kontrollierte
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | kon-trol-lier-te |
Übersetzungen
- Dänisch (2)
- Englisch (1)
- Estnisch (1)
- Finnisch (2)
- Französisch (1)
- Griechisch (2)
- Italienisch (2)
- Niederländisch (2)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (4)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
kontrollierte |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
kontrolleret
Eine Praxis , die indessen viele Jahre verfolgt werden kann , wäre die Nutzung der Erzeugnisse , die dieser Boden hervorbringt , wie z. B. der Früchte und Unterholzerzeugnisse ; wären kontrollierte Rodungen , mit denen zwar nur ein Jahreseinkommen von 2 000 Franc erzielt werden könnte - dies allerdings auf Dauer , praktisch für ewig .
En metode , der til gengæld kan vare i mange år , er at udnytte de goder , som denne jord kan tilbyde , f.eks . frugter og underskovens produkter , og at foretage en kontrolleret fældning , der giver en årsindtægt på 2.000 francs , men som varer ved , og som praktisk taget varer evigt .
|
kontrollierte |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
kontrollerede
Im Juli 1996 kontrollierte die Kommission außerdem gemäß den Vorschriften des Euratom-Artikels 35 die Umweltkontrollanlagen , die in und um die La Hague-Anlage vorhanden sind .
I juli 1996 kontrollerede Kommissionen desuden i henhold til bestemmelserne i Euratom-traktatens artikel 35 de miljøkontrolanlæg , der er etableret på og rundt om La Hague-anlægget .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
kontrollierte |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
controlled
Wenn es noch Zweifel über die wahre Bedeutung der Aufnahme des " Protokolls über Dienste von allgemeinem Interesse " in den Vertragsentwurf gab , dann werden sie mit dieser Richtlinie ausgeräumt : Fortführung des Abbaus und Vernichtung öffentlicher Dienste , indem ihre Eigentumsrechte und ihre Erbringung durch demokratisch geführte und kontrollierte öffentliche Unternehmen gefährdet werden .
If there were any doubts as to the true significance of the inclusion of the ' protocol on services of general interest ' in the draft Treaty , this directive will dispel them : continuation of the dismantling and destruction of public services , threatening their ownership and provision by democratically managed and controlled public companies .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
kontrollierte |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
kontrollitud
Mit diesem Text hat das Parlament erklärt , dass kontrollierte , regulierte Einwanderung von Arbeitnehmern allen Beteiligten von Nutzen ist .
Parlament on selle teksti abil sedastanud , et töötajate kontrollitud ja reguleeritud sisseränne on kõigile kasulik .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
kontrollierte |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
valvottu
Gleichzeitig ist aus den europäischen Landwirten die am meisten kontrollierte Bevölkerungsgruppe geworden . Aus diesem Grund hoffe ich , daß das System der Agrarbeihilfen in den WTO-Verhandlungen eine Klärung erfährt .
Samalla eurooppalaisista viljelijöistä on tullut maanosan tarkimmin valvottu väestönosa , ja siksi toivon tulevissa WTO : n neuvotteluissa maatalouden tukijärjestelmän selkeää selventämistä .
|
Wir benötigen eine kontrollierte Liberalisierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vapauttamisen tulee olla valvottua
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
kontrollierte |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
contrôlée
Wir benötigen eine kontrollierte Liberalisierung .
Nous devons procéder à une libéralisation contrôlée .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
kontrollierte |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
ελεγχόμενη
Die Regierungskonferenz , die Konkretisierung der gemeinsamen Außen - und Sicherheitspolitik und eine kontrollierte Durchführung der Erweiterung sind Fragen , die einer gründlichen Vorbereitung in den Bewerberländern wie auch in der Europäischen Union bedürfen .
Η Διακυβερνητική Διάσκεψη , η αποσαφήνιση της Κοινής Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφαλείας και η ελεγχόμενη πραγματοποίηση της διεύρυνσης συνιστούν θέματα τα οποία απαιτούν διεξοδική προετοιμασία τόσο από τις υποψήφιες χώρες όσο και από την Ευρωπαϊκή Ένωση .
|
eine kontrollierte |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
ελεγχόμενη
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
kontrollierte |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
controllata
Wir wissen alle , dass die bereits durchgeführten Liberalisierungen nicht die erwarteten Produktivitätszuwächse erbracht haben , dass die Zerschlagung der öffentlichen Dienstleistungsunternehmen zu einer Beeinträchtigung der Servicequalität und der Sicherheit geführt hat , dass die " stufenweise und kontrollierte Liberalisierung " für die Beschäftigten zu Arbeitsplatzabbau und zu größerer Unsicherheit ihrer Arbeit geführt und im Bereich der Landesplanung eine Zuspitzung der Ungleichheiten nach sich gezogen hat .
Ebbene , tutti sappiamo che le liberalizzazioni già realizzate non hanno prodotto gli aumenti di produttività scontati ; che lo smantellamento dei servizi pubblici ha degradato la qualità del servizio e della sicurezza ; che l' apertura " graduale e controllata " verso il mercato ha significato per i lavoratori la riduzione degli effettivi e una maggiore precarietà del loro lavoro e , dal punto di vista dell ' assetto del territorio , ha significato incremento delle sperequazioni .
|
kontrollierte |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
controllato
Von grundlegenderer Bedeutung ist allerdings die Frage , wie sich die illegale Ausbeutung in Zukunft vermeiden und bekämpfen lässt , mit anderen Worten , wie eine stabile und demokratische Ordnung in der Demokratischen Republik Kongo etabliert werden kann , die eine kontrollierte und nachhaltige Ausbeutung der Ressourcen des Landes sicherstellen wird , damit sie der gesamten kongolesischen Bevölkerung zunutze kommen .
Ancora più importante , tuttavia , è la questione di come si possa evitare e fronteggiare lo sfruttamento illegale in futuro , in altre parole , di come si possa creare in Congo un nuovo ordine stabile e democratico che garantisca uno sfruttamento controllato e sostenibile delle risorse del paese a vantaggio di tutta la popolazione congolese .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
kontrollierte |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
gecontroleerde
Wir haben in dieser Institution keine Debatten , sondern streng kontrollierte und orchestrierte Redezeiten ohne die Möglichkeit zur Erwiderung .
We hebben in deze instelling geen debatten , maar een strak gecontroleerde en georkestreerde spreektijd , zonder enige gelegenheid om op anderen te reageren .
|
und kontrollierte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
en gecontroleerde
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
kontrollierte |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
controlada
Auf unseren Schultern liegt die Pflicht , das weißrussische Volk und sein Recht auf echte Unabhängigkeit statt die scheinbare , von Herrn Lukaschenko und seinen Spießgesellen kontrollierte Unabhängigkeit zu verteidigen .
É sua responsabilidade defender a nação bielorrusa e o seu direito a uma verdadeira independência , em vez de uma independência aparente controlada por Lukaschenko e pelos seus correligionários .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
kontrollierte |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
kontrollerad
Möge es den Mut geben , allen erdenklichen Versuchungen zu Abweichungstendenzen zu entgehen , die die Einhaltung des Stabilitäts - und Wachstumspakts in Frage stellen . Die Glaubwürdigkeit dieses Pakts ist der größte Garant für langfristig niedrige Zinssätze und eine kontrollierte Inflation .
Vi hoppas också att det finns mod nog att undvika alla avvikande tendenser som äventyrar uppfyllandet av stabilitets - och tillväxtpakten . Trovärdigheten för denna pakt är den bästa garantin för låg ränta under lång tid och med en kontrollerad inflation .
|
kontrollierte |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
kontrollerade
Gerade die Betriebe , die sehr viel Geld in diese Maßnahmen investiert haben , um höchsten Anforderungen gerecht zu werden , amtlich kontrollierte Betriebe sind der beste Garant für eine kontrollierte unschädliche Beseitigung und Verarbeitung von Speiseresten für die Verfütterung .
Just de företag som har investerat väldigt mycket pengar i dessa åtgärder för att svara mot de högsta krav , officiellt kontrollerade företag , är den bästa garanten för ett kontrollerat , ofarligt bortskaffande och bearbetande av matavfall för tillverkning av foder .
|
eine kontrollierte |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
en kontrollerad
|
Wir benötigen eine kontrollierte Liberalisierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Avregleringen måste ske kontrollerat
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
kontrollierte |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
nadzorovano
Der Bericht sollte eine öffentliche , demokratisch kontrollierte Agentur befürworten , die nichts mit Privatinteressen zu tun hat und innerhalb eines solidarischen Rahmens zwischen den Staaten und ihren Bürgerinnen und Bürger eine besondere Rolle einnehmen kann .
Poročilo bi moralo zagovarjati javno , demokratično nadzorovano agencijo , ki z ničemer ni povezana z zasebnimi interesi in ki lahko ima posebno vlogo v okviru solidarnosti med državami in njihovimi državljani .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
kontrollierte |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
controlada
Unter dieser Prämisse wird es wichtig , ein neue Subventionsordnung einzurichten , durch die eine gerechtere , kontrollierte Anpassung der Beihilfen möglich wird und mit der den Umwelterfordernissen und den Forderungen der Kleinerzeuger Rechnung getragen wird .
Con este fin , es importante aplicar un nuevo régimen de apoyo que permita una modulación más equitativa , más controlada , de la ayuda y que tenga en cuenta el cometido medioambiental y las exigencias de los pequeños productores .
|
kontrollierte |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
controlados
Wir werden kontrollierte und sanktionierte Karteien erstellen , mit anderen Worten , wir werden eine Politik der Rassendiskriminierung in der masochistischen Form des Rassismus , die sich positive Diskriminierung nennt , betreiben .
Vamos a crear ficheros controlados , sancionados , en otros términos , a aplicar una política de discriminación racial bajo la forma masoquista de racismo que se denomina discriminación positiva .
|
Häufigkeit
Das Wort kontrollierte hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 13825. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.56 mal vor.
⋮ | |
13820. | Streitkräften |
13821. | Piemont |
13822. | Merkel |
13823. | Geboren |
13824. | unterstanden |
13825. | kontrollierte |
13826. | vollendete |
13827. | linearen |
13828. | Gürtel |
13829. | hervorragenden |
13830. | Brest |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- kontrollierten
- kontrolliert
- kontrollieren
- Kontrolle
- auszuweiten
- überwachte
- blockierte
- überwachten
- unterband
- überwacht
- abzusichern
- vertrieb
- nutzten
- unterbunden
- unterhielten
- einschloss
- überwachen
- erlaubte
- gestatteten
- weitete
- einnahm
- schwächen
- erlaubten
- sicherstellten
- einnehmen
- Ölfelder
- dominierten
- festzusetzen
- aufrechtzuerhalten
- umging
- darstellten
- Ausgangsbasis
- herrschten
- lukrativen
- Überwachung
- erfasste
- nutzte
- unterhielt
- einzudämmen
- alleinige
- bauten
- konzentrierten
- darstellte
- belastete
- ausweiten
- führende
- kontrollierenden
- unmittelbare
- verlagerten
- absichern
- durchführte
- aufbauten
- profitierten
- ihrerseits
- wickelte
- übernahmen
- brachten
- entlastete
- verstärkte
- eingenommene
- reagierte
- nominelle
- durchzuführen
- ermöglichten
- einträgliche
- zuführte
- sicherstellte
- eingeleiteten
- schränkten
- minderte
- legten
- weswegen
- aufzubauen
- sichern
- abnahmen
- einzustellen
- hielten
- lukrative
- aufbaute
- dauerhafte
- Landesinnere
- hemmte
- einschränkten
- geführten
- Expansionspläne
- erlangten
- Aufständischen
- ausgeschaltet
- richtete
- forcierte
- eingedämmt
- abgeben
- erwartete
- sicherere
- anbot
- beträchtliche
- eindämmen
- vermuteten
- stationieren
- verwaltete
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- und kontrollierte
- kontrollierte die
- eine kontrollierte
- gelten kontrollierte Herkunftsbezeichnungen ( AOC ) für
- kontrollierte und
- kontrollierte er
- die kontrollierte
- staatlich kontrollierte
- kontrollierte . Die
- und kontrollierte die
- kontrollierte . Nach
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
kɔntʀɔˈliːɐ̯tə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Illustrierte
- patentierte
- Grenzwerte
- engagierte
- fundierte
- berührte
- dementierte
- faszinierte
- komplizierte
- formulierte
- absolvierte
- adaptierte
- vierte
- Alliierte
- resignierte
- etablierte
- motivierte
- agierte
- unbehaarte
- renommierte
- kürte
- spürte
- währte
- bewährte
- designierte
- experimentierte
- zarte
- komponierte
- kehrte
- registrierte
- autorisierte
- Werte
- offenbarte
- notierte
- einführte
- entführte
- bewahrte
- erklärte
- behaarte
- talentierte
- stagnierte
- konzertierte
- datierte
- Drittplatzierte
- objektorientierte
- lehrte
- preiswerte
- Mittelwerte
- konservierte
- vermehrte
- protestierte
- orientierte
- Gelehrte
- begehrte
- appellierte
- hörte
- verehrte
- funktionierte
- debütierte
- attestierte
- demonstrierte
- interessierte
- qualifizierte
- strukturierte
- bemerkenswerte
- führte
- Lebensgefährte
- Eigenwerte
- firmierte
- distanzierte
- passierte
- gelehrte
- zerstörte
- sparte
- Fährte
- ehrte
- regierte
- Zahlenwerte
- florierte
- konvertierte
- rührte
- gehörte
- sanierte
- klärte
- Lehrte
- kapitulierte
- verwahrte
- verkehrte
- störte
- akzeptierte
- ambitionierte
- lackierte
- fungierte
- avancierte
- börsennotierte
- emeritierte
- aktivierte
- Gefährte
- Messwerte
- überführte
Unterwörter
Worttrennung
kon-trol-lier-te
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- unkontrollierte
- kontrolliertem
- placebokontrollierte
- Unkontrollierte
- druckkontrollierte
- placebo-kontrollierte
- Placebo-kontrollierte
- diffusionskontrollierte
- randomisiert-kontrollierte
- volumenkontrollierte
- temperaturkontrollierte
- plazebokontrollierte
- patientenkontrollierte
- plazebo-kontrollierte
- kontrolliertere
- kontrollierteren
- mitkontrollierte
- deutsch-kontrollierte
- familienkontrollierte
- Emissionskontrollierte
- wohlkontrollierte
- impedanzkontrollierte
- computerkontrollierte
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Psychologie |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Weinbaugebiet |
|
|
Chemie |
|
|
Haute-Saône |
|
|
Byzanz |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Medizin |
|
|
Deutschland |
|
|
Provinz |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
China |
|
|
Unternehmen |
|
|
Manhattan |
|
|
Rennfahrer |
|
|
Texas |
|
|
Bosnien und Herzegowina |
|