Häufigste Wörter

weigert

Übersicht

Wortart Konjugierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung wei-gert

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
weigert
 
(in ca. 44% aller Fälle)
отказва да
weigert
 
(in ca. 37% aller Fälle)
отказва
de Sie weigert sich ebenfalls stur , eine Finanztransaktionssteuer auf EU-Ebene einzuführen , und drängt nicht auf ihre Einführung auf globaler Ebene .
bg Тя също така упорито отказва да въведе данък върху финансовите сделки на равнище Европейски съюз и не оказва натиск за приемането му на световно равнище .
weigert sich
 
(in ca. 91% aller Fälle)
отказва да
Deutsch Häufigkeit Dänisch
weigert
 
(in ca. 64% aller Fälle)
nægter
de Weder Kommissar Papoutsis , in dessen Zuständigkeitsbereich die fragliche Institution fällt , noch Kommissar Liikanen , der für Personalfragen zuständig ist , können den Direktor , der sich weigert , einem Votum unseres Hauses zu folgen , umstimmen .
da Hverken kommissær Papoutsis , der er ansvarlig for den omtalte organisme , eller kommissær Liikanen , som har personale som ansvarsområde , er i stand til at påvirke denne direktør , som nægter at gennemføre en beslutning truffet i vores forsamling .
weigert
 
(in ca. 9% aller Fälle)
nægter at
weigert sich
 
(in ca. 62% aller Fälle)
nægter
weigert sich
 
(in ca. 38% aller Fälle)
nægter at
Heute weigert er sich
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Det vil han ikke
Heute weigert er sich .
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Det vil han ikke .
Deutsch Häufigkeit Englisch
weigert
 
(in ca. 53% aller Fälle)
refuses
de Vierzehn Kapitel sind eingefroren , weil sich die Türkei hartnäckig weigert , das Protokoll von Ankara zu verlängern .
en Fourteen chapters are frozen because Turkey stubbornly refuses to extend the Ankara Protocol .
weigert
 
(in ca. 21% aller Fälle)
refuses to
weigert sich
 
(in ca. 58% aller Fälle)
refuses to
Deutsch Häufigkeit Estnisch
weigert
 
(in ca. 89% aller Fälle)
keeldub
de Er ist der Kommissar , der diese Verhandlungen führt , er ist heute anwesend , und er weigert sich , die Frage zu beantworten .
et Tema on volinik , kes pidas neid läbirääkimisi , ta on täna siin ja ta keeldub küsimusele vastamast .
weigert sich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
keeldub
Deutsch Häufigkeit Finnisch
weigert
 
(in ca. 83% aller Fälle)
kieltäytyy
de Trotz mehrmaliger Aufforderung weigert sich Kommissar Liikanen , Auskunft über die verlangte Aufstockung der Personalmittel zu geben .
fi Komissaari Liikanen kieltäytyy toistuvista kehotuksista huolimatta antamasta tietoja vaaditusta henkilöstömäärärahojen lisäämisestä .
weigert sich
 
(in ca. 85% aller Fälle)
kieltäytyy
Sie weigert sich
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Se kieltäytyy tekemästä sitä
Sie weigert sich .
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Se kieltäytyy tekemästä sitä .
Deutsch Häufigkeit Französisch
weigert
 
(in ca. 88% aller Fälle)
refuse
de Im Interesse der Objektivität muss auch gesagt werden , dass Israel seit dem Sieg der Hamas bei den von der Palästinensischen Autonomiebehörde abgehaltenen Wahlen einen ziemlich kontroversen Plan umgesetzt hat . Danach weigert es sich , die palästinensischen Steuereinnahmen an die Autonomiebehörde zu überweisen .
fr Par souci d'objectivité , il faut dire aussi que depuis la victoire du Hamas aux élections organisées par l'Autorité palestinienne , Israël a mis en œuvre un plan controversé en vertu duquel il refuse de transférer à l'Autorité palestinienne les droits de douane qui lui reviennent .
Sie weigert sich
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Elle refuse de le faire
Deutsch Häufigkeit Griechisch
weigert
 
(in ca. 56% aller Fälle)
αρνείται
de Andererseits kann nicht übersehen werden , dass die Hamas von der EU immer noch als terroristische Organisation angesehen wird und sich weiterhin weigert , auf ihren bewaffneten Kampf zu verzichten .
el Αφετέρου , είναι αδύνατον να παραβλέψουμε ότι η Χαμάς εξακολουθεί να περιλαμβάνεται στον κατάλογο των τρομοκρατικών οργανώσεων της ΕΕ και συνεχίζει να αρνείται την αποκήρυξη του ένοπλου αγώνα της .
weigert
 
(in ca. 23% aller Fälle)
αρνείται να
weigert
 
(in ca. 9% aller Fälle)
να αρνείται να
Deutsch Häufigkeit Italienisch
weigert
 
(in ca. 61% aller Fälle)
  • rifiuta
  • Rifiuta
de Man weigert sich zu akzeptieren , daß es da draußen Drogenabhängige gibt , daß es Menschen gibt , die an Drogensucht leiden und daß etwas getan werden muß zum Schutz dieser Menschen und um sicherzustellen , daß sie nicht lediglich kriminalisiert werden .
it La gente si rifiuta di accettare che esistono dei tossicodipendenti , che ci sono persone che soffrono per la dipendenza dalla droga e che occorre fare qualcosa per garantire che tali persone siano protette e non criminalizzate .
weigert
 
(in ca. 10% aller Fälle)
si rifiuta
weigert
 
(in ca. 7% aller Fälle)
si rifiuta di
weigert
 
(in ca. 6% aller Fälle)
rifiuta di
weigert sich
 
(in ca. 43% aller Fälle)
rifiuta
Sie weigert sich
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Si rifiuta di farlo
Sie weigert sich .
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Si rifiuta di farlo .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
weigert
 
(in ca. 77% aller Fälle)
atsakās
de Das eigentliche Problem ist , dass wir mit Griechenland einen Bündnisstaat haben , der sich strikt weigert , jede Art von Minderheit im eigenen Land anzuerkennen .
lv Īstā problēma ir tāda , ka līdz ar Grieķiju mēs esam ieguvuši sabiedroto valsti , kura tieši atsakās atzīt jebkāda veida minoritāšu tiesības pati savā zemē .
weigert sich
 
(in ca. 92% aller Fälle)
atsakās
Deutsch Häufigkeit Litauisch
weigert
 
(in ca. 87% aller Fälle)
atsisako
de Dort ist zu lesen , dass Deutschland sich weigert , die Auslieferung von US-amerikanischen Staatsbürgern zu verlangen , die der CIA angehören und die im Verdacht stehen , die Entführung und Inhaftierung von Khaled-el-Masri organisiert und diesen gefoltert zu haben .
lt Tiesa sakant jame kalbama , kad Vokietija atsisako reikalauti išduoti kai kuriuos JAV piliečius , CŽV narius , kurie įtariami organizavę Khaled-el-Masri pagrobimą ir sulaikymą , o po to kankinę jį .
weigert sich
 
(in ca. 95% aller Fälle)
atsisako
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
weigert
 
(in ca. 84% aller Fälle)
weigert
de Es gibt zahlreiche sozialistische Regierungen , die verhindern , zu einer solchen Situation zu gelangen ; ich nenne beispielsweise die britische Regierung , die sich weigert , sich an einer gemeinsamen Visapolitik zu beteiligen .
nl Er zijn vele socialistische regeringen die het tegenhouden om tot die situatie te komen , ik noem bijvoorbeeld de regering van Groot-Brittannië die weigert mee te doen aan een gemeenschappelijk visabeleid .
weigert sich
 
(in ca. 84% aller Fälle)
weigert
Sie weigert sich
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Dat weigert zij gewoon
Sie weigert sich .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Dat weigert zij gewoon .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
weigert
 
(in ca. 66% aller Fälle)
odmawia
de Im Unterschied zur Kommission , dem Rat und dem Ausschuss der Regionen , wo sich die Volksvertreter in diesen Regionalsprachen ausdrücken dürfen , weigert sich das Präsidium , das Baskische , Katalanische oder Galicische zu akzeptieren , die im spanischen Staat gleichermaßen Amtssprachen sind .
pl W przeciwieństwie do Komisji , Rady i Komitetu Regionów , gdzie przedstawiciele poszczególnych narodów mogą swobodnie wypowiadać się w tych językach urzędowych , Biuro odmawia uznania języka baskijskiego , katalońskiego i galicyjskiego , które w Hiszpanii mają status języków urzędowych .
weigert sich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
odmawia
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
weigert
 
(in ca. 33% aller Fälle)
recusa
de Das hat er sich wohl zum Prinzip gemacht , denn sonst könnte man nicht verstehen , warum er sich beharrlich weigert , die Mittel für die Vorbeitrittsländer Zypern und Malta in das Kapitel 7 zur Vorbeitrittsstrategie einzustellen .
pt Este deve ser um dos princípios do Conselho , pois , caso contrário , não se entende como é que o Conselho se recusa veementemente a inscrever os meios disponibilizados para Chipre e para Malta , países candidatos à pré-adesão , no capítulo 7 das estratégias de adesão .
weigert
 
(in ca. 24% aller Fälle)
  • recusa-se
  • Recusa-se
de Das Unternehmen weigert sich , Vereinbarungen mit den Gewerkschaften zu treffen , was zu einem Konflikt geführt hat , der zur Zeit auf dem Flughafen Dublin mit dem Gepäckabfertigungspersonal ausgetragen wird .
pt Esta companhia recusa-se a celebrar acordos com os sindicatos , o que conduziu presentemente a um conflito , no aeroporto de Dublim , com o pessoal que lida com a bagagem .
weigert sich
 
(in ca. 92% aller Fälle)
recusa-se a
Sie weigert sich
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Recusa-se a fazê-lo
Sie weigert sich .
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Recusa-se a fazê-lo .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
weigert
 
(in ca. 54% aller Fälle)
refuză
de Kanada hätte gerne ein Freihandelsabkommen mit der EU , aber zur selben Zeit weigert sich Kanada , die schreckliche Methode abzuschaffen , mit der Robben abgeschlachtet werden und die absolut gegen alle Vorschriften des Tierschutzes verstößt .
ro Canada şi-ar dori un acord de liber schimb cu UE , dar , în acelaşi timp , refuză să interzică metoda îngrozitoare de sacrificare a focilor , care încalcă absolut toate normele de bunăstare a animalelor .
weigert
 
(in ca. 25% aller Fälle)
refuză să
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
weigert
 
(in ca. 81% aller Fälle)
vägrar
de Im Gegensatz zur Ihren hier vertretenen europäischen Kolleginnen und Kollegen , weigert sich Spanien weiterhin , den Kosovo anzuerkennen .
sv Slutligen - till skillnad från era europeiska kolleger som är företrädda här vägrar Spanien fortfarande att erkänna Kosovo .
weigert sich
 
(in ca. 65% aller Fälle)
vägrar
Sie weigert sich .
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Den vägrar att göra det.
Heute weigert er sich .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Idag vägrar han .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
weigert
 
(in ca. 86% aller Fälle)
odmieta
de Die Regierung weigert sich , Tausenden von Fahrzeugbesitzern die beträchtlichen Beträge zurückzuerstatten , die sie zu Unrecht bezahlen mussten .
sk Vláda odmieta odškodniť majiteľov motorových vozidiel , ktorí zaplatili značné sumy peňazí , i keď tieto boli vyberané nezákonne .
weigert sich
 
(in ca. 85% aller Fälle)
odmieta
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
weigert
 
(in ca. 42% aller Fälle)
noče
de Gleichzeitig weigert sich die Europäische Kommission ab , uns Gehör zu schenken , wenn wir betonen , dass die Europäische Agentur für Wiederaufbau einen wesentlichen Mechanismus darstellt , um die Sichtbarkeit der europäischen Präsenz im westlichen Balkan , europäische politische Führungsstärke sowie ein vernünftiges und effizientes Finanzmanagement zu gewährleisten .
sl Obenem nas Evropska komisija noče poslušati , ko trdimo , da je Evropska agencija za obnovo bistveni mehanizem za zagotavljanje razpoznavnosti evropske navzočnosti na Zahodnem Balkanu , evropskega političnega vodstva ter poštenega in učinkovitega finančnega poslovanja .
weigert sich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
noče
Deutsch Häufigkeit Spanisch
weigert
 
(in ca. 42% aller Fälle)
niega
de Dasselbe gilt für mein Land , für Frankreich , das sich weigert , Zehntausende von Menschen ohne Aufenthaltsgenehmigung , die zum Teil in Auffanglagern untergebracht sind , zu legalisieren , oder das baskische Flüchtlinge ausweist .
es Lo mismo se puede decir de mi país , Francia , que se niega a regularizar a varias decenas de miles de indocumentados , con frecuencia encerrados en centros de retención , o que extradita a los refugiados vascos ?
weigert
 
(in ca. 22% aller Fälle)
se niega a
weigert
 
(in ca. 14% aller Fälle)
se niega
weigert sich
 
(in ca. 55% aller Fälle)
se niega a
Sie weigert sich
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Se niega a hacerlo
Sie weigert sich .
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Se niega a hacerlo .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
weigert
 
(in ca. 87% aller Fälle)
odmítá
de Zwei Boote , die Richtung Lampedusa fahren und 130 Immigranten befördern , sind gerade vor Lampedusa , Italien jedoch weigert sich , hinauszufahren und sie zu retten .
cs Dvě lodě mířící do Lampedusy se 130 přistěhovalci na palubě jsou nyní na dohled od města , avšak Itálie jim odmítá vyjít na pomoc .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
weigert
 
(in ca. 36% aller Fälle)
nem hajlandó
weigert
 
(in ca. 26% aller Fälle)
hajlandó
de Herr Präsident , warum weigert sich der schwedische Ratsvorsitz , Europa dazu zu veranlassen , eine Reform des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen zu erzwingen , wenn er mit dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon einen Sitz für die Europäische Union einfordert ?
hu Elnök úr , miért nem hajlandó a svéd elnökség az ENSZ Biztonsági Tanácsa reformjának kikényszerítésére vezetni Európát azáltal , hogy külön széket követel a tárgyalóasztal mellett az Európai Unió számára , a Lisszaboni Szerződés hatályba lépésével ?
weigert sich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
nem hajlandó

Häufigkeit

Das Wort weigert hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 20920. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.78 mal vor.

20915. Po
20916. MVP
20917. 2012/2013
20918. Aufschluss
20919. verstaatlicht
20920. weigert
20921. Skilangläufer
20922. Computern
20923. Venezia
20924. Reorganisation
20925. Cloud

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • weigert sich
  • sich weigert
  • und weigert sich
  • weigert sich jedoch
  • weigert er sich
  • weigert sich und
  • Er weigert sich
  • weigert sich aber
  • weigert , die
  • weigert sie
  • weigert sich , die
  • weigert sich zunächst
  • weigert sich , den
  • Sie weigert sich
  • weigert sich ,
  • sich weigert , die
  • weigert sich jedoch ,

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈvaɪ̯ɡɐt

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

wei-gert

In diesem Wort enthaltene Wörter

wei gert

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

  • Debora Weigert
  • Robin Weigert
  • Brigitte Weigert (Kunstmalerin)
  • Edith Weigert
  • Carl Weigert
  • Jacob Weigert
  • Hermann Weigert
  • Gerhard Weigert
  • Oscar Weigert
  • Wolfgang Weigert
  • Matthias Weigert

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • weil sie Ehebruch begangen haben . Bai Jiaxuan weigert sich , die beiden zu verheiraten . Lu
  • und dem Adligen Shi Chin neue Verbündete , weigert sich aber trotz der Ungerechtigkeit , die ihm
  • Als sich jedoch die Stadt Yu Dao sich weigert , droht der Krieg erneut auszubrechen . Während
  • Regenten Sima Zhao , dem Kaiser entgegen , weigert sich jedoch , ihn selbst anzugreifen . Schließlich
Film
  • Ovid ärgert Phillios sich über die Zurückweisungen und weigert sich Kyknos den Stier zu bringen . Dieser
  • '' Briseis für sich . Der gedemütigte Achilles weigert sich daraufhin , weiter gegen die Trojaner zu
  • gefangene Lykurgos wird von den Bakchen gepeitscht , weigert sich aber weiter , sich dem Dionysos zu
  • Hure Athene zu Judah , der sich jedoch weigert Messala an seinem Sterbebett aufzusuchen , um ihm
Film
  • sehr enges Verhältnis zu ihrer Schwester hat , weigert sie sich nun , eine Niere zur Verfügung
  • verabreicht Jesta eine Tracht erzieherische Schläge und die weigert sich nun unter Tränen , nach dieser Behandlung
  • Kaiserschnitt aus dem Bauch geschnitten worden . Macbeth weigert sich dennoch , sich zu ergeben , und
  • , 10 Minuten ; A. ein dickes Mädchen weigert sich , dünn zu werden , um Männern
Film
  • Susan . Der politisch ambitionierte Staatsanwalt Norris Bixby weigert sich , wichtige Zeugen in den Zeugenstand zu
  • , nur ihr Vater , Richard Croft , weigert sich , diesen hinzunehmen . Als Lara nach
  • 1 Mio . Dollar . Als Rick sich weigert , wird er vom Boxer Tyler verprügelt und
  • , gibt sich Darren zu erkennen . Annie weigert sich , Darren als Bruder anzuerkennen , da
Film
  • Tatsächlich ist die Klasse in Streik getreten und weigert sich , ohne ihren Lehrer das Abitur abzulegen
  • übernehmen soll . Er besteht die Prüfungen , weigert sich dann aber , die Nachfolge anzutreten .
  • mit dem Gefangenen allein zu bleiben . Er weigert sich in seiner Rolle als Beauftragter des päpstlichen
  • von der Schule verwiesen . Als sich Kourouma weigert , seinen Militärdienst in Algerien abzuleisten , wird
Film
  • Alzheimer-Krankheit erkrankt und auf Pflege angewiesen . Beharrlich weigert sich Bruno sie ins Pflegeheim zu geben ,
  • sich an verschiedenen Krankenhausaufenthalten . In einer Rückblende weigert sich Elijah , die elterliche Wohnung zu verlassen
  • erkrankt und stirbt - da sie sich jedoch weigert , sich von ihm ihr weiteres Verhalten nach
  • Die wird zeitweise in der Psychiatrie behandelt , weigert sie sich nach ihrem Selbstmordversuch doch , sich
Film
  • neue Straße errichten , doch der alte Mann weigert sich es zu verkaufen . Um das Projekt
  • neuen Brücke das Herrenhaus abgerissen werden soll , weigert sich Charlotte , es zu verlassen . Sie
  • Besitz nehmen und dort leben . Fürstin Jadja weigert sich jedoch , den Besitz zu räumen .
  • Kontrolle über die Fabrik wieder übernehmen . Suzanne weigert sich jedoch , in ihr altes Rollenmuster zurückzufallen
Film
  • zu ihrer Arbeitsvermittlerin Miss Holt , die sich weigert , sie in einen weiteren Haushalt zu vermitteln
  • Jahr 2006 . Olivia , eine Unentschlossene , weigert sich aufgrund von Mobbing durch ihre Schüler weiterhin
  • für Frauen führen , wenn sich der Ehemann weigert , der Frau den Scheidebrief ( Get )
  • jedoch ohne Naomi , die sich immer noch weigert , mit ihrer Tochter zu reden oder sie
Film
  • für immer 17 bleiben wird , sich jedoch weigert , sie auch in einen Vampir zu verwandeln
  • hat zu große Angst vor dem Tod und weigert sich , den Roboter zu steuern . Um
  • erwacht und gibt sich zu erkennen . Er weigert sich aber , den Grund und das Ziel
  • Er verfällt aber der Macht des Ringes und weigert sich , ihn zu zerstören . Wenige Jahre
Film
  • wiederholt das Angebot des ersten Aktes . Diesmal weigert sich Andronicus und gesteht seine Liebe zu Asteria
  • decke . Als Mimi das Schauspiel durchschaut , weigert sich Désirée , auf ein Leben mit ihrer
  • Als Orpheus ' junge Braut Eurydike stirbt , weigert sich Dream , seinem Sohn zu helfen .
  • , doch Minna treibt ihr Spiel weiter und weigert sich , Tellheim unter diesen Umständen heiraten zu
Film
  • er ihren Abschiedsbrief stets bei sich trägt , weigert sich der verschlossene Kleinstädter , Lizas Gründe zur
  • zu Zeugen ihres Bundes an , doch unversehens weigert sich im letzten Augenblick einer der beiden Schwäger
  • Wahrheit , die er sich bis zum Schluss weigert zu glauben : der erst vierzehnjährige Sohn des
  • sondern greift diesen zuerst an , doch dieser weigert sich , das Pferd zu verletzen . Samael
Film
  • geworden ist - abzunehmen . Weil dieser sich weigert , macht ihn Reinhold durch Geschenke gefügig ,
  • gegen einen anderen einzutauschen . Als Dorothy sich weigert , ihren Kopf freiwillig herzugeben , lässt die
  • und möchte mit Josef Geschlechtsverkehr . Doch er weigert sich , Potifar zu verraten und entzieht sich
  • suchen sogleich Finn auf , der sich jedoch weigert , ihnen ihre Heuer zurückzugeben . Daraufhin verscherbeln
Film
  • . Er will Angelika wiedersehen , die sich weigert , mit ihm zu fliehen . Sie eröffnet
  • besucht und dazu überreden will , abzuhauen , weigert sie sich und er schießt ihr , mehr
  • dass er ihn zurückbegleiten solle . Der Mann weigert sich jedoch , mit ihm mitzukommen . Kagenuma
  • abzuholen . Sie traut dem Angebot nicht und weigert sich zunächst , doch er kann sie überreden
Film
  • damals in dem Hemd steckt . Jacks Vater weigert sich , Ennis die Asche seines Sohnes am
  • noch Vater und Bruder ermordet . Wegen Rückenschmerzen weigert sich der Sheriff , weiter mitzukommen und Cooper
  • Als Rowena Miles bei seiner Wanderung antrifft , weigert sich dieser , mit ihr nach Hause zu
  • der Besitz für ihn lebensgefährlich sei . Skip weigert sich , die beiden streiten sich und Candy
Deutschland
  • darauf , es nicht zu tun , und weigert sich die Konsequenzen in Betracht zu ziehen .
  • dessen verschwörerische Aktivitäten hinreichend zu beglaubigen scheinen , weigert er sich dennoch ( nicht zuletzt aus Angst
  • Somit kann es keine Lüge geben . Ktesippos weigert sich , diese Argumentation zu akzeptieren . Daraufhin
  • Neutrum einen sinnerzeugenden Konflikt , indem es sich weigert , sich für eine Option zu entscheiden und
Recht
  • zahlt diese Summe und erhält die Kaufurkunden , weigert sich jedoch , Candie abschließend die Hand zu
  • Gutschein seiner Tochter zu übergeben und Tonegawa sich weigert , diesen Gutschein zu akzeptieren , gewährt Hyōdō
  • , das heißt , dass sich der Verkäufer weigert , dem Käufer die Ware zu übergeben ,
  • Ware an die Mannschaft zu verkaufen , und weigert sich , den Haushaltsplan zu befolgen und wird
Mondkrater
  • . Da aber die britische Regierung sich bisher weigert Informationen über geschützte Regionen offiziell herauszugeben und in
  • die Kolonialversammlung 1795 entgegen den Vorgaben aus Paris weigert , die Sklaverei abzuschaffen . Anstelle einer vollständigen
  • offiziell nur Kontakte auf konsularischer Ebene . Bolivien weigert sich , Chile mit Erdgas zu versorgen und
  • werden , wenn sich die Türkei nicht mehr weigert , ihre Häfen und Flughäfen für das EU-Mitgliedsland
HRR
  • unter der Herrschaft der Dreißig . Als Prytan weigert er sich während des Peloponnesischen Krieges ( 431
  • Posthumus ihm den Ring gibt . In Britannien weigert sich Cymbeline gegenüber dem römischen Botschafter Caius Lucius
  • römische Klerus Severinus zu dessen Nachfolger . Er weigert sich , die monotheletische Glaubensformel Ecthesis , die
  • nach Ruhm strebenden römischen Befehlshabers Claudius Glaber , weigert sich Spartacus als mit Rom verbündeter thrakischer Heerführer
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK