hofft
Übersicht
Wortart | Konjugierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | hofft |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (6)
- Englisch (11)
- Estnisch (3)
- Finnisch (14)
- Französisch (6)
- Griechisch (9)
- Italienisch (12)
- Lettisch (2)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (9)
- Polnisch (3)
- Portugiesisch (10)
- Rumänisch (3)
- Schwedisch (5)
- Slowakisch (5)
- Slowenisch (4)
- Spanisch (9)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
hofft |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
надява
Da dieses Thema in der Verantwortung der nationalen Behörden der einzelnen Mitgliedstaaten liegt , hofft die EU , dass den öffentlich-rechtlichen Sendeanstalten größere Anreize gegeben werden mit dem Ziel einen Dienst wiederzubeleben , der in vielen Ländern unter dem Gewicht der Politik und der Informationskontrolle leidet , sowie einen - bisweilen ungerechten - Wettbewerbsnachteil gegenüber dem privaten Sektor zu verhindern .
Понеже тази тема е отговорност на националните органи на отделните държави-членки , Европейският съюз се надява , че ще бъдат дадени по-големи стимули на обществените оператори с цел да се възобнови една услуга , която в много държави страда под тежестта на политиката и цензурата , както и да се предотврати дисбаланса при конкуренцията с частния сектор , която понякога бива нелоялна .
|
hofft |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
се надява
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
hofft |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Kommissionen håber
|
hofft |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
håber
Russland hofft , dass wir uns für die erste Schlussfolgerung entscheiden werden .
Rusland håber , at vi vil drage den første af disse konklusioner .
|
Rat hofft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Rådet håber
|
Kommission hofft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kommissionen håber
|
Fraktion hofft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
gruppe håber
|
Die Kommission hofft |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Kommissionen håber
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
hofft |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
hopes
Wie auch das Parlament hofft die Kommission , dass der Vorschlag auf der Regierungskonferenz unverändert angenommen wird .
The Commission , like Parliament , hopes that this proposal will be accepted without amendment at the Intergovernmental Conference .
|
hofft |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
hopes that
|
hofft |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Commission hopes
|
Rat hofft |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Council hopes
|
Kommission hofft |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Commission hopes
|
und hofft |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
and hopes
|
hofft , |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
hopes that
|
hofft , |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
hopes
|
Kommission hofft |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
hopes that
|
hofft , dass |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
hopes that
|
Die Kommission hofft |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
The Commission hopes
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
hofft |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
loodab
Forderungen nach einer Verlängerung des Mandats sind anzuerkennen , wenn die EU hofft , beim Eintreten für eine sozial verantwortungsbewusste Wirtschaftspolitik in aller Welt glaubwürdig zu bleiben .
Tuleb tunnustada mandaadi uuendamise nõudeid , kui EL loodab sotsiaalselt vastutustundliku majanduspoliitika kaitsmisel kogu maailmas jääda usaldusväärseks .
|
Kommission hofft |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Komisjon loodab
|
Die Kommission hofft |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Komisjon loodab
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
hofft |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
toivoo
Finnland hofft , dass auf den Gipfeltreffen die Erweiterung erörtert wird , nicht aber der Beitritt der Türkei oder die Position Zyperns .
Suomi toivoo , että huippukokouksissa käsitellään laajentumista , mutta ei Turkin jäsenyyttä eikä Kyproksen asemaa .
|
hofft |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
toivoo ,
|
hofft |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
toivoo , että
|
Kommission hofft |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
|
und hofft |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
ja toivoo
|
hofft , |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
toivoo ,
|
hofft , |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
toivoo
|
hofft , |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
toivoo , että
|
Kommission hofft |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
toivoo
|
hofft , dass |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
toivoo , että
|
Die Kommission hofft |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Komissio toivoo
|
und hofft , |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
ja toivoo ,
|
und hofft , |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
ja toivoo
|
Die Kommission hofft |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Komissio toivoo ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
hofft |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
espère
Die Kommission hofft auf Unterstützung ihres Vorschlags durch das Parlament und ist bereit , eine Reihe der von den Abgeordneten vorgelegten wesentlichen Änderungsanträge zu berücksichtigen .
. - La Commission espère que le Parlement soutiendra cette proposition et est prête à prendre en compte un certain nombre d’amendements importants proposés par les députés .
|
hofft |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Commission espère
|
und hofft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
et espère
|
Fraktion hofft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
groupe espère
|
Kommission hofft |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Commission espère
|
Die Kommission hofft |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
La Commission espère
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
hofft |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
ελπίζει
Die Europäische Union hofft , dass die am Friedensprozess beteiligten Parteien an den Verhandlungstisch zurückkehren werden .
Ευρωπαϊκή Ένωση ελπίζει ότι τα μέρη που συμμετέχουν στην ειρηνευτική διαδικασία θα επιστρέψουν στο τραπέζι των διαπραγματεύσεων .
|
hofft |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
ελπίζει ότι
|
hofft |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ευελπιστεί
Der Ratsvorsitz hat bereits seine Unterstützung sowohl für die Kommission als auch für das Parlament zugesagt und hofft , dass sich sehr bald schon die Gelegenheit ergeben wird , diesen neuen Vorschlag annehmen zu können .
Προεδρία εγγυάται τη στήριξή της τόσο στην Επιτροπή όσο και στο Κοινοβούλιο και ευελπιστεί ότι θα προκύψει μια ευκαιρία για την έγκριση της νέας αυτής πρότασης το συντομότερο δυνατόν .
|
und hofft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
και ελπίζει
|
Rat hofft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Συμβούλιο ελπίζει
|
Kommission hofft |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Επιτροπή ελπίζει
|
hofft , |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
ελπίζει ότι
|
Kommission hofft |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Επιτροπή ελπίζει ότι
|
Die Kommission hofft |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Η Επιτροπή ελπίζει
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
hofft |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
spera
Der Rat hofft , bis dann das Mandat fertigstellen zu können , so dass die Kommission die Debatte endlich ernsthaft beginnen kann und die Verhandlungen wirklich anfangen können .
Il Consiglio spera effettivamente di riuscire a finalizzare il mandato in quelle date , per consentire alla Commissione di avviare finalmente una discussione seria e per far veramente iniziare i negoziati .
|
hofft |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
auspica
Die Kommission hofft sehr , dass sich das politische Klima nicht noch weiter verschlechtert , gerade jetzt , wo es darum geht , die bevorstehenden Parlamentswahlen in Kambodscha vorzubereiten .
La Commissione auspica che il clima politico non peggiori ulteriormente , adesso che si tratta di preparare le prossime elezioni parlamentari in Cambogia .
|
hofft |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
augura
In diesem Zusammenhang hofft die Kommission , dass der Europäische Rat von Brüssel am 24 . / 25 . Oktober die notwendigen Beschlüsse über die noch offenen Kapitel fasst , nämlich Landwirtschaft sowie finanzielle und institutionelle Fragen .
A questo proposito la Commissione si augura che il Consiglio europeo di Bruxelles del 24 e 25 ottobre prenda le decisioni necessarie sui capitoli ancora aperti : agricoltura , questioni finanziarie e istituzioni .
|
hofft |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
spera che
|
hofft |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
auspica che
|
hofft |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
si augura
|
Rat hofft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Consiglio spera
|
und hofft |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
e spera
|
Kommission hofft |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Commissione spera
|
hofft , |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
spera
|
hofft , |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
si augura
|
Die Kommission hofft |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
La Commissione spera
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
hofft |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
cer
Die Kommission hofft , dass die Sorgen der Verbraucher bei der Umsetzung von SEPA in Betracht gezogen werden , und wird in dieser Richtung aktiv werden .
Komisija cer , ka , ieviešot SEPA , tiks ņemtas vērā lietotāju bažas , un rīkosies , lai to nodrošinātu .
|
Kommission hofft |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Komisija cer
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
hofft |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
tikisi
Die Europäische Kommission hofft , mit dem Regionalverbund Pazifik ein umfassendes Wirtschaftspartnerschaftsabkommen abschließen zu können , worüber derzeit Gespräche laufen .
Europos Komisija tikisi sudaryti išsamų ekonominės partnerystės susitarimą su Ramiojo vandenyno regiono valstybėmis ; dėl jo vyksta derybos .
|
Kommission hofft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Komisija tikisi
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
hofft |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
hoopt
Die EPLP hofft , dass eine Zustimmung bereits in der ersten Stufe des Verfahrens die Annahme eines Berichts über die Arbeitszeit sicherstellen wird , der zum Schutz der Gesundheit und Sicherheit von Arbeitnehmern beiträgt , die Vereinbarkeit von Berufs - und Familienleben ermöglicht und dabei das notwendige Maß an Flexibilität gewährleistet .
De EPLP hoopt dat een ja-stem in het eerste stadium van het proces zal zorgen voor de aanneming van een verslag dat de gezondheid en veiligheid van de werknemers waarborgt en het evenwicht tussen werk en privé-leven tot een realiteit maakt , terwijl het toch de vereiste mate van flexibiliteit bevat .
|
hofft |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Commissie hoopt
|
Kommission hofft |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Commissie hoopt
|
Fraktion hofft |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
fractie hoopt
|
und hofft |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
en hoopt
|
hofft , |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
hoopt dat
|
hofft , |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
hoopt
|
Die Kommission hofft |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
De Commissie hoopt
|
hofft , dass |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
hoopt dat
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
hofft |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
ma nadzieję
|
hofft |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
żywi
Gleichzeitig hofft die Kommission sehr , dass sie auf die Unterstützung des ungarischen Ratsvorsitzes zählen kann .
Jednocześnie Komisja żywi nadzieję , że może liczyć na wsparcie prezydencji węgierskiej .
|
hofft , |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ma nadzieję
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
hofft |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
espera
Der Rat hofft , innerhalb von 16 Jahren einen guten Zustand des Grundwassers zu erreichen , aber die Kommission möchte , daß die Verschlechterung des qualitativen chemischen Zustands des Grundwassers gestoppt wird , damit bereits innerhalb von zehn Jahren ein guter Zustand des Grundwassers erreicht werden kann .
O Conselho espera que se consiga um bom estado das águas subterrâneas após um prazo de 16 anos , mas a Comissão considera que se deve pôr termo à deterioração do estado químico qualitativo das águas subterrâneas para atingir o nível de bom estado das águas subterrâneas num prazo de dez anos .
|
hofft |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
espera que
|
hofft |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Comissão espera
|
Rat hofft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Conselho espera
|
und hofft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
e espera
|
Kommission hofft |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Comissão espera
|
hofft , |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
espera que
|
Fraktion hofft |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
grupo espera
|
Die Kommission hofft |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
A Comissão espera
|
hofft , dass |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
espera que
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
hofft |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
speră
Gleichzeitig hofft die Kommission sehr , dass sie auf die Unterstützung des ungarischen Ratsvorsitzes zählen kann .
În același timp , Comisia speră că se poate baza pe sprijinul Președinției maghiare .
|
hofft |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
speră că
|
Kommission hofft |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Comisia speră
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
hofft |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
hoppas
Die Kommission hofft sehr , dass die Bedingungen vor Ort eine baldige Umsetzung dieses Programms gestatten .
Kommissionen hoppas uppriktigt att förhållandena på platsen möjliggör ett tidigt genomförande av detta program .
|
Kommission hofft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
Fraktion hofft |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
grupp hoppas
|
Die Kommission hofft |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Kommissionen hoppas
|
Kommission hofft , |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Kommissionen hoppas
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
hofft |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
dúfa
Die Kommission begrüßt diese neue Regelung und hofft , dass sie dazu beitragen wird , dass auf nationaler Ebene größerer Anstrengungen unternommen werden , um die Verwaltung der EU-Mittel zu verbessern .
Komisia túto novinku víta a dúfa , že na vnútroštátnej úrovni pomôže povzbudiť odhodlanie k zlepšeniu správy fondov EÚ .
|
hofft |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
dúfa ,
|
hofft |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
dúfa , že
|
Kommission hofft |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Komisia dúfa
|
hofft , |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
dúfa ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
hofft |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
upa
Der Ausschuss für regionale Entwicklung hofft vor allem , dass die integrierte Meerespolitik einen außerordentlich positiven Einfluss auf die Entwicklung und den Schutz der europäischen Küstenregionen , Inseln und Regionen in äußerster Randlage ausüben wird .
Predvsem odbor za regionalni razvoj upa , da bo celostna pomorska politika pomembno vplivala na razvoj in varstvo obalnih regij , otokov in najbolj oddaljenih regij v EU .
|
hofft |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
upa ,
|
hofft |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
upa , da
|
Kommission hofft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Komisija upa
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
hofft |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Er hofft sogar , Russland werde im Sicherheitsrat ein Veto einlegen .
Incluso espera un veto de Rusia en el Consejo de Seguridad .
|
hofft |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
espera que
|
hofft |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Comisión espera
|
und hofft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
y espera
|
Kommission hofft |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Comisión espera
|
Fraktion hofft |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Grupo espera
|
Die Kommission hofft |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
La Comisión espera
|
und hofft , |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
y espera que
|
und hofft , |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
y espera
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
hofft |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
doufá
Die Kommission hofft , dass dieser Aufschub den US-Kongress dazu veranlassen wird , sein Vorhaben zu überprüfen und einem risikobasierten Ansatz für die Sicherheit der Lieferkette den Vorzug zu geben .
Komise doufá , že tento odklad povede k tomu , že Kongres USA přezkoumá svou politiku a dá přednost přístupu k bezpečnosti dodavatelského řetězce založenému na analýze rizika .
|
Kommission hofft |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Komise doufá
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
hofft |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
reméli
Der Ausschuss für regionale Entwicklung hofft vor allem , dass die integrierte Meerespolitik einen außerordentlich positiven Einfluss auf die Entwicklung und den Schutz der europäischen Küstenregionen , Inseln und Regionen in äußerster Randlage ausüben wird .
A Regionális Fejlesztési Bizottság mindenek fölött azt reméli , hogy az integrált tengerpolitika nagyon pozitív hatással lesz az EU part menti régióinak , szigeteinek és legkülső régióinak fejlődésére és védelmére .
|
Kommission hofft |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Bizottság reméli
|
Die Kommission hofft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
A Bizottság reméli
|
Häufigkeit
Das Wort hofft hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 22879. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.49 mal vor.
⋮ | |
22874. | Alvin |
22875. | entwickeltes |
22876. | Abfälle |
22877. | Strunz |
22878. | Langensalza |
22879. | hofft |
22880. | Republikanische |
22881. | Feuerstein |
22882. | 253 |
22883. | Abe |
22884. | Probst |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- verspricht
- glaubt
- fürchtet
- gesteht
- überredet
- ahnt
- drängt
- bittet
- erfährt
- willigt
- möchte
- merkt
- beschließt
- spürt
- entschließt
- schickt
- erkennt
- wünscht
- herausfindet
- offenbart
- weigert
- rät
- heiraten
- denkt
- verrät
- zögert
- verzeiht
- zwingt
- verführen
- redet
- gestehen
- will
- verzweifelt
- beichtet
- mitbekommt
- aufsucht
- wiederzusehen
- sucht
- belügt
- umzubringen
- verschweigt
- betrügt
- wartet
- versucht
- bemerkt
- zurückkommt
- Lodrik
- abweist
- entsetzt
- durchschaut
- überreden
- überglücklich
- eilt
- flüchtet
- droht
- aufzupassen
- bereut
- hasst
- Derweil
- loswerden
- wähnt
- Widerwillig
- begibt
- vorhat
- trösten
- zurückkehrt
- abblitzen
- fleht
- eifersüchtig
- bandelt
- schwört
- ahnend
- derweil
- liebt
- umbringen
- kennenlernt
- wütend
- erfahren
- auszureden
- aufpasst
- holt
- fühlt
- zurückhaben
- wiedersehen
- unterdessen
- entschuldigt
- heimlich
- rächen
- loszuwerden
- erwidert
- beschließen
- klärt
- ahnen
- einwilligt
- betrinkt
- versöhnt
- Insgeheim
- mitzukommen
- entführen
- betrogen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- und hofft
- hofft , dass
- hofft auf
- hofft er
- Er hofft
- hofft man
- und hofft , dass
- er hofft
- Sie hofft
- und hofft auf
- Man hofft
- hofft sie
- hofft , dass die
- hofft , dass sie
- hofft , dass er
- Er hofft , dass
- man hofft
- sie hofft
- hofft auf eine
- er hofft , dass
- Sie hofft , dass
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
hɔft
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- erhofft
- gehofft
- Schutzhaft
- wohnhaft
- wechselhaft
- scherzhaft
- Microsoft
- wahrhaft
- Gehöft
- lebhaft
- dauerhaft
- lückenhaft
- vorteilhaft
- ernsthaft
- glaubhaft
- Beiheft
- sprunghaft
- krankhaft
- massenhaft
- schmerzhaft
- Untersuchungshaft
- gewissenhaft
- Heft
- schmackhaft
- Haft
- sesshaft
- zweifelhaft
- Einzelhaft
- Programmheft
- rätselhaft
- meisterhaft
- standhaft
- Loft
- mangelhaft
- oft
- Ankunft
- Nachbarschaft
- Rechtskraft
- Unterkunft
- Werft
- geköpft
- Wirtschaft
- Hilfskraft
- Sprachwissenschaft
- Arbeiterschaft
- Kampfkraft
- Islamwissenschaft
- Knechtschaft
- Duft
- erschöpft
- Sehkraft
- Botschaft
- geschafft
- Bleistift
- Winzergenossenschaft
- getauft
- Schrift
- Landsmannschaft
- Körperschaft
- Fechtweltmeisterschaft
- Frischluft
- Staatsbürgerschaft
- Einsatzbereitschaft
- Aufschrift
- Habilitationsschrift
- Mitgift
- Tochtergesellschaft
- Außenluft
- Kraft
- verschärft
- Kluft
- Leidenschaft
- Literaturwissenschaft
- Bereitschaft
- Inschrift
- Feindschaft
- bestraft
- Hochstift
- Genossenschaft
- Fußball-Europameisterschaft
- Denkschrift
- Errungenschaft
- Literaturzeitschrift
- begreift
- erschafft
- Investmentgesellschaft
- ruft
- Staatsanwaltschaft
- Flugschrift
- Ritterschaft
- Kundschaft
- Belegschaft
- Umschrift
- Skilift
- Sexualwissenschaft
- Bürgschaft
- durchläuft
- Schwangerschaft
- Wohngemeinschaft
- Abluft
Unterwörter
Worttrennung
hofft
In diesem Wort enthaltene Wörter
hof
ft
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Jedes Schaf hofft ungeschoren davon zu kommen.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Stephen Varcoe; Cappella Coloniensis; William Christie | The Israelites in the Desert_ Wq 238: Second Part: Recitative Moses Hofft auf dem Ewgen" |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Insel |
|
|
Physik |
|
|
Roman |
|
|
Politiker |
|
|
Unternehmen |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Philosophie |
|