angenehme
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | an-ge-neh-me |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (2)
-
Dänisch (2)
-
Englisch (1)
-
Estnisch (2)
-
Finnisch (3)
-
Französisch (1)
-
Griechisch (3)
-
Italienisch (1)
-
Lettisch (3)
-
Litauisch (3)
-
Niederländisch (2)
-
Polnisch (1)
-
Portugiesisch (2)
-
Rumänisch (2)
-
Schwedisch (4)
-
Slowakisch (2)
-
Slowenisch (2)
-
Spanisch (3)
-
Tschechisch (1)
-
Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
angenehme Arbeitsumgebung |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
приятна
|
Es war eine angenehme Zusammenarbeit |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Сътрудничеството ни беше приятно
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
angenehme |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
behagelige
![]() ![]() |
angenehme |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
behagelig
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
angenehme |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
pleasant
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
angenehme |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
meeldiva
![]() ![]() |
Es war eine angenehme Zusammenarbeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Meie koostöö oli väga meeldiv
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
angenehme |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
miellyttävästä
![]() ![]() |
angenehme |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
miellyttävä
![]() ![]() |
angenehme Zusammenarbeit |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
miellyttävästä yhteistyöstä
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
angenehme |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
agréable
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
angenehme |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
ευχάριστη
![]() ![]() |
angenehme Zusammenarbeit |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
ευχάριστη συνεργασία
|
Es war eine angenehme Zusammenarbeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ήταν ένας ευχάριστος τρόπος συνεργασίας
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
angenehme |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
piacevole
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
angenehme |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
patīkamo
![]() ![]() |
angenehme |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
patīkama
![]() ![]() |
Es war eine angenehme Zusammenarbeit |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Tā bija patīkama sadarbība
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
angenehme |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
malonų
![]() ![]() |
angenehme Arbeitsumgebung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
malonią
|
Es war eine angenehme Zusammenarbeit |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Mes puikiai bendradarbiavome
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
angenehme |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
prettige
![]() ![]() |
angenehme |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
plezierige
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
angenehme |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
przyjemną
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
angenehme |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
agradável
![]() ![]() |
angenehme |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
amável
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
angenehme |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
plăcută
![]() ![]() |
eine angenehme Zusammenarbeit |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
modalitate plăcută de
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
angenehme |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
trevliga
![]() ![]() |
angenehme |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
angenäma
![]() ![]() |
angenehme |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
trevlig
![]() ![]() |
angenehme |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
trevligt
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
angenehme |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
príjemnú
![]() ![]() |
angenehme |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
milú
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
angenehme |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
prijetno
![]() ![]() |
Es war eine angenehme Zusammenarbeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Bil je prijeten način sodelovanja
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
angenehme |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
agradable
![]() ![]() |
angenehme |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
amable
![]() ![]() |
angenehme |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
grata
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
angenehme |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
příjemnou
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
angenehme |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort angenehme hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 52749. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.87 mal vor.
⋮ | |
52744. | Osjorsk |
52745. | Sportschule |
52746. | Beweidung |
52747. | didaktischen |
52748. | traubigen |
52749. | angenehme |
52750. | Rheinstraße |
52751. | Zachary |
52752. | Klavierkonzerte |
52753. | Eggenberg |
52754. | Minnie |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- angenehm
- Abwechslung
- ruhige
- kühle
- angenehmer
- unangenehme
- Gerüche
- milde
- ungewohnte
- großartige
- geradezu
- ausgefeilte
- laute
- ansprechend
- ungewöhnliche
- kühler
- gute
- Vorliebe
- Sensibilität
- klare
- ruhigen
- Brillanz
- unglaublich
- genießen
- warmer
- merkwürdig
- Klarheit
- subtil
- solide
- ungeheure
- melancholische
- Vorzüge
- sanfte
- witzig
- willkommene
- karge
- Neugierde
- sparsame
- vorzügliche
- Überraschungen
- humorvoll
- komplizierte
- gewohnte
- klarem
- nachdenklich
- ungemein
- höchst
- gern
- schlechte
- unterhaltsam
- witzigen
- attraktiv
- Langeweile
- poetisch
- Schönheiten
- ansehnlich
- ideal
- eigentümliche
- träge
- ungewohnten
- Vergnügen
- neugierig
- unkonventionelle
- irgendwie
- sorgen
- verderben
- mitbringen
- gemachter
- trockener
- unvorhersehbar
- Hitze
- exzellentes
- fröhlichen
- genossen
- großartiger
- Qualitäten
- düsteren
- Mimik
- gewohnten
- richtige
- spürbare
- ertragen
- ruhiges
- romantische
- ungünstige
- solch
- Kälte
- ruhigere
- intelligente
- Vertrautheit
- Vorstellungskraft
- bestens
- beständige
- guter
- ausgekommen
- großartigen
- eintönige
- Gesten
- viel
- oberflächlich
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- eine angenehme
- und angenehme
- angenehme und
- angenehme Atmosphäre
- das angenehme
- die angenehme
- für angenehme
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈanɡəˌneːmə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Systeme
- nehme
- bequeme
- Extreme
- extreme
- unangenehme
- Embleme
- Ökosysteme
- Betriebssysteme
- Probleme
- Phoneme
- Waffensysteme
- Informationssysteme
- Dahme
- Same
- Straßenname
- Leichname
- Genome
- Wasserstoffatome
- Nahrungsaufnahme
- Autonome
- Beschlagnahme
- wundersame
- Axiome
- Dome
- Böhme
- Mime
- Notaufnahme
- Polynome
- Ortsname
- Anteilnahme
- Zunahme
- maritime
- Stellungnahme
- Geiselnahme
- Atome
- Maxime
- Aufnahme
- Festnahme
- Rufname
- Deckname
- Trivialname
- Reklame
- Wiederaufnahme
- Zuhilfenahme
- Kontaktaufnahme
- Pantomime
- Inbetriebnahme
- Übernahme
- Beiname
- Kostüme
- Wiederinbetriebnahme
- Epitome
- Gnome
- posthume
- Rücksichtnahme
- gewaltsame
- legitime
- Ströme
- einsame
- Gattungsname
- Abnahme
- Syndrome
- Maßnahme
- Bestandsaufnahme
- Kohlenstoffatome
- Familienname
- Taufname
- Spitzname
- Pseudonyme
- Pogrome
- seltsame
- Blume
- Metronome
- Bezugnahme
- Synonyme
- Nachname
- Gefangennahme
- Gegenmaßnahme
- bedeutsame
- Markenname
- Annahme
- Symptome
- Einnahme
- Enzyme
- Vorname
- Suriname
- Personenname
- Künstlername
- Rhizome
- Muslime
- langsame
- Diplome
- Volume
- Eigenname
- Entnahme
- Dame
- autonome
- grausame
- Machtübernahme
Unterwörter
Worttrennung
an-ge-neh-me
In diesem Wort enthaltene Wörter
an
genehme
Abgeleitete Wörter
- angenehmem
- angenehmerem
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Nikolaus Harnoncourt | Bach_ JS : Cantata No.30 Freue dich_ erlöste Schar BWV30 : XI Recitative - Geduld_ der angenehme Tag" [Tenor]" |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Physik |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Wein |
|