Häufigste Wörter

registrieren

Übersicht

Wortart Verb
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung re-gis-t-rie-ren

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
registrieren
 
(in ca. 57% aller Fälle)
регистрират
de Deshalb haben wir Möglichkeiten gesucht , wie wir positive Anreize für Unternehmen , Organisationen und Lobbys schaffen können , damit diese sich registrieren lassen .
bg Затова търсехме начини , чрез които да можем да създадем положителна мотивация за предприятията , организациите и лобитата да се регистрират .
registrieren
 
(in ca. 22% aller Fälle)
се регистрират
Deutsch Häufigkeit Dänisch
registrieren
 
(in ca. 66% aller Fälle)
registrere
de Wie kann man Touristen heutzutage noch zumuten , sich an verschiedenen Ort bei der Polizei registrieren zu lassen ?
da Hvordan kan rejsende i dag stadig være forpligtede til at lade sig registrere hos politiet forskellige steder ?
Wir werden das registrieren .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vi vil registrere det.
Deutsch Häufigkeit Englisch
registrieren
 
(in ca. 33% aller Fälle)
register
de Laut diesem Dokument ist es möglich , beispielsweise politische Meinungen von Menschen zu registrieren , die keiner Straftat verdächtig sind .
en For example , according to this document it is possible to register the political views of people who are not suspected of any criminal offence .
registrieren
 
(in ca. 17% aller Fälle)
to register
registrieren
 
(in ca. 10% aller Fälle)
record
de Wer auch nur über ein Minimum an Rechtsbewusstsein verfügt , muss folgende Fragen stellen : Wer darf was registrieren ?
en Anyone with the slightest sense of justice must pose the following questions : Who may record what ?
nicht registrieren .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
not record it
Wir werden das registrieren .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
That will be recorded .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
registrieren
 
(in ca. 27% aller Fälle)
registreerima
de Allerdings lehne ich Formulierungen ab , denen zufolge diejenigen , die die Daten verwenden oder darin Einblick nehmen , sich anmelden oder registrieren lassen müssen , da dies gegen das schwedische Prinzip des Rechts auf Anonymität bei Einsicht in solche öffentlichen Informationen verstößt .
et Vaatamata sellele olin ma vastu tingimustele , mille kohaselt peavad isikud , kes seda informatsiooni vaatavad või kasutavad , peavad end kirja panema või registreerima , sest see on vastuolus Rootsi põhimõttega - õigus anonüümsusele - , mis kehtib sellise avaliku informatsiooni kasutamise korral .
registrieren
 
(in ca. 24% aller Fälle)
registreerida
de Die Organisation durfte sich nicht nur nicht registrieren , vor kurzem hat die Polizei auch noch all ihre Computer entfernt , und am Montag - und das sind die Neuigkeiten , die ich für Sie habe - habe ich in Polen eine Sammlung von Laptops begonnen , um sie ihr zu schicken .
et Peale selle , et sel organisatsioonil pole lubatud end registreerida , võttis politsei hiljuti neilt ära kõik arvutid . Esmaspäeval - ja see on see uudis , mis mul teile on - hakkasin ma koguma Poolas nende jaoks sülearvuteid .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
registrieren
 
(in ca. 17% aller Fälle)
rekisteröidyttävä
de Nach Russland einreisende EU-Bürger müssen sich registrieren lassen , und wenn sie bestimmte Regionen besuchen möchten , brauchen sie zusätzliche Genehmigungen .
fi Venäjälle saapuvien EU : n kansalaisten on rekisteröidyttävä , ja he tarvitsevat erityisluvan voidakseen vierailla tietyillä alueilla .
registrieren
 
(in ca. 15% aller Fälle)
rekisteröityä
de Ich kann nicht sagen : " Sie müssen sich registrieren lassen " .
fi En voi sanoa heille , että heidän täytyy rekisteröityä .
Wir werden das registrieren
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Merkitsemme sen muistiin
werden das registrieren .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Merkitsemme sen muistiin .
Wir werden das registrieren .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Merkitsemme sen muistiin .
Deutsch Häufigkeit Französisch
registrieren
 
(in ca. 63% aller Fälle)
enregistrer
de Die europäischen Importeure chemischer Stoffe müssen sie zwar nach einem REACH unterliegenden Verfahren registrieren .
fr En effet , les importateurs européens de produits chimiques doivent les enregistrer , procédure soumise à REACH .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
registrieren
 
(in ca. 33% aller Fälle)
καταχωρηθεί
de Die Open Society Foundation muß sich nämlich heute gleichfalls als Stiftung registrieren lassen , und das will sie nicht .
el Γιατί το Open Society Foundation πρέπει σήμερα να καταχωρηθεί επίσης ως ίδρυμα , και αυτό δεν το θέλει .
das registrieren .
 
(in ca. 75% aller Fälle)
θα καταχωρηθεί .
Wir werden das registrieren .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Αυτό θα καταχωρηθεί .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
registrieren
 
(in ca. 25% aller Fälle)
registrarsi
de Die Organisation durfte sich nicht nur nicht registrieren , vor kurzem hat die Polizei auch noch all ihre Computer entfernt , und am Montag - und das sind die Neuigkeiten , die ich für Sie habe - habe ich in Polen eine Sammlung von Laptops begonnen , um sie ihr zu schicken .
it Non solo all ' organizzazione non è stato consentito di registrarsi , ma di recente la polizia ha rimosso tutti i loro computer , e lunedì - queste le notizie per lei - ho dato il via a una raccolta di laptop in Polonia da inviare loro .
registrieren
 
(in ca. 23% aller Fälle)
registrazione
de Entscheidend ist auch , daß wir den Handel mit radioaktiven und nuklearen Materialien genau kontrollieren und umfassend registrieren , um auf diese Weise illegale Verflechtungen aufspüren zu können .
it È altresì di vitale importanza eseguire una precisa valutazione e un ' approfondita registrazione del commercio di materiali nucleari e sostanze radioattive , in modo da poterne rintracciare le diramazioni illecite .
Wir werden das registrieren
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Procederemo alla registrazione
Wir werden das registrieren .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Procederemo alla registrazione .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
registrieren
 
(in ca. 35% aller Fälle)
jāreģistrējas
de Die Frage lautete , ob sie sich registrieren sollten .
lv Jautājums bija par to , vai tām ir jāreģistrējas .
registrieren
 
(in ca. 30% aller Fälle)
reģistrēties
de Allerdings lehne ich Formulierungen ab , denen zufolge diejenigen , die die Daten verwenden oder darin Einblick nehmen , sich anmelden oder registrieren lassen müssen , da dies gegen das schwedische Prinzip des Rechts auf Anonymität bei Einsicht in solche öffentlichen Informationen verstößt .
lv Tomēr es biju pret noteikumiem , ka tiem , kas lieto vai aplūko informāciju , tiek prasīts pierakstīties vai reģistrēties , jo tas ir pretrunā ar Zviedrijas principu par anonimitātes tiesībām sakarā ar šādas publiskas informācijas izmantošanu .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
registrieren
 
(in ca. 60% aller Fälle)
užsiregistruoti
de Sie müssen sich registrieren , bevor die Stimmerklärungen beginnen , aber ich bin hier flexibel .
lt Turite užsiregistruoti prieš prasidedant paaiškinimams dėl balsavimo , bet galiu į tai pažiūrėti lanksčiai .
registrieren
 
(in ca. 12% aller Fälle)
registruotis
de Tatsächlich heißt es in dem Text explizit , dass lokale , regionale und kommunale Behörden sich nicht registrieren müssen .
lt Iš tiesų , šiame tekste aiškiai minima tai , kad vietos , regioninės ir savivaldybių institucijos neturi registruotis .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
registrieren
 
(in ca. 44% aller Fälle)
registreren
de Ungeachtet ihres rechtlichen Status , wird von allen Organisationen , deren Tätigkeiten in den Bereich des Registers fallen , erwartet , dass sie sich dort registrieren .
nl Alle organisaties , ongeacht hun juridische status , die zich bezighouden met activiteiten die onder het toepassingsgebied van het register vallen , worden geacht zich te registreren .
registrieren
 
(in ca. 10% aller Fälle)
laten registreren
registrieren
 
(in ca. 9% aller Fälle)
geregistreerd
de Jede Rating-Agentur ist zu registrieren , ihre Tätigkeiten und Entscheidungsgrundlagen sind zu kontrollieren .
nl Elk ratingbureau moet worden geregistreerd en zijn activiteiten en de basis voor beslissingen moeten worden gecontroleerd .
Wir werden das registrieren .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Wij zullen dat registreren .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
registrieren
 
(in ca. 39% aller Fälle)
zarejestrować
de Ein Bürgerausschuss , der aus Personen aus mindestens sieben Mitgliedstaaten zusammengesetzt ist , kann eine Initiative registrieren und mit der Sammlung der einen Million Unterschriften , sowohl in Papierform als auch online , beginnen , sobald die Kommission die Zulässigkeitsprüfung durchgeführt hat .
pl Komitet obywatelski złożony z osób pochodzących przynajmniej z siedmiu państw członkowskich może zarejestrować inicjatywę i rozpocząć zbieranie miliona koniecznych podpisów , na papierze lub w Internecie , po przeprowadzeniu przez Komisję analizy dopuszczalności .
registrieren
 
(in ca. 24% aller Fälle)
zarejestrowania
de Allerdings lehne ich Formulierungen ab , denen zufolge diejenigen , die die Daten verwenden oder darin Einblick nehmen , sich anmelden oder registrieren lassen müssen , da dies gegen das schwedische Prinzip des Rechts auf Anonymität bei Einsicht in solche öffentlichen Informationen verstößt .
pl Opowiedziałem się jednak przeciwko przepisom , zgodnie z którymi osoby korzystające lub poszukujące informacji mają obowiązek zapisania się lub zarejestrowania , gdyż jest to sprzeczne ze szwedzką zasadą prawa do zachowania anonimowości podczas korzystania z informacji publicznej .
registrieren
 
(in ca. 22% aller Fälle)
rejestrować
de Ich finde es bedauerlich , wer sich alles registrieren lassen muss , um einen einjährigen Hausausweis zu erhalten - unter anderem öffentliche Einrichtungen und auch Körperschaften des öffentlichen Rechts .
pl Wyrażam jednak ubolewanie z powodu tego , kto będzie musiał się rejestrować w celu otrzymania rocznej przepustki uprawniającej do wstępu do budynku - na liście znajdują się instytucje i organy publiczne .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
registrieren
 
(in ca. 33% aller Fälle)
registar
de Also , wenn Sie eine elektronische Abstimmung verlangen , und dazu sind Sie berechtigt , können Sie das mit oder ohne Namen registrieren .
pt Logo , se a senhora requerer uma votação electrónica - e tem direito de o fazer - , a senhora pode registar como quiser , com ou sem nome .
Wir werden das registrieren
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vamos proceder ao devido registo
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
registrieren
 
(in ca. 58% aller Fälle)
registrera
de Dass die zentralasiatischen Regierungen versuchen sollten , die Radikalisierungstendenzen innerhalb des Islam unter Kontrolle zu bringen , ist zwar richtig , den christlichen Kirchen vorzuschreiben , sich bei der Regierung registrieren lassen , geht meiner Ansicht nach jedoch zu weit .
sv Visst bör regeringarna i Centralasien försöka att behålla kontrollen över radikaliseringen inom islam , men jag anser att det är att gå för långt att kräva att kristna kyrkor skall registrera sig hos regeringen .
registrieren
 
(in ca. 18% aller Fälle)
registrera sig
registrieren
 
(in ca. 8% aller Fälle)
registrerar
de Aber es wäre sicherlich ein gutes Instrument und ein guter Indikator dafür , dass diejenigen , die sich registrieren lassen , bereit sind , die Regeln zu respektieren und Transparenz an den Tag zu legen , dass sie nichts zu verbergen haben und - dies sollte für uns alle der Schlüsselindikator sein - dass sie wirkliche Partner sein sollten , die mit uns zusammenarbeiten und Informationen mit uns austauschen , und dass sie Vertrauen in unsere zukünftigen Kontakte setzen .
sv Men registret kommer däremot att vara ett mycket bra instrument och en bra indikator på att de som registrerar sig är beredda att följa reglerna och arbeta på ett öppet sätt , att de inte har något att dölja och - vilket bör vara en viktig ledstjärna för oss alla - att de kommer att arbeta med oss i ett verkligt partnerskap och utbyta information med oss , och att de slutligen har förtroende för vår framtida kommunikation .
registrieren lassen
 
(in ca. 77% aller Fälle)
registrera sig
Wir werden das registrieren
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vi kommer att registrera detta
werden das registrieren .
 
(in ca. 70% aller Fälle)
kommer att registrera detta .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
registrieren
 
(in ca. 51% aller Fälle)
zaregistrovať
de Die Einrichtung einer " einheitlichen Anlaufstelle " , bei der die Lobbyisten sich nur einmal registrieren lassen müssten , um Zugang zum Parlament , zur Kommission und zum Rat zu haben , würde ebenfalls die Dinge vereinfachen .
sk Zavedenie jednotného kontaktného miesta , kde by sa predstavitelia záujmových skupín mohli zaregistrovať len jedenkrát , s cieľom získať prístup do Parlamentu , Komisie a Rady tiež situáciu zjednoduší .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
registrieren
 
(in ca. 25% aller Fälle)
registrirati
de Allerdings lehne ich Formulierungen ab , denen zufolge diejenigen , die die Daten verwenden oder darin Einblick nehmen , sich anmelden oder registrieren lassen müssen , da dies gegen das schwedische Prinzip des Rechts auf Anonymität bei Einsicht in solche öffentlichen Informationen verstößt .
sl Vendar nasprotujem določbam , ki zahtevajo , da se morajo tisti , ki pregledujejo ali uporabljajo podatke v internetu , vpisati ali registrirati , saj je to v nasprotju s švedskimi načeli glede pravice do anonimnosti pri uporabi takšnih javnih informacij .
registrieren
 
(in ca. 19% aller Fälle)
registrirajo
de Ein wichtiger Punkt wäre der Datenaustausch unter Einhaltung der EU-Leitlinien und , wie bereits bei REACH umgesetzt , das Vermeiden oder starke Reduzieren von Tests an Wirbeltieren auch für Biozid-Produkte . Durch den obligatorischen Austausch von Daten , die bei derartigen Tests durch diejenigen erfasst werden , die denselben Wirkstoff registrieren , könnte man doppelt durchgeführte Studien vermeiden .
sl Ena ključna točka bo izmenjava podatkov v skladu s smernicami EU in , kot je bilo že uvedeno v uredbi REACH , bi se morali izogibati testiranja na vretenčarjih ali ga bistveno zmanjšati za biocidne pripravke tudi zaradi obvezne izmenjave podatkov , pridobljenih pri takšnih testiranjih med tistimi , ki registrirajo isto aktivno snov , ter se tako izogniti podvajanju študij .
registrieren
 
(in ca. 14% aller Fälle)
registrirani
de Die Richtlinie wird die in der Europäischen Union ansässigen Verwalter von alternativen Investmentfonds verpflichten , sich genehmigen oder registrieren zu lassen und betriebliche und organisatorische Anforderungen sowie Verhaltenskodizes und Transparenzregeln zu erfüllen . Durch die Richtlinie sind die Verwalter den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten und der Europäischen Wertpapieraufsichtsbehörde ( ESMA ) zwecks Kontrolle und Verhängung von Sanktionen unterstellt .
sl Direktiva bo upraviteljem alternativnih investicijskih skladov v Evropski uniji nalagala obveznost , da morajo imeti dovoljenje ali biti registrirani ter da morajo ravnati skladno z zahtevami glede delovanja in organizacije , kodeksi ravnanja in pravili glede preglednosti , obenem pa bodo pristojni organi držav članic in Evropski organ za vrednostne papirje in trge ( ESMA ) pooblaščeni za njihov nadzor in nalaganje sankcij .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
registrieren
 
(in ca. 17% aller Fälle)
registrar
de Man weigert sich , zu registrieren , was tatsächlich in Tschetschenien passiert .
es Nos negamos a registrar lo que verdaderamente está pasando en Chechenia .
registrieren
 
(in ca. 16% aller Fälle)
registrarse
de Unserer Ansicht nach gibt es nach wie vor Vorschläge , die keinen praktischen Nutzen haben , aber die Freiheiten und die Garantien der Bürger einschränken , etwa die Bestimmung , " ... dass diejenigen , die die ( Internet - ) Daten verwenden oder darin Einblick nehmen , sich anmelden oder registrieren lassen " .
es Desde nuestro punto de vista , sigue habiendo algunas propuestas sin uso práctico que , de hecho , limitan las libertades y garantías de los ciudadanos , como el requisito de que " las personas que utilicen o consulten los datos [ en Internet ] deban inscribirse o registrarse " .
registrieren
 
(in ca. 10% aller Fälle)
registren
de Dieser Ansatz wird auch in Anhang I bestätigt , in dem es heißt , dass sich Behörden nicht registrieren müssen .
es Este enfoque queda incluso reforzado en el anexo I , que indica que no está previsto que se registren los organismos públicos .
Wir werden das registrieren .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Lo vamos a registrar .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
registrieren
 
(in ca. 55% aller Fälle)
registrovat
de Dieser Ansatz wird auch in Anhang I bestätigt , in dem es heißt , dass sich Behörden nicht registrieren müssen .
cs Tento přístup je dále podpořen v příloze I , která naznačuje , že se neočekává , že se budou registrovat samy veřejné orgány .
registrieren
 
(in ca. 30% aller Fälle)
zaregistrovat
de Zwischen den Vorgehensweisen der einzelnen Länder gibt es deutliche Unterschiede , und wir wissen , dass einige der Anwendungen ausgelagert wurden und dass heute manche Asylbewerber nicht länger die Möglichkeit haben , ihre Anträge registrieren zu lassen .
cs Mezi postupy jednotlivých zemí existují podstatné rozdíly a my víme , že některé žádosti byly externalizovány a že někteří žadatelé o azyl nemají dnes již dokonce ani možnost své žádosti zaregistrovat .

Häufigkeit

Das Wort registrieren hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 30028. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.79 mal vor.

30023. Bot
30024. 1264
30025. liegender
30026. Chemischen
30027. hauptberuflich
30028. registrieren
30029. Erler
30030. Vorstufe
30031. restaurierten
30032. Estado
30033. Banater

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • zu registrieren
  • registrieren lassen
  • registrieren und
  • registrieren zu
  • registrieren zu lassen
  • zu registrieren und
  • registrieren . Die
  • sich registrieren
  • registrieren ließ

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˌʀeɡɪsˈtʀiːʀən

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

re-gis-t-rie-ren

In diesem Wort enthaltene Wörter

regis trieren

Abgeleitete Wörter

  • registrierenden
  • registrierende
  • Umregistrieren
  • registrierender
  • registrierendes
  • registrierend
  • selbstregistrierenden
  • Einregistrieren
  • selbstregistrierender
  • selbstregistrierendes
  • selbstregistrierende

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutschland
  • Land vorzuweisen , um eine . kg-Domain zu registrieren . Auch der administrative Ansprechpartner muss nicht im
  • nicht erforderlich , um eine . de-Domain zu registrieren . Lediglich der administrative Ansprechpartner muss unter einer
  • geltenden Vorschriften dürfen nur Unternehmen eine . fi-Domain registrieren , die eine Niederlassung in Finnland nachweisen können
  • haben das Recht , eine . nc-Adresse zu registrieren - für Privatpersonen besteht keine Möglichkeit , eine
Deutschland
  • natürliche oder juristische Person darf eine . cf-Domain registrieren , ohne einen Sitz im Land vorweisen zu
  • Jede natürliche oder juristische Person darf eine Domain registrieren , ein Wohnsitz oder eine Niederlassung auf der
  • natürliche oder juristische Person weltweit eine . ml-Domain registrieren können , auch ohne Präsenz im Land selbst
  • Jede natürliche oder juristische Person darf eine Domain registrieren , ein Wohnsitz oder eine Niederlassung in Palästina
Deutschland
  • weiteren Beschränkungen , sodass jeder eine . dj-Adresse registrieren kann . Die Domain wird aufgrund der Namensgleichheit
  • diese Domain . Jeder darf eine . am-Adresse registrieren . Anmeldungen werden sowohl auf zweiter als auch
  • keine Beschränkungen , sodass jeder eine . mp-Adresse registrieren darf . Die Domain wird gezielt vermarktet als
  • keine Beschränkungen , sodass jeder eine . st-Adresse registrieren darf . Die Domain wird vermarktet , unter
Software
  • hatten Allianzen die Möglichkeit öffentliche und private Channel registrieren zu lassen . Liste von Browserspielen http://www.x-wars.net (
  • offen , sich als Entwickler beim ELSTER-Projekt zu registrieren . Registrierte Hersteller werden bei der Entwicklung von
  • können . Unternehmen , die sich im USP registrieren , werden für verschiedene Funktionen freigeschaltet : Zahlreiche
  • per Streaming anbot , ohne dass diese sich registrieren müssten . Die Seite richtete sich vornehmlich an
Software
  • Nutzer von Moodle , die ihr System haben registrieren lassen , erhalten sicherheitsrelevante Informationen automatisch und vorab
  • Jeder Benutzer von XMPP kann sich bei Transports registrieren , indem er seine vorhandenen Login-Informationen an diesen
  • Jeder Benutzer von XMPP kann sich bei Transports registrieren , indem er seine vorhandenen Anmelde-Informationen an diesen
  • Pixabay hochzuladen , müssen sich Benutzer allerdings zunächst registrieren . Die Bildautoren treten mit dem Hochladen unter
Kartenspiel
  • hier vorher mit Ihrer Handynummer bei den Jobanbietern/Unternehmen registrieren und können sodann beispielsweise Echtzeitinformationen zu aktuellen Stellenausschreibungen
  • Einkäufe in Online-Shops bei Partnern des Spielbetreibers zu registrieren . Anschließend erhält man nach kurzer oder längerer
  • der Prozessqualität sorgen . Nur wenn die Mitarbeiter registrieren , dass sich das Management für ihre täglichen
  • wissen nicht , dass sie sich beim Dienstleister registrieren müssen und Ihre Daten z.B. bei einem Umzug
Kartenspiel
  • unbedingt nötig , sich auf der Seite zu registrieren , wobei man Zugang zu Statistiken nur erhielt
  • da man sich vorher auf der entsprechenden Website registrieren muss und nur eine spanische Adresse akzeptiert wird
  • kann sich nach der Einladung von einem Mitglied registrieren lassen , so wird sichergestellt , dass jedes
  • der Spieler sich zuvor im Sekretariat die EDS-Runde registrieren ließ . Der Zähler muss dabei nicht ebenfalls
Physik
  • in der Lage ist , einzelne Photonen zu registrieren . Wird das Licht der Anregungslichtquelle so stark
  • zueinander links und rechts der xz-Ebene aufgestellte Detektoren registrieren verschieden viele Teilchen . Andererseits sind bei unpolarisiertem
  • Apparatur konnte dadurch nur Strahlung aus bestimmten Richtungen registrieren . Es zeigte sich , dass die Teilchen
  • verschiedenen Wellenlängen des Lichts messen können . Dunkelkeimer registrieren vermutlich sehr langwelliges Licht , welches in der
Politiker
  • aufgefordert , sich gar nicht erst als Kandidaten registrieren zu lassen . Eine Beteiligung an den Wahlen
  • Die politischen Parteien sind nicht verpflichtet , sich registrieren zu lassen . Eine Partei kann jedoch verlangen
  • war der Wähler dafür verantwortlich , sich zu registrieren und damit in die Wählerliste aufgenommen zu werden
  • Chicago dazu gebracht , sich neu als Wähler registrieren zu lassen . Washington profitierte von diesen Stimmen
Kriegsmarine
  • 1947 ließ sich Streckenbach als zweiter Berufstätowierer offiziell registrieren . Durch seine Ansiedlung in Frankfurt am Main
  • zum nicht-aktiven Mitglied des Ulaneneskadrons der Galizischen Landwehr registrieren . In 1882 wurde er Kommandant des k.k.
  • Kloster gründete . Die Annalen der vier Meister registrieren seine verschiedenen Äbte bis zum Jahre 918 .
  • Kärda eine Eisenhütte unter dem Namen Åminne bruk registrieren . Er hatte 1810 als Justizbeamter die Güter
Film
  • ließ sich in den USA zwar als Naturheilkundiger registrieren , war aber bis zu seinem Tode 2004
  • er sich weigerte sich für einen möglichen Militärdienst registrieren zu lassen . Nachdem er schon 1914 um
  • berichtet . Als er versuchte , EchoBay.com zu registrieren , fand er heraus , dass der Goldminenbetreiber
  • Zu diesem Zweck ließ er eine gleichnamige Firma registrieren und bereitete eilig eine Plattenveröffentlichung auf seinem eigenen
Informatik
  • gleichen Jahr schon ließ er alle kirchlichen Wertgegenstände registrieren , um sie zu Geld zu machen .
  • West-Berliner dazu zu bringen , sich im Osten registrieren zu lassen , um ihre Lebensmittelkarten dort einlösen
  • sollten für die , die eine zivile Partnerschaft registrieren lassen . Dennoch befanden die Bischöfe , dass
  • und sie mussten sich regelmäßig in der Kommandantur registrieren lassen . Die harten Lebensumstände führten besonders in
Computerspiel
  • weder lenken , noch behindern und auch nicht registrieren darf . Wie die Meinungsfreiheit kann die Rezipientenfreiheit
  • verwendet , muss man das mit großem Erstaunen registrieren . Man kann diese Missachtung nicht durch einen
  • nach ihrem Ergreifen so bald wie möglich zu registrieren . Dies geschehe im Normalfall innerhalb von zwei
  • , scharfen Sinne , die den Hund jederzeit registrieren lassen , was in seiner näheren und weiteren
Volk
  • Zuschauer die Möglichkeit , sich als potentieller Knochenmarkspender registrieren zu lassen . Auch vor diesem Hintergrund war
  • die in der Lage sind , Aktivitäten zu registrieren und zu überwinden und darauf zu reagieren “
  • könnte . Alle religiösen Gruppen müssen sich staatlich registrieren lassen . Außerdem versucht die Regierung fortwährend die
  • “ Gebieten unberechtigt lebenden Personen konnten sich nicht registrieren lassen , da die individuellen Arbeitsgenehmigungen ihnen den
Lied
  • Chaney am 8 . November 1960 als Urheber registrieren . Die Sevilles waren eine schwarze R&B -
  • Reid und als Komponist Gary Brooker beim BIEM registrieren lassen . Organist Matthew Fisher behauptete erstmals in
  • hat sich auch gleichzeitig Milt Gabler als Komponist registrieren lassen : Danke Schoen von Wayne Newton (
  • am 16 . Januar 1962 als Snacky Poo registrieren ließ . Chester Pipkin , sein Cousin Gary
Mondkrater
  • das Hallesche Tor betreten und mussten sich dort registrieren lassen . Die Akzisemauer wurde im Wesentlichen in
  • , die bereits im Land befindlichen mussten sich registrieren lassen . Ab 1697 konnten Katholiken kein protestantisches
  • ließen sich neben den wirklichen Komponisten als Mitkomponisten registrieren , obwohl sie wenig oder keinen Anteil an
  • die Möglichkeit , ihren Namen dort bevorrechtigt zu registrieren .
Medizin
  • , mittels ihres Innenohrs Erschütterungen des Bodens zu registrieren . Voraussetzung dafür ist , dass der Kopf
  • für Druck ( Schallwechseldruck ) empfindlich ist Barorezeptoren registrieren den Druck des fließenden Blutes auf die Gefäßwände
  • einen längeren Zeitraum die Druckverhältnisse in der Speiseröhre registrieren und ist somit für das anfallsartige Auftreten mit
  • die Verformung der Cuticula ( des Außenskeletts ) registrieren . Diese Organe dienen zur Wahrnehmung der Lage
Deutsches Kaiserreich
  • Venedig alle Berufsvereinigungen verpflichtet , Ausbildungsverträge bei Gericht registrieren zu lassen . 14 . September : Die
  • Brasilien aufweisen , um eine . br-Domain zu registrieren . Bis August 2008 war die Endung sogar
  • denn eine zweite Vereinigung für den gleichen Sport registrieren zu lassen war nicht möglich . Am 16
  • zwischen 10 . März und 8 . April registrieren lassen . Zulassungskriterien sind u.a. ein Mindestalter von
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK