vermischen
Übersicht
Wortart | Verb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ver-mi-schen |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (2)
-
Dänisch (2)
-
Englisch (1)
-
Estnisch (1)
-
Finnisch (1)
-
Französisch (1)
-
Griechisch (1)
-
Italienisch (2)
-
Lettisch (2)
-
Niederländisch (2)
-
Polnisch (1)
-
Portugiesisch (1)
-
Rumänisch (1)
-
Schwedisch (1)
-
Slowakisch (4)
-
Slowenisch (3)
-
Spanisch (7)
-
Tschechisch (2)
-
Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
vermischen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
смесваме
![]() ![]() |
Wir dürfen hier nichts vermischen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Не трябва да смесваме нещата
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
vermischen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
blande
![]() ![]() |
vermischen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
blander
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
vermischen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
mix
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
vermischen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
segamini
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
vermischen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
sekoittaa
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
vermischen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
mélanger
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
vermischen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
συγχέουμε
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
vermischen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
mescolare
![]() ![]() |
vermischen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
confondiamoci
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
vermischen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
jaukt
![]() ![]() |
Wir dürfen hier nichts vermischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mēs nedrīkstam jaukt dažādas lietas
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
vermischen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
vermengen
![]() ![]() |
vermischen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
verwarren
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Wir dürfen hier nichts vermischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nie wolno nam mieszać pojęć
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
vermischen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
misturar
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Wir dürfen hier nichts vermischen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Nu trebuie să amestecăm lucrurile
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
vermischen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
blanda
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
vermischen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
nemiešať
![]() ![]() |
vermischen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
zmiešavať dokopy
|
vermischen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
miešať
![]() ![]() |
Wir dürfen hier nichts vermischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nesmieme veci zmiešavať dokopy
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
vermischen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
mešati
![]() ![]() |
vermischen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
pomešati
![]() ![]() |
Wir dürfen hier nichts vermischen |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Ne smemo pomešati stvari
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
vermischen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
mezclar
![]() ![]() |
vermischen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
mezclemos
![]() ![]() |
vermischen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
mezclen
![]() ![]() |
vermischen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
confundirlas
![]() ![]() |
Sicherheitsproblemen vermischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
mezclen
|
vermischen . |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
mezclar
|
Wir dürfen hier nichts vermischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
No debemos confundir las cosas
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
vermischen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
nesměšovat
![]() ![]() |
Wir dürfen hier nichts vermischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nesmíme směšovat jednotlivé věci
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Wir dürfen hier nichts vermischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nem szabad összekeverni a dolgokat
|
Häufigkeit
Das Wort vermischen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 45253. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.06 mal vor.
⋮ | |
45248. | Speiseröhre |
45249. | mittelgroßer |
45250. | Wagenkasten |
45251. | Verantwortlicher |
45252. | Abstract |
45253. | vermischen |
45254. | bewachen |
45255. | Chorturmkirche |
45256. | Cabinet |
45257. | Downloads |
45258. | Fidelio |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- mischen
- vermischt
- mischt
- fügen
- vermengt
- imitieren
- überschneiden
- Nuancen
- Mischung
- Klängen
- auflöst
- Stilen
- erzeugen
- vereinen
- scheinen
- verwischen
- offenbaren
- nachahmen
- hervorbringt
- bewusst
- hervorbringen
- verbergen
- identifizieren
- passten
- annähern
- vielerlei
- Schmelztiegel
- gefiltert
- häufen
- natürlich
- unverwechselbaren
- weiterentwickeln
- mancher
- rhythmisch
- kristallisierten
- reinigen
- ereignen
- verwischt
- bereichern
- allerlei
- Bedreddins
- tolerieren
- Gesamtbild
- handeln
- herausheben
- gegenübergestellt
- leiten
- imitiert
- Situationen
- hervorstechenden
- eingeflochten
- fügt
- gemein
- Stoffen
- eher
- andauernd
- hervorstechen
- Untereinander
- präsentieren
- entfaltet
- trüben
- ausgiebig
- andeuten
- begegnen
- realen
- auszeichnen
- unbeeinflusst
- Ganzen
- eingehen
- täuschen
- verschieden
- festmachen
- verwischten
- ändern
- entfalten
- farbenfroher
- befassen
- einbezieht
- verfeinern
- ansprechen
- Gerne
- lockern
- abzubilden
- heißer
- plastisch
- verwischte
- schlüssig
- Erstarrung
- passt
- Abbilder
- erwärmt
- eigenartige
- unähnlich
- durchlässig
- zyklisch
- sozusagen
- klare
- Formulierungen
- reiht
- auseinander
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- vermischen sich
- zu vermischen
- vermischen und
- vermischen sich die
- und vermischen
- zu vermischen und
- miteinander vermischen
- nicht vermischen
- vermischen . Die
- vermischen sich mit
- und vermischen sich
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
fɛɐ̯ˈmɪʃn̩
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- außerirdischen
- mystischen
- tschechoslowakischen
- stürmischen
- antisemitischen
- Englischen
- antijüdischen
- Workstation
- antifaschistischen
- praktischen
- grönländischen
- germanischen
- somalischen
- färöischen
- etruskischen
- pfälzischen
- ökonomischen
- strategischen
- karibischen
- französischen
- laotischen
- vulkanischen
- systemischen
- genuesischen
- galvanischen
- asiatischen
- typischen
- Niederländischen
- islamistischen
- metrischen
- klassizistischen
- motorischen
- weißrussischen
- medizinischen
- märkischen
- journalistischen
- litauischen
- russischen
- zynischen
- physischen
- rhythmischen
- inzwischen
- ukrainischen
- argentinischen
- altgriechischen
- kosmetischen
- melancholischen
- luxemburgischen
- sozialistischen
- einheimischen
- romantischen
- bayerischen
- forensischen
- karolingischen
- ethnischen
- juristischen
- stilistischen
- sympathischen
- charismatischen
- chronischen
- sozialpolitischen
- archäologischen
- zeitgenössischen
- thematischen
- charakteristischen
- afrikanischen
- spezifischen
- szenischen
- kanadischen
- pragmatischen
- arabischen
- finnischen
- thailändischen
- schweizerischen
- kongolesischen
- pakistanischen
- englischen
- syntaktischen
- slowakischen
- norwegischen
- basischen
- vietnamesischen
- heidnischen
- kulturpolitischen
- türkischen
- portugiesischen
- dynastischen
- romanischen
- walisischen
- georgischen
- technischen
- geografischen
- makroskopischen
- programmatischen
- physiologischen
- mexikanischen
- Aufständischen
- syrischen
- britischen
- rechtsrheinischen
Unterwörter
Worttrennung
ver-mi-schen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- vermischenden
- vermischende
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Chemie |
|
|
Biologie |
|
|
Texas |
|