strategisch
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | stra-te-gisch |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (2)
- Englisch (4)
- Estnisch (4)
- Finnisch (3)
- Französisch (2)
- Griechisch (2)
- Italienisch (3)
- Lettisch (3)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (3)
- Portugiesisch (4)
- Rumänisch (4)
- Schwedisch (5)
- Slowakisch (4)
- Slowenisch (3)
- Spanisch (3)
- Tschechisch (4)
- Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
strategisch |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
стратегически
Institutionelle Zusammenarbeit bedeutet , wirklich ein erneuertes Gefühl der Gleichberechtigung zu finden , um an diesem sensiblen Thema , dem Haushaltsplan , zusammenzuarbeiten , der nicht nur zu den strategisch wichtigsten Instrumenten für den Aufbau unserer Zukunft gehört , sondern auch zu den konkretesten und praktischsten .
Институционално сътрудничество означава действително да постигнем ново усещане за равенство , така че да работим заедно по този деликатен въпрос - бюджета , който е не само един от най-важните стратегически инструменти за построяване на бъдещето ни , но също и един от най-осезаемите и практични инструменти .
|
strategisch |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
стратегическо
Der Landwirtschaft die nötige Anerkennung als strategisch wichtigem Sektor für die Ernährungssicherheit zu verschaffen , ist ein wichtiger Schritt zur Vermeidung von künftigen Problemen bei der Ernährungssicherheit .
Признаването на селското стопанство като сектор от стратегическо значение за продоволствената сигурност е важна стъпка напред към избягване на въпроси във връзка с продоволствената сигурност в бъдеще .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
strategisch |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
strategisk
Die Automobilindustrie ist zwar strategisch , aber sie ist nicht systemisch wie die Banken .
Selv om bilindustrien er en strategisk sektor , er den ikke systemisk på samme måde som banksektoren .
|
strategisch wichtigen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
strategisk vigtige
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
strategisch |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
strategically
Ich halte die ehrliche Öffnung der Europäischen Union für eine Mitgliedschaft der Türkei für strategisch richtig und notwendig .
I consider the honest offer of membership of the European Union to Turkey to be strategically correct and necessary .
|
strategisch |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
strategic
Auf der anderen Seite - und das sagt auch der Kollege Camisón Asensio in seinem Bericht - kann Europa aber in diesem Bereich sowohl technologisch als auch strategisch die Führung übernehmen .
On the other hand , as Mr Camisón Asensio says in his report , Europe is capable of taking both the technological and the strategic lead in this area .
|
strategisch |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
strategically important
|
strategisch wichtigen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
strategically important
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
strategisch |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
strateegiliselt
Bestehende Programme , wie die Europäische Nachbarschaftspolitik und das Europäische Instrument für Demokratie und Menschenrechte haben kulturelle Komponenten , die koordiniert und strategisch eingesetzt werden müssen .
Olemasolevad programmid , näiteks Euroopa naabruspoliitika ning demokraatia ja inimõiguste Euroopa rahastamisvahend , sisaldavad kultuurikomponente , mida tuleb koordineerida ja strateegiliselt kasutada .
|
strategisch |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
strateegiline
Zu diesem Zweck muss der Ansatz der Europäischen Union gegenüber der Ukraine ausgewogen , fair , faktenbasiert und strategisch sein .
Seepärast peaks Euroopa Liidu lähenemisviis Ukraina suhtes olema tasakaalukas , õiglane , faktiline ja strateegiline .
|
strategisch |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
strateegiliselt tähtis
|
und strategisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ja strateegiliselt
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
strategisch |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
strategisesti
Es geht nicht nur darum , die Trümpfe strategisch zur Geltung zu bringen , Herr Kommissionspräsident , das reicht nicht !
Ei ole kyse vain siitä , että valtit saadaan vaikuttamaan strategisesti edullisilta , arvoisa komission puheenjohtaja , se ei riitä !
|
strategisch |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
strateginen
Sie ist strategisch gelegen ; sie ermöglicht den Transport von kaspischem Erdöl und Erdgas in die EU ; und sie hat ihre eigenen beachtlichen Ressourcen .
Sen sijainti on strateginen , se mahdollistaa Kaspianmeren öljyn ja kaasun kuljetukset EU : hun ja sillä on omat merkittävät varannot .
|
strategisch und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
strategisesti ja
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
strategisch |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
stratégiquement
Denn wir können hier nicht allein mit Worten operieren . Europa wird sein Gewicht nur geltend machen können , wenn es seine ökonomischen , politischen und seine diplomatischen Möglichkeiten miteinander strategisch vernetzt und wirklich aktiv an diesem Friedensprozess teilnimmt .
Les discours seuls ne nous seront d’aucune aide dans cette situation ; l’Europe ne sera en mesure d’utiliser son poids qu ’ à la condition d’avoir recours simultanément et stratégiquement aux options économiques , politiques et diplomatiques dont elle dispose et de s ’ impliquer réellement et activement dans ce processus de paix .
|
strategisch |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
stratégique
( RO ) Frau Präsidentin ! Die Schwarzmeerregion ist für die Europäische Union strategisch wichtig .
( RO ) Madame la Présidente , la région de la mer Noire a une importance stratégique pour l'Union européenne .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
strategisch |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
στρατηγικά
Es ist gut , dass in diesem Bereich von der Kommission so viele Initiativen ergriffen werden , und ich hoffe , dass die europäische Zusammenarbeit so stark sein wird , die Gewalt zu bekämpfen und die Gleichberechtigung zu stärken und dass wir strategisch arbeiten werden .
Είναι θετικό το γεγονός ότι αναλαμβάνονται τόσες πολλές πρωτοβουλίες από την Επιτροπή σε αυτόν τον τομέα , και ευελπιστώ ότι η ευρωπαϊκή συνεργασία θα είναι μια δύναμη για την καταπολέμηση της βίας και την ενίσχυση της ισότητας και ότι θα εργαστούμε στρατηγικά .
|
strategisch |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
στρατηγικό
Befriedigung , weil es hier um die europäische Autonomie geht : ein strategisch souveränes Europa muss über seine eigenen militärischen und raumfahrttechnischen Kapazitäten verfügen .
Ικανοποίηση , διότι αυτό που διακυβεύεται είναι η ευρωπαϊκή αυτονομία : μια κυρίαρχη Ευρώπη σε στρατηγικό επίπεδο πρέπει να έχει τις δικές της στρατιωτικές και διαστημικές δυνατότητες .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
strategisch |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
strategicamente
schriftlich . - ( PT ) Trotz gewisser Widersprüche ist es eine Tatsache , dass die Türkei für die Ambitionen der EU strategisch wichtig ist , insbesondere angesichts der sich vertiefenden aktuellen Krise des kapitalistischen Systems .
per iscritto . - ( PT ) Nonostante talune contraddizioni , è un fatto che la Turchia sia strategicamente importante per le ambizioni dell ' UE , in particolare data l'attuale crisi sempre più profonda del sistema capitalista .
|
strategisch |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
strategica
( PT ) Herr Präsident , Herr Kommissar , sehr verehrte Damen und Herren , in dieser wichtigen Debatte müssen wir wissen , was auf dem Spiel steht , nämlich die Zukunft der strategisch wichtigen nanotechnischen Industrie sowie die Forschung und Entwicklung in einer Branche , die für die Zukunft der Informationsgesellschaft von ausschlaggebender Bedeutung ist . Ein zentrales Kernstück und Forschungszentrum dieser Branche ist der Unternehmenskomplex von Qimonda in Deutschland mit seinem Halbleiterwerk in Portugal .
( PT ) Signor Presidente , signor Commissario , onorevoli colleghi , nel discutere di questo caso dobbiamo tener ben presente qual è la posta in gioco , in altre parole il futuro della strategica nanotecnologia , come pure la ricerca e lo sviluppo in un settore chiave per il futuro della società dell ' informazione , il cui nucleo e centro di ricerca è sito nel complesso di Qimonda in Germania , con mentre la sua fabbrica di semiconduttori si trova in Portogallo .
|
strategisch |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
strategico
Das Weißbuch selbst verdient durchaus die Bezeichnung strategisch , weil es die Optimierung des europäischen Gesamtverkehrs im Blick behält , und weil es sein Ziel , eine ausgewogene Aufteilung des Verkehrsaufkommens auf die Verkehrsträger zu erreichen , mit rund 60 konkreten Einzelmaßnahmen unterlegt .
Il Libro bianco merita assolutamente di essere definito strategico , perché si prefigge lo scopo di ottimizzare il traffico europeo , e perché affianca al suo obiettivo di un ' equilibrata ripartizione del volume del traffico sui diversi modi di trasporto circa sessanta provvedimenti concreti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
strategisch |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
stratēģiski
Wenn es um Russland geht , hören wir oft , dass russische Unternehmen auf dem europäischen Markt expandieren , insbesondere im Energiesektor , aber gleichzeitig europäische Investoren enormen Problemen gegenüberstehen , wenn sie in Russland investieren möchten , insbesondere in Sektoren , die Russland für strategisch wichtig hält , wie beispielsweise dem Energiesektor .
Attiecībā uz Krieviju mēs bieži dzirdam par Krievijas uzņēmumu paplašināšanos Eiropas tirgū , īpaši enerģētikas nozarē , bet tajā pašā laikā Eiropas investori saskaras ar milzīgām grūtībām , ja tie vēlas veikt investīcijas Krievijā , jo īpaši nozarēs , ko Krievija uzskata par stratēģiski svarīgām , piemēram , enerģētikas nozarē .
|
strategisch |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ir stratēģiski
|
und strategisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
un stratēģiski
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
strategisch |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
strategiškai
Die EUROMED-Region ist in dieser Hinsicht eine strategisch wichtige Region für uns .
Euromed regionas šiuo atžvilgiu mums yra strategiškai svarbus .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
strategisch |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
strategisch
Herr Präsident , Herr Kommissar , ich möchte noch auf einige Aspekte eingehen , die ich für strategisch wichtig halte .
Mijnheer de Voorzitter , mijnheer de commissaris , ik wil kort ingaan op enkele punten die mijns inziens van strategisch belang zijn .
|
strategisch |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
strategische
Unsere Ansichten über den Irak mögen durchaus verschieden sein , was sie in der Tat auch sind , strategisch gesehen sind wir jedoch Verbündete .
Met betrekking tot Irak kunnen wij van mening verschillen en dat doen wij ook , maar wij blijven strategische partners .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
strategisch |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
strategicznie
Europas kulturelles Potenzial muss strategisch genutzt werden .
Kulturalny potencjał Europy należy wykorzystać strategicznie .
|
strategisch |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
strategicznym
( PL ) Frau Präsidentin ! Georgien ist ein strategisch wichtiges Land , besonders aus Sicht der Länder im östlichen Teil der Europäischen Union .
( PL ) Gruzja jest jednym z państw o strategicznym znaczeniu , szczególnie dla krajów położonych we wschodniej części Unii Europejskiej .
|
strategisch |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
strategiczne
Durch seine strategisch Lage mitten in Zentralasien ist Kirgistan sowohl für die Vereinigten Staaten als auch Russland von großem Interesse .
Ze względu na swoje strategiczne położenie w samym centrum Azji Środkowej , Kirgistan cieszy się szczególnym zainteresowaniem ze strony Stanów Zjednoczonych i Rosji .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
strategisch |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
estrategicamente
Der Europäische Rat hat ein weiteres Mal bekräftigt , dass das Satellitennavigationsprojekt GALILEO strategisch wichtig ist und eine Katalysatorwirkung für Innovationen und Wettbewerbsfähigkeit haben kann .
O Conselho Europeu confirmou uma vez mais que o projecto de navegação por satélite GALILEO é estrategicamente importante e pode permitir catalisar inovações e competitividade .
|
strategisch |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
estratégica
Wenn ja , hat sie vorgeschlagen , dass diese Agentur angesichts der hinsichtlich des Seeverkehrs im Atlantik strategisch günstigen Lage Galiciens und der Tatsache , dass Galicien seit jeher eine Schifffahrtsregion ist , ihren Sitz in Galicien haben soll ?
Em caso afirmativo , terá sido proposta a sua localização na Galiza , tendo em conta a sua posição geográfica estratégica relativamente ao tráfego no Atlântico e a sua vocação marítima ?
|
strategisch |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
estratégico
Bangladesch ist ein großes und strategisch wichtiges Land in Südasien und bedauerlicherweise erneut in den Schlagzeilen mit den Studentenkundgebungen vom August und der Inhaftierung von drei ehemaligen Premierministern in einem Prozess , in dem es um die Bekämpfung von Korruption geht , der aber leider im Gegenteil den Eindruck vermittelt , man versuche , die demokratischen , wenn auch tief gespaltenen politischen Gruppen zu unterdrücken .
O Bangladeche é um país grande e estratégico da Ásia Meridional e está , mais uma vez , infelizmente , a aparecer nas notícias , devido às manifestações de estudantes em Agosto e à detenção de três antigos primeiros-ministros , num processo que visa combater a corrupção , mas , o que é lamentável e perverso , é que parece tratar-se mais de uma tentativa de asfixiar as classes políticas democráticas , ainda que profundamente divididas .
|
strategisch wichtigen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
estrategicamente
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
strategisch |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
strategic
Sie ist strategisch gelegen ; sie ermöglicht den Transport von kaspischem Erdöl und Erdgas in die EU ; und sie hat ihre eigenen beachtlichen Ressourcen .
Este amplasată strategic ; permite transportarea către UE a petrolului şi a gazului din Marea Caspică ; şi are propriile rezerve însemnate .
|
strategisch |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
strategică
Südkorea ist ein bedeutender Verbündeter in einem strategisch wichtigen Gebiet .
Coreea de Sud este un aliat important , aflat într-o zonă strategică importantă .
|
strategisch |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
vedere strategic
|
strategisch |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
strategică .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
strategisch |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
strategiskt
Herr Präsident , die Entschließung ist strategisch sehr gut verfasst .
( EN ) Herr talman ! Resolutionen är strategiskt sett mycket välskriven .
|
strategisch |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
strategisk
Einige große Nahrungsmittelkonzerne denken übrigens bereits strategisch über ein Etikett " garantiert ohne gentechnisch veränderte Organismen " nach .
Vissa stora livmedelsindustriproducenter funderar redan på , ur strategisk synpunkt , att inrätta en märkning " garanterat GMO-fri " .
|
strategisch |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
strategisk betydelse
|
strategisch wichtige |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
strategiskt viktiga
|
strategisch wichtigen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
strategiskt viktiga
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
strategisch |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
strategicky
Es kommt den europäischen Interessen zugute , wenn kulturelle Aspekte durch Zusammenarbeit und Partnerschaft strategisch ausgearbeitet werden : sowohl mittels kultureller Programme als auch dann , wenn kulturelle Aspekte ein fester Bestandteil der Wirtschafts - , Außen - und Sicherheits - , sowie der Entwicklungspolitik sind .
Pre európske záujmy je najlepšie , ak sú kultúrne aspekty strategicky vypracúvané prostredníctvom spolupráce a partnerstva , a to tak prostredníctvom kultúrnych programov , ako aj vtedy , keď sú kultúrne aspekty neoddeliteľnou súčasťou hospodárskych , zahraničných , bezpečnostných a rozvojových politík .
|
strategisch |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
strategické
Europäische Solidarität erfordert , dass die Union diese Projekte als strategisch für ihre Zukunft unterstützt und als Projekte , die die einheitliche Entwicklung aller europäischer Staaten garantiert .
Európska solidarita si vyžaduje , aby Únia podporila tieto projekty ako strategické pre jej budúcnosť a ako projekty , ktoré zaručia jednotný rozvoj všetkých európskych štátov .
|
strategisch |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
je strategicky
|
und strategisch |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
a strategicky
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
strategisch |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
strateško
schriftlich . - ( HU ) Der zur Diskussion vorliegende Bericht weist zu Recht darauf hin , dass die Ukraine ein strategisch wichtiger Partner für die Europäische Union ist , weil sie im Dialog mit Russland und anderen zentralasiatischen Ländern eine bedeutende Vermittlerrolle spielen kann .
v pisni obliki . - ( HU ) Poročilo , o katerem razpravljamo , pravilno pojasnjuje , da je Ukrajina strateško pomembna partnerica Evropske unije , saj lahko ima pomembno vlogo posrednice v dialogu z Rusijo in drugimi državami Srednje Azije .
|
strategisch |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
strateškega
Ich denke , es ist für uns strategisch wichtig , die Angelegenheit von dieser Seite her und auf diese besondere Weise anzugehen .
Menim , da bi bilo s strateškega vidika pametno , da se vprašanja lotimo s tega vidika in s temi značilnostmi .
|
und strategisch |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
in strateško
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
strategisch |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
estratégicamente
Es kommt den europäischen Interessen zugute , wenn kulturelle Aspekte durch Zusammenarbeit und Partnerschaft strategisch ausgearbeitet werden : sowohl mittels kultureller Programme als auch dann , wenn kulturelle Aspekte ein fester Bestandteil der Wirtschafts - , Außen - und Sicherheits - , sowie der Entwicklungspolitik sind .
Se atiende a los intereses europeos cuando los aspectos culturales se diseñan estratégicamente a través de la cooperación y la asociación : mediante programas culturales y cuando los aspectos culturales forman parte integral de las políticas económicas , exteriores , de seguridad y de desarrollo .
|
strategisch |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
estratégico
schriftlich . - ( PT ) Obwohl wir den Tenor des Berichts , also die Notwendigkeit von Investitionen in Hafenregionen , der technischen Modernisierung und des Umweltschutzes begrüßen , sind wir der Meinung , dass dieser Bericht mit der Tatsache hinter dem Berg hält , dass es eines der Ziele der Europäischen Kommission für eine zukünftige Hafenpolitik ist , diese strategisch wichtige öffentliche Dienstleistung in verschiedenen Mitgliedstaaten zu liberalisieren .
Mientras que recibimos con agrado las inquietudes expresadas en el informe acerca de la necesidad de inversión en las regiones portuarias , la modernización tecnológica y la protección del medio ambiente , consideramos que el informe oculta el hecho de que uno de los objetivos de la Comisión Europea para una política portuaria futura es llevar adelante la liberalización de este servicio público estratégico en diversos Estados miembros .
|
strategisch |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
estratégica
( PL ) Frau Präsidentin ! Georgien ist ein strategisch wichtiges Land , besonders aus Sicht der Länder im östlichen Teil der Europäischen Union .
( PL ) Señora Presidenta , Georgia es un país con importancia estratégica , en particular para los países situados en la franja oriental de la Unión Europea .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
strategisch |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
strategicky
Südkorea ist ein bedeutender Verbündeter in einem strategisch wichtigen Gebiet .
Jižní Korea je významným spojencem ve strategicky důležité oblasti .
|
strategisch |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
strategická
Schließlich möchte ich betonen , dass wir die Neutralität der europäischen Truppe hier für besonders wichtig und strategisch bedeutsam halten .
Nakonec bych rád zdůraznil , že věříme , že neutralita jednotek EU je obzvláště důležitá a velmi strategická .
|
strategisch wichtigen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
strategicky
|
strategisch denken |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
myslet strategicky
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
strategisch |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
stratégiai
( ES ) Frau Präsidentin , die Beziehung zu den Vereinigten Staaten ist , strategisch gesprochen , die wichtigste Beziehung für die Europäische Union .
( ES ) Elnök asszony , az Egyesült Államokkal való kapcsolat stratégiai szempontból az Európai Unió legfontosabb kapcsolata .
|
strategisch |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
stratégiailag
Es kommt den europäischen Interessen zugute , wenn kulturelle Aspekte mittels Zusammenarbeit und Partnerschaft strategisch ausgearbeitet werden , sowohl mittels kultureller Programme als auch dann , wenn kulturelle Aspekte ein fester Bestandteil der Wirtschafts - , Außen - und Sicherheits - , sowie der Entwicklungspolitik sind .
Az európai érdekeket az szolgálja , ha az együttműködésen és partnerségen keresztül stratégiailag formálják a kulturális szempontokat , mind a kulturális programok keretében , mind pedig akkor , amikor a kulturális szempontok szerves részei a gazdaságpolitikának , a kül - és biztonságpolitikának és a fejlesztéspolitikának .
|
strategisch |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
stratégiailag fontos
|
Häufigkeit
Das Wort strategisch hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 12784. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.98 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Vorposten
- Handelsroute
- Handelsstraßen
- Außenposten
- strategische
- Verteidigungslinie
- Handelsstraße
- Stützpunkte
- Handelsweg
- strategischen
- Brückenkopf
- strategischer
- einzunehmen
- Strategisch
- Verteidigungslinien
- Handelsstadt
- Nachschubwege
- Flussübergänge
- Verteidigungsposition
- Festungen
- eroberten
- Garnisonen
- Brückenköpfe
- vorgeschobene
- Nachschub
- Hauptstützpunkt
- belagern
- Hinterland
- Frontlinie
- Operationsbasis
- Militärstützpunkte
- vorgeschobenen
- belagerten
- Nachschublinien
- Truppenbewegungen
- Nachschubweg
- Vormarsch
- Verteidigungsstellung
- zurückzuwerfen
- erobern
- zurückeroberten
- besetzen
- Belagerungsring
- Schlüsselposition
- Handstreich
- Brückenkopfes
- Nachschublinie
- Vorstöße
- Militärisch
- Militärstützpunkt
- Rückeroberung
- Latrun
- militärisch
- Forts
- vorrückten
- Nachschubbasis
- Reichsgrenze
- Flussüberquerung
- Schlüsselstellung
- Truppen
- absicherte
- Verschanzungen
- taktisch
- vorzurücken
- Truppenkontingenten
- Verteidigungsstellungen
- Versorgungslinien
- Verteidigungspositionen
- Rheinübergang
- vorzustoßen
- Überraschungsangriff
- ausnutzend
- Verteidigungsmöglichkeiten
- Artilleriestellungen
- vorrückenden
- Stellungen
- Versorgungsbasis
- belagerte
- Grenzposten
- Aufmarschgebiet
- Bergfestung
- Hauptstoß
- Beobachtungsposten
- Schlüsselstellungen
- anzugreifen
- Seeverbindungen
- Streitmacht
- Angriffsziel
- erobert
- Vorhut
- Grenzsicherung
- abzuschneiden
- vorstießen
- Gegenangriffen
- eroberte
- verlustreiche
- Truppenkontingente
- Raubzügen
- Zangenbewegung
- Scheldemündung
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- strategisch wichtigen
- die strategisch
- der strategisch
- strategisch günstigen
- die strategisch wichtige
- eine strategisch
- der strategisch wichtigen
- strategisch wichtiger
- den strategisch
- und strategisch
- an strategisch
- das strategisch
- als strategisch
- ein strategisch
- einer strategisch
- strategisch günstigen Lage
- strategisch günstiger
- den strategisch wichtigen
- strategisch günstige Lage
- eine strategisch wichtige
- ein strategisch wichtiger
- das strategisch wichtige
- strategisch bedeutsamen
- an strategisch wichtigen
- strategisch wichtigen Lage
- des strategisch wichtigen
- die strategisch wichtigen
- die strategisch günstige
- der strategisch günstigen
- einer strategisch wichtigen
- strategisch wichtigen Punkten
- einem strategisch wichtigen
- strategisch günstig gelegenen
- strategisch wichtige Stadt
- die strategisch günstige Lage
- lag strategisch günstig
- seiner strategisch günstigen Lage
- der strategisch günstigen Lage
- strategisch wichtige Lage
- einen strategisch wichtigen
- strategisch wichtiger Punkt
- dem strategisch wichtigen
- an strategisch günstiger
- strategisch günstigen Position
- seiner strategisch wichtigen
- strategisch günstig an
- strategisch günstig auf
- strategisch wichtige Punkte
- strategisch günstiger Lage
- strategisch günstiger Stelle
- einem strategisch wichtigen Punkt
- in strategisch günstiger
- ihrer strategisch günstigen Lage
- der strategisch wichtigen Lage
- strategisch wichtige Festung
- Die strategisch günstige
- Zeige 6 weitere
- Zeige weniger
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ʃtʀaˈteːɡɪʃ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- theologisch
- ideologisch
- etymologisch
- norwegisch
- morphologisch
- pädagogisch
- chronologisch
- physiologisch
- archäologisch
- ökologisch
- logisch
- Norwegisch
- geologisch
- tragisch
- biologisch
- magisch
- endemisch
- Dänisch
- poetisch
- organisch
- physisch
- melodisch
- Serbokroatisch
- metaphorisch
- polemisch
- Chinesisch
- ethisch
- parteipolitisch
- zynisch
- konisch
- komisch
- friesisch
- republikanisch
- italienisch
- Portugiesisch
- periodisch
- Bengalisch
- telefonisch
- dynamisch
- philosophisch
- paraphyletisch
- hypothetisch
- statisch
- Slowakisch
- psychisch
- portugiesisch
- literarisch
- tropisch
- theoretisch
- ukrainisch
- architektonisch
- spanisch
- sympathisch
- quadratisch
- kategorisch
- bretonisch
- sporadisch
- klimatisch
- katholisch
- walisisch
- hermetisch
- kanonisch
- koreanisch
- tektonisch
- schwedisch
- grafisch
- physikalisch
- okzitanisch
- altgriechisch
- slowakisch
- akribisch
- dramatisch
- kommissarisch
- Bulgarisch
- tibetisch
- ästhetisch
- thematisch
- mikroskopisch
- schematisch
- symbolisch
- medizinisch
- klinisch
- energetisch
- Japanisch
- ökonomisch
- paritätisch
- bulgarisch
- Arabisch
- geografisch
- problematisch
- militärisch
- Französisch
- ironisch
- Spanisch
- analytisch
- phonetisch
- japanisch
- erotisch
- antisemitisch
- chaotisch
Unterwörter
Worttrennung
stra-te-gisch
In diesem Wort enthaltene Wörter
strategis
ch
Abgeleitete Wörter
- strategische
- strategischen
- strategischer
- strategisches
- militärstrategischen
- geostrategischen
- militärstrategisch
- militärstrategischer
- militärisch-strategischen
- marktstrategischen
- geostrategisch
- geostrategischer
- militär-strategischen
- Militärstrategisch
- politisch-strategischen
- psychostrategischen
- marktstrategischer
- seestrategischen
- marketingstrategischen
- seestrategisches
- geografisch-strategischen
- nuklear-strategischen
- operativ-strategischen
- strategisch-militärische
- kriegsstrategischen
- strategisch-taktischen
- geostrategisches
- militärisch-strategisch
- verteidigungsstrategisch
- marktstrategisch
- bündnisstrategischen
- verkehrsstrategisch
- strategisch-produktive
- handelsstrategisch
- strategisch-operatives
- strategisch-operativer
- strategisch-operativen
- entwicklungsstrategisch
- nuklearstrategischen
- Geostrategisch
- strategisch-politischen
- nichtstrategischen
- kriegsstrategisch
- wettbewerbsstrategisches
- strategisch-politische
- wahlstrategischen
- militär-strategisch
- strategisch-wirtschaftliche
- eurostrategischen
- militärstrategisches
- strategisch-bedeutendes
- wirtschaftsstrategisch
- substrategischen
- strategisch-taktische
- strategisch-territorialen
- nuklearstrategisches
- strategisch-operative
- psychostrategisches
- psychostrategischer
- marktstrategisches
- strategischere
- seestrategischer
- strategischeres
- strategischeren
- handelsstrategischer
- Zeige 15 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Wehrmacht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Stadt |
|
|
Stadt |
|
|
Spiel |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Burg |
|
|
Unternehmen |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Feldherr |
|
|
Bolivien |
|
|
U.S. |
|
|
Wüstung |
|
|
Schweiz |
|
|
China |
|
|
HRR |
|