Immunität
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Immunitäten |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Im-mu-ni-tät |
Nominativ |
die Immunität |
die Immunitäten |
---|---|---|
Dativ |
der Immunität |
der Immunitäten |
Genitiv |
der Immunität |
den Immunitäten |
Akkusativ |
die Immunität |
die Immunitäten |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (15)
- Dänisch (12)
- Englisch (17)
- Estnisch (6)
- Finnisch (19)
- Französisch (12)
- Griechisch (23)
- Italienisch (14)
- Lettisch (14)
- Litauisch (8)
- Niederländisch (17)
- Polnisch (13)
- Portugiesisch (17)
- Rumänisch (15)
- Schwedisch (18)
- Slowakisch (15)
- Slowenisch (14)
- Spanisch (16)
- Tschechisch (18)
- Ungarisch (7)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Immunität |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
имунитет
Das Parlament erhielt einen Antrag auf Aufhebung der parlamentarischen Immunität unseres Kollegen , Herrn de Magistris . Dieser wurde im Namen von Herrn Mastella , ebenfalls Abgeordneter des Europäischen Parlaments , im Rahmen eines Interviews von Herrn de Magistris an eine italienische Zeitung am 31 . Oktober 2009 vor das Gericht von Benevento geladen .
Парламентът е получил искане да снеме парламентарния имунитет на нашия колега , г-н De Magistris , който е призован пред съда в Беневенто от г-н Mastella , член на Европейския парламент , във връзка с интервю , дадено от него за италиански вестник , публикувано на 31 октомври 2009 г .
|
Immunität |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
имунитета
Das Parlament wurde aufgefordert , die parlamentarische Immunität unseres Kollegen , Herrn Severin , in Folge einer strafrechtlichen Verfolgung , bei der er gemäß ungarischem Strafgesetzbuch der Verleumdung angeklagt wird , aufzuheben .
Към Парламента е отправено искане за снемане имунитета на нашия колега , г-н Severin , в резултат на наказателно производство , в рамките на което той е обвинен в клевета съгласно Наказателният кодекс на Унгария .
|
Immunität |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
снемане
Das Parlament wurde aufgefordert , die parlamentarische Immunität unseres Kollegen , Herrn Severin , in Folge einer strafrechtlichen Verfolgung , bei der er gemäß ungarischem Strafgesetzbuch der Verleumdung angeklagt wird , aufzuheben .
Към Парламента е отправено искане за снемане имунитета на нашия колега , г-н Severin , в резултат на наказателно производство , в рамките на което той е обвинен в клевета съгласно Наказателният кодекс на Унгария .
|
Immunität : |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
имунитет :
|
parlamentarischen Immunität |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
имунитет
|
der Immunität |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
на имунитета на
|
Immunität von |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
на имунитета на
|
seiner Immunität |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
имунитет .
|
parlamentarische Immunität |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
имунитет
|
Parlamentarische Immunität |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Immunités parlementaires
|
Parlamentarische Immunität |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Парламентарен имунитет
|
Immunität : siehe |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
имунитет : вж
|
Parlamentarische Immunität : |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Парламентарен имунитет :
|
Parlamentarische Immunität : |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Immunités parlementaires :
|
Immunität : siehe |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
парламентарен имунитет : вж
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Immunität |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
immunitet
Die Versuchung ist groß , sich nur des Martyriums des jüdischen Volkes erinnern zu wollen und dabei die Aussprache , um die allein es geht , nämlich zu den Bedingungen der Anwendung parlamentarischer Immunität , außer Acht zu lassen .
Det er meget fristende kun at ville mindes det jødiske folks martyrium og fjerne sig fra den eneste debat , der er relevant , nemlig debatten om betingelserne for håndhævelsen af en parlamentarisk immunitet .
|
Immunität |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
immunitet .
|
Immunität und |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
immunitet og
|
parlamentarische Immunität |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
parlamentariske immunitet
|
der Immunität |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
immunitet
|
Immunität : |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
immunitet :
|
parlamentarischen Immunität |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
parlamentariske immunitet
|
Immunität von |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
immunitet
|
die Immunität |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
immunitet
|
Immunität : |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
af parlamentarisk immunitet :
|
parlamentarischen Immunität |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
immunitet
|
der parlamentarischen Immunität |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
immunitet
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Immunität |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
immunity
Ich möchte Sie fragen , ob sich seit der letzten Plenartagung Neuerungen in der Bearbeitung des Antrags auf Aufhebung der Immunität von Herrn Dell ' Utri ergeben haben .
I wish to ask whether there have been any further developments concerning the application for the removal of Mr Dell ' Utri 's immunity since the last Parliamentary session .
|
Immunität |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
parliamentary immunity
|
seine Immunität |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
his immunity
|
Immunität für |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
immunity for
|
Immunität vor |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
immunity from
|
Immunität : |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
immunity :
|
Parlamentarische Immunität |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Parliamentary immunity
|
parlamentarischen Immunität |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
parliamentary immunity
|
seiner Immunität |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
his immunity
|
Immunität und |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
immunity and
|
die Immunität |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
immunity
|
parlamentarische Immunität |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
|
der Immunität |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
immunity
|
Immunität von |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
immunity
|
Immunität . |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
immunity .
|
Immunität von |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
parliamentary immunity
|
parlamentarischen Immunität |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
immunity
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Immunität |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
puutumatuse
Obwohl das Europäische Parlament noch keine Entscheidung über die Immunität von Herrn Tomczak getroffen hat , wurde von dem zuständigen Gericht für den 15 . Februar - also letzte Woche - eine Sitzung anberaumt .
Euroopa Parlament ei ole veel langetanud otsust hr Tomczaki puutumatuse kohta , kuid pädev kohus määras 15 . veebruaril , eelmisel nädalal , kindlaks istungi kuupäeva .
|
Immunität |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
|
Immunität |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
puutumatust
Deshalb haben wir entschieden , seine Immunität nicht zu verteidigen .
Seega oleme otsustanud puutumatust mitte kaitsta .
|
Immunität |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
puutumatuse äravõtmise
|
Immunität |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
puutumatus
In unserem Parlament , so wie in ihrem , ist der Grund für die parlamentarische Immunität , dass wir als Stellvertreter des Volkes ohne Furcht sprechen können .
Meile siin parlamendis , nagu ka Türgi parlamendiliikmetele , on antud puutumatus selleks , et meie kui rahvaesindajad saaks probleemidest kartmatult kõnelda .
|
parlamentarischen Immunität |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
puutumatuse
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Immunität |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
koskemattomuuden
Antrag auf Aufhebung der parlamentarischen Immunität : siehe Protokoll
Parlamentaarisen koskemattomuuden pidättämistä koskeva pyyntö ks . pöytäkirja
|
Immunität |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
koskemattomuutta
Angesichts der vorstehenden Erwägungen sowie gemäß Artikel 6 Absatz 3 der Geschäftsordnung empfiehlt der Rechtsausschuss dem Europäischen Parlament nach Prüfung der Gründe für und gegen den Schutz der Immunität des Mitglieds , die parlamentarische Immunität von Luigi de Magistris zu schützen .
Edellä esitettyjen seikkojen perusteella ja työjärjestyksen 6 artiklan 3 kohdan mukaisesti oikeudellisten asioiden valiokunta suosittelee jäsenen koskemattomuuden puolustamista puoltavia ja sitä vastaan esitettyjä perusteita käsiteltyään , että Euroopan parlamentti puolustaa Luigi de Magistrisin parlamentaarista koskemattomuutta .
|
Immunität |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
parlamentaarisen koskemattomuuden
|
Immunität |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
koskemattomuus
Die Aufhebung der Immunität kann jeden von uns treffen , aber es kann nicht sein , dass weniger als ein Drittel der Abgeordneten , die in dem jeweiligen Ausschuss arbeiten , bei der Abstimmung tatsächlich anwesend sind , und deshalb bitte ich darum , dass wir die Abstimmung nicht durchführen , sondern den Bericht an den Ausschuss zurücküberweisen .
Meistä kenen tahansa koskemattomuus voidaan pidättää , muttei kuitenkaan ole mahdollista hyväksyä , että koskemattomuuden pidättämistä koskevassa äänestyksessä on läsnä ainoastaan alle kolmannes asianomaisen valiokunnan jäsenistä . Pyydän siis , ettei mietinnöstä äänestetä , vaan se palautetaan valiokuntaan .
|
Immunität |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
parlamentaarisen
Herr de Magistris hat zwei Anträge auf den Erhalt seiner Immunität und Vorrechte in zwei Gerichtsverfahren , an denen er in Cosenza und Mailand beteiligt ist , gestellt .
Jäsen de Magistris on esittänyt kaksi pyyntöä parlamentaarisen koskemattomuutensa ja erivapauksiensa puolustamiseksi Cosenzan ja Milanon tuomioistuimessa käynnissä oleviin häntä koskeviin oikeuskäsittelyihin liittyen .
|
Immunität |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
koskemattomuuden pidättämistä
|
Immunität |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
parlamentaarista koskemattomuutta
|
parlamentarischer Immunität |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
parlamentaarista koskemattomuutta
|
parlamentarischen Immunität |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
|
Immunität von |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
parlamentaarisen koskemattomuuden
|
seine Immunität |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
koskemattomuutensa
|
Immunität : |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Parlamentaarisen koskemattomuuden
|
die Immunität |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
koskemattomuus
|
der Immunität |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
koskemattomuuden
|
parlamentarische Immunität |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
|
die Immunität |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
koskemattomuutta
|
parlamentarische Immunität |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
parlamentaarista koskemattomuutta
|
der Immunität |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
koskemattomuuden pidättämistä
|
der Immunität |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
parlamentaarisen koskemattomuuden
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Immunität |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
l'immunité
( A5-0195 / 2002 ) von Herrn Duff im Namen des Ausschusses für konstitutionelle Fragen über die Reform der Geschäftsordnung hinsichtlich der parlamentarischen Immunität ;
A5-0195 / 2002 de M. Duff , au nom de la commission des affaires constitutionnelles , sur la réforme de la procédure de levée de l'immunité parlementaire ;
|
Immunität |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
immunité
Herr Uspaskich hat einen Antrag auf Erhalt seiner Immunität und Vorrechte in einem Gerichtsverfahren , an dem er derzeit in Vilnius beteiligt ist , gestellt .
M. Uspaskich a transmis une demande de défense de son immunité et de ses privilèges dans une affaire dans laquelle il est actuellement impliqué à Vilnius .
|
Immunität |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
levée
Das Europäische Parlament hat jedoch immer richtigerweise darauf hingewiesen , dass für alle MdEP in allen Ländern einheitlich geltende Grundsätze für die Aufhebung der Immunität bestehen müssen .
Toutefois , le Parlement européen a toujours dit à juste titre qu'il fallait avoir un ensemble commun de principes en ce qui concerne la levée de l'immunité , principes qui s ' appliqueraient à tous les députés européens dans tous les pays .
|
Immunität |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
d'immunité
Dieser Vorfall , zu dem es kam , während der Druck auf die Organisatoren und Teilnehmer der Protestbewegung unbestreitbar wächst , ist umso besorgniserregender als das moldawische Parlament , wie Herr Swoboda bereits erwähnte , gerade die Aufhebung der Immunität mehrerer anderer Mitglieder der Opposition beschlossen hat .
Cet incident , qui est survenu alors que la pression exercée sur les organisateurs du mouvement de protestation et ses participants s ' accentue incontestablement , est d'autant plus inquiétant que le parlement moldave vient de voter la levée d'immunité de plusieurs autres membres de l'opposition , comme l' a indiqué M. Swoboda .
|
die Immunität |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
l'immunité
|
Immunität von |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
l'immunité
|
der Immunität |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
de l'immunité
|
der Immunität |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
l'immunité
|
parlamentarische Immunität |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
immunité parlementaire
|
parlamentarische Immunität |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
l'immunité
|
Parlamentarische Immunität : siehe Protokoll |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Immunité parlementaire : voir procès-verbal
|
Parlamentarische Immunität : siehe Protokoll |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Immunités parlementaires : voir procès-verbal
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Immunität |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
ασυλίας
Deshalb stimme ich gegen seinen Antrag zum Schutz seiner parlamentarischen Immunität .
Ως εκ τούτου καταψηφίζω την αίτησή του για υπεράσπιση της κοινοβουλευτικής του ασυλίας .
|
Immunität |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
ασυλία
In diesem Hause ist , wie in den meisten Parlamenten der demokratischen Welt , die parlamentarische Immunität kein persönliches Privileg des einzelnen Abgeordneten .
Σ ' αυτό το Κοινοβούλιο , όπως εξάλλου και στις περισσότερες χώρες του δημοκρατικού κόσμου , η βουλευτική ασυλία δεν είναι ένα προσωπικό προνόμιο που ανήκει στον μεμονωμένο βουλευτή .
|
Immunität |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
βουλευτικής ασυλίας
|
der Immunität |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
ασυλίας
|
Immunität : |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
ασυλίας :
|
Parlamentarische Immunität |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Βουλευτική ασυλία
|
die Immunität |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
ασυλία
|
Immunität von |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
ασυλίας του
|
parlamentarische Immunität |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
κοινοβουλευτική ασυλία
|
parlamentarischen Immunität |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
ασυλίας
|
die Immunität |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
η ασυλία
|
parlamentarische Immunität |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
ασυλία
|
parlamentarische Immunität |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
βουλευτική ασυλία
|
der Immunität |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
της ασυλίας
|
Immunität von |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
ασυλία του
|
parlamentarischen Immunität |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
βουλευτικής ασυλίας
|
parlamentarischen Immunität |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
της βουλευτικής
|
Immunität : siehe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ασυλίας : βλ
|
Parlamentarische Immunität : |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Βουλευτική ασυλία :
|
Immunität von Herrn |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
ασυλία του κ
|
der parlamentarischen Immunität |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
βουλευτικής ασυλίας
|
Aufhebung der Immunität |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
ασυλίας
|
Aufhebung der Immunität eines Mitglieds |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Αρση βουλευτικής ασυλίας
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Immunität |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
immunità
Die Aufhebung der Immunität von Herrn Gollnisch bezieht sich auf eine angeblich strafbare Handlung der Anstiftung zu Rassenhass infolge einer am 3 . Oktober 2008 durch die Fraktion der Front National im Regionalrat der Region Rhône-Alpes , deren Vorsitzender Bruno Gollnisch war , herausgegebenen Pressemitteilung ; also waren diese Aktivitäten als Regionalrat der Region Rhône-Alpes rein regionaler und lokaler Natur , ein Mandat , für das Herr Gollnisch in direkten allgemeinen Wahlen gewählt wurde und das sich von seinem Mandat als Mitglied des Europäischen Parlaments unterscheidet .
La revoca dell ' immunità dell ' onorevole Gollnisch riguarda un presunto reato di istigazione all ' odio razziale risultante da un comunicato stampa pubblicato il 3 ottobre 2008 dal gruppo Front National della Regione Rhône-Alpes , di cui l'onorevole Gollnisch era presidente , per cui tali attività rivestivano una natura prettamente regionale e locale essendo state svolte in veste di consigliere regionale della Regione Rhône-Alpes , mandato al quale l'onorevole Gollnisch è stato eletto a suffragio universale diretto e distinto da quello di membro del Parlamento europeo .
|
Immunität |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
' immunità
|
Immunität |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
immunità parlamentare
|
Immunität |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
l'immunità
Andrei Lugovoi , der mutmaßliche Mörder von Alexander Litvinenko , soll Mitglied des Parlaments werden und somit Immunität erhalten .
E ' previsto che Andrei Lugovoi , il presunto assassino di Alexander Litvinenko , diventi deputato del Parlamento , acquisendo pertanto l'immunità .
|
parlamentarischen Immunität |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
immunità parlamentare
|
der Immunität |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
immunità
|
die Immunität |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
l'immunità
|
parlamentarische Immunität |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
immunità parlamentare
|
parlamentarische Immunität |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
l'immunità parlamentare
|
Immunität von |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
immunità parlamentare
|
der Immunität |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
' immunità
|
der Immunität |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
dell ' immunità
|
parlamentarischen Immunität |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
' immunità parlamentare
|
der Immunität |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
immunità .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Immunität |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
imunitāti
Am 21 . Mai 2007 hat Witold Tomczak erneut beim Europäischen Parlament um Schutz seiner Immunität ersucht .
2007 . gada 21 . maijā Tomczak kungs vēlreiz lūdza Eiropas Parlamentu aizstāvēt viņa imunitāti .
|
Immunität |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
imunitātes
Ich habe dafür gestimmt , ihre Immunität aufzuheben .
Es balsoju par viņas imunitātes atcelšanu .
|
Immunität |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
deputāta
schriftlich . - Der Fall ist mit dem vorherigen Fall identisch ( siehe , aber hier kam der Antrag auf Aufhebung der Immunität von den französischen Behörden .
rakstiski . - Šis gadījums ir tāds pats kā iepriekšējais ( sk. , bet šajā gadījumā prasību par deputāta imunitātes atcelšanu iesniedza Francijas iestādes .
|
Immunität |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
deputāta imunitāti
|
Immunität |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
imunitāti .
|
der Immunität |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
imunitāti
|
Immunität von |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
imunitāti
|
parlamentarischen Immunität |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
deputāta imunitāti
|
Immunität von |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
deputāta imunitāti
|
parlamentarischen Immunität |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
imunitāti
|
Parlamentarische Immunität : |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Deputāta imunitāte (
|
Parlamentarische Immunität : |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Deputātu imunitāte :
|
Parlamentarische Immunität : |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Deputāta imunitāte ( sk
|
Parlamentarische Immunität : |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Deputātu imunitāte : sk
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Immunität |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
imunitetą
In diesem Bericht empfiehlt der Rechtsausschuss , dass das Europäische Parlament die Immunität von Herrn de Magistris schützen soll .
Pagal šį pranešimą Teisės reikalų komitetas siūlo , kad Europos Parlamentas turėtų apsaugoti L. de Magistriso imunitetą .
|
Immunität |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
imuniteto
Ich habe dafür gestimmt , ihre Immunität aufzuheben .
Balsavau už jos imuniteto atšaukimą .
|
Immunität |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Parlamento nario
|
Immunität |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
imunitetą .
|
Immunität von |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
imuniteto
|
parlamentarische Immunität |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
imuniteto
|
parlamentarischen Immunität |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
imunitetą
|
Parlamentarische Immunität : |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Parlamentinis imunitetas (
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Immunität |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
immuniteit
Es gibt andere Befreiungen , die sich aus anderen Umständen herleiten , unter denen die Immunität , die ein Mitglied des Europäischen Parlaments genießt , der Immunität eines Abgeordneten des Parlaments eines Mitgliedstaats im eigenen Mitgliedstaat und in anderen Mitgliedstaaten entspricht - die Immunität vor Strafverfolgung , es sei denn dies geschieht mit Zustimmung des Parlaments .
Er zijn nog andere immuniteiten die in andere omstandigheden gelden , waar de immuniteit van een lid van dit Parlement gelijk staat aan die van een lid van een nationaal parlement in de eigen lidstaat en in andere lidstaten . Deze immuniteit geldt voor elke strafrechtelijke vervolging waarvoor het Parlement niet nadrukkelijk toestemming heeft gegeven .
|
Immunität |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
parlementaire immuniteit
|
Immunität nicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
immuniteit niet
|
Immunität und |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
immuniteit en
|
Immunität : |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
immuniteit :
|
Immunität . |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
immuniteit .
|
Immunität von |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
immuniteit van
|
parlamentarische Immunität |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
parlementaire immuniteit
|
der Immunität |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
immuniteit
|
parlamentarischen Immunität |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
parlementaire immuniteit
|
die Immunität |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
immuniteit
|
parlamentarische Immunität |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
immuniteit
|
parlamentarischen Immunität |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
immuniteit
|
parlamentarischen Immunität |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
parlementaire onschendbaarheid
|
Immunität nicht aufgehoben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
immuniteit niet
|
Immunität von Herrn |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
van de immuniteit van de
|
der parlamentarischen Immunität |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
immuniteit
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Immunität |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
immunitetu
Antrag auf Schutz der parlamentarischen Immunität
Wniosek o skorzystanie z immunitetu parlamentarnego
|
der Immunität |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
immunitetu
|
Immunität von |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
immunitetu
|
parlamentarischen Immunität |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
immunitetu parlamentarnego
|
Immunität : |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
parlamentarnego :
|
Parlamentarische Immunität |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Immunitet parlamentarny
|
Parlamentarische Immunität |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Immunitet poselski :
|
parlamentarischen Immunität |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
immunitetu
|
Aufhebung der Immunität |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
immunitetu
|
der parlamentarischen Immunität |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
immunitetu parlamentarnego
|
der parlamentarischen Immunität |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
immunitetu
|
Parlamentarische Immunität : |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Immunitet parlamentarny :
|
Parlamentarische Immunität : |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Immunitet poselski : patrz
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Immunität |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
imunidade
Der mit Ihrem Einverständnis formulierte Antrag auf Aufrechterhaltung der Immunität , Herr Gollnisch , liegt zwischen einem Hilferuf ohne rechtliche Grundlage , da dieses Verfahren die Ausübung Ihres Mandates in keiner Weise gefährdet , und einem in meinen Augen unverständlichen Versuch , sich Ihrer Verantwortung zu entziehen , als seien sie bei dem Gedanken an das , was Sie vorsätzlich ausgelöst haben und offensichtlich nicht länger unter Kontrolle haben , letztlich doch in Panik geraten .
O pedido de manutenção da imunidade parlamentar , formulado com o nosso consentimento , Senhor Deputado Gollnisch , está a meio caminho entre um pedido de socorro sem fundamento jurídico , uma vez que esse processo não ameaça minimamente o exercício do seu mandato , e uma tentativa , incompreensível em minha opinião , de fugir às suas responsabilidades , como se estivesse afinal tomado de pânico com a ideia daquilo que desencadeou voluntariamente e que manifestamente já não consegue controlar .
|
Immunität |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
imunidade parlamentar
|
Immunität |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
da imunidade
|
Immunität der |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
imunidade dos
|
Immunität : |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
parlamentar :
|
parlamentarische Immunität |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
imunidade parlamentar
|
parlamentarischen Immunität |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
imunidade parlamentar
|
die Immunität |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
a imunidade
|
Immunität von |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
imunidade
|
der Immunität |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
da imunidade
|
die Immunität |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
imunidade
|
der Immunität |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
imunidade
|
Immunität von |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
imunidade parlamentar
|
parlamentarischen Immunität |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
da imunidade parlamentar
|
Immunität von |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
da imunidade
|
der Immunität |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
levantamento da imunidade
|
parlamentarischen Immunität |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
imunidade
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Immunität |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
imunității
Auf der Basis der genannten Fakten und in Übereinstimmung mit der Geschäftsordnung des Rechtsausschusses bin ich der Ansicht , dass es angemessen wäre , im vorliegenden Fall eine Aufhebung der Immunität zu empfehlen .
Pe baza celor menționate și în conformitate cu regulamentul de procedură al Comisiei pentru afaceri juridice , cred că ar fi oportun să se recomande ridicarea imunității în acest caz .
|
Immunität |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
imunitatea
schriftlich . - Der Rechtsausschuss empfiehlt dem Europäischen Parlament nach Prüfung der Gründe für und gegen die Aufhebung der Immunität des Abgeordneten , die parlamentarische Immunität von Adrian Severin aufzuheben . Er ist aber auch der Auffassung , dass gegen den Abgeordneten , solange das Urteil nicht rechtskräftig ist , keine Maßnahmen wie Festnahme , Haft oder sonstige ergriffen werden sollten , die es an der Ausübung seines Mandats hindern .
în scris . - În urma examinării argumentelor pro și contra ridicării imunității deputatului , Comisia pentru afaceri juridice recomandă Parlamentului European să ridice imunitatea parlamentară a lui Adrian Severin , ținând seama de faptul că , până la pronunțarea unei hotărâri definitive , nu ar trebui să se adopte împotriva deputatului în cauză nicio măsură de arestare , o altă măsură privativă de libertate sau orice altă măsură care să-l împiedice în exercitarea funcțiilor inerente mandatului său .
|
Immunität |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
imunităţii
Der Bericht von Frau Lichtenberger zu dem Antrag auf Aufhebung der parlamentarischen Immunität von Krzysztof Lisek wurde für Donnerstag auf die Abstimmungsliste gesetzt .
Raportul dnei Lichtenberger referitor la cererea de ridicare a imunităţii lui Krzysztof Lisek a fost introdus pe lista de votare de joi .
|
Immunität |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Ridicarea
Aufhebung der parlamentarischen Immunität : siehe Protokoll
Ridicarea imunităţii parlamentare : consultaţi procesul-verbal
|
die Immunität |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
imunitatea
|
parlamentarische Immunität |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
imunitatea parlamentară
|
der Immunität |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
imunității
|
Immunität : |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
parlamentare :
|
seiner Immunität |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
imunității sale
|
seiner Immunität |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
imunității
|
parlamentarischen Immunität |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
imunității
|
parlamentarischen Immunität |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
imunității parlamentare
|
Parlamentarische Immunität |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Imunitate parlamentară :
|
Parlamentarische Immunität |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Imunităţi parlamentare
|
parlamentarischen Immunität |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Cerere de
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Immunität |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
immunitet
Was er auch immer gesagt hat , wir müssen die parlamentarische Immunität von Herrn Musotto unter allen Umständen verteidigen . Es geht hier um die Unabhängigkeit unserer Institution !
Oavsett vad Musotto kan ha sagt bör vi absolut försvara hans immunitet : det handlar om vår institutions oberoende !
|
Immunität |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
immuniteten
Wir stimmen daher der Auffassung des Berichterstatters und des Ausschusses für Recht und Binnenmarkt zu , dass das Verfahren nicht ordnungsgemäß durchgeführt wurde und die Immunität nicht aufgehoben werden sollte , und legen dem Hohen Haus nahe , diesen Bericht anzunehmen .
Vi måste därför stödja föredragandens och utskottet för rättsliga frågor och den inre marknadens åsikt att det sätt på vilket detta förfarande har utvecklats är inkorrekt och att immuniteten inte bör upphävas , och vi skall rekommendera kammaren att anta betänkandet .
|
Immunität |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
immunitet .
|
der Immunität |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
immunitet
|
Immunität von |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
immunitet
|
Immunität . |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
immunitet .
|
die Immunität |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
immuniteten
|
Immunität : |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
immunitet :
|
parlamentarischen Immunität |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
parlamentariska immunitet
|
die Immunität |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
immunitet
|
parlamentarische Immunität |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
parlamentarisk immunitet
|
parlamentarische Immunität |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
parlamentariska immunitet
|
der Immunität |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
immunitet .
|
Immunität von |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
immunitet .
|
parlamentarische Immunität |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
immunitet
|
parlamentarischen Immunität |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
parlamentariska immuniteten
|
parlamentarischen Immunität |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
parlamentarisk immunitet
|
Aufhebung seiner Immunität |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
hans immunitet
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Immunität |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
imunity
Dieser Bericht bezieht sich auf den Antrag auf Schutz der Immunität und der Vorrechte unseres Kollegen , Herrn Gollnisch .
Táto správa sa týka žiadosti o ochranu výsad a imunity kolegu poslanca pána Gollnischa .
|
Immunität |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
imunitu
Der Fall war bereits abgeschlossen , wurde jedoch - möglicherweise unter dem Einfluss politischer Turbulenzen - wieder aufgenommen . Herr Tomczak , der zweimal gewählt wurde ( 2005 zum Parlamentsabgeordneten und 2004 zum Mitglied des Europäischen Parlaments ) , muss nun damit rechnen , dass seine Immunität aufgehoben und sein Mandat aberkannt wird .
Prípad bol svojho času uzavretý , pravdepodobne pod vplyvom politických turbulencií ho opäť otvorili a teraz pán Tomczak , ktorý bol dvakrát zvolený ( náš kolega sa stal členom parlamentu v roku 2005 a členom Európskeho parlamentu v roku 2004 ) , môže prísť o svoju imunitu aj o mandát .
|
Immunität |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
poslaneckej imunity
|
Immunität |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
imunity .
|
Immunität von |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
imunity
|
seiner Immunität |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
imunity
|
parlamentarischen Immunität |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
poslaneckej imunity
|
der Immunität |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
imunity
|
Immunität und |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
imunity a
|
Immunität : |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
imunity :
|
Parlamentarische Immunität |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Parlamentná imunita
|
Parlamentarische Immunität |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Poslanecká imunita
|
parlamentarische Immunität |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
imunity .
|
parlamentarische Immunität |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
poslaneckej imunity
|
parlamentarischen Immunität |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
imunity
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Immunität |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
imunitete
Die Immunität ist kein Freifahrtschein für die Begehung von Straftaten , sondern soll die freie Meinungsäußerung schützen .
Namen imunitete ni zaščita pred kaznivimi dejanji , ampak zaščita svobode govora .
|
Immunität |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
poslanske imunitete
|
Immunität |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
imuniteto
Vor kurzem erhielt der Rechtsausschuss einen Antrag von Herrn Tomczak auf Schutz seiner Immunität .
Odbor za pravne zadeve je pred kratkim prejel prošnjo gospoda Tomczaka , naj zaščiti njegovo imuniteto .
|
Immunität |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
imunitete .
|
der Immunität |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
imunitete
|
parlamentarischen Immunität |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
poslanske imunitete
|
Immunität : |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
imunitete :
|
Parlamentarische Immunität |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Poslanska imuniteta
|
Parlamentarische Immunität |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Poslanska imuniteta :
|
parlamentarischen Immunität |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
imunitete
|
Aufhebung der Immunität |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
imunitete
|
Immunität : siehe |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
poslanske imunitete :
|
der parlamentarischen Immunität |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
poslanske imunitete
|
Parlamentarische Immunität : |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Poslanska imuniteta :
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Immunität |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
inmunidad
In Folge des Ausschlusses aus der Nationalversammlung und des bisher dreimaligen Widerrufs seiner parlamentarischen Immunität ist Sam Rainsy nun neben zahlreichen Attentatversuchen und dem Mord dutzender seiner Befürworter in einem Abwesenheitsurteil wegen seines Protests mit stark politischen Untertönen verurteilt worden .
A consecuencia de su expulsión de la Asamblea Nacional y la retirada de su inmunidad parlamentaria tres veces hasta la fecha , junto con numerosos intentos de asesinato y el asesinato de muchos de sus partidarios , a Sam Rainsy se le ha condenado ahora en rebeldía por sus protestas con fuerte connotación política .
|
Immunität |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
la inmunidad
|
Immunität |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
inmunidad parlamentaria
|
parlamentarischen Immunität |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
inmunidad parlamentaria
|
parlamentarische Immunität |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
inmunidad parlamentaria
|
Immunität : |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
parlamentaria :
|
die Immunität |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
la inmunidad
|
seine Immunität |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
su inmunidad
|
seiner Immunität |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
su inmunidad
|
der Immunität |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
la inmunidad
|
Immunität von |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
la inmunidad
|
Immunität von |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
inmunidad del
|
die parlamentarische Immunität |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
inmunidad parlamentaria
|
Parlamentarische Immunität : |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
|
der parlamentarischen Immunität |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
la inmunidad parlamentaria
|
Parlamentarische Immunität : |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Inmunidades parlamentarias :
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Immunität |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
imunity
Nach Überprüfung des Falles bin ich der Ansicht , dass die Immunität sicherlich nicht aufgehoben werden sollte .
Po přezkoumání skutečností souvisejících s tímto případem jsem přesvědčen , že by imunity rozhodně zbaven být neměl .
|
Immunität |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
poslanecké imunity
|
Immunität |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
imunitu
schriftlich . - ( BG ) Ich verteidige die Vorrechte und die Immunität von Herrn Bruno Gollnisch , und ich denke , dass die Verfolgung , der er ausgesetzt ist , rein politischer Natur ist .
písemně . - ( BG ) Hájím výsady a imunitu , které požívá Bruno Gollnisch , a myslím si , že stíhání , kterému je vystaven , je čistě politické povahy .
|
Immunität und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
imunity a
|
Immunität : |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
imunity :
|
Immunität von |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
imunity
|
Parlamentarische Immunität |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Poslanecké imunity
|
parlamentarischen Immunität |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
imunity
|
parlamentarischen Immunität |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
poslanecké imunity
|
Parlamentarische Immunität |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Poslanecká imunita
|
Immunität : siehe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
imunity : viz
|
Aufhebung der Immunität |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
zbavení imunity
|
Parlamentarische Immunität : |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Poslanecké imunity :
|
Parlamentarische Immunität : |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Parlamentní imunita :
|
Parlamentarische Immunität : |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Poslanecká imunita :
|
Parlamentarische Immunität : siehe Protokoll |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Poslanecká imunita : viz zápis
|
Parlamentarische Immunität : siehe Protokoll |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Parlamentní imunita : viz zápis
|
Parlamentarische Immunität : siehe Protokoll |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Poslanecké imunity : viz zápis
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Immunität |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
mentelmi
Der zuständige Kommissar , Herr Frattini , hat zugesagt , in einem Schreiben an den polnischen Justizminister auf gleichen Regeln für die Aufhebung der parlamentarischen Immunität zu bestehen .
A felelős biztos , Frattini úr ígéretet tett arra , hogy levelet küld a lengyel igazságügyi miniszternek , amelyben nyomatékosan kéri , hogy azonos szabályok vonatkozzanak a mentelmi jog megszűntetésére .
|
Immunität |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
mentelmi jog
|
Immunität |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
mentelmi jogának
|
parlamentarische Immunität |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
parlamenti mentelmi
|
der Immunität |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
mentelmi
|
Parlamentarische Immunität : |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Képviselői mentelmi jog :
|
Parlamentarische Immunität : |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Parlamenti mentelmi jog :
|
Häufigkeit
Das Wort Immunität hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 24400. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.31 mal vor.
⋮ | |
24395. | Kapitelle |
24396. | maßgebliche |
24397. | Ständen |
24398. | Fromm |
24399. | Application |
24400. | Immunität |
24401. | Christensen |
24402. | Geschossen |
24403. | Everton |
24404. | Minna |
24405. | Kara |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- aufzuheben
- Befugnisse
- Beschwerde
- Vollstreckung
- widerrufen
- Wiedereinsetzung
- einräumte
- Urteils
- Verstößen
- erwirkten
- verhandelt
- gerügt
- Klage
- Verstöße
- Todesstrafe
- zugestanden
- aufhob
- Maßregeln
- billigte
- erließ
- verstießen
- Einspruch
- Bestätigung
- gerichtlich
- geklagt
- Angeschuldigten
- angedroht
- Aussetzung
- Straftaten
- EGMR
- Antrag
- hiergegen
- Begünstigung
- Zustimmung
- Aberkennung
- gewährte
- anzufechten
- aufzuerlegen
- zusprach
- Milderung
- Wahlgesetz
- Rechte
- verstoßen
- zugebilligt
- Einwilligung
- Rüge
- richterlich
- erwirkte
- Duldung
- Beschlagnahme
- Ausübung
- vorlägen
- Petition
- Gesetzesverstöße
- bestätigte
- Strafmilderung
- erwirken
- Handlungsunfähigkeit
- entzogen
- Klagen
- Eidesleistung
- Strafbefehl
- Ersuchen
- zugestand
- einstweilige
- Klageschrift
- Anfangsverdacht
- auferlegt
- Generalvollmacht
- unrechtmäßig
- Beweisaufnahme
- Zusicherung
- gerichtlichen
- Strafandrohung
- Sühneleistung
- Billigung
- Verfahrensfehlern
- Menschenrechtskonvention
- angedrohte
- eingeräumt
- verstößt
- Verfahrensfehler
- zustehenden
- Amtspflichten
- Hauptverfahrens
- Fortdauer
- Hausfriedensbruch
- einzuklagen
- Annullierung
- Steuerforderungen
- bestätigt
- Disziplinarstrafen
- zuerkannten
- faktische
- Unterlassungsklage
- aufgehoben
- Verlesung
- zustimmen
- Forderung
- verbietet
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die Immunität
- Immunität und
- der Immunität
- Immunität gegen
- Immunität von
- Immunität der
- Immunität des
- Immunität als
- parlamentarische Immunität
- und Immunität
- Immunität und Geschäftsordnung
- diplomatische Immunität
- seine Immunität
- seiner Immunität
- keine Immunität
- politische Immunität
- parlamentarischen Immunität
- die Immunität der
- die Immunität des
- Immunität als Abgeordneter
- seiner Immunität als
- die Immunität von
- Immunität , die
- der Immunität von
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɪmuniˈtɛːt
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Vitalität
- Universität
- Integrität
- Virtuosität
- Tonalität
- Rarität
- Sozietät
- Authentizität
- Aggressivität
- Bonität
- Trinität
- Radioaktivität
- Komplexität
- Nationalität
- Qualität
- Rivalität
- Dualität
- Sensitivität
- Parität
- Normalität
- Naivität
- Identität
- Absurdität
- Homogenität
- Kausalität
- Anonymität
- Polarität
- Realität
- Kompatibilität
- Volatilität
- Validität
- Souveränität
- Elektrizität
- Mortalität
- Solidarität
- Aktualität
- Kriminalität
- Attraktivität
- Homosexualität
- Toxizität
- Kapazität
- Kuriosität
- Mentalität
- Rentabilität
- Diversität
- Fernuniversität
- Quantität
- Spontaneität
- Produktivität
- Illegalität
- Lokalität
- Effektivität
- Munizipalität
- Aktivität
- Intensität
- Artistenfakultät
- Religiosität
- Originalität
- Biodiversität
- Generalität
- Fakultät
- Kreativität
- Majestät
- Viskosität
- Bildqualität
- Kontinuität
- Neutralität
- Flexibilität
- Elastizität
- Sexualität
- Spezialität
- Historizität
- Brutalität
- Musikalität
- Lebensqualität
- Pubertät
- Stabilität
- Liquidität
- Nervosität
- Subjektivität
- Singularität
- Funktionalität
- Konformität
- Varietät
- Priorität
- Affinität
- Loyalität
- Autorität
- Humanität
- Intimität
- Spiritualität
- Extremität
- Popularität
- Interoperabilität
- Entität
- Zutat
- Hofstaat
- Tat
- Diktat
- Geodät
Unterwörter
Worttrennung
Im-mu-ni-tät
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Immunitäten
- Immunitätsangelegenheiten
- Immunitätsausschuss
- Immunitätsbezirk
- Immunitäts
- Immunitätsforschung
- Immunitätsrechte
- Immunitätsbereich
- Immunitätsausschusses
- Immunitätsprivileg
- Immunitätsmauer
- Immunitätskommission
- Immunitätsgebietes
- Immunitätsbezirks
- Abgeordneten-Immunität
- Immunitätslehre
- Immunitätsprivilegien
- Dom-Immunität
- Immunitätstor
- Immunitätenstreit
- Immunitätsgesetz
- Immunitätszüchtung
- T-Zell-Immunität
- Immunitätsschutz
- Immunitätsstein
- Immunitätsbezirke
- Immunitätsrechten
- Immunitätsbildung
- Immunitätsurkunde
- Immunitätsrecht
- Immunitätenstreits
- Immunitätsfrage
- Immunitätslücken
- Immunitätsdiplom
- Immunitätsherrn
- Immunitätsregeln
- Aposteln-Immunität
- Immunitätslage
- Immunitätsträgern
- Immunitätsforscher
- Immunitätszone
- Immunitätsgesuch
- Immunitätsgebiet
- Immunitätsregelung
- Immunitätsurkunden
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Biologie |
|
|
Biologie |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Medizin |
|
|
Architekt |
|
|
Köln |
|
|
Österreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|