Häufigste Wörter

Unterschrift

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Unterschriften
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Un-ter-schrift
Nominativ die Unterschrift
die Unterschriften
Dativ der Unterschrift
der Unterschriften
Genitiv der Unterschrift
den Unterschriften
Akkusativ die Unterschrift
die Unterschriften
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Unterschrift
 
(in ca. 29% aller Fälle)
подписа
de Ich möchte feststellen , Frau Präsidentin , dass gerade in diesem Moment eine der Fraktionen ihre Unterschrift zu diesem Kompromiss zurückgezogen hat .
bg Г-жо председател , искам да бъде отбелязано , че в момента една от групите е оттеглила подписа си от компромиса .
Unterschrift
 
(in ca. 25% aller Fälle)
подписа си
Unterschrift
 
(in ca. 17% aller Fälle)
подпис
de Ich denke , es ist normal , dass , wenn ihn 27 Mitgliedstaaten ratifiziert und angenommen haben , wir nun auch seine Unterschrift bekommen .
bg Считам , че е нормално , ако 26 държави-членки са го ратифицирали и са го одобрили , вече можем да получим и неговия подпис .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Unterschrift
 
(in ca. 84% aller Fälle)
underskrift
de Es steht noch die Unterschrift eines Mannes aus , dem stimme ich zu , aber ich bin mir ziemlich sicher , dass der Vertrag in Kürze in Kraft treten wird , und dass der Auswärtige Dienst dann erschaffen werden muss .
da Der mangler ganske rigtigt én mands underskrift , men jeg er helt sikker på , at traktaten vil træde i kraft meget snart , og at Tjenesten for EU 's Optræden Udadtil vil blive oprettet .
Unterschrift
 
(in ca. 3% aller Fälle)
underskrift tilbage
unsere Unterschrift
 
(in ca. 93% aller Fälle)
vores underskrift
meine Unterschrift
 
(in ca. 48% aller Fälle)
min underskrift
Wir ziehen unsere Unterschrift zurück
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vi trækker vores underskrift tilbage
Deutsch Häufigkeit Englisch
Unterschrift
 
(in ca. 76% aller Fälle)
signature
de Damit zog Moskau auf bisher einmalige Weise sogar die Unterschrift der russischen Regierung zurück und wollte vor kurzem Estland dazu drängen , den Schritt rückgängig zu machen und die seit über zehn Jahren laufenden Verhandlungen neu zu eröffnen .
en Thus Moscow unprecedentedly withdrew the signature of the Russian Government and recently urged Estonia to go back and reopen over 10 years of negotiations .
meine Unterschrift
 
(in ca. 91% aller Fälle)
my signature
Wir ziehen unsere Unterschrift zurück
 
(in ca. 90% aller Fälle)
We retract our signature
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Unterschrift
 
(in ca. 43% aller Fälle)
allkiri
de Herr Fischer , es ist zutreffend , dass die Tschechische Republik bei der Ratifizierung des Vertrags von Lissabon Erfolg hatte , aber die Unterschrift des Präsidenten Václav Klaus fehlt immer noch und wir alle sind uns darüber einig , dass ein euroskeptischer Präsident keine große Hilfe ist , wenn man den Ratsvorsitz der Europäischen Union innehat .
et Härra Fischer , on tõsi , et Tšehhi suutis ratifitseerida Lissaboni lepingu , kuid sellelt puudub ikka veel president Václav Klausi allkiri . Me kõik oleme nõus sellega , et euroskeptikust presidendist teie ELi eesistumisperioodil pole mingit abi .
Unterschrift
 
(in ca. 28% aller Fälle)
allkirja
de Der erste ist , dass der Vertrag noch die Unterschrift von Präsident Klaus erfordert , den wir mit unserer Reaktion auf seine offene Skepsis und seine anti-europäische Einstellung nur vergrämt haben , als er letztes Frühjahr vor diesem Parlament sprach .
et Esiteks see , et leping vajab ikka alles president Klausi allkirja , kelle me veelgi kibestunumaks muutsime oma reageeringuga tema avalikule skeptitsismile ja Euroopa-vastasusele , kui ta tänavu kevadel siin täiskogul kõneles .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Unterschrift
 
(in ca. 21% aller Fälle)
allekirjoituksensa
de Herr Präsident , ich gehörte zu den Unterzeichnern und habe meine Unterschrift zurückgezogen , als ich zufrieden stellende Auskünfte erhielt .
fi Arvoisa puhemies , olin yksi niistä , jotka allekirjoittivat esityksen mutta peruivat allekirjoituksensa , kun tyydyttävät selitykset saatiin .
Unterschrift
 
(in ca. 20% aller Fälle)
allekirjoitus
de Diese Unterschrift steht unten auf einem Telegramm , das Herr Putin an Herrn Lukaschenko gleich am Sonntag , glaube ich , gesandt hat , um ihm nochmals zu dem großartigen Ergebnis zu gratulieren , und in dem Herr Putin seiner Hoffnung Ausdruck verleiht , künftig zusammen mit Herrn Lukaschenko an der weiteren demokratischen Entwicklung beider Länder arbeiten zu können .
fi Puuttuva allekirjoitus löytyy sen sähkeen alalaidasta , jonka presidentti Putin lähetti presidentti Lukašenkolle uskoakseni niinkin pian kuin sunnuntaina onnitellakseen tätä jälleen kerran uskomattomasta tuloksesta . Sähkeessä presidentti Putin ilmaisi toivovansa , että he yhdessä presidentti Lukašenkon kanssa voivat työskennellä molempien maiden demokraattisen kehityksen hyväksi .
Unterschrift
 
(in ca. 9% aller Fälle)
allekirjoittamaan
de Stattdessen wird vor allem über Zusatzklauseln zum Lissabon-Vertrag nachgedacht , die den tschechischen Präsidenten zur Unterschrift bewegen sollen .
fi Sen sijaan pääasiallinen huolenaihe on lausekkeiden lisääminen Lissabonin sopimukseen , jotta rohkaistaisiin Tšekin presidenttiä allekirjoittamaan se .
meine Unterschrift
 
(in ca. 100% aller Fälle)
allekirjoitukseni
Die Unterschrift kann also stehenbleiben
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Siksi allekirjoitus saa jäädä
haben Ihre Unterschrift zurückgezogen !
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Nyt perutte allekirjoituksenne .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Unterschrift
 
(in ca. 52% aller Fälle)
signature
de Ich möchte Ihre Aufmerksamkeit auf einen Brief richten , den wir heute morgen erhalten haben . Er trägt die Unterschrift unseres Generalsekretärs Julian Priestley .
fr Je voudrais attirer votre attention sur un courrier que nous avons reçu ce matin à la signature de notre secrétaire général , Julian Priestley .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Unterschrift
 
(in ca. 19% aller Fälle)
υπογραφής
de Meines Erachtens bewegen wir uns im gesamten Bereich des elektronischen Geschäftsverkehrs , der elektronischen Aktivitäten im Zusammenhang mit dem geistigen Eigentum , der elektronischen Unterschrift , also generell in allem , was Informationsdienste betrifft , einschließlich der Fragen des geistigen Eigentums , auf einem Terrain , das dadurch gekennzeichnet ist , daß die Nationalstaaten kleiner geworden sind .
el Εγώ θα έλεγα ότι σε ολόκληρο τον τομέα του ηλεκτρονικού εμπορίου , των ηλεκτρονικών δραστηριοτήτων πνευματικής ιδιοκτησίας , της ηλεκτρονικής υπογραφής και , γενικά , σε όλα όσα αφορούν τις υπηρεσίες των πληροφοριών , συμπεριλαμβανομένων των θεμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας , κινούμαστε σε ένα πλαίσιο όπου τα εθνικά κράτη μας έχουν πέσει μικρά .
Unterschrift
 
(in ca. 17% aller Fälle)
υπογραφή
de Ich möchte Sie aber auch dazu auffordern , es nicht bei einer Unterschrift zu belassen , sondern aktiv mitzuhelfen , dass auch 2012 die eintägige Müllaufräumaktion in möglichst vielen Ländern erfolgreich durchgeführt wird - in noch mehr Ländern als bisher - und somit Umweltorganisationen in Ihren Ländern zu unterstützen .
el Ωστόσο , θα ήθελα να σας ζητήσω να μην σταματήσετε σε αυτήν την υπογραφή και να βοηθήσετε να εξασφαλιστεί ότι τον επόμενο χρόνο , το 2012 , αυτή η δράση , δηλαδή η μονοήμερη αυτή δράση για τον καθαρισμό του περιβάλλοντος , θα εκτελεστεί με επιτυχία σε όσο το δυνατόν περισσότερες χώρες , σε ακόμα περισσότερες από όσες μέχρι σήμερα , και με τον τρόπο αυτόν να υποστηρίξετε τις περιβαλλοντικές ομάδες που δραστηριοποιούνται στις χώρες σας .
Wir ziehen unsere Unterschrift zurück
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Aποσύρουμε την υπογραφή μας
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Unterschrift
 
(in ca. 66% aller Fälle)
firma
de Das alles geschieht nicht , indem man die Unterschrift unter den Vertrag setzt , sondern das muss erkämpft und erarbeitet werden .
it Tutto questo non si ottiene apponendo una firma ad un trattato , ma lottando e impegnandosi .
Unterschrift zurückgezogen
 
(in ca. 77% aller Fälle)
ritirato
meine Unterschrift
 
(in ca. 50% aller Fälle)
mia firma
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Unterschrift
 
(in ca. 31% aller Fälle)
paraksta
de Das Inkrafttreten hängt lediglich von der Unterschrift des Diktators Alexander Lukaschenko ab , was nicht mehr als eine Formalität ist .
lv Šī likuma stāšanās spēkā ir atkarīga no diktatora Lukashenko kunga paraksta , un tas nav nekas vairāk kā formalitāte .
Unterschrift
 
(in ca. 23% aller Fälle)
parakstu
de Verfügt sie aber über die moralische Berechtigung dies zu tun , nachdem sie sich Václav Klaus ' Unterschrift unter den Vertrag von Lissabon erkauft hat , indem sie die Beneš-Dekrete weiter gelten lässt und so hinnimmt , dass bestimmte Völker dadurch kollektiv als schuldig angesehen werden ?
lv Tomēr vai tai ir morālas tiesības to darīt pēc tam , kad tā pieņēma Václav Klaus parakstu uz Lisabonas līguma , ļaujot turpināt Beneš dekrētu piemērošanu , tādējādi atzīstot noteiktu cilvēku kolektīvo vainu ?
Unterschrift
 
(in ca. 18% aller Fälle)
paraksts
de Ich halte es für inakzeptabel , dass jetzt die Beneš-Dekrete herangezogen werden , um sie vielleicht noch einmal aufzurollen und mit der Unterschrift zu warten .
lv Es uzskatu par nepieņemamu , ka šādi tiek izmantoti Beneša dekrēti , ka šis jautājums var tikt no jauna atsākts un paraksts var tikt aizkavēts .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Unterschrift
 
(in ca. 37% aller Fälle)
parašo
de Es steht noch die Unterschrift eines Mannes aus , dem stimme ich zu , aber ich bin mir ziemlich sicher , dass der Vertrag in Kürze in Kraft treten wird , und dass der Auswärtige Dienst dann erschaffen werden muss .
lt Dar reikia vieno asmens parašo , sutinku , tačiau tebesu įsitikinusi , kad Sutartis įsigalios labai greitai , ir mes taip pat turėsime ir Išorės veiksmų tarnybą .
Unterschrift
 
(in ca. 14% aller Fälle)
atsisakpasirašyti
de Herr Präsident , meine Fraktion hat ihre Unterschrift von der " China " Entschließung zurückgezogen .
lt Pone pirmininke , mano frakcija atsisakpasirašyti rezoliuciją dėl Kinijos .
Unterschrift
 
(in ca. 14% aller Fälle)
parašą
de Herr Schulz , ziehen Sie Ihre Unterschrift zurück !
lt Gerb . M. Schulzai , išbraukite savo parašą !
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Unterschrift
 
(in ca. 76% aller Fälle)
handtekening
de Ich denke , dass es richtiger ist , sich der Kommission anzuschließen , und bitte Sie , gegen meinen eigenen Bericht zu stimmen . Ich werde in jedem Fall meine Unterschrift von diesem Bericht zurückziehen , weil ich glaube , dass man mit ungedeckten Schecks weder Akzeptanz für europäische Politik noch Sicherheit in der Atomenergie kaufen kann .
nl Ik denk dat het beter is om het voorstel van de Commissie te volgen , en ik verzoek u daarom tegen mijn eigen verslag te stemmen . Ik zal in ieder geval mijn handtekening onder het verslag intrekken , omdat ik vind dat het draagvlak voor het Europees beleid en de veiligheid op het gebied van kernenergie niet met ongedekte cheques kunnen worden gekocht .
Unterschrift
 
(in ca. 7% aller Fälle)
ondertekening
de Lassen Sie ihn seine Unterschrift unter dem Vertrag von Lissabon bestätigen .
nl Laat hem zijn ondertekening van het Verdrag van Lissabon bevestigen .
meine Unterschrift
 
(in ca. 94% aller Fälle)
mijn handtekening
unsere Unterschrift
 
(in ca. 58% aller Fälle)
onze handtekening
Wir ziehen unsere Unterschrift zurück
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Wij nemen onze handtekening terug
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Unterschrift
 
(in ca. 56% aller Fälle)
podpisu
de Und ich hoffe , nachdem alle 26 Volksvertretungen entschieden haben , dass nicht administrative Leute durch Verweigerung ihrer Unterschrift den demokratischen Prozess unterbrechen werden .
pl Mam nadzieję , że po podjęciu decyzji przez 26 zgromadzeń pochodzących z wyboru przedstawiciele administracji nie będą wstrzymywać procesu demokratycznego odmawiając złożenia podpisu .
Unterschrift
 
(in ca. 14% aller Fälle)
podpis
de Verfasser . - Frau Präsidentin ! Bezüglich der nächsten Abstimmung über " Venezuela : der Fall Manuel Rosales " hat die sozialdemokratische Fraktion selbstverständlich ihre Unterschrift unter dem Kompromissentschließungsantrag zurückgezogen .
pl autor . - Pani przewodnicząca ! Co się tyczy następnego głosowania " Wenezuela : sprawa Manuela Rosalesa ” grupa Socjalistów , oczywiście , wycofała swój podpis pod kompromisową rezolucją .
Unterschrift
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Klausa
de Mit anderen Worten , die beste Möglichkeit , sich die Unterschrift von Präsident Klaus und die endgültige Ratifizierung des Vertrages zu sichern , ist meiner Ansicht nach , Frau Malmström , einfach mit dem gesamten Prozess und mit der Implementierung fortzufahren .
pl Inaczej mówiąc , moim zdaniem najlepszy sposób na zapewnienie podpisu prezydenta Klausa i na przeprowadzenie ostatecznej ratyfikacji jest prosty i polega na realizowaniu całego procesu i wdrożeniu traktatu .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Unterschrift
 
(in ca. 56% aller Fälle)
assinatura
de Das slowakische Parlament hat ein neues Bildungsgesetz verabschiedet , und damit es in Kraft treten kann , ist nur noch die Unterschrift des Präsidenten der Republik erforderlich .
pt Na Eslováquia foi aprovada pelo Parlamento uma nova Lei da Educação e tudo o que necessita para entrar em vigor é da assinatura do Presidente da República .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Unterschrift
 
(in ca. 83% aller Fälle)
semnătura
de Lassen Sie ihn seine Unterschrift unter dem Vertrag von Lissabon bestätigen .
ro Să-l lăsăm să-și confirme semnătura Tratatului de la Lisabona .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Unterschrift
 
(in ca. 47% aller Fälle)
underskrift
de Wenn es hier etwas zweideutig sein sollte oder wenn die Bezeichnung " Michelin " im Gegensatz zu der von uns geleisteten Unterschrift nicht übernommen werden sollte , dann ist diese Unterschrift natürlich nicht mehr gültig .
sv Om det nu skulle finnas en oklarhet eller om Michelin inte skulle nämnas i den text som vi undertecknat , skulle vår underskrift självklart inte längre vara giltig .
meine Unterschrift
 
(in ca. 60% aller Fälle)
min underskrift
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Unterschrift
 
(in ca. 57% aller Fälle)
podpis
de Ziehen Sie Ihre Unterschrift zurück !
sk Vezmite svoj podpis späť !
Unterschrift
 
(in ca. 12% aller Fälle)
svoj podpis
Unterschrift
 
(in ca. 9% aller Fälle)
podpisu
de Als ein Vertreter Estlands möchte ich auch dem Rat danken , dass er die Möglichkeit der digitalen Unterschrift beibehalten hat , da dies für meine Landsleute von entscheidender Bedeutung ist .
sk Ako zástupca Estónska by som chcel poďakovať aj Rade , ktorá zachovala možnosť digitálneho podpisu , pretože je to pre náš ľud kľúčové .
Unterschrift zurückzuziehen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
svoj podpis
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Unterschrift
 
(in ca. 55% aller Fälle)
podpis
de Ziehen Sie Ihre Unterschrift zurück !
sl Odstranite svoj podpis .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Unterschrift
 
(in ca. 59% aller Fälle)
firma
de Die Unterschrift ist schnell gegeben , aber die Umsetzung ist außerordentlich schwierig .
es La firma se pone con rapidez pero la aplicación es extraordinariamente difícil .
Unterschrift
 
(in ca. 8% aller Fälle)
firma .
meine Unterschrift
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mi firma
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Unterschrift
 
(in ca. 45% aller Fälle)
podpis
de Ist die Lage dringend genug , um endlich ein Stück Papier zu unterzeichnen , endlich eine Unterschrift zu setzen ?
cs Jde o natolik naléhavou otázku , aby konečně došlo k podpisu , aby byl konečně přidán podpis na kus papíru ?
Unterschrift
 
(in ca. 25% aller Fälle)
svůj podpis
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Unterschrift
 
(in ca. 44% aller Fälle)
aláírja
de Und trotzdem wollen Sie Ihre Unterschrift jetzt darunter setzen .
hu Ön mégis kész arra , hogy már most aláírja a megállapodást .

Häufigkeit

Das Wort Unterschrift hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 17987. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.36 mal vor.

17982. Events
17983. Animal
17984. Erlangung
17985. Volksgruppe
17986. logische
17987. Unterschrift
17988. Noah
17989. Prognose
17990. Narbe
17991. Colonia
17992. aufkommenden

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • die Unterschrift
  • der Unterschrift
  • Unterschrift des
  • seine Unterschrift
  • Unterschrift unter
  • seiner Unterschrift
  • zur Unterschrift
  • die Unterschrift des
  • Unterschrift von
  • Unterschrift auf
  • Unterschrift und
  • ihre Unterschrift
  • Die Unterschrift
  • seine Unterschrift unter
  • der Unterschrift des
  • eigenhändige Unterschrift
  • die Unterschrift von
  • Unterschrift unter den
  • Unterschrift unter die
  • die Unterschrift unter
  • Unterschrift unter einen
  • Unterschrift unter das
  • zur Unterschrift unter
  • Unterschrift auf dem
  • Unterschrift auf der

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈʊntɐˌʃʀɪft

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Un-ter-schrift

In diesem Wort enthaltene Wörter

Unter schrift

Abgeleitete Wörter

  • Unterschriftsleistung
  • Original-Unterschrift
  • Faksimile-Unterschrift
  • Unterschriftaktion
  • Unterschriftsproben
  • B-Unterschrift
  • T-Unterschrift
  • Unterschriftsammlungen
  • Bild-Unterschrift

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • EU:
    • Elektronischen Unterschrift

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutschland
  • Berufe Datum Untersuchungsart Untersuchungsergebnis Stempel der Einrichtung und Unterschrift Seiten 63 bis 64 Sonstige Informationen
  • Seite die Spalten : Datum der Einweisung Flugzeugmuster Unterschrift des Einweisungsberechtigten Diese Einweisung ist nicht zu verwechseln
  • Kontoinhabers , das Datum der Ausstellung und die Unterschrift des Zeichnungsberechtigten , seltener auch zweier Zeichnungsberechtigten .
  • EVU ausgestellten Streckenkunde-Erwerbsschein mit Datum , Zugnummer und Unterschrift des anleitenden Tf vermerkt . Durch diese Fahrten
Deutschland
  • Daraus ergaben sich immer wieder Lügen . Seine Unterschrift unter die Antisemitenpetition bietet ein anschauliches Beispiel .
  • , was auch das Vertrauen in die eigene Unterschrift verstärkt . Diese Geräte gibt es in unterschiedlichen
  • Unzulänglichkeiten in der Form hin . Mit der Unterschrift unter die Hausaufgabe konnte das Kind den Arbeitsbereich
  • könnte sie es ab einer bestimmten Komplexität der Unterschrift nur mit einem völlig anderen Druck - und
Deutschland
  • Nutzung der qualifizierten elektronischen Signatur anstelle der schriftlichen Unterschrift bei gefährlichen Abfällen für alle verpflichtend . Damit
  • allerdings muss dann eine Authentifizierung des Karteninhabers durch Unterschrift oder PIN-Eingabe vorgenommen werden . Welche Methode davon
  • die Menge der biometrischen Daten und damit der Unterschrift überprüft werden , beispielsweise um naturgemäß kurze Paraphen
  • Die moderne Datenverarbeitung erfordert neue rechtsverbindliche Formen einer Unterschrift im Sinne einer persönlichen Willensäußerung , die elektronische
Deutschland
  • staatlichen Preiskontrollen . Gleichzeitig verweigerte er aber die Unterschrift unter ähnliche Beschlüsse , wenn diese vom Parlament
  • , die das neu verabschiedete Gesetz zur elektronisichen Unterschrift vollzieht . Schließlich ist dem Justizministerium das 2003
  • Vom Parlament angenommene Gesetze müssen vom Präsidenten durch Unterschrift bestätigt werden . Ist der Präsident mit dem
  • einer Sitzungsperiode , tritt das Gesetz bei fehlender Unterschrift des Präsidenten nicht in Kraft . Der relevante
Deutschland
  • Avalakzept , als zusätzliche Sicherheit wird noch die Unterschrift eines Bürgen verlangt . Die Prolongation , auch
  • Triebfahrzeugführer übergibt , der den Erhalt mit seiner Unterschrift bestätigt . Es ist aber auch zulässig ,
  • . Hat der Schuldner die Anweisung durch seine Unterschrift akzeptiert , nennt man den Wechsel auch Akzept
  • ändert . Es liegt im Ermessen des die Unterschrift Prüfenden , ob er eine Unterschrift als mit
Deutschland
  • Urhebers ungeeignet . Dass ein Handzeichen keine formgültige Unterschrift darstellt , ist gefestigte Rechtsprechung des BGH .
  • Bestimmung zeigt , wie wichtig dem Gesetzgeber die Unterschrift des Ausstellers ist . Nach ZPO vermittelt eine
  • im Rechtsverkehr von Bedeutung , weil lediglich die Unterschrift zu rechtsverbindlichen Willenserklärungen , Verträgen , Schriftstücken oder
  • nach Absatz 1 bedarf der Schriftform ; die Unterschrift muss öffentlich beglaubigt oder vor der Bauaufsichtsbehörde geleistet
HRR
  • viel später wurde man auf ihn durch seine Unterschrift unter die Wandgemälde aufmerksam , die allerdings unter
  • selbst unterzeichnete seine Werke oft nur mit der Unterschrift „ Bennàzar “ wodurch in der Folge der
  • 1999 zu gelangen , die sofort mit der Unterschrift aus dem Waffenkauf von 1957 verglichen wurde .
  • auch sie dadurch zu schützen . Für diese Unterschrift wurde er unter anderem von Thomas Mann ,
HRR
  • alle Pfarrer unterschreiben sollten . Rosinus verweigerte die Unterschrift und blieb fest , auch als der Herzog
  • Verbündeten der Koalitionskriege legen Napoléon eine Vereinbarung zur Unterschrift vor , welche seine bedingungslose Abdankung als Herrscher
  • Verbündeten der Koalitionskriege legen Napoleon eine Vereinbarung zur Unterschrift vor , welche seine bedingungslose Abdankung als Herrscher
  • oder bestellt , um den zögernden Kaiser zur Unterschrift zu bewegen . Noch vor Veröffentlichung der Kriegserklärung
HRR
  • Ley zu unterstellen . Bernhard Otte rechtfertigte seine Unterschrift u.a. damit , dass mit dem Ende der
  • zu erfüllen . Dennoch gehörten sie mit der Unterschrift ihres Vertreters Paul Scholze neben Karl Liebknecht (
  • sei . Die fehlende Entschädigungszahlung sowie die fehlende Unterschrift von Oberbürgermeister Friedrich Ebert junior wurde als „
  • “ . Jedoch verweigerte Cruciger d. J. seine Unterschrift und wurde als Vertreter des Kryptocalvinismus bezichtigt .
Film
  • . Ihr war klar : irgendjemand hatte die Unterschrift des Vaters gefälscht und wollte ganz offensichtlich Penny
  • an jenem Abend viel zu betrunken , seine Unterschrift erweist sich als gefälscht , und das Geld
  • sei . Anschließend weigert sich Ned , eine Unterschrift zu leisten , um den Wahrheitsgehalt der Geschichte
  • ihres Mannes mache . Deshalb fälschte sie die Unterschrift ihres Vaters . Tatsächlich bemerkt Krogstad aber genau
Kriegsmarine
  • , das am 8 . November durch die Unterschrift der Königin rechtskräftig wurde , fasste die Gesetzesbücher
  • ließ , verweigerte dem Werk jedoch vorerst seine Unterschrift . Am 21 . Januar 1899 , nachdem
  • 27 . Juni 2005 zog Russland die geleistete Unterschrift allerdings zurück , da es mit dem Entwurf
  • Israel hatte zunächst unterzeichnet , dann jedoch seine Unterschrift zurückgenommen . Das Apartheid-Verbrechen wird in Art 7
Kartenspiel
  • wurde . Es wurde eine Mosaiktafel mit seiner Unterschrift in den Boden eingelassen und eine Infosäule installiert
  • durch das Akzept , die üblicherweise quer angebrachte Unterschrift auf der Urkunde , auf der vorderen Seite
  • Winkel , in dem der Stift bei der Unterschrift gehalten wird , sowie den Druck der jeweils
  • etc. . Kaiser versah alle Produkte mit seiner Unterschrift und einer in einem Kreis stehenden Raute .
Adelsgeschlecht
  • Enkel ) / III . ( 1866-1939 ; Unterschrift : Strauss ) ∞ Maria Hofer ( 1867-1839
  • Unterschrift von Generalmajor Friedrich-Carl Rabe von Pappenheim auf einer
  • , alias Conrad von Bolanden , Originalphoto mit Unterschrift , 1894 Joseph Eduard Konrad Bischoff ( *
  • von J. E. Mansfeld . Es trägt die Unterschrift : „ Tobias Philipp Freiherr von Gebler ,
Album
  • einen Befehl an MacArthur , der mit der Unterschrift Bradleys übermittelt wurde : Das Time Magazine zitierte
  • Denkmals erlaubt , das Shepards Bild mit der Unterschrift „ Matthew Shepard , trat in die Hölle
  • Compact-Disc “ - Logo für SVCD vergeben - Unterschrift ist hier „ Super Video “ . Das
  • es dort , White Horse mit Whiskey zur Unterschrift unter eine Protestresolution zu bewegen . Außerdem lernt
Fußballspieler
  • Am 17 . Dezember 2007 setzte Schuster seine Unterschrift unter einen bis 2010 datierten Lizenzspielervertrag beim VfB
  • Schubert ein Vertragsangebot der Adler Mannheim . Die Unterschrift wurde jedoch hinfällig , als ihm die Ottawa
  • Trainingscamp im September vor der Saison 1994/95 zur Unterschrift unter einem Fünf-Jahresvertrag mit einem Durchschnittssalär von 1,5
  • . Bereits Mitte April 2011 hat Wolsch seine Unterschrift unter einen neuen Zwei-Jahres-Vertrag beim EV Füssen gesetzt
Beethoven
  • . 1989 werden zwei ihrer Photographien mit der Unterschrift „ Marta Vietz , Lebensdaten unbekannt “ in
  • Japan die gleiche Bedeutung wie in Deutschland die Unterschrift Andrea Germer , Historische Frauenforschung in Japan .
  • nachweislich eine Joyce-Lithografie gezeichnet und 1932 Joyce zur Unterschrift zugesandt hat . Auch für Nikolaus Schaffer ,
  • Hauses Bruckmann geschrieben hatte , zusammen mit dessen Unterschrift auf der ersten Heftseite : " Gewalt nicht
Deutsches Kaiserreich
  • bill - Gesetzentwurf ) und wurde durch die Unterschrift des Präsidenten George W. Bush zum US-Gesetz .
  • ein Gesetz des US-Kongresses , das mit der Unterschrift des US-Präsidenten Gerald Ford am 23 . Dezember
  • erlangte am 3 . Oktober 1965 durch die Unterschrift von Präsident Lyndon B. Johnson Rechtskraft . Der
  • umbenannt . 3 . Oktober : Mit der Unterschrift von US-Präsident Lyndon B. Johnson unter den Immigration
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK