idealen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ide-a-len |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Estnisch (1)
- Finnisch (2)
- Französisch (2)
- Griechisch (3)
- Italienisch (1)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (5)
- Slowenisch (3)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Es gibt keine idealen Rechtstexte |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Не съществува идеално законодателство
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
idealen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
ideelle
Der Europäischen Union stehen keine idealen Mechanismen zur Freisetzung oder Zuweisung von Geldmitteln zur Verfügung .
- EU råder ikke over de ideelle mekanismer til hverken at skabe eller fordele ressourcer .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
idealen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
ideal
Es tut mir leid , aber wir leben noch nicht in einer idealen sozialistischen Gesellschaft , wo niemand einen anderen Standpunkt einnimmt , niemand andere Bedürfnisse hat und niemand andere Interessen verfolgt .
We do not yet live , I am afraid , in an ideal socialist society , where no one has a different view , no one has a different need and no one has a different interest .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Es gibt keine idealen Rechtstexte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ei ole olemas ideaalset õigusakti
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
idealen Rechtstexte |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Täydellistä
|
Es gibt keine idealen Rechtstexte |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Täydellistä lainsäädäntöä ei ole
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
idealen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
idéale
Die Europäische Kommission befindet sich in einer idealen Position , um die Führungsrolle zu übernehmen und die Struktur zu bieten , die für diese neuen Technologien erforderlich sind .
La Commission européenne est en position idéale pour fournir le leadership et la structure dont ces technologies émergentes ont besoin .
|
idealen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
idéales
Erstrebenswert wäre ein System , bei dem man , wenn eine LKW-Ladung Schafe auf den Markt kommt , unter idealen Bedingungen in der Lage ist , jedes einzelne im LKW befindliche Schaf elektronisch zu überprüfen .
Il faut aussi un système grâce auquel , lorsqu'un camion plein de moutons débarque dans un marché , dans les circonstances idéales , on veut pouvoir vérifier électroniquement tous les moutons dans ce camion .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
idealen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
ιδανικό
Diesbezüglich , ihres idealen Pfades der Heiligkeit , schlage ich vor , dass Sie ein anderes Gelübde ablegen : Ein Handlungsgelübde .
Σε αυτό το ιδανικό μονοπάτι αγιότητας που ακολουθείτε , προτείνω να πάρετε έναν διαφορετικό όρκο : τον όρκο της δράσης .
|
idealen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
ιδανική
Es gibt keine idealen Rechtstexte .
Δεν υπάρχει ιδανική νομοθεσία .
|
Es gibt keine idealen Rechtstexte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Δεν υπάρχει ιδανική νομοθεσία
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
idealen |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
ideale
In einer idealen Welt hätte es den Menschen selbst überlassen werden müssen , das Problem zu lösen , aber sie waren damals nicht in der Lage , zusammenzukommen und die Lösung zu finden , weswegen ihnen eine Lösung vorgeschlagen werden musste .
In un mondo ideale risolvere il problema sarebbe stato compito del popolo stesso , che però a quei tempi non aveva la capacità di riunirsi e di trovare la soluzione , che pertanto gli è stata fornita sotto forma di proposta .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
idealen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
( PL ) Herr Präsident ! Es gibt keine idealen Gesetze .
( PL ) Pone pirmininke , idealių teisės aktų nėra .
|
Es gibt keine idealen Rechtstexte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Idealių įstatymų nėra
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
idealen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
ideale
Diesbezüglich , ihres idealen Pfades der Heiligkeit , schlage ich vor , dass Sie ein anderes Gelübde ablegen : Ein Handlungsgelübde .
Ik stel u voor op deze ideale weg naar heiligheid een andere gelofte af te leggen : de gelofte van actie .
|
idealen Welt |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
ideale wereld
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Es gibt keine idealen Rechtstexte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nie istnieje idealne prawodawstwo
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
idealen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
ideal
Dies ist das einzige Land in der Region , in dem die kurdische Minderheit autonom sein konnte , obwohl das Land von keinem idealen demokratischen Regime regiert wurde .
Era o único país da região em que a minoria curda tinha autonomia , apesar de o país não ser governado por um regime democrático ideal .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Es gibt keine idealen Rechtstexte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nicio legislaţie nu este ideală
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
idealen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
ideala
Deshalb bietet Europa auch den idealen politischen Rahmen für kulturelle Vielfalt .
Därför erbjuder Europa den ideala politiska ramen för kulturell mångfald .
|
idealen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
idealisk
Die Europäische Union ist in einer idealen Position , um diese Maßnahmen zu ergreifen .
Europeiska unionen befinner sig i en idealisk position för att vidta åtgärder .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
idealen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Ideálne
( PL ) Herr Präsident ! Es gibt keine idealen Gesetze .
( PL ) Ideálne zákony neexistujú .
|
idealen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
ideálny
Es gibt keine idealen Rechtstexte .
Neexistuje ideálny právny predpis .
|
idealen Rechtstexte |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Neexistuje ideálny
|
Es gibt keine idealen Rechtstexte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Neexistuje ideálny právny predpis
|
gibt keine idealen Rechtstexte . |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Neexistuje ideálny právny predpis .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
idealen Rechtstexte |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Popolne
|
Es gibt keine idealen Rechtstexte |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Popolne zakonodaje ni
|
gibt keine idealen Rechtstexte . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Popolne zakonodaje ni .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
idealen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
ideal
Herr Präsident , in einer idealen Welt sollte positive Diskriminierung nicht nötig sein , doch leider leben wir in keiner idealen Welt .
Señor Presidente , en un mundo ideal la discriminación positiva sería innecesaria pero , desgraciadamente , no vivimos en un mundo ideal .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
idealen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
ideální
Es gibt keine idealen Rechtstexte .
Neexistuje ideální právní úprava .
|
Es gibt keine idealen Rechtstexte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Neexistuje ideální právní úprava
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
idealen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
ideális
Natürlich sind Quoten kein Allheilmittel , und in einer idealen Gesellschaft würden wir alle gerne auf sie verzichten .
A kvóták bevezetése természetesen nem csodaszer , és egy ideális társadalomban nem is volna rájuk szükség .
|
gibt keine idealen Rechtstexte . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nem létezik ideális jogszabály .
|
Es gibt keine idealen Rechtstexte |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Nem létezik ideális jogszabály
|
Häufigkeit
Das Wort idealen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 18595. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.22 mal vor.
⋮ | |
18590. | symbolische |
18591. | Alive |
18592. | 325 |
18593. | Fuller |
18594. | 1516 |
18595. | idealen |
18596. | Conservative |
18597. | Aufrechterhaltung |
18598. | Arabisch |
18599. | theoretischer |
18600. | Wurf |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- optimalen
- konstanten
- idealer
- Gradienten
- spezifischen
- dynamischen
- größtmöglichen
- stabilen
- abhängt
- effektiven
- natürlichen
- optimale
- Eigenschaften
- trägen
- solchen
- komplexen
- Gleichgewichts
- abhängen
- beobachtbaren
- Maßstabes
- Dichten
- zufälligen
- Endzustand
- kontinuierlichen
- Mediums
- elementaren
- negativen
- Eigenwert
- ideales
- Impuls
- minimalen
- Analogie
- anziehenden
- positiven
- relativen
- gegebener
- erfassbare
- Gleichgewichtes
- Komponente
- nicht-linearen
- augenblicklichen
- charakteristischen
- Linearität
- exakten
- Kontrastes
- interessierenden
- abstoßenden
- Gebildes
- reflektierter
- Messwert
- beeinflussenden
- reproduzierbaren
- imaginären
- Verzerrung
- Impulsen
- dynamische
- Homogenität
- absoluten
- Wellenfunktion
- mathematisch
- einbettet
- Abweichung
- momentanen
- Kompaktheit
- Bewegungsform
- vorgegebener
- Wendepunkten
- bewegenden
- erfassbaren
- modellieren
- konstante
- Idealform
- spezifische
- definierbaren
- Trägheit
- eingeengten
- ideal
- Idealfall
- Asymmetrie
- gewünschten
- undefinierten
- Gleichgewicht
- unbewegten
- Insolvenzprognosen
- Dynamik
- ungestörte
- Bildwirkung
- Kraftfeld
- Bedingungen
- erfassbar
- Einbettung
- Behaglichkeit
- geeigneter
- gefühlten
- bekanntem
- Lösungsweg
- Unstetigkeit
- Mathematisch
- komplexeren
- entgegengesetzt
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der idealen
- einer idealen
- einen idealen
- einem idealen
- den idealen
- eines idealen
- des idealen
- idealen Bedingungen
- idealen Gases
- die idealen
- zum idealen
- dem idealen
- unter idealen
- idealen Lebensraum
- eines idealen Gases
- unter idealen Bedingungen
- einen idealen Lebensraum
- des idealen Gases
- idealen Lebensraum für
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ideˈaːlən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- borealen
- funktionalen
- Rollenspielen
- sterilen
- Drehzahlen
- bezahlen
- Stilen
- axialen
- Walen
- Pistolen
- lokalen
- liberalen
- pastoralen
- dorsalen
- totalen
- Höhlen
- Freundschaftsspielen
- Kongresspolen
- transzendentalen
- Ligaspielen
- dezentralen
- Sandalen
- Merkmalen
- Skalen
- neutralen
- Krokodilen
- sozialen
- Volkshochschulen
- Auswärtsspielen
- Polen
- vielen
- Mahlen
- globalen
- Landtagswahlen
- feudalen
- Maschinenpistolen
- Spiralen
- Kohlen
- Videospielen
- fielen
- Sohlen
- bilingualen
- Teilnehmerzahlen
- Stühlen
- Realschulen
- fundamentalen
- Berufsschulen
- verbalen
- abzielen
- Annalen
- Bevölkerungszahlen
- zweidimensionalen
- Kuhlen
- orthogonalen
- einholen
- zählen
- realen
- Einwohnerzahlen
- radikalen
- Befehlen
- Mongolen
- Volksschulen
- brutalen
- Fahrgastzahlen
- quälen
- Punktspielen
- vertikalen
- wählen
- fehlen
- Fohlen
- zahlen
- Lichtstrahlen
- Endspielen
- wiederholen
- Kathedralen
- erholen
- surrealen
- erspielen
- schwulen
- formalen
- Ordinalzahlen
- zielen
- Computerspielen
- Stielen
- Gesamtschulen
- Muschelschalen
- spielen
- strahlen
- gemahlen
- kühlen
- radialen
- Vandalen
- schulen
- Kanälen
- Lokalen
- Liberalen
- minimalen
- Kennzahlen
- psychosozialen
- Klavierspielen
Unterwörter
Worttrennung
ide-a-len
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Schönheitsidealen
- Primidealen
- Klangidealen
- nichtidealen
- Bildungsidealen
- Freiheitsidealen
- nicht-idealen
- Erziehungsidealen
- Hauptidealen
- Kunstidealen
- Jugendidealen
- Lebensidealen
- Kulturidealen
- Polynomidealen
- Anfangsidealen
- Levensidealen
- Radikalidealen
- Rechtsidealen
- Stilidealen
- Ritteridealen
- Männlichkeitsidealen
- Friedensidealen
- Armutsidealen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Weinbaugebiet |
|
|
Weinbaugebiet |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Roman |
|
|
Naturschutzgebiet |
|
|
Planet |
|
|
Soziologie |
|
|
HRR |
|
|
1901 |
|
|
Florida |
|
|
Maler |
|
|