spezifischen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | spe-zi-fi-schen |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (8)
-
Dänisch (11)
-
Englisch (12)
-
Estnisch (3)
-
Finnisch (6)
-
Französisch (5)
-
Griechisch (7)
-
Italienisch (12)
-
Lettisch (3)
-
Litauisch (4)
-
Niederländisch (12)
-
Polnisch (3)
-
Portugiesisch (14)
-
Rumänisch (6)
-
Schwedisch (7)
-
Slowakisch (11)
-
Slowenisch (8)
-
Spanisch (11)
-
Tschechisch (5)
-
Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
spezifischen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
специфичните
![]() ![]() |
spezifischen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
конкретни
![]() ![]() |
spezifischen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
конкретните
![]() ![]() |
spezifischen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
специфични
![]() ![]() |
spezifischen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
конкретен
![]() ![]() |
spezifischen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
региони
![]() ![]() |
spezifischen Prioritäten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
специфичните приоритети
|
die spezifischen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
специфичните
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
spezifischen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
specifikke
![]() ![]() |
spezifischen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
særlige
![]() ![]() |
spezifischen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
de specifikke
|
Die spezifischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
De særlige
|
spezifischen Bedürfnisse |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
særlige behov
|
spezifischen Vorschläge |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
specifikke forslag
|
spezifischen Maßnahmen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
specifikke foranstaltninger
|
spezifischen Programme |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
specifikke programmer
|
spezifischen Probleme |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
specifikke problemer
|
spezifischen Maßnahmen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
foranstaltninger
|
spezifischen Programme |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
særprogrammerne
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
spezifischen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
specific
![]() ![]() |
spezifischen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
the specific
|
spezifischen Programmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
specific programmes
|
spezifischen Bereich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
specific field
|
mit spezifischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
with specific
|
spezifischen Probleme |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
specific problems
|
spezifischen Fall |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
specific case
|
spezifischen Programme |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
specific programmes
|
ihrer spezifischen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
their specific
|
spezifischen Bedürfnisse |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
specific needs
|
spezifischen Maßnahmen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
specific measures
|
die spezifischen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
the specific
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
spezifischen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
konkreetsete
![]() ![]() |
spezifischen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
konkreetset
![]() ![]() |
spezifischen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
konkreetsetele
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
spezifischen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
erityiset
![]() ![]() |
spezifischen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
erityisiä
![]() ![]() |
spezifischen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
erityispiirteet
![]() ![]() |
spezifischen Programme |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
erityisohjelmien
|
spezifischen Bedürfnisse |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
erityistarpeet
|
Wir betrachten einen spezifischen Einzelfall |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tarkastelemme erityistä tapausta
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
spezifischen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
spécifiques
![]() ![]() |
spezifischen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
spécifique
![]() ![]() |
spezifischen Programme |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
programmes spécifiques
|
spezifischen Programms |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
programme spécifique
|
spezifischen Fragen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
questions spécifiques
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
spezifischen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
ειδικές
![]() ![]() |
spezifischen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ειδικό
![]() ![]() |
spezifischen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
συγκεκριμένο
![]() ![]() |
spezifischen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ειδικών
![]() ![]() |
spezifischen Programms |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ειδικού προγράμματος
|
spezifischen Programme |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
ειδικά προγράμματα
|
Wir betrachten einen spezifischen Einzelfall |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Εξετάζουμε μία συγκεκριμένη περίπτωση
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
spezifischen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
specifici
![]() ![]() |
spezifischen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
specifiche
![]() ![]() |
spezifischen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
specifico
![]() ![]() |
spezifischen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
specifica
![]() ![]() |
spezifischen Richtlinien |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
direttive specifiche
|
spezifischen Programms |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
programma specifico
|
spezifischen Programmen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
programmi specifici
|
spezifischen Maßnahmen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
misure specifiche
|
spezifischen Programme |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
programmi specifici
|
einer spezifischen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
specifica
|
spezifischen Programm |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
programma specifico
|
die spezifischen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
specifiche
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
spezifischen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
īpašās
![]() ![]() |
spezifischen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
īpašiem
![]() ![]() |
spezifischen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
konkrētu
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
spezifischen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
konkrečius
![]() ![]() |
spezifischen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
konkrečių
![]() ![]() |
spezifischen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
konkrečias
![]() ![]() |
spezifischen Fragen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
konkrečius klausimus
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
spezifischen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
specifieke
![]() ![]() |
spezifischen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
de specifieke
|
spezifischen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
specifiek
![]() ![]() |
spezifischen Maßnahmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
specifieke maatregelen
|
spezifischen Bedürfnisse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
specifieke behoeften
|
spezifischen Programmen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
specifieke programma
|
mit spezifischen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
met specifieke
|
spezifischen Fall |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
specifieke geval
|
spezifischen Probleme |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
specifieke problemen
|
die spezifischen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
de specifieke
|
spezifischen Programme |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
specifieke programma
|
spezifischen Programme |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
specifieke programma 's
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
spezifischen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
konkretnych
![]() ![]() |
spezifischen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
specyficzne
![]() ![]() |
spezifischen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
konkretnego
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
spezifischen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
específicas
![]() ![]() |
spezifischen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
específicos
![]() ![]() |
spezifischen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
específico
![]() ![]() |
spezifischen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
específica
![]() ![]() |
spezifischen Situationen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
situações específicas
|
spezifischen Richtlinien |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
directivas específicas
|
spezifischen Rechte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
direitos específicos
|
spezifischen Maßnahmen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
medidas específicas
|
spezifischen Vorschläge |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
propostas específicas
|
spezifischen Programmen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
programas específicos
|
spezifischen Bedürfnisse |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
necessidades específicas
|
spezifischen Programme |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
programas específicos
|
spezifischen Probleme |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
problemas específicos
|
spezifischen Probleme |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
os problemas específicos
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
spezifischen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
specifice
![]() ![]() |
spezifischen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
specific
![]() ![]() |
spezifischen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
specifică
![]() ![]() |
spezifischen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
concrete
![]() ![]() |
spezifischen Maßnahmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
măsuri specifice
|
spezifischen Probleme |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
problemelor specifice
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
spezifischen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
specifika
![]() ![]() |
spezifischen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
särskilda
![]() ![]() |
spezifischen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
de specifika
|
mit spezifischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
med specifika
|
diese spezifischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dessa specifika
|
spezifischen Maßnahmen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
specifika åtgärder
|
spezifischen Programme |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
särskilda programmen
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
spezifischen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
konkrétne
![]() ![]() |
spezifischen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
osobitné
![]() ![]() |
spezifischen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
konkrétnych
![]() ![]() |
spezifischen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
špecifické
![]() ![]() |
spezifischen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
špecifických
![]() ![]() |
spezifischen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
osobitnej
![]() ![]() |
Welche spezifischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Aké konkrétne
|
keine spezifischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
žiadne konkrétne
|
spezifischen Bedürfnisse |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
špecifické potreby
|
mit spezifischen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
so špecifickými
|
keine spezifischen Vorschläge |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
konkrétne návrhy
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
spezifischen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
posebnih
![]() ![]() |
spezifischen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
posebne
![]() ![]() |
spezifischen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
posebnimi
![]() ![]() |
spezifischen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
posebna
![]() ![]() |
spezifischen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
posebnim
![]() ![]() |
spezifischen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
specifične
![]() ![]() |
spezifischen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
poseben
![]() ![]() |
spezifischen Maßnahmen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
posebnih ukrepov
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
spezifischen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
específicas
![]() ![]() |
spezifischen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
específicos
![]() ![]() |
spezifischen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
específico
![]() ![]() |
spezifischen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
específica
![]() ![]() |
spezifischen Programmen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
programas específicos
|
spezifischen Probleme |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
problemas específicos
|
spezifischen Bedürfnisse |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
necesidades específicas
|
spezifischen Programme |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
programas específicos
|
einen spezifischen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
específico
|
spezifischen Programme |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
los programas específicos
|
Wir betrachten einen spezifischen Einzelfall |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Estamos examinando un caso concreto
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
spezifischen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
konkrétní
![]() ![]() |
spezifischen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
specifické
![]() ![]() |
spezifischen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
konkrétních
![]() ![]() |
spezifischen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
zvláštní
![]() ![]() |
spezifischen Probleme |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
konkrétní problémy
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
spezifischen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
konkrét
![]() ![]() |
spezifischen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
sajátos
![]() ![]() |
spezifischen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
egyedi
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort spezifischen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 10496. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 6.35 mal vor.
⋮ | |
10491. | 5,5 |
10492. | Vorwärts |
10493. | entführt |
10494. | Baus |
10495. | Generalgouverneur |
10496. | spezifischen |
10497. | Schaffhausen |
10498. | Ricardo |
10499. | Hoch |
10500. | zulässig |
10501. | glücklich |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- spezifische
- spezifischer
- Eigenschaften
- individuellen
- biologischen
- Interaktionen
- Einflussgrößen
- Faktoren
- Insolvenzprognosen
- resultieren
- Konzentration
- kontinuierlichen
- Organismus
- differenzierten
- speziellen
- spezifisch
- Komponente
- beeinflussen
- Interaktionspartner
- zeitlichen
- koordinativen
- dynamischen
- optimalen
- Selektivität
- Mechanismen
- wirksamen
- komplexen
- makroskopischen
- molekularen
- und/oder
- komplexeren
- relativen
- Kenngrößen
- Funktionsweise
- Abhängigkeit
- Beeinflussung
- Wirkungsweise
- elementaren
- typischerweise
- Effizienz
- effektiven
- Leistungsfähigkeit
- quantitativen
- Gewichtungen
- messbaren
- effizienten
- zellulären
- individuelle
- Stimuli
- Aussagekraft
- bedingen
- beeinflussenden
- Teilsystemen
- abhängig
- Zusammenhangs
- biologischer
- Gewichtung
- haptischen
- Verfügbarkeit
- Abhängig
- idealen
- Stabilität
- vorgegebenen
- Wirkungen
- Wahrnehmbarkeit
- Wertigkeit
- gewünschten
- mentalen
- negativen
- auditiven
- kumulativen
- Lebenszyklus
- Veränderung
- funktionelle
- Abhängigkeiten
- Minimierung
- Outputs
- stabilen
- dynamische
- einwirken
- Durchlässigkeit
- Indikator
- Anwendungsmöglichkeiten
- Effekten
- erfassen
- Inputs
- beeinflussende
- korreliert
- Zusammenhängen
- positiven
- Häufigkeit
- spezifisches
- Zielkonflikt
- individuell
- Gesamtsystem
- erwünschten
- Einflussgröße
- Grundeigenschaften
- strukturelle
- abstrahiert
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der spezifischen
- die spezifischen
- einer spezifischen
- den spezifischen
- mit spezifischen
- einen spezifischen
- einem spezifischen
- von spezifischen
- des spezifischen
- spezifischen Eigenschaften
- spezifischen Eigenschaften des
- die spezifischen Eigenschaften
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ʃpeˈʦiːfɪʃn̩
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- außerirdischen
- mystischen
- tschechoslowakischen
- stürmischen
- antisemitischen
- Englischen
- antijüdischen
- Workstation
- antifaschistischen
- praktischen
- grönländischen
- germanischen
- somalischen
- färöischen
- etruskischen
- pfälzischen
- ökonomischen
- strategischen
- karibischen
- französischen
- laotischen
- vulkanischen
- systemischen
- genuesischen
- galvanischen
- asiatischen
- typischen
- Niederländischen
- islamistischen
- metrischen
- klassizistischen
- motorischen
- weißrussischen
- medizinischen
- märkischen
- journalistischen
- litauischen
- russischen
- zynischen
- physischen
- rhythmischen
- inzwischen
- ukrainischen
- argentinischen
- altgriechischen
- kosmetischen
- melancholischen
- luxemburgischen
- sozialistischen
- einheimischen
- romantischen
- bayerischen
- forensischen
- karolingischen
- ethnischen
- vermischen
- juristischen
- stilistischen
- sympathischen
- charismatischen
- chronischen
- sozialpolitischen
- archäologischen
- zeitgenössischen
- thematischen
- charakteristischen
- afrikanischen
- szenischen
- kanadischen
- pragmatischen
- arabischen
- finnischen
- thailändischen
- schweizerischen
- kongolesischen
- pakistanischen
- englischen
- syntaktischen
- slowakischen
- norwegischen
- basischen
- vietnamesischen
- heidnischen
- kulturpolitischen
- türkischen
- portugiesischen
- dynastischen
- romanischen
- walisischen
- georgischen
- technischen
- geografischen
- makroskopischen
- programmatischen
- physiologischen
- mexikanischen
- Aufständischen
- syrischen
- britischen
- rechtsrheinischen
Unterwörter
Worttrennung
spe-zi-fi-schen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- unspezifischen
- fachspezifischen
- geschlechtsspezifischen
- länderspezifischen
- artspezifischen
- landesspezifischen
- branchenspezifischen
- kundenspezifischen
- herstellerspezifischen
- kulturspezifischen
- berufsspezifischen
- unternehmensspezifischen
- anwendungsspezifischen
- interspezifischen
- altersspezifischen
- themenspezifischen
- frauenspezifischen
- gruppenspezifischen
- klassenspezifischen
- hochspezifischen
- ortsspezifischen
- produktspezifischen
- sprachspezifischen
- gerätespezifischen
- domänenspezifischen
- intraspezifischen
- materialspezifischen
- geschlechterspezifischen
- firmenspezifischen
- systemspezifischen
- bereichsspezifischen
- zielgruppenspezifischen
- sportartspezifischen
- bispezifischen
- regionalspezifischen
- plattformspezifischen
- stoffspezifischen
- benutzerspezifischen
- projektspezifischen
- handlungsspezifischen
- genrespezifischen
- betriebsspezifischen
- stereospezifischen
- medienspezifischen
- gewebespezifischen
- infraspezifischen
- rassespezifischen
- störungsspezifischen
- typspezifischen
- anwenderspezifischen
- modellspezifischen
- organspezifischen
- gattungsspezifischen
- markenspezifischen
- DDR-spezifischen
- aktionsspezifischen
- milieuspezifischen
- musikerspezifischen
- marktspezifischen
- hardwarespezifischen
- bundeslandspezifischen
- tumorspezifischen
- distributionsspezifischen
- regionsspezifischen
- schichtspezifischen
- fahrzeugspezifischen
- Allergen-spezifischen
- sektorspezifischen
- jugendspezifischen
- wirtsspezifischen
- rollenspezifischen
- standortspezifischen
- programmspezifischen
- problemspezifischen
- IT-spezifischen
- elementspezifischen
- bankspezifischen
- truppengattungsspezifischen
- schichtenspezifischen
- phasenspezifischen
- genderspezifischen
- epochenspezifischen
- aufgabenspezifischen
- rassenspezifischen
- allergenspezifischen
- prostataspezifischen
- zeitspezifischen
- krankheitsspezifischen
- geschlechtspezifischen
- standesspezifischen
- Antigen-spezifischen
- werkspezifischen
- speziesspezifischen
- stadtspezifischen
- instrumentenspezifischen
- migrationsspezifischen
- lokalspezifischen
- massenspezifischen
- bahnspezifischen
- entwicklungsspezifischen
- typenspezifischen
- patientenspezifischen
- betriebssystemspezifischen
- charakterspezifischen
- lackspezifischen
- maschinenspezifischen
- zellspezifischen
- militärspezifischen
- ortspezifischen
- hardware-spezifischen
- kameraspezifischen
- wettkampfspezifischen
- Hersteller-spezifischen
- nutzerspezifischen
- fächerspezifischen
- anlagenspezifischen
- prozessorspezifischen
- schulspezifischen
- situationsspezifischen
- PXE-spezifischen
- arztspezifischen
- alterspezifischen
- nationalspezifischen
- Domänenspezifischen
- behindertenspezifischen
- organisationsspezifischen
- fakultätsspezifischen
- umweltspezifischen
- internetspezifischen
- ratingklassenspezifischen
- laufzeitspezifischen
- fußballspezifischen
- tätigkeitsspezifischen
- erregerspezifischen
- ethnospezifischen
- sequenzspezifischen
- kantonsspezifischen
- filmspezifischen
- gemeindespezifischen
- handelsspezifischen
- rehaspezifischen
- gasspezifischen
- versicherungsspezifischen
- schulartspezifischen
- kontextspezifischen
- männerspezifischen
- landespezifischen
- fachbereichsspezifischen
- wasserballspezifischen
- personenspezifischen
- bankenspezifischen
- objektspezifischen
- gebietsspezifischen
- kartenspezifischen
- antigenspezifischen
- schwerpunktspezifischen
- anbieterspezifischen
- prüfungsspezifischen
- transaktionsspezifischen
- deutschlandspezifischen
- seitenspezifischen
- sortenspezifischen
- spielspezifischen
- datenbankspezifischen
- österreichspezifischen
- tabakspezifischen
- Neuronenspezifischen
- shuttlespezifischen
- legierungsspezifischen
- USA-spezifischen
- Mac-spezifischen
- sprachenspezifischen
- Fachspezifischen
- europaspezifischen
- laufzeitenspezifischen
- zivildienstspezifischen
- Hannover-spezifischen
- holzspezifischen
- Kamera-spezifischen
- positionsspezifischen
- titelspezifischen
- Threonin-spezifischen
- domänespezifischen
- güterspezifischen
- unterrichtsspezifischen
- sendungsspezifischen
- Apple-Macintosh-spezifischen
- enzymspezifischen
- schweizspezifischen
- segmentspezifischen
- generationsspezifischen
- hierarchiespezifischen
- hostspezifischen
- kunstspezifischen
- gesundheitsspezifischen
- teilnehmerspezifischen
- verarbeitungsspezifischen
- produktionsspezifischen
- verfolgungsspezifischen
- behinderungsspezifischen
- heeresspezifischen
- bestandsspezifischen
- messungsspezifischen
- modulspezifischen
- luftwaffenspezifischen
- wissenschaftsspezifischen
- geschlechtsunspezifischen
- arztgruppenspezifischen
- Bauteil-spezifischen
- sinnesspezifischen
- institutsspezifischen
- Hardware-spezifischen
- hochschulspezifischen
- arbeitsspezifischen
- truppengattungspezifischen
- biotopspezifischen
- netzspezifischen
- laserspezifischen
- berufsunspezifischen
- altersgruppenspezifischen
- architekturspezifischen
- molekülspezifischen
- disziplinspezifischen
- studienspezifischen
- textsortenspezifischen
- regionenspezifischen
- fliegerspezifischen
- dokumentspezifischen
- teilstreitkraftspezifischen
- Domain-spezifischen
- richtungsspezifischen
- buchspezifischen
- computerspezifischen
- rechnerspezifischen
- leberspezifischen
- polizeispezifischen
- applikationsspezifischen
- Debian-spezifischen
- unternehmenspezifischen
- Uji-spezifischen
- handlungsfeldspezifischen
- stadtteilspezifischen
- fallspezifischen
- Amiga-spezifischen
- verbandsspezifischen
- bauteilspezifischen
- substratspezifischen
- reizspezifischen
- ressortspezifischen
- temperaturspezifischen
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Biologie |
|
|
Biologie |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Medizin |
|
|
Software |
|
|
Automarke |
|
|
Band |
|
|
Informatik |
|
|
Chemie |
|
|
Mond |
|