Freiheit
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Freiheiten |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Frei-heit |
Nominativ |
die Freiheit |
die Freiheiten |
---|---|---|
Dativ |
der Freiheit |
der Freiheiten |
Genitiv |
der Freiheit |
den Freiheiten |
Akkusativ |
die Freiheit |
die Freiheiten |
Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (23)
-
Dänisch (24)
-
Englisch (13)
-
Estnisch (16)
-
Finnisch (15)
-
Französisch (17)
-
Griechisch (19)
-
Italienisch (23)
-
Lettisch (23)
-
Litauisch (12)
-
Niederländisch (24)
-
Polnisch (17)
-
Portugiesisch (23)
-
Rumänisch (21)
-
Schwedisch (25)
-
Slowakisch (22)
-
Slowenisch (26)
-
Spanisch (21)
-
Tschechisch (19)
-
Ungarisch (9)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Freiheit |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
свобода
![]() ![]() |
Freiheit |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
свободата
![]() ![]() |
diese Freiheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
тази свобода
|
politischer Freiheit |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
политическа свобода
|
persönliche Freiheit |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
лична свобода
|
wie Freiheit |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
като свобода
|
Diese Freiheit |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Тази свобода
|
Freiheit , |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
свобода ,
|
Die Freiheit |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Свободата
|
Freiheit in |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
свобода в
|
und Freiheit |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
и свобода
|
mehr Freiheit |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
повече свобода
|
Freiheit . |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
свобода .
|
Freiheit und |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
свобода и
|
die Freiheit |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
свободата
|
für Freiheit |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
за свобода
|
nach Freiheit |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
за свобода
|
Freiheit und |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
свободата и
|
nach Freiheit |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
свобода
|
der Freiheit |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
на свободата
|
mehr Freiheit |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
по-голяма свобода
|
der Freiheit |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
свободата
|
der Freiheit |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
свободата .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Freiheit |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
frihed
![]() ![]() |
geistige Freiheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tankefrihed
|
wirtschaftliche Freiheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
økonomisk frihed
|
Diese Freiheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Denne frihed
|
diese Freiheit |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
denne frihed
|
wirtschaftlichen Freiheit |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
økonomisk frihed
|
seine Freiheit |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
sin frihed
|
unsere Freiheit |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
vores frihed
|
zwischen Freiheit |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
mellem frihed
|
wie Freiheit |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
som frihed
|
Freiheit und |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
frihed og
|
in Freiheit |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
i frihed
|
Freiheit ist |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
|
ihre Freiheit |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
deres frihed
|
, Freiheit |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
, frihed
|
Freiheit für |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
frihed for
|
und Freiheit |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
og frihed
|
Freiheit ohne |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
frihed uden
|
Freiheit . |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
frihed .
|
politischer Freiheit |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
politisk frihed
|
Freiheit , |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
frihed ,
|
für Freiheit |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
for frihed
|
politische Freiheit |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
politisk frihed
|
Freiheit in |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
frihed i
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Freiheit |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
freedom
![]() ![]() |
wirtschaftlicher Freiheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
economic freedom
|
persönliche Freiheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
personal freedom
|
politischer Freiheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
political freedom
|
unsere Freiheit |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
our freedom
|
zwischen Freiheit |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
between freedom
|
keine Freiheit |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
no freedom
|
Diese Freiheit |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
This freedom
|
Freiheit und |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
freedom and
|
Freiheit für |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
freedom for
|
Freiheit . |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
freedom .
|
ohne Freiheit |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
without freedom
|
politische Freiheit |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
political freedom
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Freiheit |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
vabaduse
![]() ![]() |
Freiheit |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
vabadus
![]() ![]() |
Freiheit |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
vabadust
![]() ![]() |
auf Freiheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vabadusele
|
dass Freiheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
et vabadus
|
Diese Freiheit |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
See vabadus
|
wie Freiheit |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
nagu vabadus
|
Die Freiheit |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
|
und Freiheit |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
ja vabaduse
|
der Freiheit |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
vabaduse
|
Freiheit stehen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
olema vabaduse poolel
|
für Freiheit |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
vabaduse
|
Freiheit und |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
vabaduse ja
|
die Freiheit |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
vabadus
|
Freiheit der |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
vabadust
|
Freiheit , |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
vabaduse
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Freiheit |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
vapauden
![]() ![]() |
Freiheit |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
vapautta
![]() ![]() |
Freiheit |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
vapaus
![]() ![]() |
Freiheit |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
vapauteen
![]() ![]() |
größere Freiheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
suurempi vapaus
|
ohne Freiheit |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
ilman vapautta
|
ihre Freiheit |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
vapautensa
|
geistige Freiheit |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
mielipiteenvapauden
|
und Freiheit |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
ja vapauden
|
wirtschaftliche Freiheit |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
taloudellinen vapaus
|
der Freiheit |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
vapauden
|
unsere Freiheit |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
vapautemme
|
Freiheit und |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
vapauden ja
|
mehr Freiheit |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
enemmän vapautta
|
für Freiheit |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
vapauden
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Freiheit |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
liberté
![]() ![]() |
Freiheit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
la liberté
|
Diese Freiheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Cette liberté
|
ihre Freiheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
leur liberté
|
wirtschaftliche Freiheit |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
liberté économique
|
unsere Freiheit |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
notre liberté
|
zwischen Freiheit |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
entre liberté
|
Freiheit und |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
liberté et
|
diese Freiheit |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
cette liberté
|
Freiheit , |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
liberté ,
|
Freiheit . |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
liberté .
|
politische Freiheit |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
liberté politique
|
Die Freiheit |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
La liberté
|
die Freiheit |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
la liberté
|
der Freiheit |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
liberté
|
der Freiheit |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
de liberté
|
die Freiheit |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
liberté
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Freiheit |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
ελευθερία
![]() ![]() |
Freiheit |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
ελευθερίας
![]() ![]() |
Freiheit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
την ελευθερία
|
mehr Freiheit |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
περισσότερη ελευθερία
|
individuellen Freiheit |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
ατομικής ελευθερίας
|
politische Freiheit |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
πολιτική ελευθερία
|
wirtschaftliche Freiheit |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
οικονομική ελευθερία
|
Freiheit ist |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
ελευθερία είναι
|
der Freiheit |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
ελευθερίας
|
Freiheit und |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
ελευθερία και
|
diese Freiheit |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
ελευθερία αυτή
|
Freiheit . |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
ελευθερία .
|
Freiheit , |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
ελευθερίας ,
|
ihre Freiheit |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
ελευθερία τους
|
die Freiheit |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
ελευθερία
|
nach Freiheit |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
για ελευθερία
|
die Freiheit |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
την ελευθερία
|
Freiheit und |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
ελευθερίας και
|
Freiheit . |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
ελευθερίας .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Freiheit |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
libertà
![]() ![]() |
Freiheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
la libertà
|
politische Freiheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
libertà politica
|
Freiheit ohne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
libertà senza
|
zwischen Freiheit |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
tra libertà
|
Diese Freiheit |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Questa libertà
|
wirtschaftlichen Freiheit |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
libertà economica
|
wirtschaftliche Freiheit |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
libertà economica
|
Freiheit und |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
libertà e
|
Freiheit . |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
libertà .
|
unternehmerische Freiheit |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
libertà imprenditoriale
|
Freiheit zu |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
libertà .
|
Die Freiheit |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
La libertà
|
in Freiheit |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
in libertà
|
Freiheit , |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
libertà ,
|
und Freiheit |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
e libertà
|
Freiheit für |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
libertà per
|
diese Freiheit |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
tale libertà
|
die Freiheit |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
la libertà
|
unsere Freiheit |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
nostra libertà
|
mehr Freiheit |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
più libertà
|
Freiheit in |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
libertà in
|
der Freiheit |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
libertà
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Freiheit |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
brīvību
![]() ![]() |
Freiheit |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
brīvības
![]() ![]() |
Freiheit |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
brīvība
![]() ![]() |
diese Freiheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
šo brīvību
|
zwischen Freiheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
starp brīvību
|
seiner Freiheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
indivīdam brīvību
|
politische Freiheit |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
politisko brīvību
|
auf Freiheit |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
uz brīvību
|
wie Freiheit |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
kā brīvība
|
ohne Freiheit |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
bez brīvības
|
der Freiheit |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
brīvības
|
geistige Freiheit |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
domas brīvību
|
ihre Freiheit |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
savu brīvību
|
nach Freiheit |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
pēc brīvības
|
und Freiheit |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
un brīvību
|
Freiheit und |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
brīvību un
|
Freiheit und |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
brīvības un
|
Freiheit , |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
brīvības ,
|
und Freiheit |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
un brīvības
|
nach Freiheit |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
brīvības
|
die Freiheit |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
brīvību
|
die Freiheit |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
brīvība
|
die Freiheit |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
brīvību .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Freiheit |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
laisvės
![]() ![]() |
Freiheit |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
laisvę
![]() ![]() |
mehr Freiheit |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
daugiau laisvės
|
wie Freiheit |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
kaip laisvė
|
der Freiheit |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
laisvės
|
Freiheit und |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
laisvės ir
|
Freiheit , |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
laisvės ,
|
und Freiheit |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
ir laisvės
|
die Freiheit |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
laisvę
|
und Freiheit |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
ir laisvę
|
und Freiheit |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
ir laisvę .
|
die Freiheit |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
laisvę .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Freiheit |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
vrijheid
![]() ![]() |
seine Freiheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
zijn vrijheid
|
Freiheit nicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vrijheid niet
|
: Freiheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
: vrijheid
|
zwischen Freiheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tussen vrijheid
|
wirtschaftliche Freiheit |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
economische vrijheid
|
mehr Freiheit |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
meer vrijheid
|
ohne Freiheit |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
zonder vrijheid
|
politische Freiheit |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
politieke vrijheid
|
Freiheit und |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
vrijheid en
|
auf Freiheit |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
op vrijheid
|
unsere Freiheit |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
onze vrijheid
|
für Freiheit |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
voor vrijheid
|
Freiheit . |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
vrijheid .
|
, Freiheit |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
, vrijheid
|
Freiheit , |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
vrijheid ,
|
ihrer Freiheit |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
hun vrijheid
|
ihre Freiheit |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
hun vrijheid
|
Freiheit für |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
vrijheid voor
|
Freiheit ohne |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
vrijheid zonder
|
und Freiheit |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
en vrijheid
|
diese Freiheit |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
deze vrijheid
|
Freiheit in |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
vrijheid in
|
Diese Freiheit |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Deze vrijheid
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Freiheit |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
wolności
![]() ![]() |
Freiheit |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
wolność
![]() ![]() |
Freiheit nicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
swojej wolności
|
ohne Freiheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
bez wolności
|
Freiheit unserer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
wolność naszych
|
persönlichen Freiheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
wolności osobistej
|
politischer Freiheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
wolności politycznej
|
unserer Freiheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
naszej wolności
|
Freiheit für |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
wolności dla
|
keine Freiheit |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
ma wolności
|
zwischen Freiheit |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
między wolnością
|
der Freiheit |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
wolności
|
Freiheit und |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
wolności i
|
Freiheit , |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
wolności ,
|
die Freiheit |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
wolność
|
für Freiheit |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Partia Wolności
|
Freiheit . |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
wolności .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Freiheit |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
liberdade
![]() ![]() |
: Freiheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
: liberdade
|
wirtschaftliche Freiheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
liberdade económica
|
persönliche Freiheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
liberdade pessoal
|
Freiheit und |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
liberdade e
|
politische Freiheit |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
liberdade política
|
zwischen Freiheit |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
entre liberdade
|
unsere Freiheit |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
nossa liberdade
|
Freiheit , |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
liberdade ,
|
Freiheit für |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
liberdade para
|
Freiheit zu |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
liberdade .
|
Freiheit . |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
liberdade .
|
in Freiheit |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
em liberdade
|
politischer Freiheit |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
liberdade política
|
diese Freiheit |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
esta liberdade
|
mehr Freiheit |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
mais liberdade
|
Die Freiheit |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
A liberdade
|
Freiheit ist |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
liberdade é
|
Freiheit ohne |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
liberdade sem
|
für Freiheit |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
pela liberdade
|
ihre Freiheit |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
sua liberdade
|
und Freiheit |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
liberdade .
|
die Freiheit |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
a liberdade
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Freiheit |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
libertate
![]() ![]() |
Freiheit |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
libertatea
![]() ![]() |
Freiheit |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
libertăţii
![]() ![]() |
Freiheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
libertății
![]() ![]() |
Freiheit aller |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
libertatea tuturor
|
persönliche Freiheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
libertatea personală
|
Diese Freiheit |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Această libertate
|
zwischen Freiheit |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
între libertate
|
ohne Freiheit |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
fără libertate
|
wie Freiheit |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
precum libertatea
|
für Freiheit |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
|
und Freiheit |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
şi libertate
|
Die Freiheit |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Libertatea
|
der Freiheit |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
libertăţii
|
die Freiheit |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
libertatea
|
mehr Freiheit |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
mai multă libertate
|
Freiheit , |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
libertate ,
|
mehr Freiheit |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
multă libertate
|
Freiheit . |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
libertate .
|
Freiheit und |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
libertate şi
|
Freiheit . |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
.
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Freiheit |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
frihet
![]() ![]() |
unserer Freiheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vår frihet
|
zwischen Freiheit |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
mellan frihet
|
ohne Freiheit |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
utan frihet
|
wirtschaftliche Freiheit |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
ekonomisk frihet
|
Freiheit für |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
frihet för
|
in Freiheit |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
i frihet
|
, Freiheit |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
, frihet
|
diese Freiheit |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
denna frihet
|
unsere Freiheit |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
vår frihet
|
Freiheit und |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
frihet och
|
und Freiheit |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
och frihet
|
politischer Freiheit |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
politisk frihet
|
nach Freiheit |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
efter frihet
|
ihre Freiheit |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
sin frihet
|
mehr Freiheit |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
mer frihet
|
politische Freiheit |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
politisk frihet
|
Freiheit , |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
frihet ,
|
wie Freiheit |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
som frihet
|
für Freiheit |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
för frihet
|
Freiheit ist |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Frihet är
|
der Freiheit |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
frihet
|
dieser Freiheit |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
denna frihet
|
Freiheit in |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
frihet i
|
ihrer Freiheit |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
sin frihet
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Freiheit |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
slobody
![]() ![]() |
Freiheit |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
slobodu
![]() ![]() |
Freiheit |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Freiheit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
slobode
![]() ![]() |
unserer Freiheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
našej slobody
|
Diese Freiheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Táto sloboda
|
fünfte Freiheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
piata sloboda
|
zwischen Freiheit |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
medzi slobodou
|
nach Freiheit |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
po slobode
|
Freiheit kommt |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
So slobodou prichádza zodpovednosť
|
der Freiheit |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
slobody
|
Die Freiheit |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Sloboda
|
ihre Freiheit |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
svoju slobodu
|
mehr Freiheit |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
viac slobody
|
geistige Freiheit |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
slobodu myslenia
|
Freiheit in |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
slobodu v
|
politischer Freiheit |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
politickej slobode
|
die Freiheit |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
slobodu
|
Freiheit , |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
slobody ,
|
politischer Freiheit |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
politickej slobody
|
Freiheit und |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
slobody a
|
für Freiheit |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
za slobodu
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Freiheit |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
svobode
![]() ![]() |
Freiheit |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
svobodo
![]() ![]() |
Freiheit |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
svoboda
![]() ![]() |
Freiheit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
svobodi
![]() ![]() |
ohne Freiheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
brez svobode
|
Freiheit im |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
svobodo na
|
unternehmerische Freiheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
podjetniške svobode
|
zwischen Freiheit |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
med svobodo
|
unsere Freiheit |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
našo svobodo
|
ihre Freiheit |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
svojo svobodo
|
mehr Freiheit |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
več svobode
|
nach Freiheit |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
po svobodi
|
diese Freiheit |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
to svobodo
|
Diese Freiheit |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Ta svoboda
|
der Freiheit |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
svobode
|
geistige Freiheit |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
svobodo misli
|
auf Freiheit |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
do svobode
|
in Freiheit |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
v svobodi
|
wie Freiheit |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
so svoboda
|
wirtschaftliche Freiheit |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
gospodarska svoboda
|
für Freiheit |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
za svobodo
|
Freiheit , |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
svobode ,
|
Die Freiheit |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Svoboda
|
Freiheit und |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
svobode in
|
die Freiheit |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
svobodo
|
und Freiheit |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
in svobode
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Freiheit |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
libertad
![]() ![]() |
Freiheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
la libertad
|
„ Freiheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
« libertad
|
zwischen Freiheit |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
entre libertad
|
: Freiheit |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
: libertad
|
politische Freiheit |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
libertad política
|
wirtschaftliche Freiheit |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
libertad económica
|
Freiheit ohne |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
libertad sin
|
Freiheit und |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
libertad y
|
Diese Freiheit |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Esta libertad
|
ihre Freiheit |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
su libertad
|
Freiheit . |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
libertad .
|
unsere Freiheit |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
nuestra libertad
|
Freiheit , |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
libertad ,
|
Freiheit des |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
libertad del
|
Freiheit in |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
libertad en
|
persönliche Freiheit |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
libertad personal
|
die Freiheit |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
la libertad
|
und Freiheit |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
y libertad
|
mehr Freiheit |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
más libertad
|
der Freiheit |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
libertad
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Freiheit |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
svobody
![]() ![]() |
Freiheit |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
svobodu
![]() ![]() |
Freiheit |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
svoboda
![]() ![]() |
Freiheit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
svobodě
![]() ![]() |
ohne Freiheit |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
bez svobody
|
Diese Freiheit |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Tato svoboda
|
diese Freiheit |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
tuto svobodu
|
Die Freiheit |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Svoboda
|
zwischen Freiheit |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
mezi svobodou
|
nach Freiheit |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
po svobodě
|
der Freiheit |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
svobody
|
politische Freiheit |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
politickou svobodu
|
politischer Freiheit |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
politické svobody
|
für Freiheit |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
za svobodu
|
die Freiheit |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
svobodu
|
Freiheit und |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
svobody a
|
und Freiheit |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
a svobody
|
Freiheit , |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
svobody ,
|
Freiheit und |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
svobodu a
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Freiheit |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
szabadság
![]() ![]() |
Freiheit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
a szabadság
|
Freiheit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
szabadságot
![]() ![]() |
Freiheit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
szabadságát
![]() ![]() |
ihre Freiheit |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
szabadságukat
|
der Freiheit |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
a szabadság
|
mehr Freiheit |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
nagyobb szabadságot
|
Freiheit und |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
szabadság és
|
Freiheit , |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
szabadság ,
|
Häufigkeit
Das Wort Freiheit hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2258. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 34.36 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Gerechtigkeit
- Brüderlichkeit
- Gleichheit
- Gedankenfreiheit
- Menschenwürde
- Vernunft
- Macht
- gerechte
- moralische
- Ideale
- Unterdrückten
- Gewissens
- Willkür
- Gewalt
- Utopie
- Schwachen
- Mensch
- Unfreiheit
- Ungerechtigkeit
- Gedanken
- sittliche
- Tugend
- Eigennutz
- Glückseligkeit
- Moral
- Knechtschaft
- Plädoyer
- erstreben
- gerechten
- Konformismus
- Weltordnung
- Menschenliebe
- Anarchie
- Verderbtheit
- Egoismus
- Bewusstsein
- Selbstaufgabe
- moralischen
- Volksherrschaft
- Gleichgültigkeit
- Wahrhaftigkeit
- Selbsterkenntnis
- grenzenlose
- Würde
- Versöhnung
- verteidige
- untergrabe
- Identität
- lenke
- Liberalität
- Besonnenheit
- Pluralität
- Mäßigung
- moralischer
- Selbstachtung
- Gedanke
- Stärkeren
- Ehrfurcht
- wende
- Autonomie
- Herrschenden
- Wahrheiten
- Selbstverleugnung
- bürgerliche
- Entfremdung
- Redlichkeit
- Anständigkeit
- Selbstlosigkeit
- Überzeugung
- Ehrenhaftigkeit
- Wesen
- Geborgenheit
- Despotismus
- Bevormundung
- trete
- Wirklichkeit
- Selbstaufopferung
- Patriotismus
- Volk
- Vergeblichkeit
- Rechtschaffenheit
- Friedfertigkeit
- eröffne
- wahrhaft
- Menschheit
- Geiste
- Begierden
- übertrage
- Achtung
- bedrohe
- Klassenjustiz
- gerechtes
- Despotie
- Anderssein
- befreiende
- Respekt
- Gegensätze
- Zwängen
- befreienden
- Daseins
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die Freiheit
- der Freiheit
- Freiheit und
- Freiheit der
- und Freiheit
- Freiheit des
- die Freiheit der
- die Freiheit des
- Freiheit , die
- Freiheit , Gleichheit
- die Freiheit und
- der Freiheit und
- Freiheit ,
- der Freiheit der
- Freiheit “
- von Freiheit und
- für Freiheit und
- Freiheit . Die
- der Freiheit des
- Die Freiheit des
- Freiheit des Individuums
- Freiheit , Gleichheit , Brüderlichkeit
- Freiheit und Gleichheit
- Freiheit und Demokratie
- Freiheit des Einzelnen
- in Freiheit
- Freiheit der Wissenschaft
- Freiheit und Unabhängigkeit
- Die Freiheit der
- Freiheit des Menschen
- die Freiheit , die
- Freiheit , Gleichheit und
- Freiheit und Verantwortung
- die Freiheit des Individuums
- Freiheit der Person
- Freiheit der Kunst
- zur Freiheit
- Junge Freiheit
- Freiheit der Bürger
- und Freiheit des
- Freiheit des Individuums in
- Freiheit der Meinungsäußerung
- und Freiheit der
- Freiheit , Gleichheit ,
- Freiheit der Meere
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈfʀaɪ̯haɪ̯t
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Durchlässigkeit
- Staatsangehörigkeit
- Flüssigkeit
- Schneid
- jederzeit
- Lesbarkeit
- Eindeutigkeit
- Mannigfaltigkeit
- Wirklichkeit
- Amtseid
- Nachspielzeit
- Kleid
- Frauenarbeit
- Bürgerentscheid
- schreit
- Arbeitslosigkeit
- Bronzezeit
- Grausamkeit
- Luftfeuchtigkeit
- Handarbeit
- Marktbreit
- Ehrlichkeit
- Chancengleichheit
- zeit
- Hoheit
- Persönlichkeit
- Gesetzmäßigkeit
- Einigkeit
- Kindheit
- Müdigkeit
- Dankbarkeit
- Einsamkeit
- leid
- Männlichkeit
- unweit
- Übersichtlichkeit
- Wattenscheid
- Kuwait
- Traurigkeit
- Eisenzeit
- Freundlichkeit
- Beharrlichkeit
- Laufzeit
- Bequemlichkeit
- Menschheit
- Sehenswürdigkeit
- Bestechlichkeit
- Uhrzeit
- Sommerzeit
- Unsterblichkeit
- Hallstattzeit
- Seltenheit
- Parteizugehörigkeit
- Gemeinsamkeit
- Richtigkeit
- Rechtsstaatlichkeit
- Blindheit
- Bescheid
- Örtlichkeit
- Klarheit
- Geborgenheit
- Angelegenheit
- Feigheit
- Raumzeit
- Echtzeit
- Echtheit
- Bestzeit
- Ungerechtigkeit
- Bauzeit
- Mittagszeit
- Apartheid
- Machbarkeit
- Zugehörigkeit
- Zweidrittelmehrheit
- Doktorarbeit
- Alzheimer-Krankheit
- Zusammengehörigkeit
- Übelkeit
- Vergänglichkeit
- Frühzeit
- österreichweit
- Kindersterblichkeit
- breit
- Volksentscheid
- Entscheid
- Veit
- Zusammenarbeit
- Lächerlichkeit
- Leistungsfähigkeit
- Spezialeinheit
- Sinnlichkeit
- Geistlichkeit
- Militärzeit
- Grundgesamtheit
- Rekordzeit
- Gesamtheit
- Hausarbeit
- Brutzeit
- Reinheit
- Mehrheit
Unterwörter
Worttrennung
Frei-heit
In diesem Wort enthaltene Wörter
Frei
heit
Abgeleitete Wörter
- Freiheitsstrafe
- Freiheiten
- Freiheitskämpfer
- Freiheitlichen
- Freiheitsstrafen
- Freiheitskampf
- Freiheitliche
- Freiheitsrechte
- Freiheitsgrade
- Freiheitsbewegung
- Freiheitsstatue
- Freiheitsentzug
- Freiheitspartei
- Freiheits
- Freiheitsgraden
- Freiheitsberaubung
- Freiheitlicher
- Freiheitsplatz
- Freiheitskriege
- Freiheitskampfes
- Freiheitsgrad
- Freiheitskrieg
- Freiheitskämpfers
- Freiheitsentziehung
- Freiheitsbrief
- Freiheitsmedaille
- Freiheitskämpfern
- Freiheitskriegen
- Freiheitsbegriff
- Freiheitsbaum
- Freiheitskämpferin
- Freiheitsaktion
- Freiheitsrechten
- Freiheitshelden
- Freiheitskreuz
- Freiheitsbewegungen
- Freiheitsunion
- Freiheitspreis
- Freiheitsglocke
- Freiheitskrieges
- Freiheitsbund
- Freiheitsdrang
- Freiheitssender
- Freiheitskämpfe
- Freiheitsheld
- Freiheitsstraße
- Freiheitsdenkmal
- Freiheitskreuzes
- Freiheitsliebe
- Freiheitsbestrebungen
- Freiheitscharta
- Freiheitskämpfen
- Freiheitsentziehungen
- Freiheitsfront
- Freiheitshalle
- Freiheitsrecht
- Freiheitsbrücke
- Freiheitsbriefe
- Freiheits-Partei
- Freiheitskriegs
- Freiheitsbundes
- Freiheitswillen
- Freiheitsbäume
- Freiheitliches
- Freiheitsstreben
- Freiheitsturm
- Freiheitslied
- Freiheitsbeschränkung
- Freiheitssymbol
- Freiheitsidee
- Freiheitsdressur
- Freiheitsentzuges
- Freiheitszeit
- Freiheitsgedanken
- Freiheitslinde
- Freiheitstraße
- Freiheitswillens
- Freiheitsentzugs
- Freiheitslieder
- Freiheitsinstituts
- Freiheitsplatzes
- Freiheitsgöttin
- Freiheitsschacht
- Freiheitskampfs
- Freiheitsfest
- Freiheitlich
- Freiheitsverlust
- Freiheitsdichter
- Freiheitsfalken
- Freiheitsmütze
- Freiheitsbegriffs
- Freiheitsinstitut
- Freiheitsorden
- Freiheitsgefühl
- Freiheitsbäumen
- Freiheitslehre
- Freiheitssäule
- Freiheitsbeschränkungen
- Freiheitsgesetz
- Freiheitsideal
- Freiheitsbibliothek
- Freiheitssphäre
- Freiheitsverständnis
- Freiheitsideale
- Freiheitserklärung
- Freiheitsprivileg
- Freiheitsgedankens
- Freiheitsdenken
- Freiheitlichkeit
- Freiheitsraum
- Freiheitsideen
- Freiheitsbaumes
- Bödefeld-Freiheit
- Freiheitsmahnmal
- Freiheitsprivilegien
- Freiheitswille
- Freiheitskampfe
- Freiheitsschrift
- Freiheitsentziehende
- Freiheitsdenkmals
- Freiheitspathos
- Freiheitshut
- Freiheitsforderungen
- Freiheitsspielraum
- Freiheitsordnung
- Freiheitsberaubungen
- Freiheitseinschränkung
- Freiheitswiesen
- Freiheitssenders
- Freiheitsmarsch
- Freiheit-Johannisbad
- Freiheitsdrama
- Freiheitsrat
- Freiheitshymne
- Freiheitseinschränkungen
- Freiheitsgedanke
- Freiheitskundgebung
- Freiheitsidealen
- Freiheitsbereich
- Freiheitsliebende
- Freiheitsphilosophie
- Freiheitsgrades
- Freiheitsdelikt
- Freiheitseiche
- Freiheitsbedürfnis
- Freiheitsliga
- Freiheitsbote
- Freiheitssänger
- Freiheitsweg
- Freiheitsordens
- Freiheitsgrundrechte
- Freiheitsvorstellungen
- Freiheitsfreund
- Freiheitsgestalt
- Freiheitsarmee
- Freiheitsgebrauch
- Freiheitsstrebens
- Freiheitsglocken
- Freiheitskämpfergruppe
- Freiheitsfigur
- Freiheitsbegriffe
- Freiheitsdekret
- Freiheitsliedern
- Freiheitsgeschichte
- Freiheitssinn
- Freiheitspreises
- Freiheitsberg
- Freiheiter
- Nahlik-Freiheit
- Freiheitskorps
- Freiheitsbrüder
- Freiheitsgewinn
- Freiheitsanspruch
- Freiheitsrechts
- Freiheitsentfaltung
- Freiheitsfreunde
- Freiheitsparolen
- Freiheitsschicksal
- Freiheitsau
- Freiheitstheorien
- Freiheitshöhle
- Freiheitssonne
- Freiheitsbaums
- Freiheitsschutz
- Freiheitsprinzip
- Freiheitsproklamation
- Freiheitskräfte
- Freiheitstheorie
- Freiheitsstatuen
- Freiheitshoffnungen
- Freiheitsmuseum
- Freiheitspark
- Freiheitsräume
- Freiheitsfähigkeit
- Freiheitsbataillons
- Freiheitsindex
- Freiheitsschicksals
- Freiheitsbesinnung
- Freiheitsantinomie
- Freiheitsdelikte
- Freiheitszeichen
- Freiheitsgelöbnisses
- Trautenau-Freiheit
- Freiheitsritter
- Freiheitserfahrung
- Freiheitsproblem
- Freiheitsurkunde
- HD-Freiheit
- Freiheitsstein
- Freiheit-Verlag
- GEMA-Freiheit
- Freiheitsschachts
- Freiheitsfahrten
- Freiheitsversprechen
- Freiheitstafel
- Freiheitsideals
- Freiheitkampfes
- Freiheitsmonument
- Freiheitsbrunnen
- Freiheitssymbole
- Freiheitsforschung
- Freiheitsoper
- Freiheitssang
- Freiheitschor
- Freiheitsepos
- Religions-Freiheit
- Freiheitsbedürfnissen
- MeYnungsFreiheit
- Freiheitsprivilegs
- Freiheitssinfonie
- Freiheitsgerade
- Freiheitstag
- Freiheitskritik
- TE-Freiheit
- Freiheitsdrangs
- Freiheitsflagge
- Freiheitshämpfer
- Freiheitsbotschaft
- Freiheitsproblematik
- Freiheitsfelsen
- Freiheitsbriefen
- Freiheitsgesänge
- Freiheitsgewinne
- Freiheitstruppen
- Freiheitsapostel
- Freiheitsbegriffen
- Freiheitssiedlung
- Freiheitl
- Freiheitserfahrungen
- Freiheitsspiegel
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Jan Freiheit
- Egon F. Freiheit
- Peter Freiheit
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
EFD:
- Europa der Freiheit und der Demokratie
- Europa der Freiheit und Demokratie
-
BFW:
- Bund Freiheit der Wissenschaft
-
EAF:
- Europäische Allianz für Freiheit
-
VFF:
- Volksbund für Frieden und Freiheit
-
JF:
- Jungen Freiheit
-
IFFF:
- Internationalen Frauenliga für Frieden und Freiheit
-
PFF:
- Partei für Freiheit und Fortschritt
-
VMF:
- Verein für Menschen und Freiheit
-
BF:
- Burgenländische Freiheit
Filme
Film | Jahr |
---|---|
Faustrecht der Freiheit | 1975 |
Freiheit | 1966 |
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Equilibrium | Wald Der Freiheit | |
Westernhagen (WEA) | Freiheit (Remastered) | |
Curse | Freiheit | 2008 |
Queensryche | Freiheit Ouverture (Album Version) | 2006 |
Doro | In Freiheit Stirbt Mein Herz | 1995 |
4 Promille | Auf der Suche nach der Freiheit | |
Münchener Freiheit | Du bist Energie für mich | 1994 |
Ulrik Remy | UR11 Freiheit | |
Münchener Freiheit | Sie liebt dich wie du bist | 2009 |
Sabotage | Freiheit (Bonus Track) |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Historiker |
|
|
Schauspieler |
|
|
Schauspieler |
|
|
Deutschland |
|
|
Ostfriesland |
|
|
Album |
|
|
Zeitschrift |
|
|
HRR |
|
|
Politiker |
|
|
Heraldik |
|
|
München |
|
|
Sprache |
|