Häufigste Wörter

zusammengebrochen

Übersicht

Wortart Partizip II
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung zu-sam-men-ge-bro-chen

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
zusammengebrochen
 
(in ca. 30% aller Fälle)
колапс
de Haiti ist ein Land , das völlig zusammengebrochen ist .
bg Хаити е държава в пълен колапс .
zusammengebrochen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
рухна
de Und jetzt ist das alles zusammengebrochen .
bg Всичко това вече напълно рухна .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
zusammengebrochen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
brudt sammen
zusammengebrochen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
brudt
de Das kommunistische System , der schrecklichste Totalitarismus aller Zeiten , mit den Abertausend Toten und Deportierten in seinem Gefolge , mit seinem Zwang , seinem Terror und seiner Trostlosigkeit ist zwar , zumindest in Europa , zusammengebrochen , aber er ist nur dank des Muts zusammengebrochen , den eine Handvoll Helden und Märtyrer in den kommunistischen Ländern bewiesen , die den Kommunismus allein mit geistiger Kraft bekämpft haben , während alle politisch Verantwortlichen von rechts , von links und aus der Mitte sich mit den kommunistischen Diktatoren , auf die kommunistischen Doktrinen und auf die kommunistischen Machenschaften eingelassen haben .
da Det kommunistiske system , som er den mest forfærdelige totalitarisme nogensinde med sit følge af flere end ti millioner døde og deporterede , sin tvang , sin rædsel og sin sorg , er ganske vist brudt sammen , i det mindste i Europa , men det er kun brudt sammen takket være nogle få helte og martyrers mod i disse lande . De bekæmpede kommunismen med åndens kraft alene , mens alle de politiske ledere fra højre , venstre og midterpartierne affandt sig med de kommunistiske diktatorer , med de kommunistiske doktriner og med de kommunistiske manøvrer .
zusammengebrochen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
kollapset
de Haiti ist ein Land , das völlig zusammengebrochen ist .
da Haiti er et land , der er kollapset totalt .
Der Dialog ist zusammengebrochen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Dialogen er brudt sammen
Der Dialog ist zusammengebrochen .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Dialogen er brudt sammen .
Deutsch Häufigkeit Englisch
zusammengebrochen
 
(in ca. 76% aller Fälle)
collapsed
de Die Wirtschaft im Gaza-Streifen ist zusammengebrochen , die Bevölkerung ist arbeitslos und verzagt , es gibt kein Geld mehr .
en The economy of Gaza has collapsed , the people are unemployed and despondent , and there is no money left .
zusammengebrochen ist
 
(in ca. 80% aller Fälle)
has collapsed
Der Dialog ist zusammengebrochen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Dialogue has broken down
Die Sozialdienste sind buchstäblich zusammengebrochen
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Social services have virtually collapsed
Der Dialog ist zusammengebrochen .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Dialogue has broken down .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
zusammengebrochen
 
(in ca. 45% aller Fälle)
varisenud
de Und jetzt ist das alles zusammengebrochen .
et Kõik see on nüüd täiesti kokku varisenud .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
zusammengebrochen
 
(in ca. 29% aller Fälle)
romahtanut
de Um meinen vorherigen Gedankengang fortzusetzen - das Gesundheitswesen in Ungarn ist zusammengebrochen oder steht vor dem unmittelbaren Zusammenbruch , da ungarische Ärzte , Krankenschwestern und Krankenpfleger sowie Arbeitnehmer mit einer Qualifikation im Gesundheitswesen dazu gezwungen sind , innerhalb der EU en masse zum Beispiel sowohl ins Vereinigte Königreich als auch in andere Länder zu wandern und damit im Wesentlichen zu Wirtschaftsflüchtlingen werden .
fi Jatkaakseni aiempaa ajatuksenkulkuani haluan todeta , että Unkarin terveydenhuoltojärjestelmä on romahtanut tai on romahtamaisillaan , koska unkarilaiset lääkärit , sairaanhoitajat ja muut terveydenhuollon ammattilaiset joutuvat muuttamaan suurin joukoin maasta Euroopan unioniin , esimerkiksi Yhdistyneeseen kuningaskuntaan ja muihin maihin , ja heistä tulee periaatteessa talouspakolaisia .
Der Dialog ist zusammengebrochen
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Vuoropuhelu on katkennut
Das Bildungssystem war total zusammengebrochen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Koulutusjärjestelmä on romahtanut täysin
Die Sozialdienste sind buchstäblich zusammengebrochen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Sosiaalipalvelut ovat käytännössä romahtaneet
Der Dialog ist zusammengebrochen .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Vuoropuhelu on katkennut .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Der Dialog ist zusammengebrochen .
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Le dialogue a échoué .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
zusammengebrochen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
καταρρεύσει
de Wir haben dafür Verständnis , daß Kollegen aus solchen Ländern , in denen das Gesundheitswesen zusammengebrochen ist , ihre Hoffnung auf die EU setzen , doch die Erhebung von Steuern und über diese die Finanzierung von Krankheitskosten hat weiterhin Sache der einzelnen Mitgliedstaaten zu bleiben .
el Κατανοούμε ότι ορισμένοι βουλευτές από χώρες των οποίων το σύστημα υγείας έχει καταρρεύσει , βλέπουν μια ελπίδα στην ΕΕ , αλλά η καταβολή των φόρων και , ως εκ τούτου , η χρηματοδότηση πρέπει να εξακολουθήσουν να γίνονται σε εθνικό επίπεδο .
zusammengebrochen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
κατέρρευσαν
de Zu meiner Freude ist das kommunistische System in Mittel - und Osteuropa 1989 zusammengebrochen .
el Προς μεγάλη μου χαρά , τα κομουνιστικά συστήματα στην Κεντρική και Ανατολική Ευρώπη κατέρρευσαν το 1989 .
zusammengebrochen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
έχει καταρρεύσει
Deutsch Häufigkeit Italienisch
zusammengebrochen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
crollata
de Und jetzt ist das alles zusammengebrochen .
it Oggi questa costruzione è completamente crollata .
Der Dialog ist zusammengebrochen .
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Il dialogo è fallito .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
zusammengebrochen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
sabruka
de Es ist 20 Jahre her , dass die Sowjetunion zusammengebrochen ist , aber für den Präsidenten Lukaschenko aus Belarus ist es , als hätte sich überhaupt nichts verändert .
lv Pagāja 20 gadu , kopš sabruka Padomju Savienība , taču Baltkrievijas prezidentam A. Lukashenko it kā nekas nebūtu mainījies .
zusammengebrochen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
sabrucis
de Es zeigt sich also , dass es vom SWIFT-Abkommen her ein riesiges Datenleck gibt und dass eines der Hauptargumente der SWIFT-Befürworter in sich zusammengebrochen ist .
lv Tādējādi apstiprinās tas , ka saistībā ar SWIFT nolīgumu radīsies liela datu noplūde un ka viens no galvenajiem SWIFT nolīguma aizstāvju argumentiem ir sabrucis .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Die Sozialdienste sind buchstäblich zusammengebrochen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Socialinių paslaugų tinklas praktiškai suiręs
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
zusammengebrochen
 
(in ca. 40% aller Fälle)
ingestort
de Wie Sie wissen , sind die Fischbestände in der Nordsee zusammengebrochen , was die Kommission in jüngster Zeit erstmals zu Notmaßnahmen veranlasst hat . Für die Dauer von zwölf Wochen wurden 40 000 Quadratmeilen für den Kabeljaufang gesperrt , und es wurden Notmaßnahmen zum Schutz der Seehechtbestände in der Nordsee ergriffen .
nl Zoals u weet zijn de visbestanden in de Noordzee ingestort , waardoor de Commissie zich onlangs genoodzaakt heeft gezien voor het eerst noodmaatregelen toe te passen : 40.000 vierkante mijl werd 12 weken lang afgesloten voor de kabeljauwvisserij en tevens werden noodmaatregelen geïntroduceerd ter bescherming van de noordelijke heek .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
zusammengebrochen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
załamały
de Derzeit gibt es an den europäischen Grenzen mehrere tausend Asylbewerber aus den Kriegen in Afghanistan und dem Irak sowie Staaten , die zusammengebrochen sind oder außer Kontrolle geraten sind , so wie Somalia oder der Sudan .
pl Obecnie na granicach Europy mamy kilka tysięcy osób ubiegających się o azyl w związku z wojnami w Afganistanie i Iraku oraz z państw , które załamały się lub znalazły się poza kontrolą , takich jak Somalia lub Sudan .
zusammengebrochen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
upadły
de Um dies zu relativieren , ich hörte dem Wirtschaftswissenschaftler John Kay vor etwa drei Wochen anlässlich seines Besuches in Schottland zu ; wäre Schottland ein unabhängiges Land und unsere Banken zusammengebrochen , so müsste jeder Mann , jede Frau und jedes Kind in Schottland zu einem Betrag von 750 000 GBP haften .
pl Około trzech tygodni temu słuchałam ekonomisty Johna Kay'a , który przyjechał na konferencję do Szkocji . Powiedział on , że gdyby Szkocja była niepodległym państwem i gdyby nasze banki upadły , dług każdego mężczyzny , każdej kobiety i każdego dziecka w Szkocji wynosiłby 750 000 funtów .
Die Sozialdienste sind buchstäblich zusammengebrochen
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Usługi społeczne w rzeczywistości zanikły
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
zusammengebrochen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
falhou
de Der Dialog ist zusammengebrochen .
pt O diálogo falhou .
Der Dialog ist zusammengebrochen .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
O diálogo falhou .
Das Bildungssystem war total zusammengebrochen
 
(in ca. 84% aller Fälle)
O sistema educativo ruiu completamente
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
zusammengebrochen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
năruit
de Und jetzt ist das alles zusammengebrochen .
ro Toate acestea s-au năruit acum complet .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
zusammengebrochen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
kollapsat
de Wie Sie wissen , sind die Fischbestände in der Nordsee zusammengebrochen , was die Kommission in jüngster Zeit erstmals zu Notmaßnahmen veranlasst hat . Für die Dauer von zwölf Wochen wurden 40 000 Quadratmeilen für den Kabeljaufang gesperrt , und es wurden Notmaßnahmen zum Schutz der Seehechtbestände in der Nordsee ergriffen .
sv Fiskbestånden i Nordsjön har , som ni känner till , kollapsat , vilket nyligen tvingat kommissionen att införa akuta åtgärder för första gången , när de stängde 40 000 engelska kvadratmil för fiske under 12 veckor , och att införa akuta åtgärder för att skydda bestånd av nordlig kummel .
zusammengebrochen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
brutit samman
Der Dialog ist zusammengebrochen .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Samtalen har brutit samman .
Das Bildungssystem war total zusammengebrochen
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Utbildningssystemet hade kollapsat fullständigt
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
zusammengebrochen
 
(in ca. 29% aller Fälle)
zrútilo
de Und jetzt ist das alles zusammengebrochen .
sk To všetko sa teraz úplne zrútilo .
zusammengebrochen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
kolapse
de Haiti ist ein Land , das völlig zusammengebrochen ist .
sk Haiti je krajina v úplnom kolapse .
Die Sozialdienste sind buchstäblich zusammengebrochen
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Sociálne služby prakticky skolabovali
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
zusammengebrochen
 
(in ca. 29% aller Fälle)
podrlo
de Und jetzt ist das alles zusammengebrochen .
sl Vse to se je zdaj povsem podrlo .
zusammengebrochen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
popustil
de Sind die Systeme der Verantwortung , Umsetzung und Überwachung zusammengebrochen ?
sl Je sistem odgovornosti , izvajanja in nadzora popustil ?
Die Sozialdienste sind buchstäblich zusammengebrochen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Socialno varstvo je dejansko razpadlo
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
zusammengebrochen
 
(in ca. 29% aller Fälle)
zhroutilo
de Die Wirtschaft im Gaza-Streifen ist zusammengebrochen , die Bevölkerung ist arbeitslos und verzagt , es gibt kein Geld mehr .
cs Hospodářství pásma Gazy se zhroutilo , lidé jsou nezaměstnaní a zoufalí a nezůstali jim už žádné peníze .
Die Sozialdienste sind buchstäblich zusammengebrochen
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Sociální služby prakticky zkolabovaly
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
zusammengebrochen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
összeomlott
de Die Regierung missachtete die Warnungen , und bis 1992 war die Kabeljaufischerei völlig zusammengebrochen .
hu A kormány tudomást sem vett a figyelmeztetésekről és 1992-re a tőkehal-halászat teljesen összeomlott .

Häufigkeit

Das Wort zusammengebrochen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 57370. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.78 mal vor.

57365. Backes
57366. gekauften
57367. Åland
57368. Herrenhof
57369. Landammann
57370. zusammengebrochen
57371. house
57372. Achseln
57373. Floris
57374. Displays
57375. ausgeschöpft

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • zusammengebrochen war
  • zusammengebrochen ist
  • zusammengebrochen und
  • zusammengebrochen . Die
  • zusammengebrochen sei

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ʦuˈzamənɡəˌbʀɔχn̩

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

zu-sam-men-ge-bro-chen

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • zusammengebrochener
  • zusammengebrochenes

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • Er findet seinen alten Freund , der völlig zusammengebrochen ist . Da er ihn nicht mitnehmen kann
  • , er ist dort nicht nur nicht tot zusammengebrochen , es hat ihn nicht einmal gegeben .
  • . Die Beamten finden Linsing über seinem Schreibtisch zusammengebrochen , er ist tot . Sie können in
  • erfahren hat . Für die war eine Welt zusammengebrochen , nachdem sie erfahren hat , dass ihr
Politiker
  • aufrechterhalten , Handel und überregionale Kontakte wären demnach zusammengebrochen . Der kulturelle und soziale Neuanfang im Poverty-Point-Gebiet
  • beschränkt . Nachdem die Märkte im Osten teilweise zusammengebrochen waren , kam es folgerichtig zu Problemen der
  • zur Tat , zum anderen war die Infrastruktur zusammengebrochen , der Funkverkehr zum Erliegen gekommen und alle
  • traditionelle Wirtschafts - und Handelsstruktur scheint dadurch bald zusammengebrochen zu sein . Die Auswirkungen betrafen auch weit
Wehrmacht
  • verbündete russische Armee am südlichen Abschnitt der Ostfront zusammengebrochen und der dortige Kampf noch nicht entschieden war
  • die italienische Front in der Schlacht von Karfreit zusammengebrochen war . Er wurde zum ständigen militärischen Vertreter
  • . Am 7 . Dezember war der Brückenkopf zusammengebrochen ; die rumänischen Truppen machten 1570 Gefangene und
  • zwei Tage später kapitulieren , da die Versorgung zusammengebrochen war . ) Jedes Armeekorps hatte einen Sollbestand
Bankier
  • Nachdem die Bank im Rahmen der Deutschen Bankenkrise zusammengebrochen war , schied er aus dem Bankdienst aus
  • des Tiberiums sind die alten Nationen im Grunde zusammengebrochen . Die GDI hat sich seit dem Jahr
  • . Nachdem dieser im Zuge der 68er-Studentenunruhen zeitweilig zusammengebrochen war und auch danach keine Fachverbände mehr einrichtete
  • . Juli 1930 . Nachdem 1931 das Finanzsystem zusammengebrochen war , musste der weitere Ausbau ausgesetzt werden
Mondkrater
  • Jahr 2007 ist das Dach des Gebäudes teilweise zusammengebrochen , inzwischen ist die Mühle größtenteils in sich
  • Gewölbes einstürzte . Der Bau war keinesfalls vollständig zusammengebrochen , aber der Wiederaufbau sollte Jahrzehnte , länger
  • und die Empore , die bei der Sanierung zusammengebrochen waren , wurden erneuert . 1962 wurde dann
  • auf Heilbronn zerstört . Das Dach war vollständig zusammengebrochen , und die Wände waren geborsten . Beim
Rostock
  • ab . Im Jahr 2017 ist die Weltwirtschaft zusammengebrochen , Güter wie Öl und Nahrungsmittel sind Mangelware
  • Unruhen im Land war der Export zwischenzeitlich praktisch zusammengebrochen . Neuere Zahlen liegen nicht vor ; 2007
  • schwere Wirtschaftskrise , da der Salpeter-Absatz praktisch komplett zusammengebrochen war . Die Region besteht aus 3 Provinzen
  • an , da inzwischen der Markt für Naturkautschuk zusammengebrochen war und man davon ausging , das Schiff
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK