Häufigste Wörter

Gemeinsam

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Gemeinsam
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Заедно
de Gemeinsam mit dem Europarat unterstützen wir hochwertige Bildung für Kinder der Roma auch in ihrer Muttersprache .
bg Заедно със Съвета на Европа ние подкрепяме качественото образование за ромските деца , включително и на техния майчин език .
Gemeinsam
 
(in ca. 5% aller Fälle)
.
de Gemeinsam werden wir diesen Kampf gewinnen .
bg Заедно ще успеем в борбата .
Gemeinsam mit
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Заедно с
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Gemeinsam
 
(in ca. 72% aller Fälle)
Sammen
de Gemeinsam mit meinen Kollegen in der fraktionsübergreifenden Arbeitsgruppe " URBAN-Logement " , insbesondere Jan Olbrycht , der gerade gesprochen hat , haben wir im vergangenen Jahr Kommissar Barrot eingeladen , mit uns über diese Problematik zu diskutieren .
da Sammen med mine kolleger i URBAN-Housing Intergroup , navnlig Jan Olbrycht , som lige har talt , opfordrede jeg kommissær Barrot til at drøfte dette emne med os sidste år .
Gemeinsam mit
 
(in ca. 67% aller Fälle)
  • Sammen med
  • sammen med
Gemeinsam können
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Sammen kan
Gemeinsam können wir
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Sammen kan vi
Gemeinsam schaffen wir es
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vi kan gøre det sammen
Deutsch Häufigkeit Englisch
Gemeinsam
 
(in ca. 77% aller Fälle)
  • Together
  • together
de Gemeinsam wird es uns gelingen , eine größere , unabhängigere und stärkere Union aufzubauen .
en Together , we can build a greater , more independent , stronger Union .
Gemeinsam mit
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Together with
Gemeinsam mit
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Along with
Gemeinsam können wir
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Together we can
Gemeinsam schaffen wir es
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Together we will manage
Gemeinsam kann es uns gelingen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Together , we can succeed
Gemeinsam schaffen wir es .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Together we will manage .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Gemeinsam
 
(in ca. 36% aller Fälle)
  • Koos
  • koos
de Gemeinsam stehen wir für ein Fünftel des weltweiten Handels .
et Koos moodustame viiendiku maailmakaubandusest .
Gemeinsam
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Üheskoos
de Gemeinsam können wir tatsächlich ein funktionsfähiges Asylsystem entwickeln , dessen wichtigste Gedanken Menschlichkeit und Rücksicht auf unsere Mitmenschen sind , und das können wir bis 2012 schaffen .
et Üheskoos suudame kindlasti välja töötada toimiva varjupaigasüsteemi , mille põhimõisteteks on inimlikkus ja kaasinimestest hoolimine . Suudame teha seda 2012 . aastaks .
Gemeinsam mit
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Koos
Gemeinsam schaffen wir es
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Koos oleme me edukad
Gemeinsam schaffen wir es .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Koos oleme me edukad .
Gemeinsam können wir viel bewirken
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Koos suudame me palju saavutada
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Gemeinsam
 
(in ca. 41% aller Fälle)
  • Yhdessä
  • yhdessä
de Gemeinsam haben wir ein Drittel der auf den Konferenzen in Tokio und Bonn zugesagten 12,5 Milliarden US-Dollar bereitgestellt .
fi Yhdessä osuutemme Tokion ja Bonnin konferensseissa luvatuista 12,5 miljardin Yhdysvaltain dollarin tuista on kolmannes .
Gemeinsam
 
(in ca. 7% aller Fälle)
.
de Gemeinsam mit der Außenhandelskompetenz können wir auch die Interessen unserer Arbeitnehmer und unserer Wirtschaft in den internationalen Handelsbeziehungen besser vertreten .
fi Voimme edustaa työntekijöidemme ja taloutemme etuja paremmin ulkomaankaupan toimivallalla kansainvälisissä kauppasuhteissa .
Gemeinsam schaffen
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Yhdessä selviämme kyllä
Gemeinsam schaffen wir es
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Yhdessä selviämme kyllä
Gemeinsam kann viel erreicht werden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Yhdessä on mahdollista saavuttaa paljon
Gemeinsam haben wir viel erreicht
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Yhdessä olemme saaneet paljon aikaan
Gemeinsam kann es uns gelingen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Yhteisvoimin se onnistuu
Gemeinsam schaffen wir es .
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Yhdessä selviämme kyllä .
Gemeinsam können wir viel bewirken
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Yhdessä voimme saavuttaa paljon
Gemeinsam können wir es schaffen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Yhdessä voimme onnistua siinä
Gemeinsam können wir Europa stärken
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Yhdessä voimme lujittaa Eurooppaa
Gemeinsam werden wir erfolgreich sein
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Yhdessä onnistumme
Deutsch Häufigkeit Französisch
Gemeinsam
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Ensemble
de Diese Worte Robert Schumans haben wir auf faszinierende Weise in den Slogan und das Logo der Europäischen Union übersetzt , das da lautet : " Gemeinsam " .
fr Nous avons transposé ces paroles de Robert Schuman de manière particulière dans le slogan et le logo de l'UE , où l'on peut lire " Ensemble " .
Gemeinsam
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Ensemble ,
Gemeinsam
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Ensemble , nous
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Gemeinsam
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Μαζί
de Gemeinsam haben wir Hilfe geleistet und denen Hoffnung gegeben , die unter humanitären Katastrophen zu leiden hatten , an mehr Orten , als ich zu nennen vermag , vom westlichen Balkan bis hin zum Kongo und zu unserer jetzigen Arbeit in Haïti .
el Μαζί προσφέραμε ανακούφιση και ελπίδα σε όσους επλήγησαν από ανθρωπιστικές καταστροφές σε αναρίθμητα μέρη του κόσμου , από τα Δυτικά Βαλκάνια έως το Κονγκό και το συνεχιζόμενο έργο μας σήμερα στην Αϊτή .
Gemeinsam mit
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Μαζί με
Gemeinsam schaffen wir es .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Μαζί θα τα καταφέρουμε .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Gemeinsam
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Insieme
de Gemeinsam mit dem dänischen Ratsvorsitz haben wir begonnen , uns mit diesem Thema zu beschäftigen .
it Insieme alla Presidenza danese , abbiamo cominciato ad esaminarne le conseguenze su tale politica .
Gemeinsam
 
(in ca. 4% aller Fälle)
.
de Gemeinsam werden wir diesen Kampf gewinnen .
it Insieme usciremo vincitori da questa lotta .
Gemeinsam können
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Insieme possiamo
Gemeinsam mit
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Insieme
Gemeinsam können wir
 
(in ca. 63% aller Fälle)
Insieme possiamo
Gemeinsam schaffen wir es
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Insieme ce la faremo
Gemeinsam schaffen wir es .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Insieme ce la faremo .
Gemeinsam können wir Europa stärken
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Insieme possiamo rafforzare l’Europa
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Gemeinsam
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Kopā
de Ich freue mich auch , dass die Partnerschaft unter Berücksichtigung unserer Entschließung zur Gesundheitsstrategie " Gemeinsam für die Gesundheit : Ein strategischer Ansatz für die EU für den Zeitraum 2008-2013 " entwickelt worden ist .
lv Mani arī priecē , ka partnerība ir izveidota atbilstīgi mūsu rezolūcijai par veselības stratēģiju " Kopā par veselību . ES stratēģiskā pieeja 2008.-2013 . gadam ” .
Gemeinsam mit
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Kopā ar
Gemeinsam schaffen wir es .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Kopā mums izdosies .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Gemeinsam
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Kartu
de Gemeinsam können wir tatsächlich ein funktionsfähiges Asylsystem entwickeln , dessen wichtigste Gedanken Menschlichkeit und Rücksicht auf unsere Mitmenschen sind , und das können wir bis 2012 schaffen .
lt Kartu mes tikrai galime iki 2012 m. sukurti veikiančią prieglobsčio sistemą , pagrįsdami ją žmoniškumo ir dėmesio mūsų artimiesiems principais .
Gemeinsam schaffen wir es .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Kartu mums pavyks .
Gemeinsam können wir viel bewirken
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Kartu galime pasiekti daug
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Gemeinsam
 
(in ca. 65% aller Fälle)
  • Samen
  • samen
de Gemeinsam haben wir eine reale Chance , die Struktur des europäischen Haushalts allmählich zugunsten von Maßnahmen zu verändern , die stärker auf Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit gerichtet sind .
nl Samen hebben we een reële kans om een begin te maken met het wijzigen van de structuur van de Europese begroting ten behoeve van maatregelen die meer op groei en concurrentievermogen zijn gericht .
Gemeinsam können
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Samen kunnen
Gemeinsam mit
 
(in ca. 54% aller Fälle)
  • Samen met
  • samen met
Gemeinsam schaffen wir es
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Samen lukt het ons
Gemeinsam können wir viel bewirken
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Samen kunnen wij veel bereiken
Gemeinsam kann viel erreicht werden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Samen kan veel bereikt worden
Gemeinsam schaffen wir es .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Samen lukt het ons .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Gemeinsam
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Razem
de Gemeinsam war es uns auch möglich , der Luftfahrtindustrie deutlich zu machen , dass die Institutionen in der Lage sind , so möchte ich wiederholen und betonen , eine schwierige Krise zu bewältigen .
pl Razem udało nam się uświadomić branży lotniczej , że instytucje te są w stanie - co powtarzam i podkreślam - stawić czoła trudnemu kryzysowi .
Gemeinsam
 
(in ca. 16% aller Fälle)
  • Wspólnie
  • wspólnie
de Gemeinsam mit dem Europäischen Parlament arbeiten wir daran , das Jahr 2010 zum Europäischen Jahr zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung zu erklären .
pl Wspólnie z Parlamentem Europejskim pracujemy nad ogłoszeniem roku 2010 rokiem walki z ubóstwem i wykluczeniem społecznym .
Gemeinsam schaffen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Razem nam
Gemeinsam schaffen wir es
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Razem nam się uda
Gemeinsam schaffen wir es .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Razem nam się uda .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Gemeinsam
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Juntos
de Gemeinsam haben wir eine gute Strecke des Weges zurückgelegt , aus dem ein zukunftsfähiges europäisches Gemeinwesen erwächst .
pt Juntos percorremos uma boa parte do caminho rumo à criação de uma comunidade europeia com visão de futuro .
Gemeinsam
 
(in ca. 14% aller Fälle)
  • Juntamente
  • juntamente
de Gemeinsam mit meinen Kollegen in der fraktionsübergreifenden Arbeitsgruppe " URBAN-Logement " , insbesondere Jan Olbrycht , der gerade gesprochen hat , haben wir im vergangenen Jahr Kommissar Barrot eingeladen , mit uns über diese Problematik zu diskutieren .
pt Juntamente com os colegas do Intergrupo " URBAN-Housing " , de que saliento Jan Olbrycht , que acabou de intervir , convidámos o Senhor Comissário Jacques Barrot a debater connosco este assunto no ano passado .
Gemeinsam
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Em conjunto
Gemeinsam mit
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Juntamente com
Gemeinsam schaffen wir es
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Juntos seremos capazes
Gemeinsam schaffen wir es .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Juntos seremos capazes .
Gemeinsam kann es uns gelingen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Juntos , podemos consegui-lo
Gemeinsam können wir es schaffen
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Juntos , podemos fazê-lo
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Gemeinsam
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Împreună
de Gemeinsam werden wir auch da erfolgreich sein .
ro Împreună vom avea succes și în acest sens.
Gemeinsam
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Împreună am
Gemeinsam haben
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Împreună am
Gemeinsam haben wir
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Împreună am
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Gemeinsam
 
(in ca. 65% aller Fälle)
  • Tillsammans
  • tillsammans
de Gemeinsam könnten wir Studentenaustauschprogramme organisieren : Ich halte dies für äußerst wichtig , bedenkt man , was Europa und die Vereinigten Staaten seit dem Krieg getan haben , und wie wichtig das gewesen ist .
sv Tillsammans skulle vi kunna göra upp planer för studentutbyten : jag anser detta vara centralt , om vi betraktar det som Europa och Förenta staterna har gjort sedan kriget och hur viktigt detta har varit .
Gemeinsam können
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Tillsammans kan
Gemeinsam mit
 
(in ca. 50% aller Fälle)
  • Tillsammans med
  • tillsammans med
Gemeinsam können wir
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Tillsammans kan vi
Gemeinsam haben wir viel erreicht
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Vi har åstadkommit mycket tillsammans
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Gemeinsam
 
(in ca. 50% aller Fälle)
  • Spoločne
  • spoločne
de Gemeinsam mit meinen italienischen Kolleginnen und Kollegen der Fraktion der Europäischen Volkspartei ( Christdemokraten ) habe ich beschlossen , mich bei der heutigen Abstimmung über die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Brasilien bezüglich der Befreiung der Inhaber von Diplomatenpässen , Dienstpässen oder sonstigen amtlichen Pässen von der Visumpflicht bei kurzfristigen Aufenthalten der Stimme zu enthalten .
sk Spoločne s talianskymi kolegami z Poslaneckého klubu Európskej ľudovej strany ( kresťanských demokratov ) som sa rozhodol zdržať dnešného hlasovania , ktoré sa týka vzťahov medzi Európskou úniou a Brazíliou v súvislosti so zrušením vízovej povinnosti pri krátkodobých pobytoch pre držiteľov diplomatických , služobných alebo úradných pasov .
Gemeinsam
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Spolu
de Gemeinsam mit den amtierenden Präsidenten des Rates habe ich stets von der Regierung der USA gefordert , den Stimmen aller EU-Mitgliedstaaten in Washington Rechnung zu tragen .
sk Spolu s úradujúcimi predsedami Rady som neustále naliehal na administratívu Spojených štátov , aby boli vo Washingtone vypočuté hlasy všetkých členských štátov EÚ .
Gemeinsam
 
(in ca. 3% aller Fälle)
.
de Gemeinsam werden wir diesen Kampf gewinnen .
sk Spoločne tento boj vyhráme .
Gemeinsam schaffen
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Spoločne to zvládneme .
Gemeinsam mit
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Spolu s
Gemeinsam haben
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Spoločne sme
Gemeinsam haben wir
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Spoločne sme
Gemeinsam schaffen wir es
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Spoločne to zvládneme
Gemeinsam schaffen wir es .
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Spoločne to zvládneme .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Gemeinsam
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Skupaj
de schriftlich . - ( NL ) Gemeinsam mit meiner Kollegin , Frau Liotard , habe ich gegen den Bericht Chatzimarkakis gestimmt , weil die ursprüngliche Kommissionsvorlage umweltfreundlicher ist .
sl v pisni obliki . - ( NL ) Skupaj s kolegico gospo Liotard sva glasovala proti Chatzimarkakisovem poročilu , ker je prvotni predlog Komisije okolju prijaznejši .
Gemeinsam schaffen
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Skupaj nam
Gemeinsam können
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Skupaj lahko
Gemeinsam mit
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Skupaj s
Gemeinsam mit
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Skupaj z
Gemeinsam können wir
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Skupaj lahko
Gemeinsam haben wir
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Skupaj smo
Gemeinsam schaffen wir es
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Skupaj nam bo uspelo
Gemeinsam können wir viel bewirken
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Skupaj lahko dosežemo veliko
Gemeinsam schaffen wir es .
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Skupaj nam bo uspelo .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Gemeinsam
 
(in ca. 43% aller Fälle)
  • Juntos
  • juntos
de Gemeinsam nähern wir uns einen wichtigen Schritt auf dem Weg zu einem Rechtsrahmen , durch den sich Mitgliedstaaten am Aufbau neuer groß angelegter Forschungsinfrastrukturen , die immer komplexer und kostspieliger werden sowie nur von mehreren europäischen Ländern gemeinsam zustande gebracht werden können , beteiligen können .
es Juntos estamos dando un importante paso adelante para conseguir un marco jurídico que permitirá a los Estados miembros colaborar en la construcción de nuevas infraestructuras de investigación amplias , que se están haciendo más complejas y costosas y que solo pueden construirse con el trabajo conjunto de varios países .
Gemeinsam
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Junto
de Gemeinsam mit den Richtlinien , die sich aus dem Initiativbericht des Europäischen Parlaments zur Informationspolitik ergeben werden , sollten auf höchster Ebene zwischen den Repräsentanten des Parlaments und der Kommission politische Leitlinien für ein europäisches Informationssystem vereinbart werden .
es Junto con las directivas sobre la política de información que se deducen del informe por propia iniciativa del Parlamento Europeo , se deberían acordar directrices políticas al máximo nivel entre los representantes del Parlamento y de la Comisión para un sistema europeo de información .
Gemeinsam
 
(in ca. 4% aller Fälle)
.
de Gemeinsam müssen wir dafür sorgen , dass die EU eine Schlüsselrolle bei ihrem Übergang von einer verfolgten Opposition hin zu einer demokratischen Regierung wird .
es Juntos , tenemos que asegurarnos de que la UE desempeñe un papel clave en su transición de oposición perseguida a gobierno democrático .
Gemeinsam mit
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Junto con
Gemeinsam schaffen wir es
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Juntos lo conseguiremos
Gemeinsam schaffen wir es .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Juntos lo conseguiremos .
Gemeinsam können wir viel bewirken
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Todos juntos podemos lograr mucho
Gemeinsam können wir es schaffen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Juntos podemos lograrlo
Gemeinsam werden wir erfolgreich sein
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Juntos lo conseguiremos
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Gemeinsam
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Společně
de Gemeinsam sollten wir das nützen , denn hier können wir Beispiel geben und Beispiel leben .
cs Společně bychom tuto příležitost měli využít na maximum , protože zde můžeme jít dokonale příkladem .
Gemeinsam mit
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Společně s
Gemeinsam schaffen wir es .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Společně to zvládneme .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Gemeinsam schaffen wir es .
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Együtt sikerülni fog .

Häufigkeit

Das Wort Gemeinsam hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3188. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 24.06 mal vor.

3183. wiederholt
3184. Mauer
3185. Football
3186. evangelische
3187. Kommunikation
3188. Gemeinsam
3189. Fernsehfilm
3190. Koch
3191. Ukraine
3192. forderte
3193. Antike

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Gemeinsam mit
  • Gemeinsam mit dem
  • Gemeinsam mit der
  • Gemeinsam mit seinem
  • Gemeinsam mit den
  • Gemeinsam ist
  • Gemeinsam mit seinem Bruder
  • Gemeinsam ist allen
  • Gemeinsam ist den
  • Gemeinsam ist ihnen
  • Gemeinsam mit seinem Freund
  • Gemeinsam ist diesen
  • Gemeinsam mit seinem Vater
  • Gemeinsam mit den anderen
  • Gemeinsam ist beiden
  • Gemeinsam mit seinem Kollegen
  • Gemeinsam mit den beiden

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Gem ein sam

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Purple Schulz Gemeinsam 1999
Eike Immel Gemeinsam alt
Mantus Gemeinsam in den Tod

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • wurde 1603 mit dem Namen Paul getauft . Gemeinsam mit Ricci übersetzte er mehrere westliche Texte ins
  • das Bogumilentum am bedeutendsten war , verurteilt . Gemeinsam mit Stefan verfasste Sava eine Vita seines Vaters
  • kurz vor seinem Tod das Werk Seegeltung-Weltgeltung . Gemeinsam mit Hitler weihte er am 30 . Mai
  • verdienter Shetländer in der Rolle des Wikingerhäuptlings . Gemeinsam mit einem 60 Mann starken Kern-Gefolge dirigiert er
Film
  • unter dem Namen Sierra On-Line bekannt wurde . Gemeinsam entwickelten sie 1980 auch das erste Grafikadventure Mystery
  • für diese Variante in den USA sorgte . Gemeinsam mit dem 1986 erschienenen „ The Color of
  • er Lord Warden of the Cinque Ports . Gemeinsam mit Alfred Mond und Herbert Louis Samuel gründete
  • - die Londoner British Theatre Association School . Gemeinsam mit Ethan Hawke gründete sie die Malaparte Theatre
Film
  • bei einer Tatareninvasion gefangen genommen worden sei . Gemeinsam mit seinen Gefährten habe er sich die Freiheit
  • verhindern und besucht sie an ihrem Arbeitsplatz . Gemeinsam fahren sie in seine Wohnung und schlafen miteinander
  • Sohn will aber nicht mit ihm sprechen . Gemeinsam fliegen die Verhafteten , der Vater und die
  • ausleiht und dieses während der Veranstaltung verliert . Gemeinsam mit ihrem Mann , einem Beamten , entschließt
Adelsgeschlecht
  • heiratete dort die älteste Tochter von Zedelius . Gemeinsam kehrten sie nach Shanghai zurück . Die Witwe
  • lebte wie eine Ehefrau mit Heinrich IV . Gemeinsam bekamen sie vier Kinder , eines davon wurde
  • , die er im Jahre 1900 heiratete . Gemeinsam hatten sie drei Söhne und eine Tochter ,
  • Nørlund kennen , die er später heiratete . Gemeinsam mit ihr hatte er sechs Söhne , von
Adelsgeschlecht
  • sich auch manchmal Herr auf Litice nannte . Gemeinsam mit seinem älteren Bruder Boček III . von
  • , bei Straubing in der Donau ertränken . Gemeinsam mit Ludwig VII . von Bayern-Ingolstadt plante Albrecht
  • durch Barnim I. ist nicht eindeutig belegbar . Gemeinsam mit seinem Vetter Wartislaw III . gründete er
  • und Peter I. dem geistlichen Stand angehörte . Gemeinsam mit ihrer Mutter gründeten 1367 die Brüder Jost
3. Wahlperiode
  • , führte die Ansätze seines Lehrers fort . Gemeinsam mit dem aus Wien zugezogenen Astronomen Max Wilhelm
  • Sartori begeisterte sich früh für die Volkskunde . Gemeinsam mit Karl Prümer und anderen gründete er 1903
  • des Thukydides sowie die Pilgerreise der Aetheria . Gemeinsam mit Wilhelm Plankl besorgte Vretska zudem eine deutsche
  • waren , blieb er in freundschaftlichem Kontakt . Gemeinsam mit Zachariae unternahm er eine Übersetzung von Linguets
3. Wahlperiode
  • einjährige Lehrstuhlvertretung an der Universität Bologna übernahm . Gemeinsam mit Valsalva unternahm er während dieser Zeit anatomische
  • an ordentlicher Professor an der Universität Wien . Gemeinsam mit seinem Bruder war er einer der führenden
  • 1946 studierte sie Medizin , promovierte 1946 . Gemeinsam mit ihrem Vater , von dem sie das
  • Greifswald und hielt dort Vorlesungen über Naturgeschichte . Gemeinsam mit Schulze kehrte er 1839 an die Universität
Band
  • , dass die Kinder mit der Methode „ Gemeinsam Blockflöte spielen “ bereits ab dem ersten Tag
  • Pop-Songs , die maximal eine Minute dauerten . Gemeinsam mit der Musik wurde auch die Literatur gepflegt
  • Band bis zu ihrer Auflösung betreuen sollte . Gemeinsam mit der Band Wooly Mammoth veröffentlichte man dann
  • und für die diese Musikrichtung bekannt wurde : Gemeinsam haben die meisten Gospelsongs , dass sie Gesangsstücke
Band
  • Hip Hop mit live gespielten Pianoläufen zusammen . Gemeinsam haben sie Releases auf dem New Yorker Remixlabel
  • . Erste Hitsingle war Dirty Ol Man . Gemeinsam mit dem Orchester MFSB nahmen sie als Backgroundsängerinnen
  • Sie wurde von Dave Stewarts Keyboards dominiert . Gemeinsam mit Caravan und Soft Machine gelten Egg heute
  • sie und ihre Band Trompete spielen sollte . Gemeinsam schrieben sie den Song Come Softly und nannten
Familienname
  • Theaterregisseure Tom Kühnel und Robert Schuster kennen . Gemeinsam erarbeiteten sie Inszenierungen für das Maxim-Gorki-Theater und die
  • und entwickelte zum Goethejahr die Straßenproduktion Prometheus . Gemeinsam mit dem neuen Ensemblemitglied Matthias Rettner wurden Produktionen
  • auf seine Regiearbeit für die Münchner Kammerspiele . Gemeinsam mit Lion Feuchtwanger sowie Bernhard Reich und Asja
  • dem er 1984 die Josefine Filmproduktion gründete . Gemeinsam realisierten sie zunächst Kurz - und Experimentalfilme ,
Familienname
  • als Chefarzt Dr. Lancelot Spratt zur Seite . Gemeinsam mit Robertson-Justice als Charmeur beziehungsweise bärbeißigen Würdenträger drehte
  • der Arabischen Revolte gegen die Osmanen half . Gemeinsam mit Edward Wood verfasste Lloyd das Buch The
  • Ihre Tagesgage betrug 1995 25.000-75 .000 DM . Gemeinsam mit anderen Topmodels ihrer Generation , Cindy Crawford
  • allem das damals leistungsfähigste Zyklotron der Welt . Gemeinsam mit John Lawrence und dem Radiologen Robert Stone
Ostfriesland
  • Bergen , der March und der Leitha . Gemeinsam mit der Böhmischen Mark bildete es die äußerste
  • Laaer Berg der 1 . Wiener Hochquellenwasserleitung . Gemeinsam mit dem bereits bestehenden Wasserreservoir am Wienerberg sicherte
  • eine Quelle im Wiesenthal , den Gangelbrunnen . Gemeinsam mit dem Naherholungsgebiet „ Ommersheimer Weiher “ ist
  • 1964 wurde eine Militärhundestaffel in Kaisersteinbruch gegründet . Gemeinsam brachten Breitenbrunn , Winden und Kaisersteinbruch einen Farbprospekt
Philosophie
  • Funktionsstörungen , der Fortpflanzung und Empfängnisverhütung diskutierten . Gemeinsam hatten sie , dass sie sich um theoretisches
  • die hier nicht näher eingegangen werden soll . Gemeinsam ist allen Stadien der Leibnizschen Entwicklung , dass
  • Teilkompetenzen aufgliedern : Empathie für andere zeigen können Gemeinsam mit anderen planen und handeln können Interdisziplinär Erkenntnisse
  • - und Lernprozesse in Beziehung zu Menschen . Gemeinsam mit Prozessen der Informationsaufnahme aus Artefakten wie beispielsweise
Unternehmen
  • ; beide sind jedoch nicht miteinander verwandt . Gemeinsam mit der Filmstiftung NRW vergibt er seit 2002
  • des Jahres Nachwuchswissenschaftler des Jahres Minister des Jahres Gemeinsam mit academics zeichnet der Deutsche Hochschulverband den „
  • die Journalisten dies nicht immer mit angeben . Gemeinsam mit der Hochschulrektorenkonferenz wird seit 2006 der Ars
  • Präventologen und der Deutschen Gesellschaft für Adipositas-Selbsthilfe . Gemeinsam mit seiner Ehefrau Marlén veranstaltet er Seminare und
England
  • sich nach 1830 unter einem gemeinsamen Häuptling . Gemeinsam versuchten sie dem gewachsenen Druck stand zu halten
  • Kriegszustand zum Osmanischen Reich befanden importiert werden . Gemeinsam mit England , Spanien und Genua war die
  • daraufhin das jüdische Volk zu den Waffen . Gemeinsam zerstörten sie einige Dörfer . Cumanus stellte sich
  • die napoleonische Fremdherrschaft eine führende Rolle spielen . Gemeinsam mit Stein trug er nach dem Brand von
Fußballspieler
  • einem späteren Zeitpunkt und wurde neuer Vereinspräsident . Gemeinsam mit seinem Assistenten Normund Malnacs sicherte er sich
  • 95 Punkten eine neue persönliche Bestmarke auf . Gemeinsam mit Mikko Eloranta wurde er zur Saison 2001/02
  • aber bald darauf mit seinen Mitspielern zusammenraufte . Gemeinsam mit neuen Mitspielern wie Center Vlade Divac ,
  • . Am dortigen Keplergymnasium machte Roller sein Abitur Gemeinsam mit Robert Maras begann er seine Profilaufbahn 1996
Philosoph
  • mit
  • Deutsch-tschechischer
  • Hanns-Lilje-Forum
  • Mayer-Maly
  • Wien
  • Der Riß : Bilder für Ingeborg Bachmann . Gemeinsam mit Annegret Soltau . Herausgegeben von der Gesellschaft
  • 1897 , 96 S. Pax vobiscum ! ( Gemeinsam mit Karl Newesely ) Vorw . Peter Rosegger
  • Ausgabe für die Karl-May-Gedächtnis-Stiftung ; 1987 ff . Gemeinsam mit Hermann Wiedenroth . Friedrich Rückert : Kindertodtenlieder
  • Stifter , Gesammelte Werke , 6 Bände . Gemeinsam mit H. Hornstein . Bertelsmann , Gütersloh 1956
Paris
  • femmes de Genève ( Genfer Frauenunion ) . Gemeinsam mit von Mülinen und anderen gründete sie 1900
  • Pierre Curie ihn in ihre Forschungsarbeiten einbezogen . Gemeinsam mit Pierre und Marie Curie verfasste er die
  • er mit dem Zoologen François Péron befreundet . Gemeinsam mit François Péron ( 1775-1810 ) übernahm er
  • , siehe auch Pariser Akademiestreit von 1830 . Gemeinsam mit Cuvier schrieb Hilaire fünf Artikel über die
Gattung
  • fossilen Crinoidenreste wieder an der Oberfläche ausstreichen . Gemeinsam mit von Schalentieren und vor allem von winzigen
  • einen der beliebtesten Fangfische für Hochseeangler dar . Gemeinsam mit anderen Arten wie dem Weißen Hai ,
  • - auch entsprechend ihrer Größe - beträchtlich . Gemeinsam ist vielen Arten jedoch , dass sie Beutetiere
  • hatten vermutlich eine große Bandbreite an Nahrung . Gemeinsam ist allen , dass es Fleischfresser waren -
London Underground
  • fungierte dabei der arrivierte Schriftsteller Bill Mantlo . Gemeinsam mit Mantlo schuf Pérez zudem die fiktive Figur
  • berühmtesten Tangosänger Argentiniens und der Welt auf . Gemeinsam mit seinem lebenslangen Weggefährten , dem Dichter und
  • . Bertini spielte sie mit natürlicher Gestik . Gemeinsam mit Gustavo Serena schuf sie 1915 ihren heute
  • in einem aggressiven informalistischen Stil zu malen . Gemeinsam mit Antonio Saura war er ab 1957 einer
Politiker
  • Stimmen ) zwar keine Mehrheit im Bundesrat . Gemeinsam mit den Rot-Rot-regierten Bundesländern ( 7 Stimmen )
  • profitieren und 20 % der Stimmen gewinnen . Gemeinsam mit der ÖVP stellte sie nun die Mehrheit
  • bestehende Mandatsmehrheit mit 16 Sitzen knapp verteidigen . Gemeinsam mit dem italienischen Koalitionspartner Polo di Brunico (
  • , Bezirksvertretungen oder Ähnlichem sowie Ortsbeiräte gewählt . Gemeinsam mit den Kommunalwahlen finden vielfach andere Wahlen (
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK