technischen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | tech-ni-schen |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (19)
-
Dänisch (20)
-
Englisch (15)
-
Estnisch (10)
-
Finnisch (14)
-
Französisch (21)
-
Griechisch (21)
-
Italienisch (22)
-
Lettisch (13)
-
Litauisch (14)
-
Niederländisch (19)
-
Polnisch (12)
-
Portugiesisch (21)
-
Rumänisch (16)
-
Schwedisch (16)
-
Slowakisch (23)
-
Slowenisch (15)
-
Spanisch (23)
-
Tschechisch (16)
-
Ungarisch (7)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
technischen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
технически
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
техническите
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
техническа
![]() ![]() |
technischen Lösungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
технически решения
|
aus technischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
поради технически
|
alle technischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
всички технически
|
Die technischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Техническите
|
technischen Gründen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
технически причини
|
technischen Bericht |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
технически доклад
|
sehr technischen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
много технически
|
technischen Standards |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
техническите стандарти
|
die technischen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
техническите
|
technischen und |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
технически и
|
technischen Bedingungen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
технически условия
|
technischen Informationen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
техническа информация
|
technischen Möglichkeiten |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
технически възможности
|
technischen Kriterien |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
техническите критерии
|
technischen Maßnahmen |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
техническите мерки
|
technischen Maßnahmen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
технически мерки
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
technischen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
tekniske
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
de tekniske
|
technischen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
teknisk
![]() ![]() |
rein technischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
rent tekniske
|
technischen oder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tekniske eller
|
technischen Systeme |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tekniske systemer
|
diesen technischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
disse tekniske
|
Die technischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
De tekniske
|
technischen Verbesserungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tekniske forbedringer
|
technischen Lösungen |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
tekniske løsninger
|
technischen Bericht |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
teknisk betænkning
|
technischen Problemen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
tekniske problemer
|
technischen Fragen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
tekniske spørgsmål
|
technischen Schwierigkeiten |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
tekniske vanskeligheder
|
technischen Erhaltungsmaßnahmen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
tekniske bevarelsesforanstaltninger
|
technischen Spezifikationen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
tekniske specifikationer
|
technischen Möglichkeiten |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
tekniske muligheder
|
technischen Maßnahmen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
tekniske foranstaltninger
|
neuen technischen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
nye tekniske
|
technischen Fortschritts |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
tekniske fremskridt
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
technischen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
technical
![]() ![]() |
rein technischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
purely technical
|
technischen Aspekten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
technical aspects
|
diesen technischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
these technical
|
technischen Lösungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
technical solutions
|
technischen Harmonisierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
technical harmonisation
|
technischen Problemen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
technical problems
|
technischen oder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
technical or
|
einer technischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
a technical
|
technischen Bedingungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
technical conditions
|
neuen technischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
new technical
|
technischen Informationen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
technical information
|
technischen Bericht |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
technical report
|
und technischen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
and technical
|
technischen Standards |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
technical standards
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
technischen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
tehniliste
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
tehnilise
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
tehnilisi
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tehnoloogia
![]() ![]() |
technischen Informationen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tehnilisele teabele
|
technischen Gründen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tehnilistel põhjustel
|
technischen Maßnahmen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
tehniliste meetmete
|
der technischen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
tehniliste
|
die technischen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
tehnilised
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
technischen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
tekniset
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
teknisiä
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
teknisten
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
teknisistä
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
teknisen
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
teknistä
![]() ![]() |
hohen technischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
korkeat tekniset
|
Die technischen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
|
technischen Probleme |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
tekniset ongelmat
|
technischen oder |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
teknisestä tai
|
technischen Gründen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
|
aus technischen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
teknisistä syistä
|
technischen Zusammenarbeit |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
teknisen yhteistyön
|
die technischen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
tekniset
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
technischen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
techniques
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
technique
![]() ![]() |
vorgeschlagenen technischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
techniques proposées
|
sehr technischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
très techniques
|
technischen Spezifikationen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
spécifications techniques
|
technischen Fragen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
questions techniques
|
technischen Lösungen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
solutions techniques
|
technischen Schwierigkeiten |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
difficultés techniques
|
technischen und |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
techniques et
|
technischen Fehler |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
erreur technique
|
und technischen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
et techniques
|
technischen Details |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
détails techniques
|
technischen Vorbereitungen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
préparatifs techniques
|
technischen Maßnahmen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
mesures techniques
|
technischen Aspekten |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
aspects techniques
|
technischen Möglichkeiten |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
possibilités techniques
|
technischen Standards |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
normes techniques
|
aus technischen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
raisons techniques
|
technischen Vorschriften |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
prescriptions techniques
|
technischen Aspekte |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
aspects techniques
|
die technischen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
techniques
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
technischen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
τεχνικές
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
τεχνικών
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
τεχνικά
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
τεχνική
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
τεχνικής
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
τεχνικούς
![]() ![]() |
technischen Fehler |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
τεχνικό λάθος
|
technischen Anforderungen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
τεχνικές απαιτήσεις
|
technischen Bericht |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
τεχνική έκθεση
|
technischen Möglichkeiten |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
τεχνικές δυνατότητες
|
technischen Vorbereitungen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
τεχνικές προετοιμασίες
|
technischen Schwierigkeiten |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
τεχνικές δυσκολίες
|
technischen Aspekte |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
τεχνικές πτυχές
|
technischen Informationen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
τεχνικές πληροφορίες
|
technischen Details |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
τεχνικές λεπτομέρειες
|
Die technischen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
|
technischen Kriterien |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
τεχνικά κριτήρια
|
technischen Einzelheiten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
τεχνικές λεπτομέρειες
|
technischen Gründen |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
τεχνικούς λόγους
|
aus technischen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
για τεχνικούς
|
technischen Lösungen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
τεχνικές λύσεις
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
technischen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
tecniche
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
tecnici
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
tecnico
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
tecnica
![]() ![]() |
technischen Verbesserungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
miglioramenti tecnici
|
technischen Harmonisierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
armonizzazione tecnica
|
technischen Lösungen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
soluzioni tecniche
|
technischen Schwierigkeiten |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
difficoltà tecniche
|
technischen Leitlinien |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
orientamenti tecnici
|
technischen Spezifikationen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
specifiche tecniche
|
technischen Anforderungen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
requisiti tecnici
|
technischen Vorbereitungen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
preparativi tecnici
|
technischen Maßnahmen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
misure tecniche
|
technischen Entwicklung |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
sviluppo tecnico
|
technischen Details |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
dettagli tecnici
|
technischen Möglichkeiten |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
possibilità tecniche
|
technischen Fehler |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
errore tecnico
|
technischen Informationen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
informazioni tecniche
|
technischen Kriterien |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
criteri tecnici
|
technischen Aspekte |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
aspetti tecnici
|
technischen Einzelheiten |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
dettagli tecnici
|
technischen Bericht |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
relazione tecnica
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
technischen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
tehnisko
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
tehniskās
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
tehniskos
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
tehniskajiem
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
tehnisku
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
tehniskiem
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tehniskā
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tehniskie
![]() ![]() |
und technischen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
un tehnisko
|
technischen Bericht |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
tehnisko ziņojumu
|
technischen Lösungen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
tehniskiem risinājumiem
|
technischen Maßnahmen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
tehniskajiem pasākumiem
|
technischen Maßnahmen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
tehniskos pasākumus
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
technischen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
techninių
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
techninės
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
technines
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
techninius
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
techniniai
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
techninio
![]() ![]() |
technischen Bericht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
techninį pranešimą
|
technischen und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
techninių ir
|
technischen Standards |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
techninių standartų
|
und technischen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
ir techninių
|
technischen Kriterien |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
techninius kriterijus
|
technischen Gründen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
techninių priežasčių
|
technischen Maßnahmen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
techninių priemonių
|
aus technischen Gründen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
dėl techninių
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
technischen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
technische
![]() ![]() |
technischen Text |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
technische tekst
|
vorgeschlagenen technischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
voorgestelde technische
|
technischen Anhang |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
technische bijlage
|
technischen Daten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
technische gegevens
|
technischen Lösungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
technische oplossingen
|
technischen Harmonisierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
technische harmonisatie
|
technischen Schwierigkeiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
technische moeilijkheden
|
technischen Erhaltungsmaßnahmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
technische instandhoudingsmaatregelen
|
technischen Änderungsanträge |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
technische amendementen
|
und technischen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
en technische
|
technischen Möglichkeiten |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
technische mogelijkheden
|
Die technischen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
De technische
|
technischen Verbesserungen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
technische verbeteringen
|
technischen Fehler |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
technische fout
|
technischen Normen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
technische normen
|
technischen Änderungen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
technische wijzigingen
|
technischen Gründen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
technische redenen
|
technischen und |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
technische en
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
technischen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
technicznych
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
techniczne
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
technicznego
![]() ![]() |
technischen Bericht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sprawozdania technicznego
|
technischen Bedingungen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
warunki techniczne
|
technischen und |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
technicznych i
|
technischen Leitlinien |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
wytyczne techniczne
|
technischen Kriterien |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
kryteria techniczne
|
technischen Maßnahmen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
środków technicznych
|
die technischen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
technicznych
|
technischen Maßnahmen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
środki techniczne
|
technischen Kriterien |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
kryteriów technicznych
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
technischen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
técnicas
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
técnicos
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
técnico
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
técnica
![]() ![]() |
technischen Anpassungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
adaptações técnicas
|
technischen Lösungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
soluções técnicas
|
technischen Harmonisierung |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
harmonização técnica
|
technischen Kriterien |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
critérios técnicos
|
technischen Dialog |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
diálogo técnico
|
technischen Details |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
pormenores técnicos
|
technischen Fragen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
questões técnicas
|
technischen Spezifikationen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
especificações técnicas
|
technischen Fehler |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
erro técnico
|
technischen Vorbereitungen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
preparativos técnicos
|
technischen oder |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
técnica ou
|
technischen Maßnahmen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
medidas técnicas
|
technischen Möglichkeiten |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
possibilidades técnicas
|
technischen Schwierigkeiten |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
dificuldades técnicas
|
technischen Aspekten |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
aspectos técnicos
|
technischen Anforderungen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
requisitos técnicos
|
technischen Bedingungen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
condições técnicas
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
technischen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
tehnice
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tehnic
![]() ![]() |
technischen Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
negocierilor tehnice
|
technischen Aspekten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
aspectele tehnice
|
technischen Details |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
detaliile tehnice
|
technischen und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tehnice şi
|
technischen oder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tehnice sau
|
technischen Informationen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
informaţii tehnice
|
die technischen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
tehnice
|
technischen Standards |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
standardele tehnice
|
technischen Vorschriften |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
normele tehnice
|
technischen Normen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
standardelor tehnice
|
technischen Kriterien |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
criteriile tehnice
|
technischen Gründen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
motive tehnice
|
technischen Maßnahmen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
măsurile tehnice
|
technischen Gründen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
din motive tehnice
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
technischen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
tekniska
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
de tekniska
|
technischen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
teknisk
![]() ![]() |
technischen Schwierigkeiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tekniska svårigheter
|
sehr technischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
mycket tekniska
|
Die technischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
De tekniska
|
technischen , |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tekniska ,
|
technischen Bericht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tekniskt betänkande
|
rein technischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
rent tekniska
|
diese technischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dessa tekniska
|
diesen technischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dessa tekniska
|
alle technischen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
alla tekniska
|
und technischen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
och tekniska
|
technischen Unterstützung |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
tekniskt stöd
|
technischen und |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
tekniska och
|
technischen Harmonisierung |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
teknisk harmonisering
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
technischen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
technických
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
technické
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
technického
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
technickej
![]() ![]() |
Diese technischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tieto technické
|
diese technischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tieto technické
|
diesen technischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
týchto technických
|
Die technischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Technické
|
technischen Bedingungen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
technické podmienky
|
in technischen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
v technických
|
technischen Möglichkeiten |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
technické možnosti
|
alle technischen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
všetky technické
|
technischen Kriterien |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
technické kritériá
|
und technischen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
a technických
|
technischen Fehlern |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
technických chýb
|
technischen Standards |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
technické normy
|
technischen Revolution |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
technickej revolúcie
|
die technischen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
technické
|
technischen Informationen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
technickým informáciám
|
technischen Anforderungen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
technické požiadavky
|
technischen Gründen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
technických dôvodov
|
technischen und |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
technických a
|
technischen Maßnahmen |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
technické opatrenia
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
technischen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
tehničnih
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
tehnične
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tehnični
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tehnično
![]() ![]() |
technischen Details |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tehnične podrobnosti
|
neuen technischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
novih tehničnih
|
technischen Standards |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
tehnične standarde
|
und technischen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
in tehničnih
|
technischen Gründen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
tehničnih razlogov
|
technischen Kriterien |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
tehnična merila
|
technischen Fortschritt |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
tehnični napredek
|
technischen Informationen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
tehničnih informacij
|
technischen Leitlinien |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
tehničnih smernicah
|
technischen Maßnahmen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
tehničnih ukrepov
|
technischen Möglichkeiten |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
tehnične možnosti
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
technischen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
técnicas
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
técnicos
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
técnico
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
técnica
![]() ![]() |
technischen Zwischenfall |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
incidente técnico
|
technischen Verbesserungen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
mejoras técnicas
|
technischen Bericht |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
informe técnico
|
technischen Spezifikationen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
especificaciones técnicas
|
technischen Harmonisierung |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
armonización técnica
|
technischen Hilfe |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
ayuda técnica
|
technischen Gespräche |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
conversaciones técnicas
|
technischen Schwierigkeiten |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
dificultades técnicas
|
technischen Lösungen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
soluciones técnicas
|
technischen Maßnahmen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
medidas técnicas
|
technischen Einzelheiten |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
detalles técnicos
|
technischen Aspekte |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
aspectos técnicos
|
technischen Details |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
detalles técnicos
|
technischen Leitlinien |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
directrices técnicas
|
technischen Möglichkeiten |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
posibilidades técnicas
|
technischen Fehler |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
error técnico
|
technischen Kriterien |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
criterios técnicos
|
technischen Aspekten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
aspectos técnicos
|
rein technischen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
puramente
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
technischen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
technických
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
technické
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
technická
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
technického
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
technickými
![]() ![]() |
Diese technischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tyto technické
|
technischen Gründen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
technických důvodů
|
diesen technischen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
těchto technických
|
technischen Anforderungen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
technické požadavky
|
technischen Bedingungen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
technické podmínky
|
und technischen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
a technických
|
rein technischen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
čistě technických
|
Die technischen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Technické
|
technischen Details |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
technických detailů
|
technischen Maßnahmen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
technická opatření
|
technischen Fortschritt |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
technický pokrok
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
technischen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
technikai
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
műszaki
![]() ![]() |
technischen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
technológiai
![]() ![]() |
und technischen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
és technikai
|
technischen und |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
technikai és
|
technischen Maßnahmen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
technikai intézkedések
|
technischen und |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
műszaki és
|
Häufigkeit
Das Wort technischen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2556. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 30.30 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- technische
- technischer
- technischem
- Technik
- Zuverlässigkeit
- Einsatzmöglichkeiten
- konstruktiven
- Neuerungen
- Fortschritten
- sicherheitsrelevanten
- Weiterentwicklung
- Verbesserungen
- Geräten
- grundlegenden
- technisch
- Instandhaltung
- verbesserten
- Qualitätskontrolle
- Entwicklungen
- methodischen
- kostenintensiven
- standardisierten
- Arbeitsvorbereitung
- Nutzbarkeit
- Arbeitsablauf
- Beschaffung
- neuartiger
- Sicherheitsanforderungen
- Kundendienst
- Sicherheitsaspekte
- physikalischen
- inhaltlichen
- Qualitätsstandards
- Unternehmensbereichen
- Serviceleistungen
- beschaffenden
- Gebäudeleittechnik
- Produkten
- Vorhaltung
- Entwicklungsarbeit
- Entwurfsphase
- schnelleren
- Sicherheitsrichtlinien
- Materialbeschaffung
- Facilitymanagement
- Benutzbarkeit
- Zulieferung
- technisches
- schnellen
- brauchbaren
- Qualitätsmanagementsysteme
- Messgeräte
- weiterentwickelten
- Computertechnologie
- vergleichbaren
- optimierte
- Optimierungen
- Produktinnovationen
- Zulieferern
- Produktionsabläufe
- Entwickeln
- Wartbarkeit
- Produktionsdaten
- Fertigungsindustrie
- Überprüfung
- problematischen
- Sicherheitsrisiken
- funktionsfähigen
- wirtschaftlichsten
- wirtschaftlichen
- Aufgabengebiet
- Patentierung
- fehleranfällig
- Belastungen
- maßgeschneiderten
- Zulieferungen
- neuartige
- Mikroelektronik
- Fertigungstiefe
- Erzielung
- Bildmaterials
- Patenten
- Anfertigen
- bürokratischen
- Rechenmaschinen
- Internets
- Produktionsbereiche
- Arbeitsstationen
- Beschaffungskosten
- Personalbedarf
- technologisch
- erstellenden
- IT-Bereich
- Betriebskosten
- Leistungsgrenzen
- Überprüfen
- Schlüsseltechnologie
- Subunternehmern
- standardisierter
- leistungsfähiger
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der technischen
- die technischen
- den technischen
- und technischen
- technischen und
- von technischen
- des technischen
- technischen Möglichkeiten
- technischen Fortschritt
- technischen Gründen
- aus technischen Gründen
- den technischen Fortschritt
- die technischen Möglichkeiten
- der technischen und
- technischen Möglichkeiten der
- technischen und organisatorischen
- Aus technischen Gründen
- die technischen und
- den technischen und
- dem technischen Fortschritt
- technischen Gründen nicht
- technischen und wirtschaftlichen
- den technischen Möglichkeiten
- durch technischen Fortschritt
- von technischen und
- neuen technischen Möglichkeiten
- technischen und finanziellen
- technischen und wissenschaftlichen
- technischen Möglichkeiten des
- der technischen Möglichkeiten
- technischen Fortschritt und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈtɛçnɪʃn̩
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- außerirdischen
- mystischen
- tschechoslowakischen
- stürmischen
- antisemitischen
- Englischen
- antijüdischen
- Workstation
- antifaschistischen
- praktischen
- grönländischen
- germanischen
- somalischen
- färöischen
- etruskischen
- pfälzischen
- ökonomischen
- strategischen
- karibischen
- französischen
- laotischen
- vulkanischen
- systemischen
- genuesischen
- galvanischen
- asiatischen
- typischen
- Niederländischen
- islamistischen
- metrischen
- klassizistischen
- motorischen
- weißrussischen
- medizinischen
- märkischen
- journalistischen
- litauischen
- russischen
- zynischen
- physischen
- rhythmischen
- inzwischen
- ukrainischen
- argentinischen
- altgriechischen
- kosmetischen
- melancholischen
- luxemburgischen
- sozialistischen
- einheimischen
- romantischen
- bayerischen
- forensischen
- karolingischen
- ethnischen
- vermischen
- juristischen
- stilistischen
- sympathischen
- charismatischen
- chronischen
- sozialpolitischen
- archäologischen
- zeitgenössischen
- thematischen
- charakteristischen
- afrikanischen
- spezifischen
- szenischen
- kanadischen
- pragmatischen
- arabischen
- finnischen
- thailändischen
- schweizerischen
- kongolesischen
- pakistanischen
- englischen
- syntaktischen
- slowakischen
- norwegischen
- basischen
- vietnamesischen
- heidnischen
- kulturpolitischen
- türkischen
- portugiesischen
- dynastischen
- romanischen
- walisischen
- georgischen
- geografischen
- makroskopischen
- programmatischen
- physiologischen
- mexikanischen
- Aufständischen
- syrischen
- britischen
- rechtsrheinischen
Unterwörter
Worttrennung
tech-ni-schen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Polytechnischen
- kerntechnischen
- polytechnischen
- elektrotechnischen
- wissenschaftlich-technischen
- bautechnischen
- großtechnischen
- verkehrstechnischen
- pyrotechnischen
- sicherheitstechnischen
- verwaltungstechnischen
- Elektrotechnischen
- verfahrenstechnischen
- Wehrtechnischen
- nichttechnischen
- feuerwehrtechnischen
- gentechnischen
- wehrtechnischen
- ingenieurtechnischen
- spieltechnischen
- geotechnischen
- Schiffbautechnischen
- medizinisch-technischen
- messtechnischen
- informationstechnischen
- naturwissenschaftlich-technischen
- chemisch-technischen
- Flugtechnischen
- versicherungstechnischen
- schifffahrtstechnischen
- medizintechnischen
- Funktechnischen
- kriminaltechnischen
- funktechnischen
- Kerntechnischen
- Fernmeldetechnischen
- waffentechnischen
- produktionstechnischen
- filmtechnischen
- maschinentechnischen
- betriebstechnischen
- gewerblich-technischen
- fertigungstechnischen
- Informationstechnischen
- lichttechnischen
- Kriminaltechnischen
- drucktechnischen
- physikalisch-technischen
- biotechnischen
- flugtechnischen
- Militärtechnischen
- soziotechnischen
- tontechnischen
- nachrichtentechnischen
- vermessungstechnischen
- regelungstechnischen
- fernmeldetechnischen
- schaltungstechnischen
- Posttechnischen
- militärtechnischen
- zahntechnischen
- umwelttechnischen
- wärmetechnischen
- Waffentechnischen
- nicht-technischen
- materialtechnischen
- marketingtechnischen
- maltechnischen
- bahntechnischen
- wassertechnischen
- fototechnischen
- energietechnischen
- Politechnischen
- brandschutztechnischen
- taktisch-technischen
- eisenbahntechnischen
- Feuerwehrtechnischen
- Bautechnischen
- Eisenbahntechnischen
- Maschinentechnischen
- arbeitstechnischen
- fachtechnischen
- sicherungstechnischen
- mnemotechnischen
- bühnentechnischen
- Geotechnischen
- signaltechnischen
- Produktionstechnischen
- kompositionstechnischen
- lufttechnischen
- luftfahrttechnischen
- klettertechnischen
- vermittlungstechnischen
- haustechnischen
- satztechnischen
- mechanisch-technischen
- grabungstechnischen
- agrartechnischen
- verteidigungstechnischen
- Luftfahrttechnischen
- softwaretechnischen
- kommunikationstechnischen
- Physikalisch-technischen
- Kinotechnischen
- tricktechnischen
- handwerklich-technischen
- labortechnischen
- Medizinisch-technischen
- sozio-technischen
- Chemisch-technischen
- rechentechnischen
- erzähltechnischen
- gebäudetechnischen
- landtechnischen
- Marinetechnischen
- finanztechnischen
- rüstungstechnischen
- mathematisch-technischen
- gerätetechnischen
- Glastechnischen
- kulturtechnischen
- bergbautechnischen
- strömungstechnischen
- computertechnischen
- gesangstechnischen
- Schweißtechnischen
- raumlufttechnischen
- Raumlufttechnischen
- Pyrotechnischen
- Fernsehtechnischen
- regeltechnischen
- Lichttechnischen
- wasserbautechnischen
- materiell-technischen
- hochtechnischen
- Mathematisch-technischen
- mathematisch-naturwissenschaftlich-technischen
- wirtschaftlich-technischen
- pharmazeutisch-technischen
- psychotechnischen
- fahrzeugtechnischen
- Radiotechnischen
- künstlerisch-technischen
- meerestechnischen
- galvanotechnischen
- Forsttechnischen
- prozesstechnischen
- Fliegertechnischen
- schweißtechnischen
- Verkehrstechnischen
- Nachrichtentechnischen
- schiffstechnischen
- kriegstechnischen
- Pharmazeutisch-technischen
- studiotechnischen
- fernsehtechnischen
- Kraftfahrtechnischen
- Gestaltungstechnischen
- lebensmitteltechnischen
- abwassertechnischen
- Hafenbautechnischen
- medientechnischen
- militärisch-technischen
- fliegertechnischen
- fahrtechnischen
- rechtstechnischen
- schiffbautechnischen
- fahrplantechnischen
- forsttechnischen
- bergtechnischen
- schreibtechnischen
- programmiertechnischen
- hydrotechnischen
- markttechnischen
- Sicherheitstechnischen
- kaufmännisch-technischen
- sprengtechnischen
- anlagentechnischen
- datentechnischen
- Raketentechnischen
- Rundfunktechnischen
- phototechnischen
- vermarktungstechnischen
- Ingenieurtechnischen
- radiologisch-technischen
- feuerungstechnischen
- verkaufstechnischen
- Kriegstechnischen
- charttechnischen
- gestaltungstechnischen
- instrumentaltechnischen
- lauftechnischen
- landwirtschaftlich-technischen
- Lufttechnischen
- Brautechnischen
- fördertechnischen
- sendetechnischen
- organisatorisch-technischen
- stiltechnischen
- systemtechnischen
- historisch-technischen
- orthopädietechnischen
- Landtechnischen
- Telegraphentechnischen
- Zolltechnischen
- chemotechnischen
- kameratechnischen
- kellertechnischen
- gastechnischen
- grosstechnischen
- instrumententechnischen
- anwendungstechnischen
- musiktechnischen
- Operationstechnischen
- nukleartechnischen
- hardwaretechnischen
- werbetechnischen
- entwicklungstechnischen
- nanotechnischen
- strahlungstechnischen
- werkstofftechnischen
- aufnahmetechnischen
- übertragungstechnischen
- Fla-Raketentechnischen
- organisationstechnischen
- hochfrequenztechnischen
- ausrüstungstechnischen
- flugzeugtechnischen
- bürotechnischen
- Abwassertechnischen
- Mechanisch-technischen
- Schiffsbautechnischen
- motortechnischen
- sporttechnischen
- bremstechnischen
- steuertechnischen
- Motortechnischen
- Theatertechnischen
- transporttechnischen
- abrechnungstechnischen
- nautisch-technischen
- lineartechnischen
- Psychotechnischen
- herstellungstechnischen
- halbtechnischen
- raketentechnischen
- operationstechnischen
- textiltechnischen
- steuerungstechnischen
- polizeitechnischen
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
TU:
- Technischen Universität
- Technischen Hochschule
-
THW:
- Technisches Hilfswerk
-
PTB:
- Physikalisch-Technische Bundesanstalt
-
ETH:
- Eidgenössischen Technischen Hochschule
-
TA:
- Technische Anleitung
- Technischen Arbeitsgemeinschaft
- Technische Abteilung
-
TF:
- Technische Funktionsfläche
-
ATV:
- Allgemeine Technische Vertragsbedingungen
-
TUM:
- Technischen Universität München
-
TH:
- Technischen Hochschule
-
RWTH:
- Rheinisch-Westfälischen Technischen Hochschule
-
HTL:
- Höhere Technische Lehranstalt
- Höhere Technische Bundeslehranstalt
-
TVA:
- Technischen Verordnung über Abfälle
-
TP:
- Technischen Prüfstelle
-
PTR:
- Physikalisch-Technischen Reichsanstalt
-
TEE:
- Technische Einsatzeinheit
- Technischen Einsatzeinheiten
-
ETHZ:
- Eidgenössischen Technischen Hochschule Zürich
-
TE:
- Technischen Einsatzleiter
-
BTU:
- Brandenburgischen Technischen Universität
-
ETZ:
- Elektrotechnische Zeitschrift
- Europäische Technische Zulassung
-
TUHH:
- Technischen Universität Hamburg-Harburg
-
TÜV:
- Technischen Überwachungsvereine
-
TN:
- Technische Nothilfe
-
TIB:
- Technische Informationsbibliothek
-
TSI:
- Technischen Spezifikationen für die Interoperabilität
-
TZ:
- Technischen Zug
- Technischen Zusammenarbeit
-
TWS:
- Technischen Werke der Stadt
-
TUD:
- Technischen Universität Darmstadt
- Technischen Universität Dresden
-
TGA:
- Technische Gebäudeausrüstung
-
TCV:
- Technischer Cartell-Verband
-
KTH:
- Königlichen Technischen Hochschule
-
TD:
- Technischen Delegierten
-
PTI:
- Physikalisch-Technischen Institut
-
TGI:
- Technischen Glaswerke Ilmenau
-
THC:
- Technische Hochschule für Chemie
-
TWF:
- Technischen Werke Friedrichshafen
-
TRA:
- Technischen Regeln für Aufzüge
-
TUB:
- Technischen Universität Berlin
-
TFH:
- Technischen Fachhochschule
-
TAE:
- Technischen Akademie Esslingen
-
TKO:
- Technischen Knockout
-
NTH:
- Niedersächsischen Technischen Hochschule
- Norwegischen Technischen Hochschule
-
VdTÜV:
- Verband der Technischen Überwachungs-Vereine
-
TSG:
- Technischen Studien-Gruppe
-
TBM:
- Technische Brigade Mineralöl
-
SATW:
- Schweizerische Akademie der Technischen Wissenschaften
-
TAB:
- Technischen Anschlussbedingungen für Brandmeldeanlagen
-
TWD:
- Technische Werke Delitzsch
- Technische Werke Dresden
-
TWL:
- Technische Werke Ludwigshafen
-
THM:
- Technischen Hochschule Mittelhessen
-
TKB:
- Technischen Kommission Bauklebstoffe
-
TMW:
- Technischen Museum Wien
-
TAkLw:
- Technische Akademie der Luftwaffe
-
TO:
- Technischen Oberschule
-
STU:
- Slowakische Technische Universität
-
TBO:
- Technischen Betrieben Offenburg
-
TWK:
- Technische Werke Kaiserslautern
-
CDTF:
- Chinesisch-Deutschen Technischen Fakultät
-
THLM:
- Technischen Hochschule Leuna-Merseburg
-
TRVB:
- Technischen Richtlinie vorbeugender Brandschutz
-
MHTS:
- Moskauer Höheren Technischen Schule
-
BNTU:
- Belarussische Nationale Technische Universität
-
MTAE:
- Medizinisch Technischen Akademie Esslingen
-
TRbF:
- Technischen Regeln für brennbare Flüssigkeiten
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Recht |
|
|
Physik |
|
|
Philosophie |
|
|
Dresden |
|
|
Band |
|
|
Physiker |
|
|
Informatik |
|
|
Technik |
|
|
General |
|
|
Rennfahrer |
|
|
Software |
|
|
Boxer |
|
|
Automarke |
|
|
Historiker |
|
|
Soziologie |
|
|
Unternehmen |
|