Häufigste Wörter

negativen

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung ne-ga-ti-ven

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
negativen
 
(in ca. 29% aller Fälle)
отрицателните
de Angesichts der Schwere der Wirtschafts - und Sozialkrise und ihrer Auswirkungen auf steigende Armut und soziale Ausgrenzung haben einige verletzliche Bevölkerungsgruppen wie Frauen , Kinder , alte Menschen und Jugendliche die negativen Auswirkungen der Situation stärker zu spüren bekommen .
bg Предвид тежестта на икономическата и социална криза и въздействието й върху нарастването на бедността и социалното изключване , някои уязвими групи от населението като жени , деца , възрастни хора и младежи изпитаха отрицателните ефекти на положението много по-остро .
negativen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
отрицателни
de Zunächst einmal möchte ich mich für all Ihre Anmerkungen bedanken , sowohl für die positiven als auch für die negativen .
bg Преди всичко бих искал да благодаря за всички ваши коментари - както положителни , така и отрицателни .
negativen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
последици
de Die negativen Auswirkungen des Glücksspiels können , wie meine Kollegen heute Morgen sagten , nicht stärker betont werden .
bg Отрицателните последици от хазарта не могат да бъдат по-силно подчертани , както много колеги заявиха тази сутрин .
negativen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
въздействие
de Diesbezüglich ist es wichtig , dass Niedriglohnländer eine angemessene Finanzierung erhalten , um den Bedürfnissen gerecht zu werden , die sich speziell aus den negativen Auswirkungen der Finanzkrise entwickelten .
bg В това отношение е важно държавите с нисък доход да получат подходящо финансиране , за да посрещнат нуждите , които възникват по-специално от неблагоприятното въздействие на финансовата криза .
negativen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
негативните
de Das sendet eine klare Botschaft an alle , die jeden Tag unter den negativen Auswirkungen der Krise leiden .
bg То е ясен сигнал към тези , които всеки ден търпят негативните последици на кризата .
negativen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
отрицателните последици
negativen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ефекти
de Des Weiteren betreffen die negativen Auswirkungen der Bußen auch die Angestellten der Unternehmen , die durch den Verlust ihres Arbeitsplatzes bestraft wurden .
bg Освен това неблагоприятните ефекти от наложените санкции засягат и служителите на фирмите , които са санкционирани , губейки своите работни места .
die negativen
 
(in ca. 44% aller Fälle)
отрицателните
negativen Folgen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
отрицателните последици
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
последици
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
отрицателни последици
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
отрицателните
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
отрицателните последици
Deutsch Häufigkeit Dänisch
negativen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
negative
de Die Nachteile bestehen darin , dass wir , bis die Innovationen vermarktbar sind , nach wie vor mit dem Problem der negativen Auswirkungen auf die Industrie , wie beispielsweise die Verringerung der Exporte um 3,8 bis 5,1 % , konfrontiert sein werden .
da Ulempen er , at man , indtil innovationen kan markedsføres , står med et problem i form af negative konsekvenser for industrien som f.eks . en eksportnedgang på mellem 3,8 og 5,1 % .
negativen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
de negative
negativen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
negativ
de Eine solche Isolation wäre für den Sudan selbst besonders verheerend : Von der übrigen Völkergemeinschaft isoliert zu werden läge nicht im Interesse Khartums ; das , meine Damen und Herren , würde die Ausrede von Präsident Bashir für das Festhalten an einer derart negativen Haltung zunichte machen .
da Denne isolation vil navnlig være ødelæggende for Sudan selv . Khartoum har ingen interesse i at være isoleret fra resten af det internationale samfund , og dette ville , mine damer og herrer , fratage præsident Bashir hans undskyldning for at have en så negativ holdning .
negativen Erfahrungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
negative erfaringer
Die negativen
 
(in ca. 94% aller Fälle)
De negative
negativen Tendenzen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
negative tendenser
diese negativen
 
(in ca. 77% aller Fälle)
disse negative
negativen Aspekte
 
(in ca. 72% aller Fälle)
negative aspekter
die negativen
 
(in ca. 68% aller Fälle)
de negative
der negativen
 
(in ca. 48% aller Fälle)
de negative
den negativen
 
(in ca. 46% aller Fälle)
de negative
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 41% aller Fälle)
negative
negativen Folgen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
negative
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
negative virkninger
negativen Folgen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
de negative
Deutsch Häufigkeit Englisch
negativen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
negative
de Wir haben immer noch die Gelegenheit , bei der Halbzeitbewertung unsere Politik zu ändern und auf den Kampf gegen die negativen Auswirkungen der Krise zu konzentrieren und zu unserer ersten Priorität zu machen .
en We still have the chance , at the mid-term review stage , to alter our policies and focus on combating the negative effects of the crisis , making it our number one priority .
negativen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
the negative
diese negativen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
these negative
negativen Prioritäten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
negative priorities
negativen Erfahrungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
negative experiences
negativen Entwicklungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
negative developments
negativen Maßnahmen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
negative measures
negativen Aspekte
 
(in ca. 89% aller Fälle)
negative aspects
negativen sozialen
 
(in ca. 78% aller Fälle)
negative social
Die negativen
 
(in ca. 76% aller Fälle)
The negative
negativen Folgen
 
(in ca. 57% aller Fälle)
negative consequences
einen negativen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
a negative
einen negativen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
negative
die negativen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
the negative
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
negative
die negativen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
negative
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
negative effects
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
negative impact
die negativen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
negative effects
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
adverse effects
Deutsch Häufigkeit Estnisch
negativen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
negatiivseid
de Ebenso unbestreitbar ist , dass diese negativen Folgen sowohl in den unmittelbar betroffenen Ländern als auch in ihren Nachbarländern spürbar sind .
et Samuti ei ole kahtlust , et kõnealuseid negatiivseid tagajärgi tuntakse nii neis riikides , mida see mõjutab , kui ka naaberriikides .
negativen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
negatiivset
de Auch wenn die Geltungsdauer verlängert wird , liegt es im Interesse aller Staaten , Interimsabkommen zu unterzeichnen , um die negativen wirtschaftlichen Folgen eines Auflaufens der " Präferenzabkommen " auszugleichen .
et Isegi kui lõpptähtaega pikendatakse , on vahekokkulepete allakirjutamine iga riigi huvides , et leevendada sooduslepingute lõppemisele järgnevat negatiivset majandusmõju .
negativen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
negatiivsete
de Ich nehme an , dass niemand daran zweifelt , dass die Bekämpfung der Krise und ihrer negativen wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen immer noch notwendig ist .
et Kindlasti ei pea kedagi veenma selles , et jätkuvalt tuleb võidelda kriisi ning selle negatiivsete majanduslike ja sotsiaalsete tagajärgede vastu .
negativen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
negatiivse
de Ich halte eine Informationskampagne zu den negativen Folgen dieser Art von Produkten für sehr wichtig .
et Minu arvates oleks väga vaja korraldada teavituskampaania sedalaadi toote negatiivse mõju kohta .
negativen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
negatiivsed
de Ich glaube , dass Präsident Saakaschwili mutig genug sein und die negativen Tendenzen der letzten Wochen umkehren wird .
et Ma usun , et president Saakašvili suudab need viimaste nädalate negatiivsed arengud ümber pöörata .
negativen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
mõju
de 14/2 : Ich habe für den Bericht gestimmt , da er den negativen Einfluss von EU-Rechtsvorschriften auf Lieferungen nicht genetisch veränderter Sojabohnen ins Vereinigte Königreich verringern wird .
et 14/2 : hääletasin selle poolt , sest see vähendab ELi õigusaktide mõju Ühendkuningriiki saadetavatele geneetiliselt mittemuundatud sojaubade veostele .
negativen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
negatiivset mõju
negativen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
negatiivne
de Es schadet der öffentlichen Meinung sehr , wenn Jahr für Jahr die Situation einer negativen ZVE aufrechterhalten wird .
et Avaliku arvamuse pärast on väga kahjulik , kui aastast aastasse on tulemuseks negatiivne kinnitav avaldus .
negativen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
negatiivseid tagajärgi
negativen Folgen
 
(in ca. 48% aller Fälle)
negatiivsed tagajärjed
die negativen
 
(in ca. 39% aller Fälle)
negatiivsete
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 27% aller Fälle)
negatiivset mõju
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
negatiivsete
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
negatiivseid
Deutsch Häufigkeit Finnisch
negativen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
kielteisiä
de Unser neues System der Einkommensstützung nach Erzeugung verhindert Handelsverzerrungen und dürfte für die Entwicklungsländer keine negativen Folgen haben .
fi Tuotannosta riippuvaisen tulotuen uusi järjestelmä auttaa välttämään kaupan vääristymistä , eikä sillä pitäisi olla kielteisiä vaikutuksia kehitysmaihin .
negativen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
kielteiset
de Als er beschlossen wurde , erklärte ich in einer Rede vor diesem Haus , dass diese Entscheidung eine politische Dimension hat , da die drei europäischen Institutionen Rat , Kommission und Parlament zum ersten Mal die negativen Aspekte im Globalisierungsprozess anerkannt haben , weshalb die Arbeitnehmer , die Opfer von Unternehmensschließungen aufgrund der Globalisierung sind , finanziell unterstützt werden müssten .
fi Kun se hyväksyttiin , pidin parlamentissa puheen , jossa sanoin , että päätöksellä oli poliittinen näkökulma : ensimmäisen kerran kolme EU : n toimielintä - neuvosto , komissio ja parlamentti - olivat tunnustaneet globalisaation kielteiset näkökohdat , minkä vuoksi työntekijöitä , joita globalisaation aiheuttamat yritysten sulkemiset koskevat , olisi tuettava taloudellisesti .
negativen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
kielteisiä vaikutuksia
negativen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
kielteisistä
de Erstens sind die Bürger besorgt über die hohe Erwerbslosenquote und die negativen Auswirkungen der Globalisierung .
fi Ensinnäkin kansalaiset ovat huolissaan korkeasta työttömyydestä ja globalisaation kielteisistä vaikutuksista .
negativen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
kielteisten
de Wegen der negativen Ergebnisse der ursprünglichen Tests des Systems wurden im November und Dezember 2008 weitere Testläufe durchgeführt .
fi Alkuperäisten testien kielteisten tulosten vuoksi marraskuussa ja joulukuussa 2008 tehtiin lisää testejä .
negativen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
kielteiset vaikutukset
negativen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
kielteisen
de Dies ist entscheidend für die Vermeidung der sehr wahrscheinlichen negativen Folgen für unsere Nahrungsmittelproduktion , denn wir wissen , dass 84 % der Pflanzenarten von der Bestäubung von Bienen abhängen .
fi Tämä on ratkaisevan tärkeää , jotta voimme estää hyvin todennäköisen kielteisen vaikutuksen elintarviketuotantoomme , kun tiedämme , että 84 prosenttia kasvilajeista on riippuvaisia mehiläisten pölytyksestä .
negativen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
kielteinen
de Somit hätte dies - abgesehen von dem negativen Bild , das ein Nichterzielen einer Einigung abgeben würde - auch sehr fühlbare , sehr konkrete und sehr spezifische Folgen , die sicherlich nicht dazu beitragen würden , das Bild der Europäischen Union in den Augen der Bürgerinnen und Bürger selbst zu verbessern .
fi Siksi sen lisäksi , että sopimuksella saatettaisiin antaa kielteinen kuva , sillä olisi myös hyvin kouraantuntuvat , hyvin todelliset , hyvin konkreettiset seuraukset , joilla ei varmasti autettaisi parantamaan kuvaa Euroopan unionista itse kansalaisten silmissä .
negativen Erfahrungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kielteisistä kokemuksista
negativen Aspekte
 
(in ca. 67% aller Fälle)
kielteisiä puolia
die negativen
 
(in ca. 30% aller Fälle)
kielteisiä
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 29% aller Fälle)
kielteisiä vaikutuksia
negativen Folgen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
kielteisiä
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
kielteiset vaikutukset
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
kielteisten vaikutusten
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
kielteisiä
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
kielteiset
Deutsch Häufigkeit Französisch
negativen
 
(in ca. 25% aller Fälle)
négatives
de Warum sonst werden " Stützungsmaßnahmen " beschrieben und gefordert , mit denen die negativen Auswirkungen des Freihandels gelindert werden sollen ?
fr Sinon , pourquoi décrire et réclamer des " mesures d'appui " destinées à atténuer les répercussions négatives du libre-échange ?
negativen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
négatifs
de Die tragischen Ereignisse in den USA haben die Unsicherheit und auch die negativen Risiken für die allgemeinen Wachstumsaussichten noch vergrößert .
fr Les événements tragiques qui se sont déroulés aux États-Unis ont accentué l' incertitude et les risques négatifs pour les prévisions générales en matière de croissance .
negativen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
négatif
de Ich fordere das Parlament auf , weder den negativen Ausgang zu beklagen , noch sich mit einigen der hier Anwesenden darüber zu freuen , dass die Idee eines starken Europas als Unsinn abgetan wird , sondern energische und wirksame Schritte einzuleiten , um den Prozess in Zukunft zu erleichtern .
fr Je demande au Parlement de ne pas se lamenter sur le résultat négatif ni de se réjouir , avec certains de ceux qui sont présents ici , du passage à la trappe de l’idée d’une Europe forte , mais d’entreprendre des démarches énergiques et efficaces pour faciliter le processus à l’avenir .
negativen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
négative
de Ebensowenig unterstütze ich die Politik des steuerlichen Minimum , wie sie vom Berichterstatter offensichtlich empfohlen wird , da eine solche Politik zu einem negativen Wettbewerb zwischen den Mitgliedstaaten führen wird .
fr Dans le même temps , je ne soutiens pas la politique du moins-disant fiscal que semble suggérer le rapporteur , car elle pousse à une compétition négative entre les États membres .
negativen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
effets négatifs
negativen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
conséquences
de Der allgemeine Eindruck ist , dass das europäische Aufbauwerk , wie es sich heute darstellt , ein Selbstzweck ist , dass es sich selbst aus den negativen Folgen seiner Fehler speist .
fr L’impression générale est que la construction européenne , telle qu’elle est aujourd ’ hui , est un but en soi , qu’elle s ’ autoalimente des conséquences négatives de ses erreurs .
negativen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
effets
de Die aktuelle Krise führt uns nicht nur die Folgen globaler gegenseitiger Abhängigkeit vor Augen , sondern auch die negativen Auswirkungen , die eine spezielle Situation in einem Land auf den gesamten Euroraum haben kann .
fr La crise actuelle met en lumière les conséquences de l'interdépendance mondiale mais aussi les effets négatifs que la situation dans un pays donné peut avoir sur l'ensemble de la zone euro .
negativen Folgen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
conséquences négatives
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
effets négatifs
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
négatives
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
conséquences négatives
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
l'impact négatif
Deutsch Häufigkeit Griechisch
negativen
 
(in ca. 57% aller Fälle)
αρνητικές
de ( ES ) Herr Präsident ! Ich möchte nur einige Details ergänzen und , vielleicht um die Bürger zu beruhigen , dazu bemerken , dass die vollständige geologische Information für diese Baustellen vorliegt , die Bautechnik für die Bedingungen vor Ort geeignet ist , vor Beginn der Arbeiten vorbeugende Arbeiten entlang den vorhandenen Bauten durchgeführt werden , ständige Sondierungen erfolgen , um sofort die kleinste Möglichkeit von Bewegungen oder Setzungen des Untergrunds festzustellen , und dass es keine negativen Auswirkungen auf die benachbarten Bauten geben und die Transparenz bei der Information der Öffentlichkeit garantiert wird .
el ( ES ) Κύριε Πρόεδρε , θέλω απλά να προσθέσω μερικές λεπτομέρειες και να πω , για να καθησυχάσω ίσως μερικούς ανθρώπους , ότι υπάρχουν πλήρεις γεωλογικές πληροφορίες γι ' αυτά τα έργα , η κατασκευαστική τεχνική είναι ενδεδειγμένη για τις συνθήκες του εδάφους , θα ληφθούν προληπτικά μέτρα πριν ξεκινήσουν εργασίες παραπλεύρως των υφιστάμενων κτιρίων , θα διενεργούνται συνεχείς βυθομετρήσεις για να εντοπιστεί αμέσως η παραμικρή πιθανότητα μετακίνησης ή καθίζησης του εδάφους , δεν θα υπάρξουν καθόλου αρνητικές επιπτώσεις στα γειτονικά κτίρια και θα δοθούν εγγυήσεις διαφάνειας σχετικά με την πληροφόρηση του κοινού .
negativen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
αρνητικών
de Das Gleiche trifft für Menschenrechtsaktivisten zu , die gegen die negativen Folgen dieses homophoben Gesetzes für die Menschenrechte auftreten .
el Το ίδιο ισχύει για τους υπερασπιστές των ανθρώπινων δικαιωμάτων οι οποίοι τάσσονται κατά των αρνητικών επιπτώσεων που θα έχει στα ανθρώπινα δικαιώματα αυτό το ομοφοβικό νομοσχέδιο .
negativen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
τις αρνητικές
negativen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
αρνητικές επιπτώσεις
negativen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
αρνητικά
de Die negativen Ergebnisse der Zwischenbewertung verdeutlichen , dass wir seine Prioritäten ändern müssen .
el Τα αρνητικά αποτελέσματα της ενδιάμεσης αξιολόγησης σημαίνουν πως είναι απαραίτητο να τροποποιήσουμε τις προτεραιότητές του .
negativen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
αρνητικές συνέπειες
negativen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
αρνητικό
de Dies könnte äußerst negative Konsequenzen für die wirtschaftliche Gesamtleistung der ganzen Region der westlichen Balkanstaaten , mit darauf folgenden negativen Auswirkungen auf deren innerstaatliche Reform und den Übergangsprozess haben .
el Κάτι τέτοιο θα μπορούσε να έχει εξαιρετικά αρνητικές συνέπειες στη γενική οικονομική επίδοση ολόκληρης της περιοχής των Δυτικών Βαλκανίων , με συνακόλουθο αρνητικό αντίκτυπο στην εσωτερική τους διαδικασία μεταρρύθμισης και μετάβασης .
negativen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
επιπτώσεις
de Hier haben wir schon jetzt im Bereich Elektrizität die ersten negativen Konsequenzen der Elektrizitätsrichtlinie erlebt , nicht nur für die Umwelt , sondern auch für die Demokratie .
el Εδώ ήδη αρχίζουμε να βλέπουμε τις πρώτες αρνητικές επιπτώσεις της οδηγίας για την ηλεκτρική ενέργεια , όχι μόνο για το περιβάλλον αλλά και για τη δημοκρατία .
Die negativen
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Οι αρνητικές
negativen Aspekte
 
(in ca. 57% aller Fälle)
αρνητικές πτυχές
die negativen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
τις αρνητικές
die negativen
 
(in ca. 29% aller Fälle)
αρνητικές
negativen Folgen
 
(in ca. 27% aller Fälle)
αρνητικές συνέπειες
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
αρνητικές επιπτώσεις
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
αρνητικές
negativen Folgen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
αρνητικές επιπτώσεις
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
τις αρνητικές
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
αρνητικών επιπτώσεων
Deutsch Häufigkeit Italienisch
negativen
 
(in ca. 35% aller Fälle)
negativi
de Abgesehen davon besteht er schon sehr viel länger als Letzteres und resultiert im Wesentlichen aus den tiefgreifenden und negativen politischen , ökonomischen und sozialen Phänomenen in diesem Land .
it Esso risale ad un ' epoca ben più antica e affonda le proprie radici in fenomeni complessi e negativi che investono la sfera politica , economica e sociale del paese .
negativen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
negative
de Dabei wird jedoch nicht der durch die EASA verursachte weitere Anstieg der Wartungskosten und der negativen Folgen für den Reparatursektor berücksichtigt .
it Ma questo non tiene conto dei nuovi aumenti dei costi di manutenzione e delle ripercussioni negative sul settore delle riparazioni creati dall ' AESA .
negativen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
negativo
de In Anbetracht einer derart negativen Haltung des Rates hätten wir uns damit abfinden können , daß es offensichtlich unmöglich ist , den Berg an bürokratischen Forderungen der Mitgliedstaaten von der Stelle zu bewegen ; wir hätten damit die Initiative SLIM diskreditiert und uns den Teufel um die Interessen der Unternehmen geschert , die uns immer wieder inständig bitten , ihre administrative Belastung zu mildern .
it Di fronte ad un atteggiamento del Consiglio così negativo , avremmo potuto rassegnarci e capitolare dinanzi all ' impossibilità di smuovere la gigantesca macchina burocratica degli Stati membri , screditando in tal modo l'operazione SLIM e calpestando gli interessi delle imprese , le quali continuano invece ad implorarci di alleggerire i loro oneri amministrativi .
negativen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
effetti negativi
negativen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
negativa
de Es gibt hinreichend Gründe , um die knausrige und restriktive Haltung des Rates zu bedauern , die sich nur durch den negativen Einfluß der neoliberalen Strömungen in Europa erklären läßt , bei der öffentliche Ausgaben gekürzt und die Kapazitäten der öffentlichen Einrichtungen eingeschränkt werden , die Dienste für die Gemeinschaft erbringen .
it Esistono sufficienti ragioni per deplorare l'atteggiamento gretto e restrittivo del Consiglio , che si può comprendere soltanto alla luce della negativa influenza esercitata in Europa dalla corrente neoliberale , basata sui tagli alla spesa pubblica e sulla riduzione delle possibilità delle istituzioni pubbliche preposte a dispensare servizi alla collettività .
negativen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
conseguenze negative
negativen Prioritäten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
priorità negative
negativen Aspekte
 
(in ca. 82% aller Fälle)
aspetti negativi
negativen Erfahrungen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
esperienze negative
die negativen
 
(in ca. 47% aller Fälle)
negativi
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 41% aller Fälle)
effetti negativi
negativen Folgen
 
(in ca. 40% aller Fälle)
conseguenze negative
die negativen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
gli effetti negativi
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
negativo
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
negativi
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
gli effetti negativi
Deutsch Häufigkeit Lettisch
negativen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
negatīvo
de Ohne Grenzen zu löschen oder ihre Legitimität infrage zu stellen , strebt Ziel 3 mithilfe von 8,5 Mrd . EUR an , die negativen Auswirkungen von Grenzen im Alltag unserer Bürgerinnen und Bürger zu reduzieren , um diese trennenden Grenzen in verbindende Grenzen zu verwandeln .
lv Nelikvidējot robežas un neapšaubot to likumību , kā arī saskaņā ar 3 . mērķi , nodrošinot finansējumu 8,5 miljardu apmērā , ir paredzēts samazināt robežu negatīvo ietekmi uz mūsu pilsoņu ikdienu , lai šīs nodalošās robežas padarītu par savienojošām robežām .
negativen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
negatīvās
de Die negativen Auswirkungen dieser Globalisierung sind ebenfalls ganz offensichtlich : in der südlichen Hemisphäre , in Indien und China , eine grenzenlose Ausbeutung der Menschen , des Bodens , der Wälder , der Seen und Flüsse sowie die Gefährdung der Menschenrechte .
lv Acīmredzamas ir arī šīs globalizācijas negatīvās sekas - dienvidu puslodē , kur resursi tiek pārmērīgi izmantoti , Indijā un Ķīnā , kur tiek ietekmēti cilvēki , zeme , meži , jūras un upes un apdraudētas cilvēktiesības .
negativen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
negatīvās sekas
negativen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
negatīvo ietekmi
negativen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
negatīvas
de Natürlich müssen die Bestimmungen für Tierversuche berichtigt werden . Die europäische Forschung darf jedoch nicht unter den negativen Folgen dieser neuen Gesetzgebung leiden .
lv Ir skaidrs , ka noteikumi par eksperimentēšanu ar dzīvniekiem ir jāgroza , bet Eiropas pētniecība tomēr nedrīkst ciest negatīvas sekas šī jaunā tiesību akta dēļ .
negativen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
negatīvā
de Ich möchte Ihnen eine Wiederholung der Statistiken zu diesem ernsten Ereignis und seiner negativen Folgen auf die Wirtschaft ersparen .
lv Es Jums aiztaupīšu ar šo nopietno notikumu saistīto statistikas rādītāju un negatīvā iespaida izklāstu , ko tas radīja ekonomikā .
negativen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
negatīvu
de Sowohl aus der Europäischen Union als auch aus anderen Rechtssystemen , die diese Verbote bereits vor uns eingeführt haben , gibt es Belege dafür , dass keine negativen Auswirkungen im Gastronomiesektor aufgetreten sind .
lv Mums ir pierādījumi no Eiropas Savienības , gan arī citām jurisdikcijām , kuras ir ieviesušas šos aizliegumus pirms mums , ka tas nav radījis negatīvu ietekmi uz viesmīlības nozari .
negativen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
sekām
de Zweitens stimme ich dem Herrn Kommissar vollkommen zu , wenn er sagt , dass wir unsere Sicherheitsstandards in der ganzen Welt verbreiten müssen , denn wenn etwas im Golf von Mexiko oder sonst wo geschieht , sind wir gegen die negativen Auswirkungen nicht immun .
lv Otrkārt , es pilnībā atbalstu komisāra minēto apgalvojumu , ka mums " jāeksportē ” mūsu drošības standarti uz citām pasaules vietām , jo , ja kaut kas notiek Meksikas līcī vai citā vietā , mēs neesam aizsargāti pret šāda negadījuma sekām .
die negativen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
negatīvās
negativen Folgen
 
(in ca. 35% aller Fälle)
negatīvās sekas
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
negatīvo ietekmi
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
negatīvo
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
negatīvās
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
negatīvās ietekmes
Deutsch Häufigkeit Litauisch
negativen
 
(in ca. 29% aller Fälle)
neigiamą
de Wir rufen zu einer umfassenden Folgenabschätzung auf , die nicht nur die 6,3 Milliarden positiver Auswirkungen , sondern auch die negativen Auswirkungen abdeckt ; das wurde von der Kommission versäumt .
lt Prašome atlikti išsamų poveikio vertinimą , kuris apimtų ne tik 6,3 mlrd . teigiamų rezultatų , bet ir neigiamą poveikį - Komisija pamiršo apie tai užsiminti .
negativen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
neigiamų
de Da der Bericht die zahlreichen Widersprüche und negativen Aspekte beibehalten hat , haben wir gegen ihn gestimmt und werden die Entwicklung der Situation aufmerksam verfolgen .
lt Atsižvelgiant į tai , kad pranešime vis dar yra prieštaravimų ir neigiamų aspektų , balsavome prieš jį ir įdėmiai stebėsime , kaip keisis situacija .
negativen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
neigiamus
de Gerade in der aktuellen Finanz - und Wirtschaftskrise werden uns die negativen Auswirkungen der Globalisierung wieder einmal mehr als deutlich vor Augen geführt .
lt Ši finansų ir ekonomikos krizmums dar kartą labai aiškiai primena apie neigiamus globalizacijos padarinius .
negativen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
neigiamas
de Diese negativen Auswirkungen sind , wie bereits gesagt wurde , auf ein beispielloses und fragwürdiges Zugeständnis zurückzuführen : die Befreiung von den Ursprungsbestimmungen für verarbeitete Fischereierzeugnisse auf Anfrage , wenn die einheimischen Rohstoffe nicht ausreichen . -
lt Šis neigiamas poveikis , kaip jau buvo sakyta , yra dėl neturinčios precedento ir nepagrįstos lengvatos : perdirbtiems žuvų produktams taikomos , kai paprašoma , kilmės taisyklių išimties dėl to , kad neturima pakankamai vietos žaliavų .
negativen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
neigiamą poveikį
negativen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
neigiamo
de Wie auch die Berichterstatterin , Frau Belohorská , bedauere ich , dass sich die thematische Strategie , von der vor allem eine Verringerung der negativen Auswirkungen der Pestizide auf die menschliche Gesundheit erwartet wird , nur am Rande mit deren gesundheitlichen Folgen befasst .
lt Kaip ir pranešėja I. Belohorskį , aš taip pat apgailestauju , kad tuo metu , kai svarbiausias rezultatas , kurio tikimasi iš teminės strategijos yra neigiamo pesticidų poveikio žmogaus sveikatai sumažinimas , strategijoje šis sveikatos klausimas sprendžiamas tik paviršutiniškai .
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
neigiamą poveikį
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
negativen
 
(in ca. 82% aller Fälle)
negatieve
de Zusammenfassend sei gesagt , dass sich alle negativen Aspekte des Vorschlags der Kommission auf ein finanzielles Problem reduzieren , das aus der Absicht resultiert , eine Erweiterung ohne zusätzliche Haushaltsmittel durchführen zu wollen .
nl Kortom , alle negatieve aspecten van het Commissie-voorstel zijn tot een financieel probleem te herleiden , dat voortkomt uit het plan om de uitbreiding zonder extra begrotingsmiddelen te verwezenlijken .
negativen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
negatieve gevolgen
negativen Aspekte
 
(in ca. 94% aller Fälle)
negatieve aspecten
negativen sozialen
 
(in ca. 76% aller Fälle)
negatieve sociale
keine negativen
 
(in ca. 73% aller Fälle)
geen negatieve
Die negativen
 
(in ca. 70% aller Fälle)
De negatieve
negativen Folgen
 
(in ca. 60% aller Fälle)
negatieve gevolgen
die negativen
 
(in ca. 52% aller Fälle)
de negatieve
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 36% aller Fälle)
negatieve gevolgen
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
negatieve
negativen Folgen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
negatieve
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
negatieve effecten
negativen Auswirkungen auf
 
(in ca. 67% aller Fälle)
negatieve
Deutsch Häufigkeit Polnisch
negativen
 
(in ca. 37% aller Fälle)
negatywnych
de Welche Maßnahmen planen Sie eigentlich in Bezug auf die negativen Entwicklungen in den Beziehungen zwischen Russland und der EU ?
pl Co tak naprawdę zamierzacie zrobić w sprawie negatywnych zmian w stosunkach między Rosją a UE ?
negativen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
negatywne
de Der Entschließungsantrag erkennt dies etwas scheinheilig an , denn diejenigen , die ihn vorschlagen , sind dieselben , die das Übereinkommen befürwortet haben , das die erwähnten negativen Auswirkungen verursacht ; dieselben Personen , die sich nun äußerst besorgt über die Auswirkungen geben , sie mit ihrer Stimmabgabe jedoch ermöglicht haben ; dieselben Personen , die eine Folgenabschätzung des Übereinkommens verlangen , aber nicht auf die Ergebnisse dieser Bewertung warten , um sie umzusetzen ; dieselben Personen , die nun die Einhaltung der Agenda für menschenwürdige Arbeit der Internationalen Arbeitsorganisation ( IAO ) fordern , aber blind der Stimme der Welthandelsorganisation ( WTO ) folgen und ihre Augen vor den Berichten von Verletzungen der Menschenrechte durch US-Multis in den lateinamerikanischen Ländern verschließen .
pl W projekcie rezolucji uznaje się ten fakt , co nie jest pozbawione hipokryzji , ponieważ jej autorami są te same osoby , które zatwierdziły porozumienie wywołujące wspomniane negatywne skutki ; te same osoby , które obecnie wyrażają obłudne obawy dotyczące owych skutków , ale które swoimi głosami umożliwiły ich wystąpienie ; te same osoby , które domagają się oceny wpływu porozumienia , ale nie czekają z zatwierdzeniem go na wyniki tej oceny ; te same osoby , które obecnie wzywają do przestrzegania programu Międzynarodowej Organizacji Pracy dotyczącego godnej pracy , ale które bezkrytycznie tańczą tak , jak im zagra Światowa Organizacja Handlu ( WTO ) i nie chcą zauważać sprawozdań o łamaniu praw człowieka przez międzynarodowe koncerny amerykańskie w krajach Ameryki Łacińskiej .
negativen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
negatywny
de Ich möchte die Kommission daher bitten , die drastischen Konsequenzen zu berücksichtigen , die dieses Zugeständnis erstens auf die europäische Konservenindustrie und zweitens auf die Nachhaltigkeit der Umwelt und der natürlichen Ressourcen Papua-Neuguineas haben wird , sowie den für künftige Verhandlungen sehr negativen Präzedenzfall .
pl Dlatego pragnę poprosić Komisję , by uwzględniła dramatyczne konsekwencje , jakie będzie miało to ustępstwo , po pierwsze , z punktu widzenia europejskiej branży przetwórczej , a po drugie , z punktu widzenia zrównoważonego zarządzania środowiskiem i zasobami Papui Nowej Gwinei , a także bardzo negatywny precedens , jaki stworzy ono dla przyszłych negocjacji .
negativen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
negatywnego
de Die Aufgabe einer beruflichen Karriere , um Verwandte mit psychischen Problemen zu pflegen , sollte keine negativen Auswirkungen auf diese Karriere oder darauf haben , seine Familie finanziell zu unterstützen .
pl Przerwanie kariery zawodowej w celu podjęcia opieki nad krewnymi cierpiącymi na problemy psychiczne nie powinno mieć negatywnego wpływu na tę karierę oraz utrzymanie rodziny .
negativen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
negatywnym
de Wir müssen die Gemeinsame Agrarpolitik und die Gemeinsame Fischereipolitik reformieren , damit es keine direkten oder indirekten negativen Auswirkungen auf die Entwicklungs - und Industrieländer gibt .
pl Musimy reformować wspólną politykę rolną i wspólną politykę rybołówstwa , aby ustrzec się przed bezpośrednim i pośrednim negatywnym oddziaływaniem na kraje rozwijające się i rozwinięte .
negativen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
negatywne skutki
negativen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
negatywnymi
de Allein das Wort " Gewalt " ist stark mit negativen Emotionen beladen , sodass viele versuchen , das Thema zu wechseln , wenn geschlechtsbezogene Gewalt erwähnt wird .
pl Samo słowo " przemoc ” jest tak silnie nacechowane negatywnymi emocjami , że wspominając o przemocy uwarunkowanej płcią , wiele osób stara się odciąć od dyskusji .
negativen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
negatywny wpływ
negativen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
negatywnych skutków
negativen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
skutki
de Die negativen Folgen der Migration werden schöngeredet . Daher konnte ich diese Entschließung nur ablehnen .
pl Niekorzystne skutki migracji są pomijane i z tego powodu czułem się w obowiązku zagłosować przeciwko przyjęciu przedmiotowej rezolucji .
negativen Präzedenzfall
 
(in ca. 100% aller Fälle)
negatywny precedens
Die negativen
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Negatywne skutki
negativen Folgen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
negatywnych skutków
Die negativen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Negatywne
die negativen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
negatywnych
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 30% aller Fälle)
negatywnych
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
negatywne skutki
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
negatywnych skutków
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
negatywny wpływ
Die negativen Auswirkungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Negatywne skutki
negativen ökologischen Folgen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
zmniejszenia negatywnego
Die negativen Punkte überwiegen allerdings
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Jednakże zalety przeważają nad wadami
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
negativen
 
(in ca. 41% aller Fälle)
negativos
de Das durch Artikel 9 Absatz 4 gestärkte Prinzip der Solidarität , in dem festgelegt ist , dass Maßnahmen des Hochwasserrisikomanagements , die in einem Mitgliedstaat ergriffen werden , das Hochwasserrisiko in benachbarten Ländern nicht erhöhen dürfen , muss so verstanden werden , dass vorher gegenseitige Konsultationen erfolgen und nachfolgend die einzelnen Maßnahmen zur Verhütung von Hochwasser koordiniert werden müssen , wobei Übereinstimmung zum oberen und unteren Pegelstand des jeweiligen Flusses herrschen muss und keine Gefahr einer negativen Auswirkung auf die Staaten besteht , durch die dieser Fluss fließt .
pt O princípio reforçado da solidariedade no n.º 4 do artigo 9º , que estabelece a regra segundo a qual a gestão das inundações num Estado não pode aumentar o risco de inundação para o país vizinho , deve ser entendido no sentido de dever existir uma consulta mútua preliminar e , subsequentemente , uma coordenação das diversas medidas anti-inundação , com acordo relativamente ao caudais máximo e mínimo do rio em causa , e sem qualquer risco de impactos negativos mútuos para qualquer dos Estados banhados pelo rio em causa .
negativen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
negativas
de schriftlich . ( EN ) Ich war besorgt über die negativen Feststellungen zur Türkei in diesem Bericht , und da sie vom Plenum unterstützt wurden , blieb mir nichts weiter übrig , als gegen diesen Bericht zu stimmen .
pt por escrito . ( EN ) Preocupavam-me as referências negativas à Turquia neste relatório e como foram apoiadas pela plenária , não tive outra alternativa se não a de votar contra .
negativen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
negativo
de Obwohl ich die Tatsache begrüße , dass in dem Bericht zum ersten Mal die Menschenrechtssituation in den nicht autonomen Gebieten der Westsahara angesprochen wird , befürworte ich ihn auf Grund des Fehlens der vorgenannten Punkte und der negativen Auswirkungen der EU-Freihandelsabkommen auf die Menschenrechte , einmal ganz abgesehen von der ungerechtfertigten und übertriebenen Kritik an Ländern wie Kuba und Venezuela , nicht .
pt Embora me congratule com o facto de , pela primeira vez , a situação dos direitos humanos no Sara Ocidental ter sido incluída , não apoio este relatório em virtude da omissão dos elementos que referi e do impacto negativo sobre os direitos humanos dos acordos celebrados pela UE no domínio do comércio livre , já para não falar nas críticas injustificadas e exageradas a países como Cuba e a Venezuela .
negativen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
efeitos negativos
negativen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
impacto negativo
negativen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
negativa
de Würden wir dem Rat , d. h. den Regierungen , in ihrer negativen Haltung folgen , die um so unverständlicher ist , als deren Statistikbeamten an der Initiative SLIM mitgewirkt hatten , dann käme es zu einer erneuten Verschärfung der Erklärungspflicht , die auf den Unternehmen lastet .
pt Se apoiássemos o Conselho , a saber os governos , na sua atitude negativa , tanto mais incompreensível quanto os seus responsáveis pela informação estatística colaboraram na iniciativa SLIM , acabaríamos por agravar o ónus declarativo que impende sobre as empresas .
negativen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
consequências negativas
negativen Ergebnis
 
(in ca. 100% aller Fälle)
resultado negativo
negativen Erfahrungen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
experiências negativas
negativen Aspekte
 
(in ca. 69% aller Fälle)
aspectos negativos
negativen Entwicklungen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
desenvolvimentos negativos
die negativen
 
(in ca. 49% aller Fälle)
negativos
negativen Folgen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
consequências negativas
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 25% aller Fälle)
efeitos negativos
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
negativos
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
impacto negativo
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
negativo
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
consequências negativas
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
efeitos
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
negativen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
negative
de Es ist auch wichtig , die negativen Auswirkungen auf die Gesundheit zu beachten , die mit dem Glücksspiel zusammenhängen .
ro De asemenea , trebuie remarcate efectele negative ale jocurilor de noroc asupra sănătăţii .
negativen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
negativ
de Ich komme aus einem Land , dass das Trauma des negativen Referendums ohne irgendeinen Plan B durchgemacht hat . Sie waren dort schon einmal , Herr Barroso .
ro Vin dintr-o țară care a suferit trauma unui referendum negativ și care nu a avut niciun plan de rezervă . Ați fost acolo , dle Barroso .
negativen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
negative ale
negativen Entwicklungen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
evoluţiilor negative
negativen Aspekte
 
(in ca. 62% aller Fälle)
aspectele negative
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 48% aller Fälle)
negative
die negativen
 
(in ca. 45% aller Fälle)
negative ale
die negativen
 
(in ca. 36% aller Fälle)
negative
negativen Folgen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
negative
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
negative ale
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
negativ
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
negativen
 
(in ca. 82% aller Fälle)
negativa
de Während wir die Auswirkungen des Umwelt - und Klimawandels auf diese Region diskutieren , muss eines der Hauptziele der Arktis-Politik sein , die negativen Auswirkungen des Klimawandels zu mitigieren und der Region zu helfen , sich an einen unvermeidbaren Wandel anzupassen .
sv När vi diskuterar miljöproblemens och klimatförändringarnas effekter i denna region måste ett av de främsta målen för en politik för Arktis vara att lindra klimatförändringarnas negativa inverkan och hjälpa regionen att anpassa sig till de oundvikliga förändringarna .
negativen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
de negativa
negativen Erfahrungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
negativa erfarenheter
Die negativen
 
(in ca. 78% aller Fälle)
De negativa
negativen Tendenzen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
negativa trender
negativen Aspekten
 
(in ca. 67% aller Fälle)
negativa aspekterna
negativen Aspekte
 
(in ca. 65% aller Fälle)
negativa aspekterna
negativen sozialen
 
(in ca. 65% aller Fälle)
negativa sociala
die negativen
 
(in ca. 58% aller Fälle)
de negativa
den negativen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
de negativa
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 44% aller Fälle)
negativa
negativen Folgen
 
(in ca. 36% aller Fälle)
de negativa
die negativen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
negativa
negativen Folgen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
negativa
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
de negativa
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
negativa effekterna
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
negativa effekter
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
negativa konsekvenser
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
negativen
 
(in ca. 37% aller Fälle)
negatívne
de Der relativ gute Schutz bei Pauschalreisen wird hoffentlich jene Urlauber beruhigen , die sich von den gegenwärtigen negativen Schlagzeilen zu Griechenland verunsichert fühlen .
sk Relatívne uspokojivá ochrana balíkov dovolenkových služieb , dúfajme , dodá odvahu tým dovolenkárom , ktorých znepokojujú súčasné negatívne správy o Grécku .
negativen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
negatívnych
de Als er beschlossen wurde , erklärte ich in einer Rede vor diesem Haus , dass diese Entscheidung eine politische Dimension hat , da die drei europäischen Institutionen Rat , Kommission und Parlament zum ersten Mal die negativen Aspekte im Globalisierungsprozess anerkannt haben , weshalb die Arbeitnehmer , die Opfer von Unternehmensschließungen aufgrund der Globalisierung sind , finanziell unterstützt werden müssten .
sk Po jeho schválení som mal prejav v tejto snemovni , v ktorom som povedal , že toto rozhodnutie má politický rozmer : po prvýkrát tri európske inštitúcie ( Rada , Komisia a Parlament ) pripustili existenciu negatívnych aspektov globalizácie , pre ktoré by mali byť finančne podporení zamestnanci postihnutí zatváraním závodov v dôsledku globalizácie .
negativen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
negatívnymi
de Aus diesem Grund ersuche ich die Kommission , Grundsätze für den Schutz der Verbraucher vor negativen Konsequenzen durch den Konkurs von Fluglinien vorzulegen .
sk Preto by som Komisiu rada požiadala , aby predložila zásady ochrany spotrebiteľov pred negatívnymi následkami možných úpadkov leteckých spoločností .
negativen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
negatívny
de Angesichts der notwendigen Schutzklauseln wie der Möglichkeit für europäische Bürgerinnen und Bürger eine Verwaltungsbeschwerde einzulegen und genau wie US-Bürgerinnen und - Bürger behandelt zu werden , und angesichts des Durchgreifens bei der Speicherfrist der Daten ist die Zusammenarbeit zwischen Europa und den Vereinigten Staaten in diesem Fall ein angemessener Tribut , der den negativen Auswirkungen der Globalisierung zu zollen ist .
sk Vzhľadom na nevyhnutné bezpečnostné opatrenia , ako napríklad , že európski občania budú mať možnosť podať administratívnu sťažnosť a bude sa k nim pristupovať rovnako ako k občanom USA , a vzhľadom na zásah do dĺžky obdobia , počas ktorého sa údaje uchovávajú , je v tomto prípade spolupráca medzi Európou a Spojenými štátmi primeranou reakciou na negatívny dôsledky globalizácie .
negativen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
negatívneho
de Bezüglich des Themas des Verwaltungsgesellschaftspasses - der zu einem wichtigen Bestandteil des Vorschlags wurde - hatte die Kommission zum Zeitpunkt der Verabschiedung des Vorschlags ernsthafte Vorbehalte wegen der möglichen negativen Auswirkungen , die ein unzureichend ausgearbeiteter Verwaltungsgesellschaftspass auf Wertpapiere - und Kleinanleger haben könnte , die ihr Geld in OGAW-Fonds einbringen .
sk Pokiaľ ide o tému pasu správcovskej spoločnosti , ktorá sa stala dôležitou súčasťou návrhu , Komisia mala najprv v čase prijatia návrhu vážne obavy z možného negatívneho vplyvu , ktorý by mohol mať nedostatočne pripravený pas na bezpečnosť a retailových investorov , ktorí svoje peniaze investujú do fondov PKIPCP .
negativen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
negatívnym
de Alle Ursachen , die zu einem solch negativen Ergebnis führen , sollten untersucht werden .
sk Treba preskúmať všetky príčiny , ktoré vedú k takým negatívnym dôsledkom .
negativen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
negatívne dôsledky
Die negativen
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Negatívne
vor negativen
 
(in ca. 55% aller Fälle)
negatívnymi
die negativen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
negatívne
vor negativen
 
(in ca. 45% aller Fälle)
pred negatívnymi
negativen Folgen
 
(in ca. 39% aller Fälle)
negatívne dôsledky
negativen Folgen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
negatívnych
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
negatívne
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
negatívnych
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
negatívne dôsledky
negativen Folgen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
negatívne
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
negatívny vplyv
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
negativen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
negativne
de Durch Erweiterung des Geltungsbereichs der Arbeitszeitgesetze auf selbstständige Kraftfahrer sollten die negativen Auswirkungen der unangemessenen Fahrzeitregeln auf die Straßenverkehrssicherheit reduziert werden .
sl Zakonodajalci so upali , da bo direktiva omilila negativne posledice neustreznih pravil o času vožnje na varnost v cestnem prometu , saj naj bi področje uporabe zakonodaje o delovnem času razširila tako , da bi zajemala tudi samozaposlene voznike .
negativen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
negativnih
de Die Kommission wird dafür sorgen , dass die notwendigen Klarstellungen erfolgen und dass die negativen Folgen , die Sie , Frau Doyle , dargestellt haben , nicht eintreten werden .
sl Komisija bo zagotovila , da bodo izdana potrebna pojasnila in da ne bo prihajalo do negativnih posledic , ki ste jih izpostavili , gospa Doyle .
negativen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
negativni
de Nach einer angemessenen Einschätzung ihrer potenziellen negativen Auswirkungen auf die globale Wettbewerbsfähigkeit der EU müssen wir alle Anstrengungen unternehmen , um zu gewährleisten , dass sie auch auf globaler Ebene angewendet wird .
sl Ko bo ustrezno ocenjen njegov morebitni negativni vpliv na konkurenčnost Evrope v svetovnem merilu , si moramo močno prizadevati za njegovo uveljavitev na svetovni ravni .
negativen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
negativnega
de Sowohl aus der Europäischen Union als auch aus anderen Rechtssystemen , die diese Verbote bereits vor uns eingeführt haben , gibt es Belege dafür , dass keine negativen Auswirkungen im Gastronomiesektor aufgetreten sind .
sl Evropska unija in nekateri drugih pristojni organi , ki so te prepovedi uvedli pred nami , dokazujejo , da na gostinski sektor ni bilo negativnega učinka .
negativen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
negativen
de Wir sollten Maßnahmen zum Kampf gegen diesen negativen Trend ergreifen .
sl Ukrepati moramo in ustaviti negativen trend .
negativen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
negativno
de Dies wird keine negativen Auswirkungen auf die lobenswerte Arbeit haben , die in Bezug auf kleine Unternehmen geleistet wurde . Allerdings wird es dahingehend eine starke Botschaft aussenden , dass wir uns gegen unproduktive , schwerfällige und unausgereifte Vorschläge wehren müssen , die der europäischen Wirtschaft nichts nutzen .
sl To ne bo negativno vplivalo na hvalevredno delo , ki je bilo opravljeno za mala podjetja , bo pa poslalo jasno sporočilo , da se moramo upreti neproduktivnim , nepraktičnim in nepremišljenim predlogom , ki evropskemu gospodarstvu ne bodo pomagali .
negativen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
negativnimi
de Für die Europäische Union steht der Schutz ihrer Bürger vor den negativen Auswirkungen der Finanzkrise an erster Stelle .
sl Najpomembnejša prednostna naloga Evropske unije je zaščita državljanov pred negativnimi učinki finančne krize .
negativen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
posledic
de Die Kommission wird dafür sorgen , dass die notwendigen Klarstellungen erfolgen und dass die negativen Folgen , die Sie , Frau Doyle , dargestellt haben , nicht eintreten werden .
sl Komisija bo zagotovila , da bodo izdana potrebna pojasnila in da ne bo prihajalo do negativnih posledic , ki ste jih izpostavili , gospa Doyle .
die negativen
 
(in ca. 54% aller Fälle)
negativne
Die negativen
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Negativne posledice
negativen Folgen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
negativne posledice
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
negativnih
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
negativne
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
negativne posledice
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
negativnih posledic
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
negativne vplive
den negativen Erfahrungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
negativnih izkušenj
Deutsch Häufigkeit Spanisch
negativen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
negativos
de Das Leben entwickelt sich ständig weiter - auch seine negativen Seiten .
es La vida no se ha detenido , aún menos sus aspectos más negativos .
negativen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
negativas
de Ich bitte den ungarischen Ratsvorsitz , alles in seiner Macht stehende zur Einhaltung der gemeinsamen Bestimmungen zu tun und diejenigen , die ihre Ablehnung zum Ausdruck bringen , an die unabsehbaren , negativen Folgen einer solchen Entscheidung zu erinnern , denn die Aufrechterhaltung der Glaubwürdigkeit der EU ist in unser aller Interesse , im Interesse aller 27 Regierungen .
es Solicito a la Presidencia húngara que haga todo lo que esté en su mano para garantizar el cumplimiento de las reglas comunes y para recordar a quienes expresan su desacuerdo las consecuencias enormemente negativas que tendría tal decisión , puesto que a todos nosotros , a los 27 gobiernos , nos interesa mantener la credibilidad de la UE .
negativen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
negativo
de Doch angesichts der negativen Auswirkungen , die dieser Konflikt auf die Wirtschaft in der Europäischen Union haben könnte , dürfen wir die Angelegenheit nicht aus den Augen verlieren und eine weitere Verzögerung der zur Wiederbelebung unserer Wirtschaft erforderlichen Reformen nicht zulassen .
es No obstante , dado el efecto negativo que el conflicto podría tener en la economía de la Unión , no debemos distraernos y permitir que las reformas necesarias para revitalizar nuestra economía se demoren aún más .
negativen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
negativa
de Obwohl heute nicht der geeignete Zeitpunkt dafür ist , könnte man ausführlich über Menschenrechte und die positiven Erwartungen sprechen , die während der ersten Jahre der Präsidentschaft von Herrn Chatami zunächst geweckt wurden , und dann über den darauf folgenden negativen Trend , der sich bedauerlicherweise verfestigt hat .
es Aunque hoy no sea el momento adecuado , podría hablar largo y tendido sobre los derechos humanos y las expectativas positivas creadas en un principio durante los primeros años de la presidencia del señor Jatamí , y después sobre la posterior tendencia negativa que , lamentablemente , ella misma ha fraguado .
negativen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
consecuencias negativas
negativen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
efectos negativos
negativen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
efectos
de Wir wollen , dass die negativen Auswirkungen des Luftverkehrs verringert werden . Deshalb sind wir uns einig über Emissionshandel im Luftverkehr .
es Queremos reducir los efectos negativos de la aviación , que es el motivo por el que acordamos un régimen de comercio de derechos de emisión para el sector .
negativen Konsequenzen
 
(in ca. 89% aller Fälle)
consecuencias negativas
negativen Aspekte
 
(in ca. 78% aller Fälle)
aspectos negativos
negativen Erfahrungen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
experiencias negativas
negativen Entwicklungen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
acontecimientos negativos
den negativen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
negativas
negativen Folgen
 
(in ca. 39% aller Fälle)
consecuencias negativas
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
efectos negativos
die negativen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
negativos
negativen Folgen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
negativas
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
negativas
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
consecuencias negativas
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
negativos
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
impacto negativo
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
los efectos negativos
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
negativo
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
efectos adversos
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
negativen
 
(in ca. 47% aller Fälle)
negativní
de Deswegen ist der Absatz , den Sie in Absatz 21 eingefügt haben - in dem Sie sagen , dass wir nach negativen Prioritäten und Einsparungen durch die Institutionen suchen sollten und fordern , dass unsere spezialisierten Ausschüsse nach Prioritäten suchen können - sehr wichtig , aber bisher ist sehr wenig daran gearbeitet worden .
cs Proto je velice důležitý odstavec č . 21 - kde se uvádí , že bychom měli společně určit negativní priority a úspory ze strany orgánů , přičemž by specializované výbory měly být schopné stanovit jasné priority - jde o velice důležitou věc , avšak v této oblasti bylo dosud vykonáno velice málo .
negativen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
negativních
de Da der Bericht die zahlreichen Widersprüche und negativen Aspekte beibehalten hat , haben wir gegen ihn gestimmt und werden die Entwicklung der Situation aufmerksam verfolgen .
cs Protože zpráva stále obsahuje víc rozporů a negativních prvků , hlasovali jsme proti ní a budeme pozorně sledovat další vývoj situace .
negativen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
negativním
de Die amerikanischen Lobbyisten halten die Rechtsvorschriften ihres Landes für zu streng , wohingegen es in den neuen Mitgliedstaaten keine Regeln gibt , so dass dort für die Menschen Lobbyarbeit oftmals einen negativen Beigeschmack hat .
cs Američtí lobbisté považují své zákony za příliš přísné ; na druhou stranu v nových členských státech neexistují žádná pravidla , takže lidé často vidí lobbing jako aktivitu s negativním podtextem .
negativen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
negativními
de Ein dichtes Netz von Verbindungsbeamten für Einwanderungsfragen und deren enge Zusammenarbeit ist daher eine sinnvolle Maßnahme , um die Masseneinwanderung nach Europa mit allen ihren negativen Folgen für die Völker Europas wirksam bekämpfen zu können .
cs Hustá síť styčných úředníků pro přistěhovalectví a jejich úzká vzájemná spolupráce je proto rozumným opatřením , které nám umožní účinně bojovat proti masovému přistěhovalectví do Evropy se všemi jeho negativními důsledky pro evropské občany .
negativen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
dopady
de Die negativen Auswirkungen von Zahlungsverzug in Handelsgeschäften sind daher beträchtlich .
cs Negativní dopady opožděných plateb v obchodních transakcích jsou tedy značné .
negativen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
nepříznivý
de Ich möchte die Kommission daher bitten , die drastischen Konsequenzen zu berücksichtigen , die dieses Zugeständnis erstens auf die europäische Konservenindustrie und zweitens auf die Nachhaltigkeit der Umwelt und der natürlichen Ressourcen Papua-Neuguineas haben wird , sowie den für künftige Verhandlungen sehr negativen Präzedenzfall .
cs Proto bych chtěl Komisi požádat , aby si uvědomila dramatické důsledky výjimky , které lze očekávat zaprvé v oblasti evropského konzervárenského průmyslu a zadruhé z hlediska udržitelnosti životního prostředí a přírodních zdrojů Papuy Nové Guiney , i to , jak velmi nepříznivý precedens pro budoucí jednání se tím vytváří .
Die negativen
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Negativní
die negativen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
negativní
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
dopady
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
negativních
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
negativní
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
negativním
Die negativen Punkte überwiegen allerdings
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Avšak mínusy převažují nad plusy
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
negativen
 
(in ca. 84% aller Fälle)
negatív
de Engagement und Meinungsbildung , u. a. durch Frauenorganisationen , haben jedoch das Bewusstsein für eine unzureichende Gleichstellung auf vielen Gebieten geschärft , und viele erkennen die negativen Folgen für die gesamte Gesellschaft .
hu Többek között a nőszervezetek elkötelezettsége és véleményformálása révén azonban az egyenlőtlenség tudatosítása sok ágazatban megnőtt és sokan felismerték ennek a társadalom egészére ható negatív következményeit .
negativen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
kedvezőtlen
de Sicherlich sollte hier aber vorsichtig vorgegangen werden , nachdem die potentiell negativen Ergebnisse - und nicht die positiven - gründlich untersucht wurden .
hu Ezt azonban természetesen körültekintéssel , a potenciális kedvezőtlen hatások kimerítő vizsgálata után ésszerű megtenni .
negativen Folgen
 
(in ca. 74% aller Fälle)
negatív
die negativen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
negatív
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 55% aller Fälle)
negatív
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
kedvezőtlen
negativen Auswirkungen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
hatások

Häufigkeit

Das Wort negativen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 8563. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 8.04 mal vor.

8558. Mietshaus
8559. Lig
8560. durchführen
8561. Beton
8562. Wilhelmshaven
8563. negativen
8564. Wettbewerbe
8565. Ludwigshafen
8566. IUCN
8567. Attentat
8568. Muslime

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der negativen
  • die negativen
  • einen negativen
  • negativen Auswirkungen
  • einer negativen
  • den negativen
  • negativen Folgen
  • und negativen
  • mit negativen
  • negativen Einfluss
  • einem negativen
  • keine negativen
  • negativen Einfluss auf
  • negativen Erfahrungen
  • die negativen Auswirkungen
  • negativen Auswirkungen auf
  • negativen Einfluss auf die
  • einen negativen Einfluss
  • die negativen Folgen
  • einen negativen Einfluss auf
  • negativen Auswirkungen auf die
  • negativen Auswirkungen der
  • keine negativen Auswirkungen
  • negativen Erfahrungen mit
  • negativen Auswirkungen des
  • einen negativen Einfluss auf die
  • negativen Folgen für
  • negativen Folgen der
  • keine negativen Auswirkungen auf
  • negativen Folgen des
  • die negativen Auswirkungen der
  • den negativen Folgen
  • den negativen Auswirkungen
  • der negativen Auswirkungen
  • die negativen Erfahrungen
  • mit negativen Folgen
  • negativen Einfluss auf den

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

ne-ga-ti-ven

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • gramnegativen
  • nichtnegativen
  • gram-negativen
  • nicht-negativen
  • elektronegativen
  • Gram-negativen
  • Glasnegativen
  • Farbnegativen
  • seronegativen
  • HIV-negativen
  • feindlich-negativen
  • Glasplattennegativen
  • Fotonegativen
  • falsch-negativen
  • Originalnegativen
  • Handnegativen
  • Papiernegativen
  • Halbtonnegativen
  • rh-negativen
  • Katalase-negativen
  • Rhesus-negativen
  • Kleinbildnegativen
  • Gramnegativen
  • Rasternegativen
  • Tonnegativen
  • Ph-negativen
  • Internegativen
  • Filmnegativen
  • Zwischennegativen
  • rezeptornegativen
  • Mittelformatnegativen
  • Kollodiumnegativen
  • koagulasenegativen

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Psychologie
  • für Kinder der Arbeiterklasse . Zur Korrektur der negativen Folgen muss abermals Zeit eingesetzt werden ( vgl
  • die Finanzwirtschaft . Zudem zog dieses Vorgehen alle negativen Folgen nach sich , die man von einer
  • auf eine Vertretung verbessern . Auch werden die negativen Folgen des D'Hondt-Verfahrens , das die großen Parteien
  • Schranken gesetzt , da sich ( aufgrund der negativen Erfahrungen mit U-Boot-Patenten ) Teilnehmer in Standardisierungsgremien nun
Psychologie
  • drei großen Parteien wirksame Konzepte , um die negativen Auswirkungen zu begrenzen . Ansonsten wurden vordergründig Kandidatur-Personalien
  • Nettoexporten unter Umständen stagnieren , während Volkswirtschaften mit negativen Leistungsbilanzen möglicherweise prosperieren . Eine allgemeingültige Aussage ,
  • auf monetäre Mittel beziehen , sondern auf alle negativen Konsequenzen der Aktion . Effektivität beschreibt den Grad
  • höher gewichten als die Risiken ( die erwartbaren negativen Sanktionen ) bei einer möglichen Aufdeckung . Korruption
Psychologie
  • keinen Sinn vermitteln , der wird mit der negativen Seite des ästhetischen Lebens konfrontiert . Er gerät
  • Leben , seelischer/emotionaler Leere , Träumen und persönlichen negativen Erfahrungen handeln . Satanistische Themen spielen jedoch keine
  • . Eine dramaturgisch wirksame Konfrontation zwischen den beiden negativen Helden scheitert an der Übermacht Fausts , der
  • Absichten , wie z. B. „ Zeige keine negativen Gefühle “ , wird hierin hauptsächlich Zensur und
Psychologie
  • Eysencks Persönlichkeitstheorie zeigen mit sowohl positiven als auch negativen Befunden ein kompliziertes Bild . Viele psychophysiologische Untersuchungen
  • wissenschaftlicher Konsens besteht - auch eine Rolle bei negativen Wahrnehmungen im Zusammenhang mit Funkmasten ( „ Elektrosmog
  • dass bestimmte Formen der Interaktion einen positiven wie negativen Einfluss auf die spätere Entwicklung haben können .
  • angesehen . Andere Modelle betrachten die positiven und negativen Wechselwirkungen zwischen den Lebensbereichen . Wenn beispielsweise am
Mathematik
  • angezeigt werde . Während die Ortszeit nur die negativen Ätherdriftexperimente für Geschwindigkeiten erster Ordnung erklären konnte ,
  • ) , sondern ausschließlich horizontal . Da keine negativen Nachfragen existieren , darf darüber hinaus die Nachfrage
  • möglichst als letzter zu verlassen und bei den negativen , wenn überhaupt , nur niedrige Werte einzustecken
  • gezwungen , ihre Preise zu erhöhen . Solche negativen Angebotsschocks werden manchmal Preisschocks genannt , weil die
Mathematik
  • dem Komma dagegen mit einer Zehnerpotenz mit einem negativen Exponenten . Der Wert Z der Dezimalzahl ergibt
  • natürlicher Zahlen siehe Quadratzahl . Das Quadrat einer negativen Zahl ergibt immer das Quadrat ihrer ( positiven
  • in die Faktorbasis aufgenommen wird , um die negativen CORPUSxMATH darzustellen . Die CORPUSxMATH können auch dann
  • dem Symbol CORPUSxMATH gekennzeichnet . Zur Kennzeichnung von negativen Ladungen werden auch der Schrägstrich CORPUSxMATH und das
Film
  • In seiner zweiten Amtszeit zeigten sich jedoch die negativen Aspekte seiner Reformen . So konnten im Herbst
  • der Bevölkerung unpopulär , hatte aber offenbar keine negativen Auswirkungen auf das Wählerverhalten . Böhm kandidierte 1953
  • anerkannte . Gleichzeitig beschrieb er auch die eher negativen Seiten , wie die Kämpfe um die Bischofswürde
  • Unabhängigkeit dieser Verbände brachte ihnen einen zum Teil negativen Ruf ein . Andererseits bot dieser Umstand Gelegenheit
Film
  • . In unseren Köpfen gab es keinen einzigen negativen Gedanken . Inter spielte uns gerade in die
  • Leoparden , kämpfen mussten , mag zu seinem negativen Bild in der frühen Christenheit beigetragen haben ,
  • ( „ aufsteigen “ ) im Sinne eines negativen Wunsches ( „ mögen sie nicht aufsteigen “
  • Mut zugesprochen bekommen sollten als sich mit der negativen Welt seiner Bücher zu beschäftigen . Aus diesem
Physik
  • . Unterhalb des Punktes wird das Erwirtschaften eines negativen Deckungsbeitrages dargestellt . Der Preis liegt unter dem
  • auszunutzen . Er baute eine Kohlenretorte . Den negativen Pol des Bogens bildete ein Kohlenstab , die
  • Punkt rechts der Messsungslinie liegt , Punkte mit negativen Ordinaten liegen links . Für den Längengrad des
  • Gitter angezogen und stellen damit einen Teil des negativen Gitterstromes dar . Der Ionenstrom ist eine Funktion
Physik
  • besitzen eine negativ geladene Glykokalix . Die zahlreichen negativen Ladungen in allen Schichten der Blut-Harn-Schranke verhindern ,
  • Ladungsträger ) nicht mehr ausgeglichen wird - die negativen Ladungen überwiegen , das Ion ist negativ geladen
  • Elektronen in den äußeren d-Orbitalen üben wegen ihrer negativen Ladung einen Abstoßungseffekt auf das negative geladene Ligandensystem
  • aufgebaut sind und deren positiven Ladungen mit den negativen Ladungen der Erregermembranen interagieren . Die Vorliebe der
Sprache
  • " wird auch von engagierten Amateuren mit einer negativen Konnotation verwendet , um sich von deren fotografischer
  • , auch in Demokratien . Auf Grund seiner negativen Konnotation ist der Begriff Propaganda weitgehend dem der
  • vornehmlich Leichtathletik ) , teil . Aufgrund der negativen Konnotationen des Begriffes „ Balkan “ wird stattdessen
  • ) oder „ Kollaborateur “ im hier beschriebenen negativen Sinn bedeuten . Daneben wird für den Begriff
Philosophie
  • nicht möglich sei . Außerdem komme in der negativen Theologie die Bedeutung des Glaubens , der Gnade
  • das Nichts " ) für den Vorrang der negativen Theologie vor der positiven ein . Bei ihm
  • durch sich selbst “ . Im Sinne der negativen Theologie betont Margareta , alles , was man
  • der Freiheitsbegriff bei de Gouges von der „ negativen “ Definition von 1789 ( „ Die Freiheit
Art
  • bergbaulich und industriell stark erschlossen , mit entsprechenden negativen Auswirkungen auf die Ökologie . Im Tal verlaufen
  • land - und forstwirtschaftlichen Zwecken . Vor dieser negativen Entwicklung wird der Norden noch geschützt auf Grund
  • für die Landwirtschaft zu schaffen , mit entsprechend negativen Auswirkungen auf die ehemals reichhaltige Tierwelt . Seit
  • Der Talsperrenbau hatte auf die Umgebung fast keine negativen Auswirkungen . Restaurants , Ferienwohnungen und die Lichtetalbahn
Album
  • des Albums beschäftigen sich hauptsächlich mit Liebe sowie negativen und positiven Gefühlen . Der Großteil des Albums
  • die extrem harten Ausprägungen seiner Musik keine „ negativen Vibes “ verbreiten . Neben seinem vielseitigen musikalischen
  • hob hervor , dass es Lee trotz der negativen und tragischen Grundstimmung des Albums gelingen würde den
  • Band während dieser Tour erzeugte eine Reihe von negativen Schlagzeilen in der Presse , zum Beispiel in
Wirtschaft
  • , ist das Portfolio risikolos , da die negativen Erträge der einen Anlage durch die positiven Erträgen
  • negative aggregierte Ertragserwartungen . Bei der Erwartung eines negativen Ertrages wird jedoch kein Wirtschaftssubjekt investieren wollen .
  • ist erforderlich , um die geringen bzw . negativen Salden der Leistungs - und Kapitalbilanz auszugleichen .
  • werden noch jene Geschäftseinheiten abgetragen , welche einen negativen Marktwert aufweisen und damit den Wert des Gesamtunternehmens
Medizin
  • nicht unmittelbar positive Symptome bewirken , sondern einen negativen Zustand erzeugen , aus dem erst positive Symptome
  • einer verminderten Fruchtbarkeit resultiert . Was aufgrund der negativen Auswirkungen der Tabakrauch-Inhaltsstoffe auf das Immunsystem schon seit
  • als auch Unterversorgung mit Nahrungsenergie haben zudem einen negativen Einfluss auf das Immunsystem und reduzieren die Infektionsresistenz
  • in seiner Entwicklung günstig beeinflusst werden und die negativen Symptome werden abgeschwächt . Der mittelschwer Betroffene ist
Deutschland
  • Nordrhein-Westfalen zur CDU des Saarlandes . Aufgrund des negativen Stimmgewichtes im Bundestagswahlrecht - welches in der Prüfung
  • wurde . Im Januar 1984 wurde wegen des negativen Ergebnisses die Klage abgewiesen . Im Mai 2007
  • . Juni 2009 wurde der Antrag aufgrund eines negativen Votums des ICOMOS wieder zurückgenommen und infolgedessen im
  • . 2005 drohte er , im Falle eines negativen Ergebnisses beim Referendum in Luxemburg zur neuen EU-Verfassung
Deutschland
  • , überprüft worden sei . Ob Windhorst die negativen Depots dennoch hätte angeben müssen , ist juristisch
  • hält , kann er selbst gerichtlich mit einer negativen Feststellungsklage in die Offensive gehen und feststellen lassen
  • Man will mit dem Ausschluss eines sog . negativen Zugewinns verhindern , dass ein Ehegatte über den
  • unterscheidet , dass nicht die Äußerung eines bestimmten negativen Werturteils unter Strafe gestellt wird , sondern das
Fußballspieler
  • , wobei Northug als Schlussläufer allerdings für einen negativen Höhepunkt der Weltmeisterschaft sorgte : Mit einem starken
  • die Indians sieben Spielzeiten in Folge mit einer negativen Bilanz ab . 1974 fand im Rahmen eines
  • 26-jährigen Führung endeten nur zwei Spielzeiten mit einem negativen Ergebnis . Bereits 1971 gewann das Team im
  • , die als erstes NFL-Team überhaupt mit einer negativen Bilanz in die Play-offs gekommen waren . Shockey
Bergbau
  • bei einem Ottomotor mit geregeltem Katalysator , keine negativen Auswirkungen auf die Abgaswerte . Die neueren Abgasnormen
  • Avio entwickelte rotierende Öltank , der auch bei negativen g-Beschleunigungen des Flugzeugs im Öltank positive g-Belastungen ,
  • und Scherkräften standhalten , was eine Anwendung der negativen Pfeilung im Hochleistungssegelflug zulässt . Langsam fliegende Segelflugzeuge
  • Jet Commander und HS125 . Ein Nachteil der negativen Pfeilung war jedoch eine positive aeroelastische Verdrehung der
Mond
  • Lewis ) . Als Lewis und Kollegen ihre negativen Resultate auf der Versammlung der Electrochemical Society in
  • als das berüchtigte Libby-Prison . Der - im negativen Sinne - bemerkenswerteste Kommandant war Captain George W.
  • Rolle als profilierter Gegner des päpstlichen Primates zu negativen Bewertungen geführt . Nigel Guy Wilson ( Hrsg
  • Studie From Alexander to Actium zu einer eher negativen Beurteilung , anders etwa Graham Shipley oder Hans-Joachim
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK