Zuhälter
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Zu-häl-ter |
Nominativ |
der Zuhälter |
die Zuhälter |
---|---|---|
Dativ |
des Zuhälters |
der Zuhälter |
Genitiv |
dem Zuhälter |
den Zuhältern |
Akkusativ |
den Zuhälter |
die Zuhälter |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Dänisch (2)
- Englisch (1)
- Französisch (1)
- Italienisch (1)
- Niederländisch (2)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (1)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Zuhälter |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
alfonser
Man kann sich also fragen , weshalb diese Frauen ihre Zuhälter nicht anzeigen .
Man kan undre sig over , hvorfor disse kvinder ikke angiver deres alfonser .
|
Zuhälter |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
alfonserne
Wenn sie sich dem Druck der Menschenhändler und Zuhälter widersetzen , werden sie persönlich oder über ihre Familien bedroht .
Når de sætter sig op mod presset fra smuglerne og alfonserne , bliver de truet , personligt eller gennem deres familie .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Zuhälter |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
pimps
Seitdem Europa es auf sich genommen hat , im Namen der Mitgliedstaaten " einen Raum der Freiheit , der Sicherheit und des Rechts " zu schaffen , haben die Verbrecherbanden , die Zuhälter und die organisierten Schmuggelringe Gewinne wie nie zuvor gemacht .
Ever since Europe took it upon itself , on behalf of the Member States , to implement ' an area of freedom , security and justice ' , the criminal gangs , the pimps and the organised smuggling rings have made profits such as they have never made before .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Zuhälter |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
proxénètes
Nichts hält diese globalistischen Zuhälter auf , die Familien dazu bringen , ihre Kinder zu verkaufen , die Mädchen nach Europa locken , um sie für sich arbeiten zu lassen und zur Prostitution zu zwingen .
Rien n'arrête ces proxénètes mondialistes qui poussent des familles à vendre leurs enfants , qui attirent les filles en Europe pour les faire travailler , les prostituer .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Zuhälter |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
sfruttatori
Man kann sich also fragen , weshalb diese Frauen ihre Zuhälter nicht anzeigen .
Ci si può allora chiedere perché queste donne non denunciano i loro sfruttatori .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Zuhälter |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
souteneurs
Wenn sie sich dem Druck der Menschenhändler und Zuhälter widersetzen , werden sie persönlich oder über ihre Familien bedroht .
Als ze niet bezwijken voor de druk van de handelaars en souteneurs , worden ze persoonlijk of via hun familie bedreigd .
|
Zuhälter |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
pooiers
Natürlich sind das die Schmuggler , die Drogenhändler , die Zuhälter und andere Unterdrücker , die ein europäisches Territorium ausnutzen , das keine Binnengrenzen hat und für Migrationsströme weit geöffnet ist .
Natuurlijk zijn dit de smokkelaars , de drugshandelaren , de pooiers en andere slavendrijvers die profiteren van een Europees grondgebied zonder controle aan de buitengrenzen en waar de deur wijd open staat voor migratiestromen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Zuhälter |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
proxenetas
In meiner im letzten Monat vorgestellten Mitteilung zum Schmuggel von Frauen habe ich auf weitere Bereiche hingewiesen , in denen ebenfalls Maßnahmen nötig sind . Das betrifft vorübergehende Aufenthaltsgenehmigungen für Frauen , die als Zeuginnen gegen die Schmuggler und Zuhälter auftreten wollen .
Na comunicação sobre tráfico de mulheres que apresentei no ano passado , referi vários domínios em que é preciso tomar medidas . Entre elas , as autorizações de permanência temporária para mulheres que queiram ficar e testemunhar contra traficantes e proxenetas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Zuhälter |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
hallickar
Wir brauchen eine Gesetzgebung , die die Frauen schützt und die Gewalttäter bestraft , ob es nun Ehemänner , Zuhälter oder Vergewaltiger sind .
Vi behöver en lagstiftning som skyddar kvinnorna och straffar våldsmännen ; det må vara äkta män , hallickar eller våldtäktsförbrytare .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Zuhälter |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
proxenetas
Natürlich sind das die Schmuggler , die Drogenhändler , die Zuhälter und andere Unterdrücker , die ein europäisches Territorium ausnutzen , das keine Binnengrenzen hat und für Migrationsströme weit geöffnet ist .
Sin duda , son los contrabandistas , los traficantes de drogas , los proxenetas y otros esclavistas que se aprovechan de un territorio europeo sin controles en las fronteras interiores y totalmente permeable a los flujos migratorios .
|
Häufigkeit
Das Wort Zuhälter hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 65561. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.66 mal vor.
⋮ | |
65556. | Rotterdamer |
65557. | Untergrundorganisation |
65558. | Pommern-Stettin |
65559. | Yehudi |
65560. | Gossau |
65561. | Zuhälter |
65562. | Idole |
65563. | gewerkschaftliche |
65564. | Ähnlichem |
65565. | Seligmann |
65566. | Gravuren |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Prostituierte
- Drogendealer
- Einbrecher
- erwischt
- Erpresser
- Ex-Freund
- Vergewaltiger
- Bankräuber
- erpresst
- Exfreund
- ertappt
- betrügt
- Prostituierten
- Kleinkriminellen
- Polizist
- stiehlt
- Bordell
- verprügelt
- Kriminellen
- Bardame
- Komplizin
- flirtet
- ersticht
- vergewaltigen
- Gangsterboss
- beschimpft
- erschießt
- schmuggelt
- Geldeintreiber
- Nachbarin
- flüchtet
- Hotelgast
- Schimanskis
- zwielichtigen
- Peiniger
- Mordwaffe
- beichtet
- fesselt
- Auftragskiller
- einsperrt
- wiedererkennt
- Geldkoffer
- Kellnerin
- hereingelegt
- umbringt
- Mitbewohner
- Ganove
- Barbesitzer
- verführt
- Arbeitskollege
- ohrfeigt
- festnimmt
- bestehlen
- betrunkenen
- Hehler
- wiedertrifft
- Schimmi
- Betrüger
- Nebenbuhler
- Anhalterin
- entpuppt
- eifersüchtiger
- Wütend
- Schimanski
- angetrunken
- totgeglaubte
- verprügeln
- Exfreundin
- Komplize
- Schoitl
- Handlanger
- belügt
- flirten
- gekidnappt
- hetzt
- Obdachloser
- Brieftasche
- Bandenchef
- flieht
- verguckt
- Tommys
- gesteht
- prügelt
- Dieb
- zückt
- Mörder
- ausrauben
- schreiend
- bestohlen
- Kleinkriminelle
- Taschendieb
- Andys
- bandelt
- zugesteckt
- Gangstern
- Ex-Freundin
- betrunkener
- foltert
- Gangster
- betrinkt
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Zuhälter und
- als Zuhälter
- und Zuhälter
- der Zuhälter
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈʦuːˌhɛltɐ
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Wasserbehälter
- älter
- Kelter
- Gehälter
- Behälter
- Zelter
- Bankangestellter
- Psalter
- Nachtwächter
- Malter
- Anwärter
- Zwillingsschwester
- konsequenter
- Platzhalter
- Pächter
- Täter
- Sylvester
- Offiziersanwärter
- senkrechter
- Straftäter
- gerechter
- nennenswerter
- Reiseveranstalter
- schlechter
- Folter
- Falter
- Walter
- langgestreckter
- letzter
- Wohltäter
- transparenter
- Insolvenzverwalter
- Veranstalter
- Alter
- doppelter
- Nachtfalter
- Krankenschwester
- Durchschnittsalter
- Verräter
- alter
- Leibwächter
- Selbstmordattentäter
- Kammerorchester
- Attentäter
- Mittelalter
- Ämter
- Rundfunkorchester
- Letzter
- Ehrenämter
- Gelächter
- Zeitalter
- Semester
- Orchester
- später
- Frühmittelalter
- Tagfalter
- luftgekühlter
- Postämter
- intelligenter
- Verwalter
- Fechter
- Wintersemester
- Anhalter
- Silvester
- Tanzorchester
- permanenter
- direkter
- fester
- perfekter
- Buchhalter
- Geschlechter
- Schwester
- Sanitäter
- Kirchenväter
- Bezirksämter
- Kindesalter
- korrekter
- Esther
- Wärter
- kalter
- effizienter
- Tester
- wiederholter
- prominenter
- indirekter
- rechter
- Schalter
- Sommersemester
- Offizieranwärter
- Nester
- Äther
- geschätzter
- exzellenter
- echter
- Filter
- Schulter
- gezielter
- Regimenter
- Väter
- Ester
Unterwörter
Worttrennung
Zu-häl-ter
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Zuhälterei
- Zuhälters
- Zuhältertape
- Zuhälterin
- Zuhältermilieu
- Zuhältertapes
- Zuhälterinnen
- Zuhälterrap
- Zuhältertyp
- Zuhältertum
- Zuhälterballade
- Zuhälterduos
- Zuhälterorganisation
- Zuhälter-Milieu
- Zuhälter-Bosses
- Zuhälterszene
- Zuhälterbanden
- Zuhältergruppe
- Zuhältergeschäft
- Zuhälterkreisen
- Möchtegern-Zuhälter
- Zuhältersyndikat
- Ex-Zuhälter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Boxer |
|
|
Rapper |
|
|
Ringer |
|
|
St. Gallen |
|