argentinischen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ar-gen-ti-ni-schen |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Estnisch (1)
- Finnisch (1)
- Französisch (4)
- Griechisch (2)
- Italienisch (4)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (3)
- Schwedisch (1)
- Spanisch (3)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
argentinischen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
аржентински
Letzte Woche in Buones Aires haben wir dieses Thema bilateral mit den zuständigen argentinischen Behörden , in der Presse und im Rahmen der ersten Verhandlungsrunde zwischen der EU und Mercosur angesprochen .
Миналата седмица в Буенос Айрес този въпрос беше повдигнат от двете страни със съответните аржентински органи , в печата и в контекста на първия кръг от преговорите между ЕС и Меркосур .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
argentinischen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
argentinske
Schließlich fordern wir im allgemeinen Zusammenhang mit dem Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten aller argentinischen Bürger die Behörden auf , aktiv und wachsam zu bleiben .
Afslutningsvis anmoder vi de argentinske myndigheder om fortsat at holde et vågent øje med respekten for alle argentinske borgeres menneskerettigheder og frihedsrettigheder .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
argentinischen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Argentine
Während eines vor kurzem stattgefunden habenden Gipfels zwischen den Staatschefs Lateinamerikas und der Karibik unterstützten alle 32 Länder einhellig die argentinischen Ansprüche auf die Falklandinseln .
A recent summit of Latin American and Caribbean leaders saw unanimous support from all 32 countries for Argentine claims to the Falkland Islands .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
argentinischen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Argentina
Der Generaldirektor für Handel hat seinem argentinischen Kollegen am 12 . Mai einen Brief geschickt .
Kaubanduse peadirektoraadi peadirektor saatis 12 . mail kirja oma Argentina kolleegile .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
argentinischen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Argentiinan
Ich möchte öffentlich dem Vertreter der Europäischen Union in Buenos Aires meinen Dank aussprechen , der schnelle und größtmögliche Hilfe leistete , damit diese Dame ein Flugticket erhielt und ausreisen konnte . Mein Dank gilt ebenfalls den argentinischen Behörden für die schnelle Reaktion auf meinen Protest .
Haluan lausua ääneen kiitokseni Euroopan unionin Buenos Airesissa olevalle edustajalle , joka teki tiiviisti ja erittäin nopeasti yhteistyötä , jotta tämä rouva saisi lipun ja mahdollisuuden saapua tänne , ja haluan myös kiittää Argentiinan viranomaisia siitä , miten nopeasti he reagoivat esittämääni vastalauseeseen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
argentinischen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
argentines
Ich muß feststellen , daß wir hier auf eine große Offenheit der argentinischen Behörden gestoßen sind .
Je dois dire qu'ici , nous avons trouvé une grande ouverture de la part des autorités argentines .
|
argentinischen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
argentin
Die bei der Führung dieser Körperschaft entdeckten Mängel , die den eingeborenen Führern offenstehenden Gerichtsverfahren und die Abweichung von den Zielen aufgrund von Fehldeutungen haben unter der Bevölkerung zu einer schweren Beunruhigung geführt , und im argentinischen Parlament selbst wurden Stimmen laut , die eine Änderung des Statuts fordern .
Les fautes détectées dans la gestion de cette corporation , les poursuites judiciaires entamées contre les dirigeants indigènes et la déviation des objectifs due à des erreurs d'interprétation ont provoqué une profonde préoccupation dans les secteurs sociaux et au parlement argentin même , des voix se sont élevées en faveur de la modification du statut .
|
argentinischen Behörden |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
autorités argentines
|
den argentinischen Behörden |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
autorités argentines
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
argentinischen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Αργεντινής
Ich glaube , daß die Kommission folgendes von der argentinischen Regierung fordern kann : daß sie erstens diese Flächen , zu denen es so viele Vermutungen gibt , den eingeborenen Mapuche zurückgibt ; daß sie zweitens eine Untersuchung einleitet , um festzustellen , worin die Drohungen gegenüber den Müttern der Plaza de Mayo bestehen , und daß drittens in Lateinamerika nicht Straffreiheit herrscht .
Πιστεύω ότι η Επιτροπή είναι σε θέση να απαιτήσει από την Κυβέρνηση της Αργεντινής τα εξής : Πρώτον , να επιστραφούν αυτά τα εδάφη , τα οποία βαρύνουν πολλές υποψίες , στους αυτόχθονους Mapuches · δεύτερον , να διεξαχθεί έρευνα προκειμένου να διαπιστωθεί σε τι συνίστανται οι απειλές εναντίον των Μητέρων της Πλατείας Μαΐου · τρίτον , στη Λατινική Αμερική να μη βασιλεύει η ατιμωρησία .
|
argentinischen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
της Αργεντινής
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
argentinischen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
argentine
Die Europäische Union wird mit den argentinischen Behörden zusammenarbeiten , um realistische Lösungen auf der Grundlage des Dialogs zu finden , die das Vertrauen und die Wachstums - und Wettbewerbsmöglichkeiten der Wirtschaft Argentiniens wiederherstellen .
L'Unione europea coopererà con le autorità argentine al fine di trovare soluzioni realistiche , basate sul dialogo , che ristabiliscano la fiducia e le possibilità di crescita e competitività dell ' economia argentina .
|
argentinischen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
argentino
Ich glaube nicht , dass es Aufgabe der Europäischen Union ist , die Vermarktung des chinesischen , des argentinischen oder mexikanischen Honigs zu finanzieren , dessen Herkunft sich nicht zurückverfolgen lässt , der keinerlei Qualitätskontrolle unterliegt , der unsere Normen nicht erfüllt und der des Öfteren nur aromatisierter Glukosesirup ist .
Non credo che l' Unione europea sia votata a finanziare la promozione del miele cinese o del miele argentino o messicano , prodotti che non garantiscono alcuna rintracciabilità , su cui non viene effettuato alcun controllo di qualità , che non rispettano le norme Ue e che , spesso , sono soltanto sciroppi aromatizzati di glucosio .
|
argentinischen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
argentini
Schließlich fordern wir im allgemeinen Zusammenhang mit dem Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten aller argentinischen Bürger die Behörden auf , aktiv und wachsam zu bleiben .
Infine , sul piano generale della difesa dei diritti dell ' uomo e delle libertà di tutti i cittadini argentini , chiediamo alle autorità di mantenersi attive e vigili .
|
argentinischen Behörden |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
autorità argentine
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
argentinischen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Argentinos
Die EU-Delegation in Brüssel hat eine offizielle Demarche eingeleitet , und es haben mehrere Treffen mit der argentinischen Vertretung und ihrem Botschafter in Brüssel stattgefunden , um unseren ernsten Bedenken Ausdruck zu verleihen .
ES delegacija Buenos Airėse pradėjo oficialų demaršą , buvo surengti keli susitikimai su Argentinos misijos atstovais ir jos ambasadoriumi Briuselyje išreiškiant savo didelį susirūpinimą .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
argentinischen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Argentijnse
Ich muß feststellen , daß wir hier auf eine große Offenheit der argentinischen Behörden gestoßen sind .
Ik moet zeggen dat wij hier een grote bereidheid hebben vastgesteld bij de Argentijnse autoriteiten .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
argentinischen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
argentino
Frau Präsidentin , unsere Fraktion unterstützt diese gemeinsame Entschließung , die vor allem , wie schon gesagt wurde , auf die besondere Verantwortung des Internationalen Währungsfonds für das Leid des argentinischen Volkes und für einige der Konsequenzen aus dieser Situation hinweist .
Senhora Presidente , o nosso grupo apoia esta resolução comum , que , em primeiro lugar , como referiram outros oradores , aponta a responsabilidade específica do Fundo Monetário Internacional pelo sofrimento do povo argentino e por algumas das consequências decorrentes dessa situação .
|
argentinischen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
argentinas
Ich muß feststellen , daß wir hier auf eine große Offenheit der argentinischen Behörden gestoßen sind .
Devo dizer que temos encontrado uma grande abertura por parte das autoridades argentinas .
|
argentinischen Behörden |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
autoridades argentinas
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
argentinischen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
argentinska
Zudem unterstützt sie ganz offensichtlich die volksfeindlichen Maßnahmen der argentinischen Regierung und befürchtet scheinbar , Argentinien könne aus dem IWF austreten .
Dessutom är stödet för den argentinska regeringens impopulära åtgärder uppenbart , liksom rädslan för att landet skall bryta sig loss från Internationella valutafondens bojor .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
argentinischen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
argentinas
Ich verhehle dabei nicht , daß die argentinischen Behörden uns natürlich sofort ein Vorhaben zur wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung dieser Region unterbreitet haben , mit dessen Kapitel zur wirtschaftlichen und finanziellen Zusammenarbeit vielleicht die kleinen Schritte getan werden können , die letztlich dank beharrlicher Bemühungen echte Ergebnisse bringen .
No le oculto que , naturalmente , las autoridades argentinas nos han presentado inmediatamente un proyecto de desarrollo económico y social de esta región , con lo cual , quizá mediante el capítulo de cooperación económica y financiera , se puedan dar estos pequeños saltos que son los que finalmente , a fuerza de tenacidad , terminan dando resultados .
|
argentinischen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
argentino
Wir wissen , daß Sie Schritte gegenüber der argentinischen Regierung eingeleitet haben , aber es ist nicht mehr möglich , daß sie bei uns ist . Sie reiht sich ein in die Gruppe der Sacharow-Preisträger , die sich im Gefängnis befinden .
Sabemos que usted ha hecho gestiones ante el Gobierno argentino , pero ya no es posible que esté con nosotros , y se suma a esas otras personas , galardonadas con el Premio Sajarov , que están en la cárcel .
|
argentinischen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
argentina
Schließlich geht es um die Verpflichtung der argentinischen Präsidentschaft , das politische Verfahren zur Durchführung von ad hoc-Konferenzen auf Ministerebene im erweiterten Geschäftsausschuß zwischen den jährlichen Konferenzen der Vertragsparteien zu stärken .
Finalmente , hay que hablar de un compromiso de la Presidencia argentina para fortalecer el control político del proceso celebrando encuentros ad-hoc a nivel ministerial en el comité ejecutivo ampliado entre las sesiones anuales de la conferencia de partes .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
argentinischen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Argentína
Die EU-Delegation in Brüssel hat eine offizielle Demarche eingeleitet , und es haben mehrere Treffen mit der argentinischen Vertretung und ihrem Botschafter in Brüssel stattgefunden , um unseren ernsten Bedenken Ausdruck zu verleihen .
Az EU küldöttség hivatalos diplomáciai lépést tett Buenos Airesben , és több ülésre került sor Argentína követségével és brüsszeli nagykövetével annak érdekében , hogy kifejezésre juttassuk legfőbb aggodalmainkat .
|
Häufigkeit
Das Wort argentinischen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 8427. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 8.20 mal vor.
⋮ | |
8422. | richtigen |
8423. | gelbe |
8424. | silberne |
8425. | mächtigen |
8426. | Augustin |
8427. | argentinischen |
8428. | Betrieben |
8429. | übersiedelte |
8430. | Mitkonsekratoren |
8431. | Handschrift |
8432. | gegenwärtig |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- chilenischen
- peruanischen
- Argentiniens
- kolumbianischen
- Corrientes
- Tucumán
- Misiones
- Aires
- Uruguays
- Buenos
- Jujuy
- Neuquén
- argentinische
- Argentinien
- Chubut
- paraguayischen
- ecuadorianischen
- venezolanischen
- Argentino
- Paraguays
- Chile
- Plata
- Rosario
- Paraguay
- bolivianische
- guatemaltekischen
- Bolívar
- Región
- Colón
- Ríos
- Chiles
- mexikanischen
- Uruguay
- Rivadavia
- Tandil
- Santiago
- chilenische
- Kolumbiens
- Antioquia
- Argentinischen
- Tarija
- Boliviens
- Bahía
- Venezuelas
- paraguayische
- Estudiantes
- Almagro
- Argentinische
- Ecuadors
- peruanische
- Bolivien
- Ayacucho
- Ushuaia
- Unión
- Perus
- Cusco
- Madryn
- América
- Montevideo
- Peru
- honduranischen
- kolumbianische
- Tafí
- Medellin
- südamerikanischen
- Banfield
- Blancos
- Patagonien
- Germán
- Vélez
- Rioja
- Viña
- Barrio
- Tigre
- Ciudad
- Montevideos
- kubanischen
- Balvanera
- Valdivia
- Patagoniens
- Olancho
- Oro
- argentinisches
- Recoleta
- ecuadorianische
- Pringles
- Gallegos
- mexikanische
- Tercero
- Guatemalas
- Cosquín
- Lima
- Alianza
- Negro
- Verapaz
- Kolumbien
- Gauchos
- Laguna
- Guatemala-Stadt
- Puerto
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der argentinischen
- der argentinischen Provinz
- den argentinischen
- des argentinischen
- dem argentinischen
- im argentinischen
- der argentinischen Hauptstadt
- der argentinischen Hauptstadt Buenos Aires
- der argentinischen Provinz Buenos Aires
- argentinischen Provinzen
- der argentinischen Fußballnationalmannschaft
- den argentinischen Provinzen
- der argentinischen Provinz Córdoba
- argentinischen Hauptstadt Buenos Aires . Er
- argentinischen Provinz Santa
- argentinischen Provinz Salta
- argentinischen Fußballnationalmannschaft
- argentinischen Provinz Neuquén
- argentinischen Provinz Catamarca
- argentinischen Provinz Jujuy
- argentinischen Provinz Chubut
- der argentinischen Provinz San
- argentinischen Provinz La
- argentinischen Provinz Mendoza
- argentinischen Hauptstadt Buenos Aires . Es
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
aʁɡɛnˈtiːnɪʃn̩
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- außerirdischen
- mystischen
- tschechoslowakischen
- stürmischen
- antisemitischen
- Englischen
- antijüdischen
- Workstation
- antifaschistischen
- praktischen
- grönländischen
- germanischen
- somalischen
- färöischen
- etruskischen
- pfälzischen
- ökonomischen
- strategischen
- karibischen
- französischen
- laotischen
- vulkanischen
- systemischen
- genuesischen
- galvanischen
- asiatischen
- typischen
- Niederländischen
- islamistischen
- metrischen
- klassizistischen
- motorischen
- weißrussischen
- medizinischen
- märkischen
- journalistischen
- litauischen
- russischen
- zynischen
- physischen
- rhythmischen
- inzwischen
- ukrainischen
- altgriechischen
- kosmetischen
- melancholischen
- luxemburgischen
- sozialistischen
- einheimischen
- romantischen
- bayerischen
- forensischen
- karolingischen
- ethnischen
- vermischen
- juristischen
- stilistischen
- sympathischen
- charismatischen
- chronischen
- sozialpolitischen
- archäologischen
- zeitgenössischen
- thematischen
- charakteristischen
- afrikanischen
- spezifischen
- szenischen
- kanadischen
- pragmatischen
- arabischen
- finnischen
- thailändischen
- schweizerischen
- kongolesischen
- pakistanischen
- englischen
- syntaktischen
- slowakischen
- norwegischen
- basischen
- vietnamesischen
- heidnischen
- kulturpolitischen
- türkischen
- portugiesischen
- dynastischen
- romanischen
- walisischen
- georgischen
- technischen
- geografischen
- makroskopischen
- programmatischen
- physiologischen
- mexikanischen
- Aufständischen
- syrischen
- britischen
- rechtsrheinischen
Unterwörter
Worttrennung
ar-gen-ti-ni-schen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- zentralargentinischen
- nordargentinischen
- deutsch-argentinischen
- bolivianisch-argentinischen
- chilenisch-argentinischen
- südargentinischen
- spanisch-argentinischen
- westargentinischen
- brasilianisch-argentinischen
- innerargentinischen
- uruguayisch-argentinischen
- italienisch-argentinischen
- französisch-argentinischen
- englisch-argentinischen
- nordostargentinischen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Argentinien |
|
|
Argentinien |
|
|
Argentinien |
|
|
Argentinien |
|
|
Argentinien |
|
|
Argentinien |
|
|
Uruguay |
|
|
Uruguay |
|
|
Uruguay |
|
|
Uruguay |
|
|
Band |
|
|
Deutschland |
|
|
Schiff |
|
|
Schiff |
|
|
Buenos Aires |
|
|
Politiker |
|
|
Fluss |
|
|
Bolivien |
|