chaotisch
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | cha-o-tisch |
Übersetzungen
- Dänisch (3)
- Englisch (3)
- Estnisch (1)
- Finnisch (3)
- Französisch (3)
- Griechisch (3)
- Italienisch (2)
- Lettisch (2)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (4)
- Schwedisch (4)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
chaotisch |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
kaotisk
Die gegenwärtige Situation ist nicht nur schlecht , sondern chaotisch .
Den nuværende situation er ikke blot dårlig , den er kaotisk .
|
Alles war chaotisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Alt var uorden
|
Alles war chaotisch . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Alt var uorden .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
chaotisch |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
chaotic
Die Maßnahmen , die ergriffen werden , erinnern nur allzu oft an ein chaotisch anmutendes Ringen der öffentlichen Stellen um eine Lösung der in der Regel dringlichen anstehenden Probleme .
The measures that are taken all too often resemble a chaotic struggle by public services to respond to problems that have emerged , and that have usually become urgent .
|
Alles war chaotisch |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Everything was in chaos
|
Alles war chaotisch . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Everything was in chaos .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
chaotisch |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
kaootiline
Wir wurden gebeten , zu dem ersten Durchgang zu kommen und dann zu dem zweiten , doch der erste Wahldurchgang war so chaotisch und unglaublich schlecht geführt , so korrupt , dass wir uns entschieden , für den zweiten Durchgang nicht zurückzukehren .
Meil paluti minna sinna valimiste esimese ja seejärel teise etapi ajal , kuid see esimene etapp oli nii kaootiline ja võimatult halvasti korraldatud , nii korrumpeerunud , et otsustasime teiseks etapiks mitte tagasi pöörduda .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
chaotisch |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
kaoottinen
Die Lage in dem Land bleibt immer noch sehr unübersichtlich und chaotisch , der Wiederaufbau bemüht sich in Gang zu kommen , Millionen Menschen hungern . Ferner hatte das Erdbeben erhebliche Auswirkungen auf mehr als 800 000 Kinder , indem sie dem Risiko von Gewalt , sexuellem Missbrauch , Menschenhandel und Ausbeutung ausgesetzt wurden .
Tilanne maassa on yhä hyvin monimutkainen ja kaoottinen , jälleenrakennustoimia on vaikea saada vauhtiin , miljoonat ihmiset näkevät nälkää ja maanjäristyksestä kärsi vakavasti yli 800 000 lasta , jotka altistuivat väkivallalle , seksuaaliselle ja muulle hyväksikäytölle sekä ihmiskaupalle . Presidentin - ja parlamenttivaalien aiheuttama kriisi pahensi maan tilannetta entisestään .
|
Alles war chaotisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kaikki oli sekaisin
|
Alles war chaotisch . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Kaikki oli sekaisin .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
chaotisch |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
chaotique
Die gegenwärtige Situation ist nicht nur schlecht , sondern chaotisch .
La situation actuelle est non seulement mauvaise mais elle est aussi chaotique .
|
Alles war chaotisch |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
C'était l'anarchie complète
|
Alles war chaotisch . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
C'était l'anarchie complète .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
chaotisch |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
χαώδης
Ein Jahr nach dem Erdbeben bleibt die Lage in Haiti chaotisch , das Land befindet sich immer noch in einem Ausnahmezustand und die Mehrheit der Bevölkerung lebt unter äußerst schlechten Bedingungen .
Έναν χρόνο μετά τον σεισμό , η κατάσταση στην Αϊτή παραμένει χαώδης , η χώρα εξακολουθεί να βρίσκεται σε κατάσταση έκτακτης ανάγκης και η πλειονότητα του πληθυσμού ζει υπό εξαιρετικά επισφαλείς συνθήκες .
|
Alles war chaotisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Παντού χάος
|
Alles war chaotisch . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Παντού χάος .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
chaotisch |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
caotica
Die gegenwärtige Situation ist nicht nur schlecht , sondern chaotisch .
La situazione attuale non è soltanto negativa , ma anche caotica .
|
Alles war chaotisch |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Lo scenario era il solito
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
chaotisch |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
haotiska
Die Konferenz von Bali wird umfangreich , kompliziert und chaotisch werden .
Bali konference būs liela , sarežģīta un haotiska sanāksme .
|
chaotisch |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
ārprātīgas
Die Verfahren dieses Hauses sind völlig chaotisch .
Šī Parlamenta procedūras ir absolūti ārprātīgas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
chaotisch |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
chaotiška
Die Lage in dem Land bleibt immer noch sehr unübersichtlich und chaotisch , der Wiederaufbau bemüht sich in Gang zu kommen , Millionen Menschen hungern . Ferner hatte das Erdbeben erhebliche Auswirkungen auf mehr als 800 000 Kinder , indem sie dem Risiko von Gewalt , sexuellem Missbrauch , Menschenhandel und Ausbeutung ausgesetzt wurden .
Situacija šalyje iki šiol išlieka labai sudėtinga ir chaotiška , atstatymo darbai beveik nepradėti , milijonai žmonių badauja , o daugiau nei aštuoniems šimtams tūkstančių nukentėjusių vaikų iškilo smurto , seksualinės prievartos , prekybos žmonėmis ir išnaudojimo pavojai . Situacija šalyje dar pablogėjo kilus politinei krizei po prezidento ir parlamento rinkimų .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
chaotisch |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
chaotisch
Diese Sitzung verläuft etwas chaotisch , aber ich hoffe , daß der Erweiterungsprozeß selbst nicht chaotisch verlaufen wird .
Deze vergadering verloopt vrij chaotisch , maar ik hoop dat het uitbreidingsproces zelf niet chaotisch verloopt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
chaotisch |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
caótica
Mir scheint überhaupt die Sitzungsökonomie der letzten Wochen sehr chaotisch gewesen zu sein .
A gestão das sessões das passadas semanas pareceu-me , de resto , caótica .
|
chaotisch |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
caótico
Hinzu kommt , dass das Verfahren innerhalb des Parlaments , das zu dieser Entschließung geführt hat , in hohem Maße intransparent und teils chaotisch war .
Além disso , o procedimento do Parlamento que conduziu a esta resolução foi , em grande medida , opaco e , por vezes , caótico .
|
Alles war chaotisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Estava tudo desorganizado
|
Alles war chaotisch . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Estava tudo desorganizado .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
chaotisch |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
kaotiskt
Ein Jahr nach dem Erdbeben bleibt die Lage in Haiti chaotisch , das Land befindet sich immer noch in einem Ausnahmezustand und die Mehrheit der Bevölkerung lebt unter äußerst schlechten Bedingungen .
Ett år efter jordbävningen förblir läget i Haiti kaotiskt , landet befinner sig ännu i nödläge och majoriteten av befolkningen lever under extremt svåra förhållanden .
|
chaotisch |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
kaotisk
Die Maßnahmen , die ergriffen werden , erinnern nur allzu oft an ein chaotisch anmutendes Ringen der öffentlichen Stellen um eine Lösung der in der Regel dringlichen anstehenden Probleme .
De åtgärder som vidtas liknar allt för ofta en kaotisk kamp för att offentliga tjänster skall motsvara de problem som har uppstått , och dessa har vanligtvis blivit brådskande .
|
Alles war chaotisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Allt var i oordning
|
Alles war chaotisch . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Allt var i oordning .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
chaotisch |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
chaotické
Es ist absolut chaotisch und die Abstimmung , die wir abhalten werden , wird es uns nicht erlauben , eine wirklich objektive Aussprache mit dem Rat und der Kommission zu halten .
Je to úplne chaotické a hlasovanie , ktoré sa teraz uskutoční , nám neumožní viesť naozaj objektívnu rozpravu s Radou a Komisiou .
|
chaotisch |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
chaotická
Die Lage in dem Land bleibt immer noch sehr unübersichtlich und chaotisch , der Wiederaufbau bemüht sich in Gang zu kommen , Millionen Menschen hungern . Ferner hatte das Erdbeben erhebliche Auswirkungen auf mehr als 800 000 Kinder , indem sie dem Risiko von Gewalt , sexuellem Missbrauch , Menschenhandel und Ausbeutung ausgesetzt wurden .
Situácia v tejto krajine je naďalej veľmi zložitá a chaotická , vyvíja sa veľké úsilie na začatie obnovy , milióny ľudí hladujú a zemetrasenie malo obrovský vplyv na viac ako 800 000 detí , ktoré boli vystavené nebezpečenstvu násilia , sexuálneho zneužívania , obchodu s ľuďmi a vykorisťovania . Situáciu v krajine ešte zhoršila politická kríza v dôsledku prezidentských a parlamentných volieb .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
chaotisch |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
kaotične
Ein Jahr später sind die Auswirkungen der Katastrophe in Haiti erschreckend und die Lage ist unter humanitärem , wirtschaftlichem und sozialem Aspekt chaotisch .
Leto po potresu so učinki katastrofe na Haitiju zaskrbljujoči ter razmere so s človeškega , gospodarskega in socialnega vidika kaotične .
|
chaotisch |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
kaotičen
Wenn jeder europäische Bürger sehen könnte , wie chaotisch und stümperhaft in diesem Parlament über Rechtsvorschriften abgestimmt wird , dann gäbe es in jedem Mitgliedstaat der EU eine Partei wie die UK Independence Party .
Če bi lahko vsak evropski državljan videl kaotičen in sramoten način glasovanja o zakonodaji v tem Parlamentu , potem bi v vsaki državi članici obstajala stranka , podobna Neodvisni stranki Združenega kraljestva .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
chaotisch |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
caótica
Die gegenwärtige Situation ist nicht nur schlecht , sondern chaotisch .
La situación actual no sólo es mala , sino caótica .
|
Alles war chaotisch |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Todo era desorden
|
Alles war chaotisch . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Todo era desorden .
|
Häufigkeit
Das Wort chaotisch hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 68356. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.62 mal vor.
⋮ | |
68351. | VVB |
68352. | Pfarrarchiv |
68353. | Swords |
68354. | längerfristige |
68355. | Joule |
68356. | chaotisch |
68357. | Stöckl |
68358. | neoromanischen |
68359. | Eckpfeiler |
68360. | Leary |
68361. | Gemeindevertreter |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- subtil
- verwirrend
- ungeschickt
- realistisch
- willkürlich
- düster
- treffend
- nervös
- absolut
- peinlich
- verhalten
- melancholisch
- erstaunlich
- schlecht
- ruhig
- irgendwie
- komplizierter
- perfekt
- elegant
- dramaturgisch
- ruhige
- vage
- chaotische
- unvorhersehbar
- sympathisch
- überfordert
- melodisch
- chaotischen
- durcheinander
- äußerst
- unvermeidlich
- unvermeidbar
- uninteressant
- derart
- unerfahren
- grotesk
- visuell
- heikel
- unbefriedigend
- altmodisch
- komplizierte
- herausstellten
- dramatisch
- gewohnten
- trivialen
- ruhiger
- sonderlich
- eben
- physisch
- auffällt
- eintönige
- mager
- unübersichtlicher
- Stimmungen
- klinge
- Gerade
- übersehen
- richtige
- geradlinig
- mangelhaft
- ausgekommen
- Monotonie
- klar
- vorsichtiger
- realer
- unangenehm
- Verzerrung
- anschaulich
- unangenehme
- Äußerst
- brutaler
- meisterhaft
- sozusagen
- unbeeinflusst
- offensichtlich
- dennoch
- Gelächter
- außerordentlich
- überaus
- gedanklich
- falsch
- aussah
- uneinheitlich
- neugierig
- klarer
- trotzdem
- passen
- Überhaupt
- prekär
- faul
- solch
- ruhigen
- Geräusche
- eigenartige
- erzähle
- stets
- bestens
- keinesfalls
- ignoriert
- schwieriges
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- chaotisch und
- und chaotisch
- als chaotisch
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
kaˈʔoːtɪʃ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- poetisch
- Serbokroatisch
- ethisch
- parteipolitisch
- paraphyletisch
- hypothetisch
- statisch
- theoretisch
- sympathisch
- quadratisch
- klimatisch
- hermetisch
- dramatisch
- tibetisch
- ästhetisch
- thematisch
- schematisch
- energetisch
- paritätisch
- problematisch
- analytisch
- phonetisch
- erotisch
- antisemitisch
- alphabetisch
- chromatisch
- genetisch
- systematisch
- monophyletisch
- demokratisch
- automatisch
- Kroatisch
- mathematisch
- kroatisch
- programmatisch
- pragmatisch
- kritisch
- innenpolitisch
- diplomatisch
- politisch
- pneumatisch
- außenpolitisch
- synthetisch
- theologisch
- endemisch
- Dänisch
- organisch
- physisch
- melodisch
- metaphorisch
- polemisch
- Chinesisch
- ideologisch
- zynisch
- konisch
- komisch
- friesisch
- republikanisch
- skeptisch
- italienisch
- plastisch
- Portugiesisch
- kommunistisch
- periodisch
- Bengalisch
- telefonisch
- dynamisch
- philosophisch
- Slowakisch
- psychisch
- charakteristisch
- portugiesisch
- literarisch
- tropisch
- ukrainisch
- architektonisch
- spanisch
- statistisch
- etymologisch
- lettisch
- kategorisch
- bretonisch
- sporadisch
- katholisch
- walisisch
- norwegisch
- kanonisch
- koreanisch
- tektonisch
- schwedisch
- grafisch
- morphologisch
- physikalisch
- spöttisch
- okzitanisch
- pädagogisch
- altgriechisch
- slowakisch
- publizistisch
- akribisch
Unterwörter
Worttrennung
cha-o-tisch
In diesem Wort enthaltene Wörter
chao
tisch
Abgeleitete Wörter
- chaotischen
- chaotischer
- chaotisches
- chaotischste
- chaotischeren
- chaotischsten
- rechtschaffen/chaotisch
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Max Cooper | Chaotisch Serie |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Mond |
|
|
Roman |
|
|
Psychologie |
|
|
Titularbistum |
|
|
Band |
|