Häufigste Wörter

Wahlergebnisse

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Plural , Singular: Wahlergebnis
Genus Keine Daten
Worttrennung Wahl-er-geb-nis-se

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
Wahlergebnisse
 
(in ca. 57% aller Fälle)
  • valgresultaterne
  • Valgresultaterne
de Nach elf Tagen der Anfechtung der Wahlergebnisse von Seiten einer vom ehemaligen Staatschef Levon Ter-Petrosian geführten Oppositionsbewegung hat die Polizei versucht , die Demonstranten auseinanderzutreiben .
da Efter 11 dages protest mod valgresultaterne fra oppositionsbevægelsen ledet af den tidligere statschef , Ter-Petrosian , forsøgte politiet at sprede demonstranterne .
Wahlergebnisse
 
(in ca. 16% aller Fälle)
valgresultater
de In Pakistan hat es jedoch leider schon oft an Vertrauen in Wahlergebnisse gefehlt , was zu einer weiteren politischen Polarisierung führen könnte .
da Men desværre har Pakistan tradition for manglende tillid til valgresultater , hvilket kunne føre til yderligere politisk polarisering .
Wahlergebnisse
 
(in ca. 8% aller Fälle)
valgresultatet
de Daher sollte der Vorschlag unterstützt werden , eine spezielle Delegation zur Beobachtung der Wahlergebnisse nach Belarus zu entsenden .
da Forslaget om at sende en særlig delegation med observatører til Belarus for at observere valget og valgresultatet bør derfor støttes .
die Wahlergebnisse
 
(in ca. 80% aller Fälle)
valgresultaterne
Deutsch Häufigkeit Englisch
Wahlergebnisse
 
(in ca. 71% aller Fälle)
election results
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Wahlergebnisse
 
(in ca. 40% aller Fälle)
valimistulemuste
de Dies verlieh dem Sonderbeauftragten des UN-Generalsekretärs Herrn Choi eine besondere Rolle , um die Wahlergebnisse zu bestätigen .
et See hõlmas ka ÜRO peasekretäri eriesindajale Choile omistatavat erirolli , mis seisnes valimistulemuste kinnitamises .
Wahlergebnisse
 
(in ca. 25% aller Fälle)
valimistulemusi
de Andere EU-Institutionen und internationale Institutionen wie der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen und die Kommission der Staatschefs der Wirtschaftsgemeinschaft der westafrikanischen Staaten ( ECOWAS ) haben die Menschenrechtsverletzungen in diesem Land verurteilt , die auf die Nichtanerkennung der von den Vereinten Nationen bestätigten Wahlergebnisse durch den abgesetzten Präsidenten , Herrn Gbagbo , folgten und zu einer Welle der Gewalt in diesem Land geführt haben , mit Hunderten von Todesopfern und etwa einer Million Flüchtlingen .
et Teised ELi ja rahvusvahelised institutsioonid , nagu ÜRO Julgeolekunõukogu ja Lääne-Aafrika riikide majandusühendus ( ECOWAS ) , on mõistnud hukka inimõiguste rikkumisi , mis pandi riigis toime pärast seda , kui endine president Laurent Gbagbo keeldus tunnistamast ÜRO kontrollitud valimistulemusi , vallandades riigis vägivallalaine , mille tõttu on hukkunud sadu inimesi ja pidanud põgenema ligikaudu miljon inimest .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Wahlergebnisse
 
(in ca. 21% aller Fälle)
vaalituloksia
de Diese Leute haben kein anderes Ziel , als an der Macht zu bleiben . Sie haben Staatsbetriebe in ihr Privateigentum umgewandelt , Wahlergebnisse manipuliert , der Opposition so wenig Spielraum wie möglich gegeben , freie Organisationen behindert , die Presse eingeschränkt und , wenn nötig , Gewalt gegen das eigene Volk eingesetzt .
fi Koska näillä ihmisillä ei ollut muuta tavoitetta kuin vallassa pysyminen , he tekivät valtionyrityksistä omaa yksityistä omaisuuttaan , peukaloivat vaalituloksia , antoivat oppositiolle mahdollisimman vähän liikkumavaraa , hankaloittivat vapaiden järjestöjen toimintaa , rajoittivat lehdistöä ja tarvittaessa käyttivät väkivaltaa omaa kansaansa vastaan .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Wahlergebnisse
 
(in ca. 23% aller Fälle)
résultats électoraux
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Wahlergebnisse
 
(in ca. 19% aller Fälle)
εκλογικά
de Wir erleben derzeit , wie ein gesuchter Gesprächspartner aller westlichen Regierungen sich ohne jede Scham das Recht anmaßt , Wahlergebnisse , die ihm nicht passen , annullieren zu lassen .
el Bλέπουμε αυτόν τον καιρό πως ένας περιζήτητος συνομιλητής όλων των δυτικών κυβερνήσεων , χωρίς ντροπή , παίρνει θάρρος και ακυρώνει εκλογικά αποτελέσματα που δεν του αρέσουν .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Wahlergebnisse
 
(in ca. 15% aller Fälle)
risultati elettorali
die Wahlergebnisse
 
(in ca. 83% aller Fälle)
risultati elettorali
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Wahlergebnisse
 
(in ca. 26% aller Fälle)
rinkimų rezultatų
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Wahlergebnisse
 
(in ca. 28% aller Fälle)
verkiezingsresultaten
de Da die Wahlen unfair waren , sind die Wahlergebnisse nicht glaubwürdig .
nl De verkiezingen waren niet eerlijk en de verkiezingsresultaten zijn ongeloofwaardig .
Wahlergebnisse
 
(in ca. 18% aller Fälle)
verkiezingsuitslagen
de Vorläufige Wahlergebnisse zeigen einen sehr geringen Abstand zwischen den zwei Kandidaten .
nl Voorlopige verkiezingsuitslagen laten een zeer klein verschil tussen de twee kandidaten zien .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Wahlergebnisse
 
(in ca. 19% aller Fälle)
wyborów
de Während wir uns heute hier in Straßburg treffen , sind die offiziellen Wahlergebnisse von der zentralen Wahlkommission noch nicht bestätigt worden .
pl Kiedy spotykamy się tutaj dziś w Strasburgu , oficjalne wyniki wyborów nie zostały jeszcze zatwierdzone przez Centralną Komisję Wyborczą .
Wahlergebnisse
 
(in ca. 16% aller Fälle)
wyniki wyborów
Wahlergebnisse
 
(in ca. 16% aller Fälle)
wyników wyborów
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Wahlergebnisse
 
(in ca. 31% aller Fälle)
resultados eleitorais
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Wahlergebnisse
 
(in ca. 35% aller Fälle)
  • valresultatet
  • Valresultatet
de . Die Lage ist äußerst kompliziert , aber man sollte die Wahlergebnisse nicht benutzen , um das unverbrüchliche Recht des palästinensischen Volkes auf Freiheit , auf einen unabhängigen , souveränen Staat mit Ost-Jerusalem als Hauptstadt und auf Widerstand gegen die Besatzung auszuhöhlen .
sv – Situationen är ytterst komplicerad , men valresultatet bör inte användas för att undergräva det palestinska folkets omistliga rätt till frihet , till en oberoende suverän stat med östra Jerusalem som huvudstad och att göra motstånd mot ockupationen .
Wahlergebnisse
 
(in ca. 30% aller Fälle)
  • valresultaten
  • Valresultaten
de Da ihr einziges Ziel darin besteht , an der Macht zu bleiben , machen diese Menschen Staatsbetriebe zu ihrem Privateigentum , manipulieren Wahlergebnisse , lassen der Opposition möglichst wenig Raum , stellen freien Organisationen Hindernisse in den Weg , schränken die Presse ein und setzen notfalls Gewalt gegen das eigene Volk ein .
sv Utan annan målsättning än att hålla sig kvar vid makten omvandlar dessa människor statliga företag till sin egen privata egendom , de manipulerar valresultaten , ger oppositionen så lite utrymme som möjligt , hindrar fria organisationer , begränsar pressen och , vid behov , använder våld mot sin egen befolkning .
Wahlergebnisse
 
(in ca. 13% aller Fälle)
valresultat
de Wir müssen gegenüber China eine starke politische Haltung einnehmen , und auch gegenüber den Nachbarländern Simbabwes , um diese Art perverser , ja tödlicher , Beziehung im Keim zu ersticken , und um sicherzustellen , dass die Wahlergebnisse respektiert werden .
sv Vi måste uppträda bestämt mot Kina , och även mot Zimbabwes grannländer , för att se till att denna sorts perversa förbindelse , denna sorts dödliga förbindelse , kvävs i sin linda och att valresultat respekteras .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Wahlergebnisse
 
(in ca. 30% aller Fälle)
výsledky volieb
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Wahlergebnisse
 
(in ca. 35% aller Fälle)
volitev
de Zum Thema Europäischer Rat : Vor der Formalisierung seiner Entscheidungen fanden Besprechungen statt , die ebenfalls - und das ist etwas ganz Neues - die Wahlergebnisse berücksichtigten , ganz abgesehen davon , dass es einen Kandidaten gab , der von einer politischen Kraft unterstützt wurde .
sl Kar zadeva Evropski svet , je Svet pred formalizacijo svoje odločitve opravil posvetovanja , pri katerih se je upošteval tudi - in to dejansko prvič - rezultat evropskih volitev , da ne omenjam dejstva , da je obstajal kandidat , ki ga je podpirala politična sila .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Wahlergebnisse
 
(in ca. 33% aller Fälle)
resultados electorales
Wahlergebnisse
 
(in ca. 13% aller Fälle)
electorales
de Ich würde die konservativen Freunde lieber bitten , dem ehemaligen Präsidenten Berisha und seinen Leuten nahezulegen , mit der Gewalt aufzuhören , Wahlergebnisse anzuerkennen und im albanischen Parlament friedich und kooperativ für eine bessere Zukunft dieses Landes zu arbeiten !
es Quisiera pedir a los amigos conservadores que expliquen al ex-presidente Berisha y a su equipo que deben poner fin a la violencia , reconocer los resultados electorales y trabajar de modo pacífico y en cooperación con el Parlamento Europeo por un futuro mejor para este país .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
die Wahlergebnisse
 
(in ca. 92% aller Fälle)
výsledky voleb

Häufigkeit

Das Wort Wahlergebnisse hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 46043. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.04 mal vor.

46038. Mubarak
46039. Europaea
46040. Rothmaler
46041. Forstmann
46042. zuzog
46043. Wahlergebnisse
46044. klinischer
46045. Strahlenschutz
46046. Confederation
46047. Elijah
46048. Votum

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • die Wahlergebnisse
  • der Wahlergebnisse
  • Wahlergebnisse der
  • Die Wahlergebnisse
  • Wahlergebnisse und
  • Wahlergebnisse in
  • Wahlergebnisse von
  • Wahlergebnisse für
  • Die Wahlergebnisse der
  • Wahlergebnisse und Senate
  • und Wahlergebnisse
  • Wahlergebnisse österreichischer

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈvaːlʔɛɐ̯ˌɡeːpnɪsə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Wahl-er-geb-nis-se

In diesem Wort enthaltene Wörter

Wahl ergebnisse

Abgeleitete Wörter

  • #Wahlergebnisse

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
3. Wahlperiode
  • HB : Hausbesitzer KFSWR : Kampffront Schwarz-Weiß-Rot : Wahlergebnisse 1933 bei der DNVP Kons : Die Konservativen
  • : Württembergischer Bauernbund WBP : Württembergische Bürgerpartei : Wahlergebnisse 1919 , 1920 und 1928 bei der DNVP
  • bei der NSDAP DVFP : Deutschvölkische Freiheitspartei : Wahlergebnisse 1925 in Berlin und in der Provinz Brandenburg
  • bei der DNVP DVFP : Deutschvölkische Freiheitspartei : Wahlergebnisse 1923 in Bremen und in Mecklenburg-Strelitz bei der
Politiker
  • und bildeten seit Juli 1987 eine Gruppe . Wahlergebnisse und Senate in Bremen Senat Koschnick V Senat
  • schieden mit ihrer Ernennung als Abgeordnete aus . Wahlergebnisse und Senate in Bremen Senat Wedemeier II Norbert
  • vertreten . Das Mandat von Senatoren ruhte . Wahlergebnisse und Senate in Bremen Senat Scherf I Karl
  • sein Amt aufgibt und wieder Bürgerschaftsmitglied wird . Wahlergebnisse und Senate in Bremen Senat Scherf II Bremische
Fußballspieler
  • es zunächst zu Verzögerungen bei der Bekanntgabe der Wahlergebnisse , was zu Unmut bei Beobachtern , politischen
  • Protest auf , um gegen die Fälschung der Wahlergebnisse zu demonstrierten . Dem Aufruf folgten trotz Versammlungsverbots
  • . Der anhaltende Streit um die Bekanntgabe der Wahlergebnisse führte zu einer Vereinigung der führenden Oppositionellen .
  • Diktatur gewertet , unter anderem wegen offenbar gefälschter Wahlergebnisse und eines repressiven Vorgehens gegen die Opposition .
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK