erstreckt
Übersicht
Wortart | Partizip II |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | er-streckt |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (2)
- Finnisch (1)
- Griechisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (2)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
erstreckt |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
strækker
So kann beispielsweise der Stellungnahme des wissenschaftlichen Ausschusses zufolge ein Bestandserholungsplan ausgearbeitet werden , der sich über einen längeren Zeitraum erstreckt und weniger Opfer für die Fischereiflotte mit sich bringt .
Udtalelsen fra Det Videnskabelige Udvalg siger f.eks. , at det er muligt at skabe en genopretningsplan , der strækker sig over en længere periode , og som ville medføre færre ofre for flåden .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
erstreckt |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
extends
( RO ) Ich glaube , dass wir unsere Unterstützung für eine europäische Strategie für den Donauraum bekunden müssen , und zwar umso mehr , als der EU-Beitritt von Rumänien und Bulgarien aus der Sicht , dass jetzt ein großer Teil des Flusses , der sich über mehr als 2 800 km erstreckt , durch EU-Gebiet fließt , von Vorteil ist .
( RO ) I believe that we must express our support for a European strategy for the Danube Region , all the more so as the accession of Romania and Bulgaria to the EU has been beneficial from the point of view that , at present , a large part of the river , which extends more than 2 800 km , flows through EU territory .
|
erstreckt sich |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
covers
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
erstreckt |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
ulottuu
Unser Verantwortungsbereich erstreckt sich auf die Automodelle .
Meidän vastuumme ulottuu automalleihin asti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
erstreckt |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
εκτείνεται
Der Unterschied erstreckt sich jedoch nicht über die Grenzen des Euroraums hinaus , was man aus wirtschaftlicher Perspektive annehmen könnte .
Ωστόσο , η διαφοροποίηση αυτή δεν εκτείνεται πέραν των ορίων της ζώνης του ευρώ , όπως θα ήταν εύλογο να υποτεθεί από οικονομική άποψη .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
erstreckt |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
abrange
Diese Entschließung unterstützt eine Strategie für den Donauraum mit einem kohärenten , länderspezifischen Ansatz für diesen bedeutenden Fluss und erlaubt eine nachhaltige und vollständige Entwicklung einer Region , die sich über 14 europäische Länder erstreckt .
por escrito . - Esta resolução defende uma estratégia para a região do Danúbio com uma lógica territorial estruturada por este importante rio e potencia o desenvolvimento sustentado e integrado de uma região que abrange 14 países europeus .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
erstreckt |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
sträcker sig
|
erstreckt |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
omfattar
Außerdem erhält Rußland gegenwärtig keine Darlehen der Gemeinschaft , und die Kreditvollmacht der Europäischen Investitionsbank für Länder außerhalb der Europäischen Union erstreckt sich nicht auf Rußland .
Därutöver erhåller Ryssland för närvarande inga lån från gemenskapen , och Europeiska investeringsbankens mandat att låna ut pengar till länder utanför Europeiska unionen omfattar inte Ryssland .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
erstreckt |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
razteza
( HU ) Die Szigetköz erstreckt sich zum Teil auf Gebiete Österreichs und der Slowakei und entlang des ungarischen Donauabschnitts , und sie ist eine der schönsten Landschaften Europas .
( HU ) Szigetköz , ki se razteza med Avstrijo in Slovaško ter Madžarskim porečjem Donave , je eno najlepših območij v Evropi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
erstreckt |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
abarca
Diese Richtlinie , die man auch ein Schengen für die Gesundheit nennen könnte , erstreckt sich auf Themenbereiche wie die gegenseitige Anerkennung von Verschreibungen , ein Ende der Diskriminierung von Patienten aufgrund ihres Herkunftslandes sowie den Wegfall der Notwendigkeit einer zusätzlichen Versicherung im Ausland .
Esta Directiva , que podría considerarse un Schengen de la salud , abarca cuestiones como el reconocimiento mutuo de las prescripciones , la eliminación de la discriminación de los pacientes por razones ligadas al país de procedencia y la supresión de la necesidad de suscribir un seguro adicional en el extranjero .
|
erstreckt |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
extiende
Diese Notwendigkeit zur Koordinierung erstreckt sich auch auf die Festlegung von zulässigen Höchstwerten bei der Belastung von Nahrungsmitteln .
Esta necesidad de coordinación se extiende igualmente al establecimiento de niveles máximos tolerables de contaminación en los alimentos .
|
erstreckt |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
se extiende
|
Häufigkeit
Das Wort erstreckt hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1902. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 40.90 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- erstrecken
- Gemeindeboden
- Talniederung
- Talebene
- Albanais
- Arvetals
- Plateaulandschaft
- Gemeindeareal
- erstreckende
- Bornes-Alpen
- Höhenrückens
- Hochplateau
- Talsenke
- Talmulde
- Gourgeonne
- Saônetals
- Durgeon
- Hautes-Combes
- Schwemmebene
- Hochplateaus
- Talkessel
- Luftlinie
- Hochfläche
- hinzieht
- Breuchin
- Plateau
- Oignin
- Talfurche
- erstreckenden
- Chéran
- Usses
- Geländeterrasse
- Ognon
- Semnoz
- Hügellandschaft
- Dorfbachs
- Senke
- Quellgebiet
- Ausläufern
- Höhenrücken
- Mièges
- Faltenjura
- Talbecken
- Plateaus
- Séran
- Bauges
- Nordfuß
- Alluvialebene
- Längsmulde
- Hügellandes
- Talaue
- südwärts
- Gemeindebann
- Côney
- waldigen
- Tals
- Südfuß
- Aaretals
- Waldhöhen
- Straßenzeilendorf
- Hauptsiedlungsgebiet
- Lomontkette
- Talweitung
- Tafeljuras
- Hochjuras
- Talrand
- Valserine
- Salève
- Nordwest-Südost-Richtung
- Arvetal
- Nordfuss
- Genfersees
- Ostfuß
- ostwärts
- Doubstals
- äußersten
- Westabdachung
- Biberen
- aussichtsreicher
- Höhenzuges
- Ausläufer
- bewaldeten
- Westfuß
- Rodungsinsel
- Allaine
- Ognon-Tals
- Alluvialniederung
- Talboden
- Hochebene
- Bergkette
- Foron
- nordwärts
- Flusstals
- Jurafuß
- Waldhöhe
- Taleinschnitt
- Geländemulde
- Geländevorsprung
- Nordabhang
- Flusslauf
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- erstreckt sich
- erstreckt sich über
- erstreckt sich auf
- erstreckt sich von
- und erstreckt sich
- erstreckt sich der
- erstreckt sich vom
- erstreckt sich in
- erstreckt sich das
- Dorf erstreckt sich
- erstreckt sich der Gemeindeboden
- erstreckt sich über eine
- erstreckt sich auf einer
- erstreckt sich von der
- Verbreitungsgebiet erstreckt sich
- Sie erstreckt sich
- Bauerndorf erstreckt sich
- Gemeindegebiet erstreckt sich
- erstreckt sich über eine Fläche von
- und erstreckt sich über
- erstreckt . Die
- erstreckt sich über die
- Haufendorf erstreckt sich
- Gemeindeboden erstreckt sich
- Dorf erstreckt sich auf
- erstreckt sich auf einem
- erstreckt sich der Gemeindeboden über
- erstreckt sich auf einer Fläche von
- erstreckt sich in einer
- erstreckt . Der
- Verbreitungsgebiet erstreckt sich von
- und erstreckt sich auf
- erstreckt sich das Gebiet
- erstreckt sich in der
- Gemeindeboden erstreckt sich vom
- erstreckt sich auf dem
- und erstreckt sich von
- Bauerndorf erstreckt sich auf
- erstreckt sich über den
- erstreckt sich auf der
- Gemeindegebiet erstreckt sich über
- erstreckt sich über das
- Dorf erstreckt sich in
- erstreckt sich auf die
- Süden erstreckt sich der
- und erstreckt sich über eine
- erstreckt sich über eine Länge von
- Norden erstreckt sich der
- erstreckt sich von den
- Dorf erstreckt sich auf einer
- und erstreckt sich auf einer
- Verbreitungsgebiet erstreckt sich über
- Er erstreckt sich über
- erstreckt sich der Gemeindeboden in
- Sie erstreckt sich über
- Westen erstreckt sich der Gemeindeboden
- erstreckt sich das Gemeindegebiet
- Blütezeit erstreckt sich von
- Haufendorf erstreckt sich auf
- hier erstreckt sich der Gemeindeboden
- erstreckt sich der Gemeindeboden über den
- erstreckt sich der Gemeindeboden auf
- Es erstreckt sich über
- erstreckt sich über etwa
- Süden erstreckt sich der Gemeindeboden
- erstreckt sich in einem
- Osten erstreckt sich der Gemeindeboden
- Norden erstreckt sich der Gemeindeboden
- erstreckt sich auf einer Geländeterrasse
- und erstreckt sich auf einer Fläche von
- Stadt erstreckt sich über
- Gemeindeboden erstreckt sich von der
- Süden erstreckt sich das
- Norden erstreckt sich das
- Gemeindegebiet erstreckt sich von
- Dorf erstreckt sich auf einem
- erstreckt sich der Gemeindeboden über die
- erstreckt sich vom Seeufer
- erstreckt sich auf einer Länge
- und erstreckt sich über eine Fläche von
- und erstreckt sich vom
- und erstreckt sich in
- erstreckt sich der Gemeindeboden bis
- Verbreitungsgebiet erstreckt sich vom
- Bauerndorf erstreckt sich in
- Es erstreckt sich von
- Gemeindegebiet erstreckt sich über eine
- erstreckt , ist
- erstreckt sich auf einem Geländevorsprung
- erstreckt sich das Verbreitungsgebiet
- Sie erstreckt sich von
- Gemeinde erstreckt sich auf
- Dorf erstreckt sich in einer
- Gemeindegebiet erstreckt sich vom
- Osten erstreckt sich das
- erstreckt sich der Gemeindeboden nach
- erstreckt sich in Nord-Süd-Richtung
- Bauerndorf erstreckt sich auf einer
- und erstreckt sich von der
- Norden erstreckt sich der Gemeindeboden über
- Dorf erstreckt sich in der
- erstreckt sich über die gesamte
- Bauerndorf erstreckt sich auf einem
- Norden erstreckt sich das Gebiet
- Es erstreckt sich auf
- erstreckt sich vom südlichen
- Haufendorf erstreckt sich in
- Westen erstreckt sich das
- und erstreckt sich über die
- Gemeindegebiet erstreckt sich von der
- erstreckt sich über eine Höhe
- erstreckt sich der Gemeindeboden nordwärts
- Fläche erstreckt
- Sie erstreckt sich vom
- erstreckt sich in Ost-West-Richtung
- erstreckt sich der Gemeindeboden ostwärts
- erstreckt sich der Gemeindeboden in die
- Westen erstreckt sich der Gemeindeboden über
- Strassenzeilendorf erstreckt sich auf
- Dorf erstreckt sich auf dem
- Zeige 70 weitere
- Zeige weniger
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɛɐ̯ˈʃtʀɛkt
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- vollstreckt
- indirekt
- streckt
- schreckt
- korrekt
- Abstract
- erschreckt
- direkt
- gestreckt
- langgestreckt
- Respekt
- Objekt
- unentdeckt
- perfekt
- aufgedeckt
- rückt
- Treibhauseffekt
- entdeckt
- weckt
- Architekt
- erweckt
- gesteckt
- Imperfekt
- Sekt
- verrückt
- unterdrückt
- Intellekt
- defekt
- überbrückt
- abstrakt
- angesteckt
- ausdrückt
- Affekt
- Dialekt
- Subjekt
- Aspekt
- beeindruckt
- deckt
- Verdauungstrakt
- gerückt
- steckt
- verdeckt
- geweckt
- Perfekt
- Konstrukt
- abgedeckt
- Effekt
- Kontrakt
- gefleckt
- strikt
- Insekt
- versteckt
- Extrakt
- gedrückt
- ausgedrückt
- bedeckt
- gedruckt
- Pilotprojekt
- überdeckt
- drückt
- schmeckt
- Distrikt
- besteckt
- Bauprojekt
- Projekt
- bezweckt
- Präfekt
- Defekt
- Smaragd
- Prospekt
- gedeckt
- Katarakt
- Takt
- gepflegt
- angezeigt
- denkt
- Markt
- ertränkt
- Jagd
- erregt
- fügt
- wiegt
- Konflikt
- bezeugt
- bestückt
- Brennpunkt
- zugefügt
- nachgesagt
- Binnenmarkt
- Jahrmarkt
- Doppelpunkt
- wagt
- erwägt
- gelockt
- abgesagt
- verträgt
- verfolgt
- hinterfragt
- Mittelpunkt
- Produkt
Unterwörter
Worttrennung
er-streckt
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- erstreckten
- verstreckt
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Haute-Savoie |
|
|
Deutschland |
|
|
Haute-Saône |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Illinois |
|
|
Illinois |
|
|
Gattung |
|
|
Art |
|
|
Insel |
|
|
Schweiz |
|
|
Wien |
|
|
Bolivien |
|