Häufigste Wörter

schafft

Übersicht

Wortart Konjugierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung schafft

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
schafft
 
(in ca. 72% aller Fälle)
създава
de Die Entscheidung schafft einen Präzedenzfall , den sich die Mitglieder der nationalen Rechten im Europäischen Parlament , deren Recht der freien Meinungsäußerung ständig angegriffen wird , zunutze machen können .
bg Това решение създава прецедент , от който членовете на десните партии в Европейския парламент , чиято свобода на изразяване е непрекъснато атакувана , ще могат да се възползват в бъдеще .
schafft gemeinsame
 
(in ca. 100% aller Fälle)
въвежда общи
und schafft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
и създава
Er schafft vertrauen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Той изгражда доверие
Er schafft vertrauen .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Той изгражда доверие .
Gewalt schafft neue Gewalt
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Насилието поражда още насилие
Das Sprachengesetz schafft ein Ungleichgewicht
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Законът за езика създава непропорционалност
Gewalt schafft neue Gewalt .
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Насилието поражда още насилие .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
schafft
 
(in ca. 63% aller Fälle)
skaber
de Fast jede Form der Umweltinitiative schafft auch gleichzeitig Arbeitsplätze .
da Næsten alle former for miljøinitiativer skaber samtidig arbejdspladser .
schafft
 
(in ca. 3% aller Fälle)
arbejdspladser
de Fast jede Form der Umweltinitiative schafft auch gleichzeitig Arbeitsplätze .
da Næsten alle former for miljøinitiativer skaber samtidig arbejdspladser .
schafft man
 
(in ca. 100% aller Fälle)
skaber man
schafft Klarheit
 
(in ca. 83% aller Fälle)
skaber klarhed
Das schafft
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Det skaber
und schafft
 
(in ca. 62% aller Fälle)
og skaber
schafft Arbeitsplätze
 
(in ca. 59% aller Fälle)
skaber arbejdspladser
Dies schafft Ghettoisierung
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Det ville resultere i ghettodannelse
Es schafft Klarheit
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Det skaber klarhed
Protektionismus schafft keine Arbeitsplätze
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Protektionisme skaber ikke beskæftigelse
Kulturelle Tätigkeit schafft Identität
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kulturel aktivitet skaber identitet
So schafft man Wohlstand
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Sådan skaber man velstand
Gewalt schafft neue Gewalt
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Vold avler vold
Es schafft Klarheit .
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Det skaber klarhed .
Er schafft vertrauen .
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Det skaber tillid .
Das Sprachengesetz schafft ein Ungleichgewicht
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Sprogloven skaber ubalance
Protektionismus schafft keine Arbeitsplätze .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Protektionisme skaber ikke beskæftigelse .
Wie schafft man Vertrauen ?
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Hvordan skaber man tillid ?
Deutsch Häufigkeit Englisch
schafft
 
(in ca. 66% aller Fälle)
creates
de Diese Politik der EU und der Regierungen ist verurteilenswert , weil sie in mehreren Industriezweigen Kartelle schafft , die Erzeuger und Verbraucher gleichermaßen ausbeuten .
en This policy of the ΕU and the governments is condemnable , because it creates a cartel in several industries , which exploit producers and consumers .
schafft mehr
 
(in ca. 100% aller Fälle)
creates more
Er schafft
 
(in ca. 86% aller Fälle)
It creates
und schafft
 
(in ca. 81% aller Fälle)
and creates
Sie schafft
 
(in ca. 67% aller Fälle)
It creates
schafft .
 
(in ca. 32% aller Fälle)
creates
Arbeitsplätze schafft
 
(in ca. 28% aller Fälle)
creates jobs
Arbeitsplätze schafft
 
(in ca. 28% aller Fälle)
creates
Energie schafft Synergie
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Energy brings synergy
Beschäftigung schafft Steuereinnahmen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Employment generates tax revenue
Deutsch Häufigkeit Estnisch
schafft
 
(in ca. 46% aller Fälle)
loob
de Der Vertrag von Lissabon schafft die notwendigen institutionellen Voraussetzungen dafür . Doch ohne den politischen Willen kann nichts geschehen .
et Lissaboni leping loob selleks institutsioonilised eeldused , kuid miski ei saa asendada poliitilist tahet .
schafft
 
(in ca. 7% aller Fälle)
luuakse
de Zudem schafft es einen prekären Präzedenzfall .
et Ühtlasi luuakse kahetsusväärne pretsedent .
schafft
 
(in ca. 4% aller Fälle)
tekitab
de Die gemeinsame Währung schafft Stabilität für Unternehmen , die sich nicht um Wechselkurse sorgen müssen .
et Ühisraha tekitab ettevõtjate jaoks stabiilsust ning nad ei pea muretsema vahetuskursside pärast .
schafft
 
(in ca. 3% aller Fälle)
töökohti
de Innovation schafft neue Geschäftsfelder und Arbeitsplätze .
et Innovatsioon loob uut ettevõtlust ja töökohti .
schafft
 
(in ca. 2% aller Fälle)
annab
de Der Verkehrsbereich macht 10 % des BIP der Europäischen Union aus und schafft mehr als 10 Mio . Arbeitsplätze .
et Transpordisektor moodustab 10 % Euroopa Liidu SKPst ja annab rohkem kui 10 miljonit töökohta .
schafft
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Kõnealune
de Dieses Abkommen schafft diese Grenze durch den Beitritt des Fürstentums Liechtenstein zum Schengen-Raum ab .
et Kõnealune leping kõrvaldab selle takistuse ja Liechtensteini Vürstiriik ühineb Schengeni alaga .
Dies schafft Ghettoisierung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Selle tagajärg on getode tekkimine
Er schafft vertrauen
 
(in ca. 76% aller Fälle)
See tekitab usaldust
Er schafft vertrauen .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
See tekitab usaldust .
Gewalt schafft neue Gewalt
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Vägivald tekitab vägivalda
So schafft man Wohlstand
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Niimoodi luuakse jõukust
Jede Lösung schafft einen Präzedenzfall
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Iga lahendus loob pretsedendi
Hier schafft die Bürgerinitiative Abhilfe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kodanikualgatus muudab selle olukorra paremaks
Gewalt schafft neue Gewalt .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vägivald tekitab vägivalda .
So schafft man Wohlstand .
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Niimoodi luuakse jõukust .
Das Sprachengesetz schafft ein Ungleichgewicht
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Keeleseadus tekitab tasakaalutuse
Deutsch Häufigkeit Finnisch
schafft
 
(in ca. 49% aller Fälle)
luo
de Glaubwürdigkeit schafft Vertrauen , und Glaubwürdigkeit und Vertrauen schaffen eine neue Qualität des Binnenmarktes .
fi Uskottavuus luo luottamusta , ja uskottavuus ja luottamus luovat paremmat sisämarkkinat .
schafft
 
(in ca. 14% aller Fälle)
luodaan
de Es schafft Schnittstellen zwischen verschiedenen Beförderungsarten und sorgt für Investitionsanreize in diesem Sektor .
fi Sillä luodaan rajapintoja eri liikennemuotojen välille ja annetaan uutta vauhtia alan investointeihin .
schafft
 
(in ca. 3% aller Fälle)
työpaikkoja
de Ich spreche in diesem Fall nicht der verborgenen Arbeitslosigkeit , sondern von der Tatsache , daß Großbritannien die größte Zahl von schlechtbezahlten Teilzeitbeschäftigungen schafft .
fi En puhu nyt piilotyöttömyydestä vaan siitä , että Yhdistynyt kuningaskunta on maa , jossa on eniten matalapalkkaisia , osa-aikaisia työpaikkoja .
Er schafft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Sillä luodaan
schafft Klarheit
 
(in ca. 69% aller Fälle)
luo selkeyttä
schafft .
 
(in ca. 43% aller Fälle)
luo
Arbeitsplätze schafft
 
(in ca. 39% aller Fälle)
työpaikkoja
Energie schafft Synergie
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Energia tuo synergiaa
Er schafft vertrauen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Se synnyttää luottamusta
Dies schafft Ghettoisierung
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Sen tulos on gettoutuminen
Es schafft Klarheit
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Se luo selkeyttä
Deutsch Häufigkeit Französisch
schafft
 
(in ca. 58% aller Fälle)
crée
de Das Internet bietet auch , zumindest potentiell , jedem Bürger die Möglichkeit , selbst zum Anbieter von Inhalten zu werden . Es schafft Möglichkeiten für ein weltweites Forum , an dem sich alle beteiligen können , mit den Vorteilen und den Gefahren , die dies mit sich bringt .
fr Internet permet aussi , potentiellement du moins , à chaque citoyen de devenir lui-même un fournisseur de contenu et il crée la possibilité d'un forum mondial auquel tous peuvent participer , avec les avantages et les dangers que cela présente .
schafft
 
(in ca. 2% aller Fälle)
crée des
schafft
 
(in ca. 2% aller Fälle)
engendre
de Auch die mangelnde Transparenz im Hinblick auf die weltweiten Ölreserven und die Pläne für deren Nutzung wirkt destabilisierend und schafft Verunsicherung .
fr Le manque de transparence au sujet des réserves de pétrole mondiales et des programmes de développement les concernant affecte également la stabilité et engendre l’incertitude .
Arbeitsplätze schafft
 
(in ca. 62% aller Fälle)
d'emplois
Beschäftigung schafft Steuereinnahmen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
L'emploi génère des recettes fiscales
Dies schafft Ghettoisierung
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Il en résulte une ghettoïsation
Energie schafft Synergie .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
L’énergie permet des synergies .
Sie schafft einige Verwirrung .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Cela sème la confusion .
Wie schafft man Vertrauen ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Comment éveiller la confiance ?
Das schafft nur Probleme .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
C'est rechercher les difficultés .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
schafft
 
(in ca. 60% aller Fälle)
δημιουργεί
de Auch das schafft mehrere Klassen von Forschung innerhalb der Europäischen Union .
el Αυτό δημιουργεί επίσης πολλές κατηγορίες έρευνας στο εσωτερικό της Ευρωπαϊκής Ένωσης .
schafft
 
(in ca. 3% aller Fälle)
θέσεις
de Kein Zweifel : Die Potenzierung neuer Technologien , Verfahren und Methoden schafft Arbeitsplätze , leider aber bestätigt uns die rauhe Wirklichkeit , daß in vielen Fällen mehr Arbeitsplätze vernichtet werden , als neue geschaffen .
el Δεν υπάρχει αμφιβολία ότι η ενίσχυση νέων τεχνολογιών , μεθόδων και διαδικασιών δημιουργεί θέσεις απασχόλησης , αλλά δυστυχώς η σκληρή πραγματικότητα μάς επιβεβαιώνει ότι πολλές φορές καταργούνται περισσότερες θέσεις από όσες δημιουργούνται .
Er schafft vertrauen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Δημιουργούν εμπιστοσύνη
Es schafft Klarheit
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Διασαφηνίζει τα πράγματα
Das Dokument schafft Rechtsunsicherheit
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Το έγγραφο δημιουργεί ανασφάλεια δικαίου
Er schafft vertrauen .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Δημιουργούν εμπιστοσύνη .
Es schafft Klarheit .
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Διασαφηνίζει τα πράγματα .
Jede Lösung schafft einen Präzedenzfall
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Κάθε λύση δημιουργεί προηγούμενο
So schafft man Wohlstand .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Έτσι δημιουργείται ο πλούτος .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
schafft
 
(in ca. 58% aller Fälle)
crea
de Dies beeinträchtigt nicht nur die wirtschaftliche Entwicklung und führt nicht nur zu einer starken Einschränkung ihrer Fähigkeit zur Grundversorgung in den Bereichen Gesundheit und Erziehung , sondern dies schafft auch eine neue Form der Versklavung gegenüber den westlichen Gesellschaften .
it Tale situazione non solo ostacola il loro sviluppo economico e riduce in misura notevole la loro capacità di offrire i servizi sociali di base , come la sanità o l'istruzione , ma crea anche una forma di schiavitù a vantaggio delle società occidentali .
Beschäftigung schafft Steuereinnahmen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
L'occupazione genera entrate tributarie
Sie schafft einige Verwirrung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Essa crea una certa confusione
Beschäftigung schafft Steuereinnahmen .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
L'occupazione genera entrate tributarie .
Kulturelle Tätigkeit schafft Identität
 
(in ca. 91% aller Fälle)
L'attività culturale crea identità
Jede Lösung schafft einen Präzedenzfall
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Qualsiasi soluzione stabilisce un precedente
Kulturelle Tätigkeit schafft Identität .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
L'attività culturale crea identità .
Wie schafft man Vertrauen ?
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Come si crea fiducia ?
Deutsch Häufigkeit Lettisch
schafft
 
(in ca. 21% aller Fälle)
rada
de Laut diesem Dokument muss die Erholung auf Wachstum basieren , das Arbeitsplätze schafft , aber seit der Wirtschaftskrise ist Wirtschaftswachstum in Europa ungleichmäßig und schwach .
lv Saskaņā ar šo dokumentu atveseļošanās pamatā jābūt izaugsmei , kas rada darbavietas , taču kopš ekonomikas krīzes sākuma ekonomiskā izaugsme Eiropā ir bijusi nevienmērīga un vāja .
Er schafft vertrauen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Tie rada uzticību
Er schafft vertrauen .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Tie rada uzticību .
So schafft man Wohlstand
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Labklājību rada tādā veidā
Hier schafft die Bürgerinitiative Abhilfe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Šo situāciju labos pilsoņu iniciatīva
Jede Lösung schafft einen Präzedenzfall
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Katrs risinājums rada precedentu
So schafft man Wohlstand .
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Labklājību rada tādā veidā .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Er schafft vertrauen
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Jis kuria pasitikėjimą
Er schafft vertrauen .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Jis kuria pasitikėjimą .
Gewalt schafft neue Gewalt
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Smurtas sukelia didesnį smurtą
So schafft man Wohlstand
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Taip kuriama gerovė
Jede Lösung schafft einen Präzedenzfall
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Bet koks sprendimas turi precedentą
Und wie schafft man ihn
 
(in ca. 100% aller Fälle)
O kaip ją kuriate
Das Sprachengesetz schafft ein Ungleichgewicht
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Šiuo kalbos įstatymu suardoma pusiausvyra
So schafft man Wohlstand .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Taip kuriama gerovė .
Gewalt schafft neue Gewalt .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Smurtas sukelia didesnį smurtą .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
schafft
 
(in ca. 36% aller Fälle)
schept
de Angesichts der wachsenden Unruhe in den AKP-Staaten , was den Platz anbelangt , den wir ihnen im Rahmen unserer Kooperationspolitik mit den " LDC-Ländern " einräumen , ist dieser Gewaltstreich auf Togo , und da werden Sie mir zustimmen , nicht dazu geeignet , das Vertrauen bei unseren Partnern wiederaufleben zu lassen , sondern schafft im Gegenteil ein tiefes Unbehagen angesichts der Wertschätzung , die wir den Völkern zukommen lassen , denen gegenüber wir eine historische Schuld haben .
nl Geconfronteerd met de toenemende verontrusting van de ACS-landen over de plaats die wij hun in ons samenwerkingsbeleid met de minst ontwikkelde landen toekennen , is dit politieke krachtsvertoon tegenover Togo , dat moet u toch toegeven , niet geschikt om het vertrouwen bij onze partners te doen herleven , maar schept het wel een diep gevoel van onbehagen als het gaat om de achting die wij volkeren tegenover welke wij een historische schuld hebben , toedragen .
schafft
 
(in ca. 16% aller Fälle)
creëert
de Die Europäische Union schafft durch ihre zögerliche Haltung bei der Gewährung dieser Visaerleichterung für Georgien indirekt einen zusätzlichen Anreiz für den Erwerb russischer Reisepässe , da russische Bürger derzeit mehr Möglichkeiten haben in die Europäische Union zu reisen als georgische Bürger .
nl De Europese Unie creëert met haar aarzeling om visumfacilitering aan Georgië te verlenen indirect een extra stimulans voor het verwerven van Russische paspoorten , omdat Russische staatsburgers momenteel meer mogelijkheden hebben om naar de Europese Unie te reizen dan Georgische staatsburgers .
Energie schafft Synergie
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Energie zorgt voor synergie
Es schafft Klarheit
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Het schept duidelijkheid
Er schafft vertrauen
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Het schept vertrouwen
Energie schafft Synergie .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Energie zorgt voor synergie .
So schafft man Wohlstand
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Zo creëer je rijkdom
Das schafft nur Verwirrung
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Dat zou slechts verwarring zaaien
Es schafft Klarheit .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Het schept duidelijkheid .
Gewalt schafft neue Gewalt
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Geweld schept nieuw geweld
Protektionismus schafft keine Arbeitsplätze
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Protectionisme schept geen banen
Er schafft vertrauen .
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Het schept vertrouwen .
So schafft man Wohlstand .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Zo creëer je rijkdom .
Dies schafft Arbeitsplätze und Wohlstand
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Dat schept werkgelegenheid en welvaart
Protektionismus schafft keine Arbeitsplätze .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Protectionisme schept geen banen .
Das Dokument schafft Rechtsunsicherheit .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
De tekst creëert rechtsonzekerheid .
Gewalt schafft neue Gewalt .
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Geweld schept nieuw geweld .
Nun schafft das allerdings Probleme
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Dat geeft echter problemen
Deutsch Häufigkeit Polnisch
schafft
 
(in ca. 20% aller Fälle)
tworzy
de Die Kommission schlägt eine Unterstützung in der Form von Kleinstkrediten für Kleinunternehmen vor und schafft damit einen Impuls , in krisengeschüttelten Regionen Beschäftigung zu erhalten und zu schaffen .
pl Komisja proponuje wsparcie w formie mikrokredytów dla małych przedsiębiorstw , tworzy środek zachęcający do utrzymania i wzrostu zatrudnienia w regionach dotkniętych kryzysem .
schafft
 
(in ca. 9% aller Fälle)
stwarza
de Auf der anderen Seite schafft Georgien Probleme bei den Gesprächen der Welthandelsorganisation über die Mitgliedschaft Russlands .
pl Z drugiej strony , Gruzja stwarza problemy podczas negocjacji ze Światową Organizacją Handlu w odniesieniu do członkostwa Rosji .
schafft
 
(in ca. 6% aller Fälle)
ustanawia
de Jede Lösung schafft einen Präzedenzfall .
pl Każde rozwiązanie ustanawia precedens .
schafft
 
(in ca. 4% aller Fälle)
rynku
de Das europäische Sozialmodell ist das genaue Gegenteil dessen , was es sein soll : Es schafft eine zweipolige Arbeitsmarktwirtschaft , die für die arbeitenden Menschen Leistungen zur Verfügung stellt und die Chancen der Arbeitslosen verringert , einen Arbeitsplatz zu erhalten .
pl W ramach europejskiego modelu społecznego robi się dokładnie odwrotnie , niż to co należy : tworzy się gospodarkę dwupoziomowego rynku pracy , przynosząc korzyści osobom zatrudnionym i ograniczając możliwość uzyskania pracy przez osoby pozostające bez pracy .
Er schafft vertrauen
 
(in ca. 84% aller Fälle)
To zaś buduje zaufanie
Gewalt schafft neue Gewalt
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Przemoc rodzi jeszcze większą przemoc
Er schafft vertrauen .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
To zaś buduje zaufanie .
So schafft man Wohlstand
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Tak właśnie tworzy się dobrobyt
Und wie schafft man ihn
 
(in ca. 100% aller Fälle)
A jak go państwo tworzą
Jede Lösung schafft einen Präzedenzfall
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Każde rozwiązanie ustanawia precedens
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
schafft
 
(in ca. 54% aller Fälle)
cria
de Wenn man die beiden Abfallformen vermischt , so schafft das große Verwirrung , verhindert die Rückverfolgbarkeit der gefährlichen Abfälle , erschwert Kontrollen und Überwachungen - und wir wissen , daß es bei einigen gefährlichen Abfällen sehr spezielle Kontrollverfahren gibt - und birgt letztlich große Risiken für die Umweltqualität und die Sicherheit in sich .
pt Ora , misturar as duas formas de resíduos cria grandes confusões , impede o seguimento dos resíduos perigosos , torna muito difíceis os controlos e o acompanhamento - e sabemos que há processos muito especializados para determinados resíduos perigosos - e , in fine , faz pesarem grandes riscos sobre a qualidade do meio ambiente e a segurança .
schafft
 
(in ca. 5% aller Fälle)
gera
de Die Zusammenarbeit auf Gemeinschaftsebene schafft europäischen Mehrwert und trägt zur Verbesserung des Hochwasserschutzes insgesamt bei .
pt A cooperação a nível comunitário gera um valor acrescentado substancial e melhora o nível global de protecção contra inundações .
Er schafft vertrauen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Gera confiança
Beschäftigung schafft Steuereinnahmen
 
(in ca. 78% aller Fälle)
O emprego gera receitas fiscais
Energie schafft Synergie
 
(in ca. 75% aller Fälle)
A energia gera sinergias
Protektionismus schafft keine Arbeitsplätze
 
(in ca. 100% aller Fälle)
O proteccionismo não cria emprego
Das Dokument schafft Rechtsunsicherheit
 
(in ca. 95% aller Fälle)
O documento cria incerteza jurídica
Energie schafft Synergie .
 
(in ca. 86% aller Fälle)
A energia gera sinergias .
Er schafft vertrauen .
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Gera confiança .
Und das schafft unnötige Unterschiede
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Esta situação cria distinções inadmissíveis
Jede Lösung schafft einen Präzedenzfall
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Qualquer solução cria um precedente
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
schafft
 
(in ca. 64% aller Fälle)
creează
de Hinzu kommt noch ihr Multiplikatoreffekt , aufgrund dessen ein Arbeitsplatz in der Industrie etwa zwei zusätzliche Arbeitsplätze im dazugehörigen Zuliefer - und Dienstleistungsbereich schafft .
ro Mai mult decât atât , are un efect multiplicator , ceea ce înseamnă că , pentru fiecare loc de muncă din industrie se creează aproximativ două locuri de muncă suplimentare în domeniul serviciilor asociate .
schafft
 
(in ca. 3% aller Fälle)
generează
de Wir sind uns alle darüber einig , dass wir in den Reformzug einsteigen müssen , um die Finanzstabilität zu wahren , die Wettbewerbsfähigkeit und Konvergenz unserer Volkswirtschaften zu erhöhen und das ganze Potenzial nachhaltigen Wachstums , das Arbeitsplätze schafft , freizusetzen .
ro Suntem cu toţii de acord că trebuie să ne îmbarcăm în trenul reformei pentru a conserva stabilitatea financiară , pentru a creşte competitivitatea şi convergenţa economiilor noastre şi pentru a elibera potenţialul complet al creşterii durabile care generează locuri de muncă .
Er schafft vertrauen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Creează încredere
Er schafft vertrauen .
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Creează încredere .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
schafft
 
(in ca. 67% aller Fälle)
skapar
de Sie schafft ein flexibles System und sieht für die Mitgliedstaaten in Übereinstimmung mit dem Subsidiaritätsprinzip einen beträchtlichen Ermessensspielraum vor , den sie in Abhängigkeit von den Umständen , wie sie sie einschätzen , nutzen können .
sv Detta skapar ett flexibelt system och ger medlemsstaterna en avsevärd diskretion i linje med tillämpningen av subsidiaritetsprincipen , utifrån omständigheterna som medlemsstaterna uppfattar dem .
schafft .
 
(in ca. 48% aller Fälle)
skapar
Energie schafft Synergie
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Energi ger upphov till synergieffekter
Es schafft Klarheit
 
(in ca. 63% aller Fälle)
Det ger klarhet
Er schafft vertrauen
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Det skapar tillit
Er schafft vertrauen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
skapar tillit
Gewalt schafft neue Gewalt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Våld föder våld
Das Dokument schafft Rechtsunsicherheit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Dokumentet skapar rättsosäkerhet
Er schafft vertrauen .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Det skapar tillit .
Es schafft Klarheit .
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Det ger klarhet .
Protektionismus schafft keine Arbeitsplätze
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Protektionism skapar inga arbetstillfällen
Das Dokument schafft Rechtsunsicherheit .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Dokumentet skapar rättsosäkerhet .
Nun schafft das allerdings Probleme
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nu skapar detta visserligen problem
Sie schafft einige Verwirrung .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Det vålla stor förvirring .
Das schafft erhebliche Spannungen .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Detta orsakar stora spänningar .
Kulturelle Tätigkeit schafft Identität .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Kulturell verksamhet skapar identitet .
Wie schafft man Vertrauen ?
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Hur skapar man förtroende ?
Gewalt schafft neue Gewalt .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Våld föder våld .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
schafft
 
(in ca. 57% aller Fälle)
vytvára
de Sie schafft gleiche Wettbewerbsbedingungen in Europa , indem sie Bürokratie und Produktionskosten reduziert .
sk Znižovaním byrokracie a výrobných nákladov vytvára rovnaké podmienky v celej Európe .
schafft
 
(in ca. 4% aller Fälle)
vytvorí
de Ich wünsche mir eine Politik , die neue Arbeitsplätze schafft - neue grüne Arbeitsplätze .
sk Chcem vidieť politiku , ktorá vytvorí nové pracovné miesta - nové zelené pracovné miesta .
schafft
 
(in ca. 2% aller Fälle)
pracovných miest
schafft vertrauen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Vytvára dôveru
schafft .
 
(in ca. 48% aller Fälle)
vytvára
Dies schafft Ghettoisierung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Výsledkom čoho je getoizácia
Er schafft vertrauen
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Vytvára dôveru
Dies schafft Ghettoisierung .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Výsledkom čoho je getoizácia .
So schafft man Wohlstand
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Bohatstvo sa vytvára prácou
Er schafft vertrauen .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Vytvára dôveru .
Gewalt schafft neue Gewalt
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Násilie plodí ďalšie násilie
Und wie schafft man ihn
 
(in ca. 100% aller Fälle)
A ako
Das Sprachengesetz schafft ein Ungleichgewicht
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Jazykový zákon vytvára nerovnováhu
Jede Lösung schafft einen Präzedenzfall
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Akékoľvek rozhodnutie vytvára precedent
Hier schafft die Bürgerinitiative Abhilfe
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Iniciatíva občanov to napraví
Gewalt schafft neue Gewalt .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Násilie plodí ďalšie násilie .
So schafft man Wohlstand .
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Bohatstvo sa vytvára prácou .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
schafft
 
(in ca. 58% aller Fälle)
ustvarja
de Als Bürgerin oder Bürger kann man auch Wiedergutmachung erlangen , indem man eine Beschwerde an den Europäischen Bürgerbeauftragten richtet , aber das schafft große Verwirrung mit dem Ergebnis , dass die Bürgerin / der Bürger nicht genau wissen würde , wo Wiedergutmachung und Hilfe zu erlangen sind .
sl Državljani lahko pravno varstvo zahtevajo tudi z naslovitvijo pritožbe na evropskega varuha človekovih pravic , vendar pa to ustvarja veliko zmedo , zaradi katere državljan ne ve točno , kam naj se obrne za pravno varstvo in pomoč .
schafft
 
(in ca. 5% aller Fälle)
vzpostavlja
de Dieses Übereinkommen schafft einen Mechanismus für die Sicherstellung der Zusammenarbeit zwischen den Vertragsparteien im Fall von Verschmutzung auslösenden Unfällen und verpflichtet diese zur Entwicklung und Umsetzung ihrer eigenen Notfallstrukturen und - pläne .
sl Ta sporazum vzpostavlja mehanizem za zagotovitev sodelovanja med pogodbenicami v primeru nesreč , ki povzročijo onesnaženje , in jih zavezuje k oblikovanju in izvajanju njihovih lastnih struktur in načrtov za izredne razmere .
schafft
 
(in ca. 4% aller Fälle)
zagotavlja
de Das Abkommen schafft einen Rahmen für die Zusammenarbeit , sieht regelmäßige Kontakte vor , und , was besonders wichtig ist , es schafft personelle Verbindungen , da vorgesehen ist , dass der Europarat eine unabhängige Person beruft , die gemeinsam mit ihrem Stellvertreter in der Verwaltung und im Vorstand der Agentur sitzt .
sl Sporazum določa okvir za sodelovanje , zagotavlja redne stike in zlasti ustvarja osebne odnose , saj Svetu Evrope zagotavlja , da se lahko obrne na tretje osebe ali njihove namestnike v upravnem in izvršilnem odboru agencije .
schafft vertrauen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Krepijo zaupanje
schafft .
 
(in ca. 46% aller Fälle)
ustvarja
Er schafft vertrauen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Krepijo zaupanje
Dies schafft Ghettoisierung
 
(in ca. 89% aller Fälle)
To povzroča getoizacijo
Er schafft vertrauen .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Krepijo zaupanje .
Dies schafft Ghettoisierung .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
To povzroča getoizacijo .
So schafft man Wohlstand
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Tako ustvarite bogastvo
Gewalt schafft neue Gewalt
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Nasilje rodi še več nasilja
Hier schafft die Bürgerinitiative Abhilfe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
To bo popravila državljanska pobuda
Jede Lösung schafft einen Präzedenzfall
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kakršna koli rešitev pomeni precedens
Und wie schafft man ihn
 
(in ca. 98% aller Fälle)
In kako ga ustvarite
Das Sprachengesetz schafft ein Ungleichgewicht
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Zakon o jeziku ruši ravnotežje
So schafft man Wohlstand .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Tako ustvarite bogastvo .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
schafft
 
(in ca. 53% aller Fälle)
  • crea
  • Crea
de Ein solches Verfahren schafft zwar keine Arbeitsplätze , doch waren wir der Überzeugung , daß damit ein erster bescheidener Schritt in Richtung einer gemeinsamen europäischen Beschäftigungspolitik vollzogen wurde .
es Es cierto que este últimono crea empleo ninguno , pero estábamos bien convencidos que se trataba de un primer paso , modesto en realidad , en dirección de una estrategia comunitaria europea del empleo .
schafft
 
(in ca. 5% aller Fälle)
genera
de Die gemeinsame Währung schafft Stabilität für Unternehmen , die sich nicht um Wechselkurse sorgen müssen .
es La moneda común genera estabilidad para las empresas que no tienen que preocuparse por los tipos de cambio .
und schafft
 
(in ca. 79% aller Fälle)
y crea
Das schafft nur Probleme
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Es buscarse dificultades
Das schafft nur Verwirrung
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Esto crea solamente confusión
Gewalt schafft neue Gewalt
 
(in ca. 77% aller Fälle)
La violencia engendra más violencia
Das schafft nur Probleme .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Es buscarse dificultades .
Das schafft nur Verwirrung .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Esto crea solamente confusión .
Er schafft es einfach nicht
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Simplemente no puede
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
schafft
 
(in ca. 62% aller Fälle)
vytváří
de Diese Richtlinie schafft einen neuen Rahmen für die Abfallbewirtschaftung und eine solide Grundlage für andere politische Initiativen der Gemeinschaft .
cs Tato směrnice vytváří nový rámec pro nakládání s odpady a zajišťuje solidní financování pro další iniciativy politiky Společenství .
Er schafft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vytváří
schafft .
 
(in ca. 67% aller Fälle)
vytváří
Arbeitsplätze schafft
 
(in ca. 46% aller Fälle)
vytváří pracovní
Er schafft vertrauen
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Buduje důvěru
So schafft man Wohlstand
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Bohatství se vytváří prací
Er schafft vertrauen .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Buduje důvěru .
Gewalt schafft neue Gewalt
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Násilí vytváří další násilí
Hier schafft die Bürgerinitiative Abhilfe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
A to občanská iniciativa napraví
Und wie schafft man ihn
 
(in ca. 100% aller Fälle)
A jak
So schafft man Wohlstand .
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Bohatství se vytváří prací .
Gewalt schafft neue Gewalt .
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Násilí vytváří další násilí .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
schafft
 
(in ca. 37% aller Fälle)
teremt
de Diese Finanzierungsmethode ermöglicht letztendlich den Zugang zu den erforderlichen Mitteln und schafft ein förderliches Forschungsklima in der Europäischen Union , die damit ihre Wettbewerbsfähigkeit verbessert .
hu Ez a finanszírozási módszer végül hozzáférést biztosít a kívánt forrásokhoz , és ezáltal kedvező környezetet teremt az Európai Unióban a kutatás számára , és növeli annak versenyképességét .
schafft
 
(in ca. 12% aller Fälle)
hoz létre
schafft
 
(in ca. 5% aller Fälle)
munkahelyeket
de Ich wünsche mir eine Politik , die neue Arbeitsplätze schafft - neue grüne Arbeitsplätze .
hu Olyan politikát szeretnék látni , amely új munkahelyeket hoz létre - új zöld munkahelyeket .
schafft
 
(in ca. 4% aller Fälle)
hoz
de Ich wünsche mir eine Politik , die neue Arbeitsplätze schafft - neue grüne Arbeitsplätze .
hu Olyan politikát szeretnék látni , amely új munkahelyeket hoz létre - új zöld munkahelyeket .
Arbeitsplätze schafft
 
(in ca. 50% aller Fälle)
munkahelyeket teremt
Er schafft vertrauen
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Bizalmat épít
Dies schafft Ghettoisierung
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Ez gettósodáshoz vezet
Er schafft vertrauen .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Bizalmat épít .
Dies schafft Ghettoisierung .
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Ez gettósodáshoz vezet .
Gewalt schafft neue Gewalt
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Az erőszak további erőszakot szül
So schafft man Wohlstand .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Abból lesz a gazdagság .
Und wie schafft man ihn
 
(in ca. 100% aller Fälle)
És hogyan teremtjük meg
Jede Lösung schafft einen Präzedenzfall
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Bármilyen megoldás precedensértékű
Das Sprachengesetz schafft ein Ungleichgewicht
 
(in ca. 91% aller Fälle)
A nyelvtörvény egyensúlytalanságot teremt

Häufigkeit

Das Wort schafft hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 7640. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 9.19 mal vor.

7635. Rechten
7636. Haltestelle
7637. Fertigung
7638. grundlegende
7639. Ron
7640. schafft
7641. Remix
7642. Astronomen
7643. endgültigen
7644. verfilmt
7645. Theaterstück

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • schafft es
  • und schafft
  • schafft er
  • und schafft es
  • schafft die
  • Er schafft
  • schafft sie
  • schafft er es
  • es schafft
  • schafft eine
  • Er schafft es
  • schafft es nicht
  • schafft sie es
  • schafft es aber
  • schafft es jedoch
  • schafft , die
  • nicht schafft
  • schafft es , die
  • Sie schafft es
  • schafft . Die
  • schafft es , den
  • und schafft eine
  • schafft sie alle
  • schafft es jedoch nicht
  • schafft es aber nicht
  • und schafft die
  • schafft er es nicht

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ʃaft

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

schafft

In diesem Wort enthaltene Wörter

schaf ft

Abgeleitete Wörter

  • schaffte
  • abgeschafft
  • beschafft
  • schafften
  • geschafft
  • angeschafft
  • verschafft
  • beschafften
  • verschafften
  • erschafft
  • herangeschafft
  • angeschafften
  • abgeschafften
  • herbeigeschafft
  • Wissenschafften
  • Ritterschafft
  • weggeschafft
  • fortgeschafft
  • beiseitegeschafft
  • abschafft
  • abschafften
  • geschafften
  • Beschafft
  • wiederbeschafft
  • Landschafft
  • Abgeschafft
  • beschaffter
  • Gesellschafft
  • Herrschafften
  • nachbeschafft
  • Graffschafft
  • neubeschafften
  • Herrschafft
  • zurückgeschafft
  • ausgeschafft
  • angeschafftes
  • anschafft
  • anschafften
  • Eigenschafften
  • angeschaffter
  • Wissenschafft
  • gschafft
  • beschafftes
  • Angeschafft
  • Gesandtschafften
  • Graffschafften
  • Mannschafft
  • herbeischafft
  • Brüderschafft
  • abgeschafftes
  • Kauffmannschafft
  • nachbeschafften
  • Eigenschafft
  • weiterbeschafft
  • beiseiteschafft
  • hergeschafft
  • Landtschafft
  • Freundschafft
  • Rechenschafft
  • Aschafftal
  • Geschafft
  • Bruderschafft
  • eigenschafft
  • Kauffmanschafft
  • Landschafften
  • Eydgnoschafft
  • geschafftem
  • eÿgenschafft
  • Grafschafften
  • Gemeinschafft
  • kauffmanschafft
  • Ganerbschafft
  • wegschafft
  • Wuerthschafft
  • Geselschafft
  • beigeschafft
  • Spanschafft
  • Bürgerschafft
  • Nachbarschafft
  • botschafft
  • beschafftem
  • burgerschafft
  • wegschafften
  • fortschafft
  • Grafschafft
  • Burgerschafft
  • Bruederschafft
  • Eydgenoßschafft
  • schaffts
  • Eidgenossschafft
  • paarschafften
  • Eidgnoschafft
  • Landgraveschafft
  • mannschafft
  • Gesellschafften
  • Kundschafft
  • Wirthschafftlichen
  • Kaufmannschafft
  • geschaffter
  • Judenschafft
  • Gesandtschafft
  • heranschafft
  • honschafft
  • umschafft
  • eidtgnoschafft
  • Endtschafft
  • Eydtgnoschafft
  • Mannschafften
  • gesellschafft
  • broderschafft
  • parrschafften
  • Baurschafft
  • Amtshauptmannschafft
  • Verschafft
  • Zeige 64 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

  • Hermann Schafft

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Frl.Menke Liebe_die Wunder schafft

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • sich auf ihren ersten Zug vor . Alice schafft sich einen Überblick über die Landschaft und beobachtet
  • einer nahe gelegenen Insel gebracht wurde . Leon schafft es , einen Großteil der Los Illuminados zu
  • unter . Auf dem verbleibenden Teil der Insel schafft es El Eclipso mit seinen letzten Kräften noch
  • Gaststube bezweifelt keiner Stopfkuchens Geschichte . Und so schafft der neue Besitzer der Roten Schanze die Mordverdächtigungen
Film
  • ihre Gedanken kennt und durch eine Rahmenhandlung Distanz schafft . Der Erzähler beeinflusst die Interpretation des Geschehens
  • Film 4/1991 : Die innere Dramaturgie des Geschehens schafft keine ersichtliche Struktur , so muß ein überaus
  • die aber nicht allzu viel Atmosphäre und Spannung schafft . Fazit : Versuchsanordnung mit wenig Beweiskraft ''
  • neutrale Hintergrund blendet alles nicht Körperhafte aus und schafft Momente grosser Unmittelbarkeit . Ende der Achtzigerjahre gewinnt
Film
  • . Tim weist dieses Anliegen empört zurück und schafft sich damit Todfeinde . Zunächst soll Tim vom
  • Seymour in die Praxis des Rivalen . Er schafft es jedoch nicht , den sadistischen Zahnarzt zu
  • Verantwortung für Joons Sexualleben zu tragen . Sam schafft es aber , Joon zu einem Ausbruch aus
  • Seymour in die Praxis des Rivalen . Er schafft es jedoch nicht , den Zahnarzt zu erschießen
Film
  • meisten auf die Nerven geht , aber er schafft es einfach nicht , sie zu hypnotisieren .
  • , dass sie das nur gemeinsam hinbekommen und schafft es , Endlich Samstag ! wieder zu vereinen
  • nicht , was sie tun soll und sie schafft es nicht den Zauber auszuführen . Doch in
  • diese im Dorf nicht willkommen sei . Jedoch schafft Asterix es nicht , ihr diese Botschaft zu
Film
  • angegriffen . Alle werden getötet und Siegfrieds Mutter schafft es noch , mit letzter Kraft ihn an
  • geschlagen und schwer verletzt . Mit letzter Kraft schafft sie es , sich in Fioles Schoß zu
  • die drei Gebrüder kurz allein gelassen werden , schafft es William sich aus den Fesseln zu befreien
  • , aus den Kerker zu fliehen . Jedoch schafft es nur Wanda zurück zur Erde , um
Film
  • Daniels entkommt im letzten Augenblick den Wachmannschaften , schafft es aber nicht , die Insel zu verlassen
  • entführt und später wieder gerettet und das Ka-Tet schafft es schließlich an Bord von Blaine - dem
  • Finderlohn kassieren will . Mit Hilfe einer List schafft es Benji , einen vor der Hütte des
  • Trista „ in Zahlung “ , doch Trista schafft es , Fingers zu entkommen und flieht .
Philosophie
  • Claus-Frenz Claussen ist der Eisenbieger von Eisenbühl und schafft mit seinen Werken Geschichte der Gegenwart für die
  • . ) : Josef Zemp - Ein Bundesrat schafft den Ausgleich . Sein Leben und Wirken im
  • Forschungen werden wieder aufgenommen . Nach einigen Tagen schafft es ein deutscher Biologe , Dr. Grote Guthe
  • . ) : Josef Zemp . Ein Bundesrat schafft den Ausgleich . Sein Leben und Wirken im
Philosophie
  • farà da se “ , übersetzt : Italien schafft es allein ) und an dessen Ende ein
  • von jeher verbunden war . " Sein Schicksal schafft sich selbst der Mann " " Tu nur
  • In Brasilien werden folgende Legenden erzählt : Orixanlá schafft die Erde / Orixanlá cria a Terra Obatalá
  • Titel „ Die das Leben im ganzen Land schafft “ , „ Die Herrin der Bas von
Philosophie
  • Form des Aufbaus rechtsstaatlicher und demokratisch verfasster Staaten schafft . Gerade den besonders verletzlichen Bevölkerungsgruppen , wie
  • Während die strikte Trennung laizistischer Prägung klare Verhältnisse schafft , wird einer paritätischen Kooperation mit allen Religionsgemeinschaften
  • " Assoziations-Blaster " gegen Zensur und Jugendschutz und schafft nicht nur Freiräume für bedrohte Minderheiten , sondern
  • zur Beseitigung aller Formen weltweiter Diskriminierungen . Sie schafft ein Netzwerk internationaler Verbindungen unter diskriminierten Minderheiten und
Philosophie
  • er gerne mit seinem mittellosen gesellschaftlichen Status und schafft so das Bild des „ Bettelpoeten “ ,
  • und Dauer . Aus dem Begriff des Ich schafft er sich daher Begriffe wie das Sein ,
  • Künstler kraft seiner inneren Vorstellungen eine neue Welt schafft , tritt er ein einen Wettstreit mit der
  • Vorbild Cicero . Einen bis daher neuen Aspekt schafft er , indem er in seinen Schriften zugleich
Deutschland
  • ; die Konsequenz ist überflüssige Arbeiterbevölkerung . Damit schafft sich das Kapital die wachsende Konkurrenz der Arbeiter
  • Nachfrage dieser künftigen kapitalistischen Landwirtschaft nach industriellen Gütern schafft für das französische Gewerbe einen neuen Markt .
  • , etwa in der Prignitz . Das Ökokonto schafft Erleichterungen für Investoren , die mit Vorteilen für
  • interessiert an der Ansiedlung neuer Medienunternehmen . Dies schafft Steuereinnahmen und Arbeitsplätze . Deswegen setzt die Politik
Deutschland
  • Leistungen seiner Mitgliedsvereine und Verbände transparent . Damit schafft er die Voraussetzungen für eine künftige Sportförderung auf
  • für deren Zweigstellen gebraucht . In der Anwaltskanzlei schafft der Anwalt alle personellen und organisatorischen Voraussetzungen zur
  • stellt gemeinsame Ausfuhr - und Überschusskriterien auf , schafft regionale Transparenz von Kleinwaffentransfers und bildet die Grundlage
  • die ( grenzübergreifende ) Verwendung von Finanzsicherheiten und schafft damit die meisten formellen Anforderungen ab , die
Band
  • Frears 1991 : London kills me „ London schafft sie alle “ - Vorlage : sein gleichnamiger
  • Work , Secret Seven ) Die Schwarze Sieben schafft es . Illustrationen von Kurt Schmischke . Blüchert
  • 1990er Jahre war Reynolds Star der CBS-Serie Daddy schafft uns alle , für die er 1991 einen
  • Productions . Drehort war Los Angeles . Daddy schafft uns alle umfasst 100 Folgen in vier Staffeln
Spiel
  • Figur zu fangen . Wenn er das nicht schafft , muss er als Strafe drei Beloms des
  • als Mädchen zu absolvieren . Wenn er dies schafft , darf er Schauspieler werden ; wenn nicht
  • zum Laufen gebracht werden . Wenn Ron das schafft , darf er bleiben , wenn er versagt
  • : Derjenige soll sie erhalten , welcher es schafft , dass der andere freiwillig das Feld räumt
Mathematik
  • - je nach Ausprägung der Störung - problemlos schafft .
  • welche sich entweder der Umwelt anpasst oder es schafft , sich trotz widriger Umweltbedingungen kontinuierlich zu vermehren
  • , kommt es zu einer Knackstörung . Abhilfe schafft häufig Filterung . Die feldgebundenen Störungen werden zum
  • nicht gesichert , welche Ernährungsform am ehesten Abhilfe schafft . Meist wird zu mehr Ballaststoffen ( s.
HRR
  • , versucht es schließlich der ägyptische Prinz und schafft es . Der Fürst von Naharina ist strikt
  • Bischofsstuhls von Paris übersteht Fulbert schadlos . Er schafft den Wechsel von der Königsfraktion hin zur kirchlichen
  • Octavian die Bedeutung dieser Liaison herunter . Antonius schafft es , in Rom einen Vertrag auszuhandeln ,
  • 12 Kanonikern wurde . In einem anderen Brief schafft der Papst die frühere Erlaubnis , die Nottaufe
Maler
  • nahe . Anders als andere Künstler der Zeit schafft es Nearchos teilweise in seinen Werken , seinen
  • eine gleichartige Reihe von Bildern für den Privatmarkt schafft . Bildnis einer jungen Frau . Wien ,
  • , umfassenden Imagination , die sich eine Welt schafft , prägen die Gedichtbände von 1935 bis 1942
  • Diese sind seiner Heimatstadt Berlin gewidmet . Oft schafft er dabei Reflexionen auf die zwanziger Jahre .
Fluss
  • Vitter Bodden zum östlich gelegenen Großen Jasmunder Bodden schafft . Seinen Namen hat der Bodden vom anliegenden
  • Die S-Bahn Dresden verkehrt auf drei Linien und schafft Verbindungen innerhalb der Landeshauptstadt sowie zum Dresdner Flughafen
  • der Kabelsteg mit dem Ostufer . Der Wehrsteg schafft die Verbindung zur flussaufwärts gelegenen Museumsinsel . Befahrbar
  • im Norden und zur B 10 im Süden schafft . Herschberg verfügt über eine große Freizeitanlage ,
Fußballspieler
  • er 2007 zu Liganeuling Lota Schwager . Dort schafft er es den Platz zwischen den Pfosten zu
  • . Nach dem Abgang von Goalie Dominik Hašek schafft es Buffalo erstmals nach fünf Saisons in der
  • die Olympischen Spiele in Peking teil . Er schafft dort diese Qualifikation nicht , denn er unterlag
  • Copa Libertadores zu ermitteln . Der EC Bahia schafft eine Sensation als er den dominanten Club jener
Naturschutzgebiet
  • den Ausgleich mit der etwas kostspieligen Betonkonstruktion leicht schafft . “ Weitere Prototypen Le Corbusiers mit freiem
  • Kirche umfriedendes Plateau bewältigt die vorhandenen Niveauunterschiede und schafft eine für das Gotteshaus angemessene , erhabene Positionierung
  • das Ensemble einen abgestimmten Gesamteindruck . Die Promenade schafft zudem attraktiven Freiraum für die Bevölkerung ; allerdings
  • kaum Einfluss auf das Straßenbild haben . Jedoch schafft ein Torhaus nicht nur einen direkten Zugang zum
Automarke
  • kann . Zum Vergleich : Bei 30 Knoten schafft eine Iowa-Klasse nur gut 8000 Seemeilen . Die
  • Teraflop-Chip Prototyp „ Terascale “ mit 80 Prozessorkernen schafft hingegen etwa 10 ^ 12 Gleitkommaoperationen mit einfacher
  • ( Continuous , Serie ) . Der F-36 schafft eine Bildfrequenz von 2 , 2 1/2 ,
  • zu System . Nur 1 von 50 Geräten schafft mehr als 300 MHz , andere erreichen kaum
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK