zusammengebrochen
Übersicht
Wortart | Partizip II |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | zu-sam-men-ge-bro-chen |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (2)
-
Dänisch (5)
-
Englisch (5)
-
Estnisch (1)
-
Finnisch (5)
-
Französisch (1)
-
Griechisch (3)
-
Italienisch (2)
-
Lettisch (2)
-
Litauisch (1)
-
Niederländisch (1)
-
Polnisch (3)
-
Portugiesisch (3)
-
Rumänisch (1)
-
Schwedisch (4)
-
Slowakisch (3)
-
Slowenisch (3)
-
Tschechisch (2)
-
Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
zusammengebrochen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
колапс
![]() ![]() |
zusammengebrochen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
рухна
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
zusammengebrochen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
brudt sammen
|
zusammengebrochen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
brudt
![]() ![]() |
zusammengebrochen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
kollapset
![]() ![]() |
Der Dialog ist zusammengebrochen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dialogen er brudt sammen
|
Der Dialog ist zusammengebrochen . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Dialogen er brudt sammen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
zusammengebrochen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
collapsed
![]() ![]() |
zusammengebrochen ist |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
has collapsed
|
Der Dialog ist zusammengebrochen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dialogue has broken down
|
Die Sozialdienste sind buchstäblich zusammengebrochen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Social services have virtually collapsed
|
Der Dialog ist zusammengebrochen . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Dialogue has broken down .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
zusammengebrochen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
varisenud
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
zusammengebrochen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
romahtanut
![]() ![]() |
Der Dialog ist zusammengebrochen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Vuoropuhelu on katkennut
|
Das Bildungssystem war total zusammengebrochen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Koulutusjärjestelmä on romahtanut täysin
|
Die Sozialdienste sind buchstäblich zusammengebrochen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sosiaalipalvelut ovat käytännössä romahtaneet
|
Der Dialog ist zusammengebrochen . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Vuoropuhelu on katkennut .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Der Dialog ist zusammengebrochen . |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Le dialogue a échoué .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
zusammengebrochen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
καταρρεύσει
![]() ![]() |
zusammengebrochen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
κατέρρευσαν
![]() ![]() |
zusammengebrochen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
έχει καταρρεύσει
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
zusammengebrochen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
crollata
![]() ![]() |
Der Dialog ist zusammengebrochen . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Il dialogo è fallito .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
zusammengebrochen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
sabruka
![]() ![]() |
zusammengebrochen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
sabrucis
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Die Sozialdienste sind buchstäblich zusammengebrochen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Socialinių paslaugų tinklas praktiškai suiręs
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
zusammengebrochen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
ingestort
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
zusammengebrochen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
załamały
![]() ![]() |
zusammengebrochen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
upadły
![]() ![]() |
Die Sozialdienste sind buchstäblich zusammengebrochen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Usługi społeczne w rzeczywistości zanikły
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
zusammengebrochen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
falhou
![]() ![]() |
Der Dialog ist zusammengebrochen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
O diálogo falhou .
|
Das Bildungssystem war total zusammengebrochen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
O sistema educativo ruiu completamente
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
zusammengebrochen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
năruit
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
zusammengebrochen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
kollapsat
![]() ![]() |
zusammengebrochen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
brutit samman
|
Der Dialog ist zusammengebrochen . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Samtalen har brutit samman .
|
Das Bildungssystem war total zusammengebrochen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Utbildningssystemet hade kollapsat fullständigt
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
zusammengebrochen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
zrútilo
![]() ![]() |
zusammengebrochen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
kolapse
![]() ![]() |
Die Sozialdienste sind buchstäblich zusammengebrochen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Sociálne služby prakticky skolabovali
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
zusammengebrochen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
podrlo
![]() ![]() |
zusammengebrochen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
popustil
![]() ![]() |
Die Sozialdienste sind buchstäblich zusammengebrochen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Socialno varstvo je dejansko razpadlo
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
zusammengebrochen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
zhroutilo
![]() ![]() |
Die Sozialdienste sind buchstäblich zusammengebrochen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Sociální služby prakticky zkolabovaly
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
zusammengebrochen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
összeomlott
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort zusammengebrochen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 57370. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.78 mal vor.
⋮ | |
57365. | Backes |
57366. | gekauften |
57367. | Åland |
57368. | Herrenhof |
57369. | Landammann |
57370. | zusammengebrochen |
57371. | house |
57372. | Achseln |
57373. | Floris |
57374. | Displays |
57375. | ausgeschöpft |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- zusammenbrach
- erschöpft
- ausgebrochen
- unvorbereitet
- demoralisiert
- eingedrungen
- geschwächt
- geflohen
- zusammenzubrechen
- verheerend
- gegangen
- eingefallen
- desertiert
- untätig
- ruiniert
- längst
- machtlos
- gelandet
- geflüchtet
- ausgezehrt
- erschüttert
- eingetroffen
- geschwächte
- erholt
- nutzlos
- aussichtslos
- gelitten
- ernsthaft
- handlungsunfähig
- katastrophal
- eingebrochen
- tatenlos
- schutzlos
- zusetzten
- zerschlagen
- aufzuhalten
- bevorstehe
- aufgebrochen
- geraten
- kapituliert
- zurückgelassen
- ungeschützt
- vorhergesehen
- monatelang
- glücklicherweise
- demoralisierte
- führungslos
- tagelang
- gestürzt
- eingekehrt
- zusammenbrechen
- erlitten
- verschwunden
- genesen
- verheerende
- ausgehungert
- entgangen
- angegriffene
- übergegriffen
- abwesend
- lahmgelegt
- vorgewarnt
- beraubt
- ausgelöscht
- sickerte
- zusammenbrachen
- vorausgesehen
- abgefallen
- gestoßen
- prekär
- befürchten
- umgekommen
- abzogen
- gekommen
- ausbrechenden
- zermürbt
- gewesen
- verschonte
- dermaßen
- erholte
- gewarnt
- gerissen
- augenscheinlich
- verarmt
- gewaltsam
- offenbar
- weitergezogen
- Versorgungsschwierigkeiten
- überrannt
- gebannt
- ausgeraubt
- überfüllt
- verschlimmert
- tagelange
- gewütet
- geschwächten
- Wiederaufflammen
- bevorstehen
- vorfand
- überrumpelt
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- zusammengebrochen war
- zusammengebrochen ist
- zusammengebrochen und
- zusammengebrochen . Die
- zusammengebrochen sei
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ʦuˈzamənɡəˌbʀɔχn̩
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- widersprochen
- Knochen
- zerbrochen
- ungebrochen
- Jochen
- kochen
- besprochen
- abgebrochen
- angesprochen
- gebrochen
- Rochen
- ausgesprochen
- Wochen
- Flitterwochen
- eingebrochen
- gesprochen
- versprochen
- ausgebrochen
- zugesprochen
- Arzneistoffen
- Zossen
- mehrfachen
- Ursachen
- Wirkstoffen
- locken
- brachen
- abgeschlossen
- Rotten
- Felsbrocken
- verbuchen
- Hugenotten
- Socken
- Fremdsprachen
- stoppen
- erschossen
- dreifachen
- Flossen
- buchen
- überwachen
- Rauchen
- Aachen
- Brennstoffen
- vierfachen
- schossen
- flossen
- Farbstoffen
- Minderheitensprachen
- offen
- verschlossen
- Salzkotten
- schwachen
- geflossen
- Suchen
- versuchen
- Lachen
- abgeschossen
- Glocken
- einfachen
- rauchen
- betroffen
- Obergeschossen
- Heckflossen
- Tierversuchen
- tauchen
- Kuchen
- Streptokokken
- Pocken
- Loggien
- verbrauchen
- Bodden
- Einzelsprachen
- Artgenossen
- Roggen
- gegossen
- Hainbuchen
- erschlossen
- Schadstoffen
- hoffen
- machen
- entschlossen
- aufgeschlossen
- Brocken
- Gesinnungsgenossen
- Brustflossen
- Bantusprachen
- ausgeschlossen
- Stoffen
- Amtssprachen
- Landessprachen
- trocken
- schroffen
- versprachen
- Zeitgenossen
- übergossen
- Rohstoffen
- aussprachen
- Kunststoffen
- Baustoffen
- Buchen
- Rückenflossen
Unterwörter
Worttrennung
zu-sam-men-ge-bro-chen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- zusammengebrochener
- zusammengebrochenes
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Politiker |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Bankier |
|
|
Mondkrater |
|
|
Rostock |
|