht
- überdreht
- Durchgedreht
- umgedrehtes
- weitergedreht
- Abgedreht
- durchgedreht
- überdrehten
- umgedrehter
- überdrehter
- abdrehten
- selbstgedrehten
- Firstgedrehtes
- verdrehter
- herausgedreht
- abdreht
- verdrehtes
- zusammengedreht
- durchdreht
- mitdreht
- nachgedrehten
- weiterdreht
- eingedrehten
- angedreht
- aufgedrehten
- weggedreht
- herumgedreht
- mitgedreht
- durchgedrehten
- Verdreht
- verdrehtem
- umdrehten
- zugedreht
- zudreht
- firstgedrehtes
- Überdreht
- durchgedrehter
- Überdrehtheit
- hochgedreht
- wegdreht
- zurückdreht
- aufdreht
- beigedreht
- überdrehtes
- herumdreht
- unverdreht
- Universaldrehtisch
- umgedrehtem
- hergedreht
- herausdreht
- selbstgedrehtes
- nichtgedreht
- neugedreht
- durchdrehten
- Umgedreht
- hineindreht
- Gedrehtes
- andreht
- vorgedreht
- ausgedreht
- hochdreht
- Aufgedreht
- festgedreht
- überdrehtem
- phasenverdreht
- fertiggedreht
- erdrehten
- mitdrehten
- kurzgedreht
- eindreht
- herdreht
- Überdrehter
- firstgedreht
- zudrehten
- Waffendrehtrum
- Verdrehter
- Zeige 43 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Dem Hahn, der zu früh kräht, dreht man den Hals um.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Ulla Meinecke | Alles dreht sich | 1995 |
Ganz Schön Feist | Immer Wenn Der Wind Sich Dreht | |
King Orgasmus One | Die Welt Dreht Sich Um Uns | |
Andreas Dorau | Es Dreht Sich Die Welt | |
Locke | Wenn Sich Die Locke Dreht | |
Dendemann | Kommt Zeit dreht Rad | 2006 |
Japanische Kampfhorspiele | Mann Dreht Mann Durch Fleischwolf | 2007 |
Killerpilze | Meine Welt dreht sich | 2007 |
Marcel | Solange sich die Welt noch dreht |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Philosophie |
|
|
Mond |
|
|
Mond |
|
|
Schiff |
|
|
Regisseur |
|
|
Fernsehserie |
|
|
Tanz |
|
|
Art |
|