messbaren
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | mess-ba-ren |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (2)
- Englisch (1)
- Finnisch (2)
- Französisch (1)
- Italienisch (2)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (1)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
messbaren |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
измерими
Abschließend rufen wir die Kommission dazu auf , die Innovationspolitik der Union in einen Maßnahmenplan mit spezifischen Zielen und mit messbaren Zielsetzungen umzusetzen .
Накрая , призоваваме Комисията да транспонира политиката на Съюза в областта на иновациите в план за действие с конкретни и измерими реалистични цели .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
messbaren |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
målelige
Viele Fehler wurden gemacht , und es mangelt an messbaren Indikatoren .
Der er begået mange fejl , og der har ikke været opstillet målelige indikatorer .
|
messbaren |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
målbare
Diese Politik war und ist noch immer eine der sicht - und messbaren Anzeichen europäischer Solidarität .
Denne politik var og er fortsat en af de synlige målbare indikatorer for europæisk solidaritet .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
messbaren |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
measurable
Beitrittsverhandlungen mit Beitrittskandidaten müssen auf objektiv messbaren Kriterien beruhen , wie z. B. der Achtung von Rechten und wirtschaftlichen Kriterien , und jede Art eines subjektiven , auf Werten , Religion oder Kultur basierenden Bezugs vermeiden .
Accession negotiations with candidate countries must be based on objectively measurable criteria , such as respect for rights and economic criteria , and avoid any kind of subjective reference based on values , religion or culture .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
messbaren |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
mitattavissa
Er ermöglicht die Einrichtung eines Finanzinstruments zur Unterstützung von Initiativen in den Bereichen Energieeffizienz und regenerative Energiequellen , die einen unmittelbaren , messbaren und spürbaren Nutzen für die Konjunkturbelebung der Union , die Erhöhung der Energieversorgungssicherheit und die Verringerung der Treibhausgase haben .
Siinä säädetyn rahoitusvälineen tarkoituksena on tukea sellaisia energiatehokkuutta ja uusiutuvaa energiaa edistäviä aloitteita , joilla on nopea , mitattavissa oleva ja merkittävä vaikutus EU : n talouden elpymiseen , energian toimitusvarmuuden parantumiseen ja kasvihuonekaasupäästöjen vähenemiseen .
|
messbaren |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
mitattavia
Es ist äußerst bedauerlich , dass in dem Schlussdokument des Gipfels keine neuen eindeutig definierten Ziele und messbaren Indikatoren für die einzelnen Millenniums-Entwicklungsziele festgelegt wurden .
On hyvin valitettavaa , että huippukokouksen päätösasiakirjassa ei asetettu uusia selvästi määritettyjä tavoitteita ja mitattavia indikaattoreita kutakin vuosituhannen kehitystavoitetta varten .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
messbaren |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
mesurables
Es gibt einige Themen , von denen wir denken , dass sie grundlegend für Verbraucher sind , beispielsweise die Verfügbarkeit von Informationen über Allergene auf allen Lebensmitteln ; die Nährwertkennzeichnung auf der Vorderseite der Verpackung mit der Ergänzung durch weitere Angaben von den Mitgliedstaaten ; die Einführung von messbaren Kriterien für die Lesbarkeit ; und ausgewogene Informationen für die Gesundheit der Verbraucher .
Nous considérons certains sujets comme fondamentaux pour les consommateurs - disponibilité d'informations concernant les allergènes sur toutes les denrées alimentaires ; étiquetage nutritionnel sur la face avant de l'emballage , accompagné de l'aval des États membres en cas d'étiquetage supplémentaire ; ajout de critères mesurables pour favoriser la lisibilité ; et informations équilibrées concernant la santé des consommateurs , entre autres .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
messbaren |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
misurabili
Viele Fehler wurden gemacht , und es mangelt an messbaren Indikatoren .
Sono stati commessi tanti errori e mancano indicatori misurabili .
|
messbaren |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
misurabili .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
messbaren |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
meetbare
Konkrete Maßnahmen sind erforderlich , die zu greifbaren und messbaren Ergebnissen führen .
Er zijn concrete maatregelen nodig , met tastbare en meetbare resultaten .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
messbaren |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
mensuráveis
Ist das eventuell darauf zurückzuführen , dass Umweltpolitik Geld kostet und nicht unmittelbar zu messbaren wirtschaftlichen Ergebnissen führt ?
Ficará isso a dever-se ao facto de a política ambiental custar dinheiro e não produzir de imediato resultados mensuráveis ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
messbaren |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
măsurabil
Das ist eine langfristige Aufgabe , die strenge Überwachung und messbaren Fortschritt erfordert .
Aceasta este o sarcină pe termen lung care necesită o monitorizare atentă şi progres măsurabil .
|
messbaren |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
măsurabile
Abschließend rufen wir die Kommission dazu auf , die Innovationspolitik der Union in einen Maßnahmenplan mit spezifischen Zielen und mit messbaren Zielsetzungen umzusetzen .
În final , invităm Comisia să transpună politica Uniunii în domeniul inovării într-un plan de acțiune cu obiective specifice și ținte măsurabile .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
messbaren |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
mätbara
Noch einmal möchte ich meine Enttäuschung über das Ergebnis des Kopenhagener Gipfels äußern , und ich fordere die EU auf , ihre Führungsrolle im Kampf gegen den Klimawandel wieder einzunehmen und zur Herbeiführung einer rechtlich verbindlichen Vereinbarung mit messbaren , kommunizierbaren und nachweisbaren Reduktionszielen bei der COP 16 beizutragen , die dieses Jahr in Mexiko stattfinden wird .
Jag vill än en gång uttrycka mitt missnöje med resultatet av toppmötet i Köpenhamn och jag uppmanar EU att ta ledningen i kampen mot klimatförändringen och bidra till att skapa ett rättsligt bindande avtal med mätbara , kommunicerbara och verifierbara minskningsmål vid den sextonde klimatkonferensen som ska hållas i Mexiko i år .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
messbaren |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
merateľných
Diese Politik war und ist noch immer eine der sicht - und messbaren Anzeichen europäischer Solidarität .
Táto politika bola a stále je jedným z viditeľných , merateľných ukazovateľov európskej solidarity .
|
messbaren |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
merateľný
Wissenschaftliche Forschung und neue Technologien wirken sich schließlich unmittelbar auf die gesellschaftliche Entwicklung aus , und sie können sogar für das Wirtschaftswachstum ausschlaggebend sein , da sie messbaren Nutzen bringen .
Napokon , vedecký výskum a nové technológie priamo vplývajú na spoločenský rozvoj a môžu mať aj kľúčový dosah na hospodársky rast , pretože prinášajú merateľný prospech .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
messbaren |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
merljivimi
Hierzu gehören Maßnahmen zur Entwicklung eines Ausblicks auf den strategischen Plan für die Zeit nach 2010 , der beispielsweise einen Zeithorizont bis 2020 haben kann , zur Festlegung eines Fernziels mit einem etwaigen Zeithorizont bis 2050 sowie der Zwischenziele und wichtigen Meilensteine , die mit messbaren Ergebnissen verbunden sein sollten , und schließlich zur Einführung geeigneter Einrichtungen zur Überwachung , Bewertung und Nachbereitung .
To vključuje ukrepe , s katerimi bo mogoče razviti perspektivo o strateškem načrtu po letu 2010 , ki bi lahko pokrival časovno obdobje do 2020 , vizijo , ki bi lahko pokrivala časovno obdobje do 2050 , perspektivo o podciljih in pomembnih mejnikih , povezanih z merljivimi kazalniki , pa tudi perspektivo o uvedbi ustreznih orodij za nadziranje , ocenjevane in spremljanje .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
messbaren |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
měřitelný
Daher fordere ich eine präzise Stellungnahme desjenigen , der für die Umsetzung der Strategie und die Funktion der verschiedenen Akteure zuständig ist , damit wir nicht mit noch einem Projekt umgehen müssen , zu dem viel gesagt wurde , das aber keine messbaren Vorteile bringt .
Vyzývám proto k tomu , aby bylo jednoznačně stanoveno , kdo je zodpovědný za uvádění strategie do praxe a jaké je postavení jednotlivých aktérů , aby to nebyl opět jeden z projektů , o nichž sice padne mnoho slov , nemají však žádný měřitelný přínos .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
messbaren |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
mérhető
Beitrittsverhandlungen mit Beitrittskandidaten müssen auf objektiv messbaren Kriterien beruhen , wie z. B. der Achtung von Rechten und wirtschaftlichen Kriterien , und jede Art eines subjektiven , auf Werten , Religion oder Kultur basierenden Bezugs vermeiden .
A tagjelölt országokkal folytatott csatlakozási tárgyalásoknak objektíven mérhető kritériumokon kell alapulniuk , úgymint bizonyos jogok tisztelete és gazdasági kritériumok , és el kell kerülniük mindennemű szubjektív , értékrenddel összefüggő , vallási vagy kulturális jellegű vonatkozást .
|
Häufigkeit
Das Wort messbaren hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 64186. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.68 mal vor.
⋮ | |
64181. | Moulins |
64182. | Zentralrats |
64183. | zerstreuten |
64184. | Citadel |
64185. | Chloroplasten |
64186. | messbaren |
64187. | Verlagswesen |
64188. | unbewusste |
64189. | Maimonides |
64190. | nachgeholt |
64191. | gigantische |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- messbare
- messbarer
- Anfangsbedingungen
- Variablen
- Autokorrelation
- reellwertigen
- Diskretisierung
- Zustandsgrößen
- Zufallsgrößen
- eindimensionalen
- zeitabhängig
- Hamilton-Operator
- Zeitentwicklung
- Konstanten
- Hamiltonoperators
- Ortsraum
- zeitunabhängig
- Impulsraum
- zeitabhängigen
- inhomogenen
- Korrelationen
- Mikrozustände
- Wahrscheinlichkeiten
- Parameter
- Nebenbedingungen
- Phasenraum
- inversen
- Linearisierung
- Eingangsgrößen
- Maßzahlen
- Kugelflächenfunktionen
- Zeitabhängigkeit
- Äquivalenz
- Varianzen
- Anschaulich
- linearen
- Residuen
- polynomiale
- stochastisch
- dimensionslosen
- Laplace-Gleichung
- Trajektorien
- Zeitableitung
- Verteilungen
- Poisson-Verteilung
- Zwangsbedingungen
- Spezialfällen
- Zustandsgleichungen
- Linearität
- Divergenz
- Zustandsdichte
- komplexwertigen
- berechenbar
- Poisson-Prozess
- exponentieller
- vektoriellen
- Verallgemeinert
- Hamilton-Funktion
- additiv
- stochastische
- Maximum-Likelihood-Methode
- invarianten
- Näherungslösung
- Kontinuitätsgleichung
- Attraktoren
- berechenbaren
- quantenmechanisch
- Wahrscheinlichkeitsfunktion
- Stichprobenumfang
- berechenbare
- mehrdimensionalen
- Poisson-Gleichung
- normalverteilten
- Superposition
- Observable
- Betragsquadrat
- Nullmenge
- Messgrößen
- Exponentialverteilung
- Übergangswahrscheinlichkeit
- Spannungstensor
- multivariaten
- Homologiegruppen
- Wellenfunktionen
- Gleichverteilung
- stochastischen
- Lösbarkeit
- Euler-Charakteristik
- verallgemeinerten
- Anfangsbedingung
- Energie-Impuls-Tensor
- Ordnungsparameter
- selbstadjungierten
- Dispersionsrelation
- Invarianz
- Rücktransformation
- kovariant
- logarithmischen
- Summation
- exponentielle
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- einer messbaren
- messbaren Größen
- der messbaren
- einen messbaren
- die messbaren
- messbaren Funktionen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈmɛsbaːʀən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Emporen
- wären
- säkularen
- Unteroffizieren
- widerfahren
- amtieren
- Prozeduren
- synchronisieren
- primären
- etablieren
- konsumieren
- Signaturen
- unsichtbaren
- charakterisieren
- Motoren
- Skulpturen
- Möhren
- angefahren
- Horen
- lokalisieren
- Tieren
- transferieren
- akzeptieren
- Kommentaren
- Spielfiguren
- Pionieren
- Koniferen
- reagieren
- Legionären
- dirigieren
- kommunizieren
- exportieren
- reformieren
- durchqueren
- repräsentieren
- Initiatoren
- intervenieren
- bohren
- eskalieren
- rekrutieren
- argumentieren
- Wertpapieren
- schwören
- regieren
- Rezeptoren
- Wehren
- berühren
- Korsaren
- abwehren
- Gladiatoren
- Projektoren
- Frakturen
- finanzieren
- legendären
- spazieren
- hörbaren
- ihren
- symbolisieren
- ehren
- Flügeltüren
- kandidieren
- deren
- minimieren
- Ventilatoren
- Loren
- Organisatoren
- kultivieren
- produzieren
- infizieren
- Trakturen
- diskutieren
- modularen
- Juroren
- Missionaren
- Türen
- kassieren
- klassifizieren
- leeren
- Heeren
- originären
- Oszillatoren
- Zaren
- notieren
- implementieren
- elitären
- Spielwaren
- restaurieren
- Rektoren
- Lichtjahren
- mehren
- Mooren
- Charakteren
- Transformatoren
- rühren
- Wirbeltieren
- Hektaren
- relativieren
- aktivieren
- transformieren
- vereinbaren
Unterwörter
Worttrennung
mess-ba-ren
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Lebesgue-messbaren
- B-messbaren
- CORPUSxMATH-messbaren
- unmessbaren
- Jordan-messbaren
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Psychologie |
|
|
Psychologie |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Physiologie |
|