Häufigste Wörter

Stolz

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular (ohne Plural)
Genus maskulinum (männlich)
Worttrennung Stolz
Nominativ der Stolz
-
-
Dativ des Stolzes
-
-
Genitiv dem Stolz
-
-
Akkusativ den Stolz
-
-
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Stolz
 
(in ca. 79% aller Fälle)
гордост
de Was wir in dem besuchten Gebiet sahen und erlebten , gab keinerlei Anlass zu Stolz .
bg Това , което видяхме и преживяхме в района на посещение , не ни даде ни най-малък повод за гордост .
Stolz
 
(in ca. 9% aller Fälle)
с гордост
Stolz
 
(in ca. 7% aller Fälle)
горд
de ( SV ) Herr Präsident ! Als Schwede erfüllen mich die Prioritäten des schwedischen Ratsvorsitzes mit Stolz und ich freue mich auch , den Premierminister Schwedens wieder hier willkommen heißen zu können .
bg ( SV ) Г-н председател , като швед изслушах с гордост приоритетите на шведското председателство и съм също така горд отново да мога да приветствам министър-председателя на Швеция тук .
mit Stolz
 
(in ca. 98% aller Fälle)
с гордост
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Stolz
 
(in ca. 78% aller Fälle)
stolthed
de Im Wirtschaftssystem nach Malthus stecken der " Euthanazi-Staat " , das " Vorsorgeprinzip " und die Höchststrafe des Todes mit Stolz und Selbstgefälligkeit unter einer Decke .
da I den " malthusianske økonomi " går " eutanasistaten " , forsigtighedsprincippet og dødsstraf hånd i hånd med stolthed og magelighed .
Stolz
 
(in ca. 5% aller Fälle)
stolt
de Als Präsident der Kommission erfüllt es mich mit Freude und Stolz , Frau Kunewa und Herrn Orban - zwei bemerkenswerte Persönlichkeiten - in meinem Team begrüßen zu können .
da Som Kommissionens formand er jeg særligt glad og stolt over , at fru Kuneva og hr . Orban - to bemærkelsesværdige personligheder - kommer med på mit hold .
Stolz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
stolthed .
Stolz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
stolte
de Ich bin überzeugt , dass die demokratischen Gesellschaften , denen wir mit Stolz angehören , diesen Kampf gewinnen werden , wenn wir niemals von unseren demokratischen Werten abrücken , wenn wir demonstrieren , dass die Demokratie eine starke Waffe im Kampf gegen den Terrorismus ist , und wenn wir dazu nicht nur die Präventionsmaßnahmen effektiver gestalten , sondern auch die Unterdrückung terroristischer Akte .
da Jeg er overbevist om , at de demokratiske samfund , som vi er stolte over at tilhøre , vil sejre i denne kamp , under forudsætning af , at vi aldrig giver afkald på vores demokratiske værdier , at vi viser , at demokratiet er en stærk styreform i bekæmpelsen af terrorismen , og at vi bliver mere effektive både med den politik , der går ud på at forebygge , som den , der skal bekæmpe de terroristiske handlinger .
mit Stolz
 
(in ca. 70% aller Fälle)
med stolthed
Deutsch Häufigkeit Englisch
Stolz
 
(in ca. 82% aller Fälle)
pride
de Das Gesundheitswesen war einmal Castros Freude und ganzer Stolz , heute jedoch sind die normalen Medikamente nur für reiche kommunistische Führer oder ausländische Touristen bestimmt .
en Health was once Castro 's pride and joy , yet today normal medicines are only for rich Communist leaders or foreign tourists .
voller Stolz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
proudly
Stolz und
 
(in ca. 92% aller Fälle)
pride and
und Stolz
 
(in ca. 91% aller Fälle)
and pride
mit Stolz
 
(in ca. 29% aller Fälle)
with pride
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Stolz
 
(in ca. 53% aller Fälle)
uhkusega
de Ich vermute , der britische Premierminister wird nicht gerade mit Stolz auf das Treffen in Lissabon zurückblicken .
et Ma kahtlustan , et Briti peaminister ei vaata Lissaboni kohtumisele uhkusega tagasi .
mit Stolz
 
(in ca. 96% aller Fälle)
uhkusega
Sie versprühen Begeisterung und Stolz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Te kiirgate entusiasmi ja uhkust
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Stolz
 
(in ca. 39% aller Fälle)
ylpeänä
de Dabei hat natürlich - ich glaube , das müssen wir voller Stolz sagen - die gemeinsame Aktion der Kommission und des Parlaments zugunsten dieser neuen Energien eine Rolle gespielt .
fi Tietenkin tähän on vaikuttanut - ja mielestäni se on sanottava ylpeänä - komission ja parlamentin näitä uusia energialähteitä puoltava yhteinen toiminta .
Stolz
 
(in ca. 16% aller Fälle)
ylpeä
de Ich kann voller Stolz sagen , für mich war sie eine Freundin und eine politische Verbündete .
fi Olen hyvin ylpeä voidessani sanoa , että hän oli ystäväni ja poliittinen liittolaiseni .
Stolz
 
(in ca. 12% aller Fälle)
ylpeitä
de Die russischen Behörden sollten ihren Stolz überwinden und um Hilfe ersuchen , die in vielen Bereichen nötig ist .
fi Venäjän viranomaisten ei pitäisi olla liian ylpeitä hakeakseen apua , jota tarvitaan eri tasoilla .
Stolz
 
(in ca. 7% aller Fälle)
ylpeyttä
de Ebenso glaube ich nicht , dass man mit politischer Bescheidenheit auch nur im Geringsten unseren Stolz darüber verbergen kann , dass zum Ende des Europäischen Konvents das Europäische Parlament mit höchstem Lob bedacht wurde .
fi En myöskään usko , että mikään poliittinen vaatimattomuus voi peittää sitä ylpeyttä , jota tunnemme todetessamme selkeästi , että Eurooppa-valmistelukunnan toiminnan loppupuolella suurin kiitos kuului Euroopan parlamentille .
Stolz
 
(in ca. 7% aller Fälle)
ylpeinä
de Nicht ohne Stolz blicken wir zurück auf die bahnbrechende Rolle , die unser Europäisches Parlament und insbesondere Altiero Spinelli und seine Kollegen vor 20 Jahren übernahmen , als sie durch dieses Hohe Haus dem allerersten Entwurf eines Verfassungsvertrages für die Europäische Union zum Durchbruch verhalfen .
fi Palautamme mieliin Euroopan parlamentissa jokseenkin ylpeinä , että ensimmäinen Euroopan unionista tehty sopimusluonnos laadittiin noin 20 vuotta sitten täällä parlamentissa juuri Euroopan parlamentin ja erityisesti Altiero Spinellin ja hänen kollegojensa aloitteesta .
mit Stolz
 
(in ca. 73% aller Fälle)
ylpeänä
Sie versprühen Begeisterung und Stolz
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Säteilette innostuneisuutta ja ylpeyttä
Deutsch Häufigkeit Französisch
Stolz
 
(in ca. 76% aller Fälle)
fierté
de Heute kann das Europäische Parlament , dieses Haus der europäischen Demokratie , voller Stolz sagen , dass es eine große Geschichte hinter sich hat , aber , dessen bin ich sicher , auch vor sich hat .
fr Aujourd ' hui , le Parlement européen , cette maison de la démocratie européenne peut dire avec fierté qu'il a une grande histoire dans son passé , j' en suis sûr , mais aussi dans son avenir .
Stolz
 
(in ca. 6% aller Fälle)
fiers
de Das erfüllt uns mit Stolz und Genugtuung .
fr C’est pourquoi nous avons de bonnes raisons d’être fiers et satisfaits .
Stolz
 
(in ca. 4% aller Fälle)
fier
de Herr Präsident , meiner Meinung nach können wir nur zu dem Schluss kommen , dass dank der konstruktiven Zusammenarbeit in diesem Hohen Haus - und davon konnten wir uns auch bei dem Bericht Caudron überzeugen - das Europäische Parlament mit Stolz auf die Ergebnisse blicken darf , die morgen zur Abstimmung gestellt werden .
fr Monsieur le Président , je pense que nous ne pouvons que constater que , grâce à la collaboration fructueuse au sein de cette Assemblée - et nous avons également pu le voir lors du rapport Caudron - , le Parlement européen peut être fier des résultats qui seront soumis au vote demain .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Stolz
 
(in ca. 74% aller Fälle)
υπερηφάνεια
de Gleichermaßen müssen wir den Stolz vermitteln auf das Europa , das wir bis heute geschaffen haben und das wir gemeinsam noch gestalten wollen .
el Χρειάζεται επίσης να εμπνεύσουμε υπερηφάνεια για την Ευρώπη που έχουμε οικοδομήσει μέχρι σήμερα και για αυτήν που θα οικοδομήσουμε από κοινού στο μέλλον .
Stolz
 
(in ca. 6% aller Fälle)
περηφάνια
de Nur gemeinsam können wir erreichen , dass die Europäische Union voll Stolz von sich behaupten kann : In Vielfalt geeint !
el Μόνο αν εργαστούμε μαζί θα διασφαλίσουμε ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση μπορεί να ισχυριστεί γεμάτη περηφάνια ότι είναι " ενωμένη μέσα στην πολυμορφία " .
Stolz
 
(in ca. 5% aller Fälle)
υπερηφάνειας
de Herr Präsident , die von der großen Mehrheit der Portugiesen gewünschte Bestätigung , daß Portugal unter den elf Mitgliedstaaten ist , die den Euro einführen werden , erfüllt mein Land mit Stolz und stärkt die Bindung , die wir seit zwölf Jahren an die Europäische Union haben .
el Κύριε Πρόεδρε , η επιβεβαίωση του γεγονότος ότι η Πορτογαλία εντάσσεται μεταξύ των έντεκα κρατών μελών που εγκαθιδρύουν το ευρώ , μια εξέλιξη επιθυμητή από τη μεγάλη πλειοψηφία των Πορτογάλων , αποτελεί αιτία υπερηφάνειας συνολικά για τη χώρα μου και δυναμώνει τους δεσμούς που εδώ και δώδεκα χρόνια μάς συνδέουν με την Ευρωπαϊκή Ένωση .
mit Stolz
 
(in ca. 43% aller Fälle)
υπερηφάνεια
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Stolz
 
(in ca. 74% aller Fälle)
orgoglio
de Das ginge wohl , aber ehrlich : Wenn wir es mit der europäischen Integration ernst meinen , dann müssen wir - das ist meine persönliche Meinung - gelegentlich bereit sein , unseren Stolz zu unterdrücken , um Dinge auf effiziente Weise zu erledigen .
it Forse potrei anche tentare , ma onestamente il mio personale parere è che , se intendiamo seriamente l'integrazione europea , talvolta dobbiamo essere disposti a reprimere il nostro orgoglio per lavorare con efficienza .
Stolz
 
(in ca. 7% aller Fälle)
orgoglioso
de Es erfüllt mich mit Stolz , dass wir 1,3 Millionen Unterschriften für eine Behindertengesetzgebung zusammengetragen haben .
it Sono orgoglioso che abbiamo raccolto 1,3 milioni di firme per una normativa sulla disabilità .
Stolz .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
orgoglio .
mit Stolz
 
(in ca. 67% aller Fälle)
con orgoglio
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Stolz
 
(in ca. 83% aller Fälle)
lepnumu
de Wenn die Aussprache über die Pressefreiheit in Europa im Europäischen Parlament abgehalten werden muss , dann soll es so sein , aber sie sollte konstruktiv und dem repräsentativen Organ , dem wir mit Stolz angehören , würdig sein .
lv Ja debatēm par preses brīvību Eiropā jānotiek Eiropas Parlamentā , lai tas tā būtu , bet tām jābūt konstruktīvām un tā vērtām , lai tās notiktu šajā prestižajā iestādē , kurā mēs ar lepnumu strādājam .
mit Stolz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ar lepnumu
Stolz und
 
(in ca. 67% aller Fälle)
lepnumu un
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Stolz
 
(in ca. 32% aller Fälle)
pasididžiavimą
de Dies wird die Förderung hochwertiger europäischer Marken verstärken und zu Recht den Stolz der Bürgerinnen und Bürger dafür wecken , was Europäer trotz des Wettbewerbs durch billige Arbeitskräfte noch produzieren können .
lt Tai sustiprintų aukštos kokybės Europos prekinių ženklų reklamą ir įkvėptų piliečiams pasididžiavimą tuo , ką europiečiai vis dar sugeba pagaminti , nepaisant konkurencijos dėl pigios darbo jėgos .
Sie versprühen Begeisterung und Stolz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Jūs spinduliuojate entuziazmą ir pasididžiavimą
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Stolz
 
(in ca. 79% aller Fälle)
trots
de Ich bin stolz darauf , daß Großbritannien seit Jahrhunderten Menschen , die vor Unrecht und Gewalt fliehen , sichere Zuflucht bietet , und ich weiß , daß die Abgeordneten dieses Hauses ähnlichen Stolz angesichts der ehrenvollen Bilanz ihrer Länder verspüren .
nl Ik ben trots op de rol die Engeland speelt als toevluchtsoord voor mensen die op de vlucht zijn voor onrechtvaardigheid of intolerantie . Ik weet dat de afgevaardigden in dit Huis een soortgelijke trots voelen voor de eerbiedwaardige staat van dienst van hun eigen land .
Stolz
 
(in ca. 4% aller Fälle)
trots op
Stolz und
 
(in ca. 75% aller Fälle)
trots en
mit Stolz
 
(in ca. 65% aller Fälle)
met trots
voller Stolz
 
(in ca. 43% aller Fälle)
vol trots
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Stolz
 
(in ca. 56% aller Fälle)
dumą
de Es erfüllt mich mit Stolz , dass der Befehlshaber der Mission ein irischer Landsmann , Generalleutnant Patrick Nash , ist , dem ich auch alles Gute wünsche .
pl Z dumą mogę powiedzieć , że tą misją kieruje mój rodak z Irlandii , generał porucznik Patrick Nash . Jemu też życzę wszystkiego dobrego .
Stolz
 
(in ca. 11% aller Fälle)
dumy
de Wie ich sagte , habe ich Freunde und Bekannte in allen diesen Ländern und ich kann mit einem gewissen Stolz sagen , dass wir meines Wissens nach die einzige große politische Familie sind , die zum Statut des Kosovo zu einer Einigung gelangt sind .
pl Jak powiedziałam , mam przyjaciół i znajomych we wszystkich tych krajach i mogę powiedzieć z pewną dozą dumy , że według mojej wiedzy , stanowimy jedyną dużą polityczną rodzinę , która doszła do porozumienia w sprawie statutu dla Kosowa .
Stolz
 
(in ca. 11% aller Fälle)
z dumą
mit Stolz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
dumą
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Stolz
 
(in ca. 84% aller Fälle)
orgulho
de Erwähnen möchte ich auch , woran ich mich besonders erinnere : an Generationen von Europäern in allen Ländern der Europäischen Union , die voller Stolz und Hoffnung den Solidarność-Button am Revers trugen .
pt Gostaria de referir ainda uma recordação que me é muito cara : cidadãos de várias gerações e de todos os países da União Europeia que ostentavam , com orgulho e esperança , a insígnia do Solidariedade nas lapelas .
mit Stolz
 
(in ca. 53% aller Fälle)
orgulho
mit Stolz
 
(in ca. 47% aller Fälle)
com orgulho
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Stolz
 
(in ca. 61% aller Fälle)
mândrie
de Was wir in dem besuchten Gebiet sahen und erlebten , gab keinerlei Anlass zu Stolz .
ro Ceea ce am văzut şi am trăit în zona vizitată nu reprezintă însă un motiv de mândrie .
Stolz
 
(in ca. 10% aller Fälle)
mândru să
Stolz
 
(in ca. 9% aller Fälle)
mândria
de Der Erfolg von Cancún lag in der Tatsache , dass der politische Stolz gerettet wurde .
ro Succesul conferinței de la Cancun constă în faptul că mândria politică a fost salvată .
mit Stolz
 
(in ca. 64% aller Fälle)
cu mândrie
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Stolz
 
(in ca. 83% aller Fälle)
stolthet
de Dem amtierenden Ratspräsidenten kann ich jedoch leider nicht danken , denn ich frage mich : Hat der amtierende Ratspräsident die erschütternden Bilder der unmenschlichen Folterungen und Repressionen , denen der Führer eines ganzen Volkes ausgesetzt wurde , gesehen , die das türkische Fernsehen und alle Massenmedien voller Stolz in alle Ecken und Winkel des Planeten ausgestrahlt haben ?
sv Jag kan tyvärr inte tacka även rådsordföranden , för jag frågar mig : har rådsordföranden inte sett de hårresande bilderna av de omänskliga kval , den förnedring som denna ledare för ett helt folk har utsatts för , och som med ett överflöd av stolthet har spridits till världens alla hörn av den turkiska televisionen och alla turkiska medier ?
Stolz
 
(in ca. 4% aller Fälle)
stolt
de Mit besonderem Stolz erfüllt mich das Ergebnis , das unsere Fraktion unter Leitung von Herrn Harbour in diesem Ausschuss erreichen konnte .
sv Jag är mycket stolt över de resultat som vår grupp , under ledning av Malcolm Harbour i utskottet , lyckades att åstadkomma .
Stolz
 
(in ca. 2% aller Fälle)
stolta
de Als wir Anfang Dezember in Kiew waren , erfüllte es uns mit Stolz , Abgeordnete des Europäischen Parlaments zu sein .
sv När vi var i Kiev i början av december var vi dessutom stolta över att vara ledamöter av Europaparlamentet .
mit Stolz
 
(in ca. 64% aller Fälle)
med stolthet
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Stolz
 
(in ca. 52% aller Fälle)
hrdosťou
de In diesem Zusammenhang möchte ich auch mit Stolz die Orhei-Stiftung in Bunschoten-Spakenburg erwähnen , ein Dorf , welches derartige Sachen mit großer Tatkraft anpackt .
sk V súvislosti s tým by som chcel s hrdosťou spomenúť aj nadáciu Orhei Foundation v obci Bunschoten-Spakenburg , v obci , ktorá bojuje s takýmito problémami s obrovským nasadením .
Stolz
 
(in ca. 10% aller Fälle)
hrdosť
de Sie wird die Förderung hochwertiger europäischer Marken verstärken und vielleicht zu Recht den Stolz der Bürgerinnen und Bürger dafür wecken , was Europäer trotz des Wettbewerbs durch billige Arbeitskräfte noch produzieren können .
sk Posilní propagáciu kvality európskych značiek a možno oprávnene vzbudí aj hrdosť občanov na to , čo ešte Európania napriek konkurencii lacnej pracovnej sily dokážu vyrobiť .
Stolz
 
(in ca. 9% aller Fälle)
hrdý
de Ich verfüge über weitreichende Erfahrung auf diesem Gebiet und kann mit Stolz verkünden , dass in der Zeit , als ich die Regierung meines Landes geleitet habe , etwa 50 Frauen die höchsten Ministerposten bekleideten und als Leiterinnen der wichtigsten Staatsämter dienten .
sk Mám v tejto oblasti rozsiahle skúsenosti a som hrdý na to , že kým som niesol zodpovednosť za vládu v našej krajine , asi päťdesiat žien zastávalo najvyššie ministerské funkcie a riaditeľské funkcie v najdôležitejších štátnych úradoch .
Stolz
 
(in ca. 8% aller Fälle)
s hrdosťou
Stolz
 
(in ca. 5% aller Fälle)
hrdo
de Heute kann das Europäische Parlament , dieses Haus der europäischen Demokratie , voller Stolz sagen , dass es eine große Geschichte hinter sich hat , aber , dessen bin ich sicher , auch vor sich hat .
sk Dnes môže Európsky parlament , tento významný dom európskej demokracie , hrdo vyhlásiť , že má za sebou výbornú históriu a som presvedčený o tom , že pred sebou má tiež výbornú budúcnosť .
Stolz sagen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
hrdosťou povedať
einigem Stolz
 
(in ca. 87% aller Fälle)
určitou hrdosťou
mit Stolz
 
(in ca. 52% aller Fälle)
hrdosťou
mit Stolz
 
(in ca. 39% aller Fälle)
s hrdosťou
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Stolz
 
(in ca. 25% aller Fälle)
ponosom
de Das wollte ich sagen , und ich möchte noch einmal dem Parlament für die schnelle Bereitwilligkeit und die Effizienz danken , es erfüllt mich mit Stolz , wenn ich mich daran erinnere , dass ich selbst viele Jahre lang Mitglied dieses Hauses war .
sl To sem hotel povedati in rad bi se ponovno zahvalil za hitro odzivnost in učinkovitost Parlamenta , zaradi česar se s ponosom spominjam , da sem bil sam mnoga leta poslanec Parlamenta .
Stolz
 
(in ca. 22% aller Fälle)
ponos
de Wie habe ich mich über Ihre Anklage des Kommunismus als einer gefährlichen Ideologie gefreut - und ich habe den Stolz vermerkt , mit dem Sie feststellten , dass Ungarn das erste Land war , dass die Waffen gegen die Sowjetunion ergriffen hat .
sl Kako sem užival ob vaši obtožbi komunizma kot nevarni ideologiji - in zaznal sem vaš ponos ob dejstvu , da je bila Madžarska prva država , ki je dvignila orožje proti Sovjetski zvezi .
Stolz
 
(in ca. 12% aller Fälle)
ponosno
de Heute kann das Europäische Parlament , dieses Haus der europäischen Demokratie , voller Stolz sagen , dass es eine große Geschichte hinter sich hat , aber , dessen bin ich sicher , auch vor sich hat .
sl Evropski parlament , ta parlament evropske demokracije , lahko danes ponosno trdi , da je imel in bo še naprej imel dobro zgodovino .
Stolz
 
(in ca. 8% aller Fälle)
s ponosom
mit Stolz
 
(in ca. 71% aller Fälle)
s ponosom
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Stolz
 
(in ca. 88% aller Fälle)
orgullo
de Wir stellen mit Stolz fest , dass dank der EGKS ein Aufbau und eine Entwicklung stattgefunden haben , die im Ergebnis zu der Europäischen Union geführt haben , wie wir sie heute kennen .
es Podemos señalar con orgullo que gracias a la CECA tuvo lugar una formación y un perfeccionamiento posterior que llevó a la Unión Europea como la conocemos hoy en día .
gewissen Stolz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
cierto orgullo
mit Stolz
 
(in ca. 45% aller Fälle)
con orgullo
Sie versprühen Begeisterung und Stolz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Irradia entusiasmo y orgullo
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Stolz
 
(in ca. 35% aller Fälle)
hrdost
de Ich appelliere an den Stolz der Staats - und Regierungsoberhäupter .
cs Apeluji na hrdost premiérů .
Stolz
 
(in ca. 14% aller Fälle)
hrdý
de Es erfüllt mich mit Stolz , dass der Befehlshaber der Mission ein irischer Landsmann , Generalleutnant Patrick Nash , ist , dem ich auch alles Gute wünsche .
cs Jsem velmi hrdý na to , že v čele stojí můj krajan z Irska generálporučík Patrick Nash , a i jemu přeji hodně zdaru .
Stolz
 
(in ca. 13% aller Fälle)
hrdě
de Präsident Ahmadinedschad verwies gestern mit Stolz auf das Vorbild Amerika als ein Land , das noch immer die Todesstrafe vollstreckt .
cs Prezident Ahmadínedžád se včera hrdě odvolával na příklad Ameriky jako na zemi , která stále provádí trest smrti .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Stolz
 
(in ca. 48% aller Fälle)
büszkén
de Es erfüllt mich mit Stolz , dass der Befehlshaber der Mission ein irischer Landsmann , Generalleutnant Patrick Nash , ist , dem ich auch alles Gute wünsche .
hu Nagyon büszkén mondom , hogy ezt a missziót egy ír honfitársam , Patrick Nash altábornagy vezeti , és neki is minden jót kívánok .
mit Stolz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
büszkén

Häufigkeit

Das Wort Stolz hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 13066. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.86 mal vor.

13061. Change
13062. entziehen
13063. Massen
13064. Arztes
13065. Tee
13066. Stolz
13067. Zeitweise
13068. veranlasst
13069. 1529
13070. ewigen
13071. durchgängig

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Stolz und
  • Stolz und Vorurteil
  • Robert Stolz
  • Stolz auf
  • Stolz der
  • mit Stolz
  • und Stolz
  • Stolz und Vorurteil ( Pride
  • der Stolz
  • Stolz und Vorurteil ( Pride and Prejudice
  • Stolz und Vorurteil ( Pride and Prejudice )
  • : Stolz und Vorurteil ( Pride and Prejudice )
  • Stolz auf die
  • der Stolz der
  • Der Stolz der
  • Stolz ,
  • den Stolz der
  • Stolz und Leidenschaft
  • Stolz : Die
  • Gerd Stolz
  • Robert Stolz und
  • von Stolz und
  • Stolz auf seine
  • mit Stolz und

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ʃtɔlʦ

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Stolz

In diesem Wort enthaltene Wörter

Stol z

Abgeleitete Wörter

  • Stolze
  • Stolzenberg
  • Stolzenau
  • Stolzenburg
  • Stolzenfels
  • Stolzenbach
  • Stolzes
  • Stolzenhain
  • Stolzen
  • Stolzenhagen
  • Stolzing
  • Stolze-Schrey
  • Stolzmann
  • Stolzer
  • Stolzalpe
  • Stolzius
  • Koblenz-Stolzenfels
  • Stolzhäuser
  • Stolzeneck
  • Stolzit
  • Stolzenhagener
  • Stolzenberger
  • Kapellen-Stolzenfels
  • Stolzenfelde
  • Stolzenhan
  • Lunow-Stolzenhagen
  • Stolzemburg
  • Stolzlechner
  • Stolzenwörth
  • Stolzenthaler
  • Stolzhausen
  • Stolzer/Christian
  • Stolzeschen
  • Stolzenburger
  • Stolzenfelsstraße
  • Harbuval-Chamaré-Stolz
  • Stolzestraße
  • Stolz-Hoke
  • Stolzberg
  • Stolzhagen
  • Stolzmühle
  • Stolzenwald
  • Stolz-Preis
  • Stolzhirsch
  • Stolzenfeld
  • Stolzendorf
  • Stolzenroth
  • Stolzenbergs
  • Stolzescher
  • Stolzeti
  • Stolzeweg
  • Stolzmütz
  • Stolzinbach
  • Stolzke
  • Stolzle
  • Stolz-Bühne
  • Stolz-Museum
  • Stolzembourg
  • Jauch-Stolz
  • Stolzpartová
  • Stolzebuerg
  • Stolzdeutschen
  • Stolzmanns
  • Stolzoff
  • Stolzfuß
  • Stolzeste
  • Stolzherz
  • Stolzings
  • Ricci-Stolz
  • Stolz-Verlag
  • Stolzieren
  • Stolzental
  • Stolz-Willig
  • Stolz-Cesàro
  • Zeige 24 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

  • Monika Stolz
  • Sylvia Stolz
  • Hilde von Stolz
  • Teresa Stolz
  • Friederike Stolz
  • Einzi Stolz
  • Robert Stolz
  • Fritz Stolz (Religionswissenschaftler)
  • Rolf Stolz
  • Friedrich Stolz
  • Alban Stolz
  • Otto Stolz (Historiker)
  • Wilhelm Stolz
  • Wolfgang Stolz
  • Otto Stolz (Mathematiker)
  • Daniel Stolz
  • Albert Stolz
  • Alexander Stolz
  • Gerhard Stolz
  • Holger Stolz
  • Rudolf Stolz
  • Thomas Stolz
  • Fritz Stolz (Politiker)
  • Rainer Stolz
  • Friedrich Stolz (Gewerke)
  • Daniel Stolz von Stolzenberg
  • Sebastian Stolz (Regisseur)
  • Jonas Stolz
  • Friedrich Stolz (Philologe)
  • Michael Stolz
  • Karsten Stolz
  • Karl Stolz
  • Sebastian Stolz (Bürgermeister)
  • Ignaz Stolz
  • Leopold Stolz
  • Jakob Stolz
  • Christoph Stolz
  • Thorsten Stolz
  • Nikolaus Stolz
  • Oliver Stolz
  • Stephan Stolz
  • Dieter Helmut Stolz

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

  • Dummheit und Stolz wachsen auf demselben Holz.

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Jupiter Jones Hank Williams wäre stolz auf uns
Jupiter Jones Hank Wäre Stolz Auf Mich (Bonus)
Ulla Meinecke Der Stolz italienischer Frauen 1992
Ulla Meinecke Stolz italienischer Frauen 1987
Sido Mama Ist Stolz (Headrush Rmx)
Lotte Lenya & Cast Stolz (Pride)
Lotte Lenya Stolz (Pride)
Dissziplin Stolz Und Verstand 2007
Ulla Meinecke Der Stolz italienischer Frauen 1992

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • polytechnic wurde im Namen behalten , um den Stolz auf die Vergangenheit der Universität zu zeigen .
  • der US-Vorwahlen 2008 war ihre Aussage über ihren Stolz auf die Vereinigten Staaten von Amerika umstritten .
  • . Er gehörte zu jenen , die aus Stolz sind . An deren Wiege , allein sichtbar
  • Russland wurde der weltweite Erfolg des Duos mit Stolz zur Kenntnis genommen , nachdem das Land erst
Film
  • die Vertraulichkeit im Umgange keineswegs fernhielt ; der Stolz des begüterten Stadtzürchers aus aristokratischer Familie lag seinem
  • Verhaltens von Aristobulos und Alexander , die den Stolz auf ihre hasmonäische Herkunft offen zur Schau trugen
  • Bürgers , alle jene Unterscheidungszeichen abgeschworen die der Stolz der Despoten erfand . Der einzige eines vernünftigen
  • verschwiegen . Der Satz ist vielmehr vom imperialen Stolz des Princeps auf die Eroberung einer so weitreichenden
Film
  • für göttliche Wahrheit , Gerechtigkeit , Mut und Stolz . Ihr Ziel des Weltfriedens vereint sie mit
  • ) . Scham tritt hier in Gegensatz zum Stolz über gemeisterte Entwicklungsschritte . Erikson deutet Scham als
  • Anpassung der Natur an den Menschen “ ; Stolz , der „ moralische Ehrgeiz “ . Ein
  • Zorn , Liebe , Freude , Furcht und Stolz gilt , die mit relativ starken körperlichen Symptomen
Film
  • einer mehrteiligen britischen Fernsehadaption von Jane Austens Roman Stolz und Vorurteil spielte er 1952 den Mr. Wickham
  • in King Arthur die Lady Guinevere . Mit Stolz und Vorurteil trat Knightley in einem weiteren Kostümfilm
  • der Mrs. Bennett in einer Hörspielfassung des Romans Stolz und Vorurteil . 1965 wirkte sie als Mrs.
  • ) , deren Buchvorlage von Helen Fielding auf Stolz und Vorurteil verweist , erhielt Robinson neben Renée
Film
  • den Alpen gereist ist , vergisst diese ihren Stolz und fährt ihm nach . Sie wiederholen den
  • , wird der Mensch zu aus Selbstgerechtigkeit und Stolz geborenen Taten verführt . Auf der Ebene der
  • sich Nellifer ihm trotzig entgegen . Von ihrem Stolz beeindruckt , macht er sie zu seiner zweiten
  • ? “ Sie trennen sich . Sein verletzter Stolz verbietet ihm weitere Freundschaft mit ihr . In
Badminton
  • Historische Mitteilungen Beihefte 69 ) . Walter Laufenberg Stolz und Sturm - Ein Bodensee-Roman über die Zeit
  • Band 2 , Essen / Leipzig o. J. Stolz , P. : Die Sagen der Eifel nebst
  • Konstanz 1970 , S. 44 . Dieter H. Stolz : Laudatio auf Jacob Picard . Wort am
  • vollständig überarbeitete Auflage : ( mit August W. Stolz , Walter Kobler ) Kommentar zur Strafprozessordnung des
Schauspieler
  • Irrling 2010 : Krimi.de - Netzangriff als Klara Stolz
  • " Achterbahn " 1980 Schweizer Fernsehen : TV-Film Stolz oder die Rückkehr 1981 Süddeutscher Rundfunk : TV-Film
  • gehört der Fernsehfilm Die Unverbesserlichen … und ihr Stolz aus der gleichnamigen Reihe . Als Synchronsprecherin lieh
  • Neu-Grönland ( 1971 ) Die Unverbesserlichen und ihr Stolz ( 1971 ) Tatort : Exclusiv ( 1971
Schauspieler
  • Mystery of Edwin Drood kennenlernte . 2005 : Stolz und Vorurteil ( Pride & Prejudice ) 2005
  • in London und Los Angeles . 2005 : Stolz und Vorurteil ( Pride & Prejudice ) 2007
  • sie eine Tochter zur Welt . 1995 : Stolz und Vorurteil ( Pride and Prejudice , Fernsehserie
  • Ideal . 2004 : Vera Drake 2005 : Stolz und Vorurteil ( Pride & Prejudice ) 2005
Familienname
  • 54 ( Wilnsdorf-Burbach ) . Ortsvorsteher ist Frank Stolz ( CDU ) . Kurt Becker : Unsere
  • : Andreas Renner , CDU 2006-2011 : Monika Stolz , CDU seit 12 . Mai 2011 :
  • Wiland Weik , Regierungspräsidium Freiburg 2011 : Monika Stolz , Sozialministerin Baden-Württemberg und Thomas Halder , Ministerialdirektor
  • Urs Schweizer ( seit 2004 ) , Daniel Stolz ( seit 2001 , früherer Fraktionspräsident , Vizepräsident
Familienname
  • Stolz
  • 1875-1947
  • 1874-1960
  • 1880-1975
  • 1868-1953
  • Stolz ( 1875-1947 ) , Südtiroler Maler Alexander Stolz ( * 1983 ) , deutscher Fußballspieler Christoph
  • Holger ( * 1975 ) , deutscher Schauspieler Stolz , Ignaz ( 1868-1953 ) , Südtiroler Öl
  • Rolf ( * 1949 ) , deutscher Publizist Stolz , Rudolf ( 1874-1960 ) , Südtiroler Maler
  • Kutz , Architekt und Denkmalpfleger 1949 , Rolf Stolz , Publizist , Schriftsteller und Photograph 1950 ,
Adelsgeschlecht
  • neben John junior einen weiteren Sohn . Der Stolz um ihre Wurzeln war der Grund , warum
  • von Washington hervor . Jakob Washington blickte mit Stolz auf seine Verwandtschaft zum ersten US-Präsidenten : Er
  • der Sohn des Besitzers und sein Bruder der Stolz der Familie ist , während Victor das schwarze
  • von der Aues , Karin Schubert , mit Stolz äußerte , dass sie es schaffte , ihr
Adelsgeschlecht
  • Hassitz
  • Schlabrendorf
  • Stolec
  • Ząbkowice
  • Seitenberg
  • Schirnding , Schlick , Seckendorff , Sparneck , Stolz zu Haberspirk , Tettau , Thoß , Trautenberg
  • Niedertreibung des Schönbornsprudels , den Seinsheim aus familiärem Stolz nach seinem Onkel , Friedrich Karl von Schönborn-Buchheim
  • Ludwig Friedrich Wilhelm von Schlabrendorf auf Hassitz und Stolz . Nach seinem Tod erbte den Oberhof seine
  • Berlin für Ludwig von Schlabrendorf , Gutsherr auf Stolz bei Frankenstein in Schlesien . Domherr zu Halberstadt
Adelsgeschlecht
  • Stolz als „ renommierte Konzertpianistin “ . Ida Stolz wurde innerhalb der Familie Stolz als Erste auf
  • neueren Biographie über Robert Stolz , bezeichnet Ida Stolz als „ renommierte Konzertpianistin “ . Ida Stolz
  • , Ignaz Gabloner , Erwin Merlet und Albert Stolz . Er stellte ein Relief aus Bronze aus
  • beider Weltkriege befindet sich eine Malerei von Gretel Stolz und Albert Stolz . Rudolf Holzer : Sexten
Komponist
  • ( 6 Bildern ) . Musik : Robert Stolz . UA 1 . April 1932 Den Haag
  • . Oktober 1936 Frühjahrsparade , Operette von Robert Stolz , am 5 . März 1964 Felix .
  • Dezember 1901 Das Glücksmädel , Operette von Robert Stolz , am 28 . Oktober 1910 Das Zirkuskind
  • Die lockende Flamme ( 1933 ) , Robert Stolz : Der verlorene Walzer ( 1933 , nach
Roman
  • bist ) die große Freude Israels und der Stolz unseres Volkes “ ; Jdt . 15 ,
  • hier lang deines Volkes Zier , der Menschheit Stolz ! Fühl in des Thrones Glanz , die
  • lang noch des Volkes Zier , der Menschheit Stolz . Der hohe Ruhm ist Dein der Deinen
  • Der Araber in Handschellen Mein Leben , mein Stolz Wir sind in der Überzahl Pass jetzt auf
Philosophie
  • „ glücklich “ genannt , es wird zum Stolz auf den „ Roten Stern “ aufgefordert .
  • . Nun tituliert er sich - nicht ohne Stolz - „ Regierungsadvokat “ und „ Schriftsteller im
  • hoher Anerkennung geläufig . Vergleichbar die Redewendung „ Stolz wie Oskar “ . Entstehungszeit und Urheber ist
  • wie die Mundarten entweder abschätzig oder doch mit Stolz in der Stimme genannt werden ) zumindest verstehen
Quedlinburg
  • Kindertagesstätte tragen seinen Namen . Das Grabmal Alban Stolz ' ist in der Alban-Stolz-Kapelle in Bühl .
  • ist ein Beispiel für Stadtplanung der Architekten G. Stolz und Félix Fries . Dieses Viertel wurde von
  • linken Seite ist ein Werk des Bildhauers J. Stolz ( Kaiserslautern ) und entstand 1911 , auf
  • Seiten ) In Freiburg erinnert einiges an Alban Stolz : Vor der Konviktskirche steht eine Bronzebüste von
Band
  • a. Telling Lies , Plötzlich Prinzessin 2 , Stolz und Vorurteil , Die Geistervilla , Girls United
  • : Dr. Slippery ( TV ) 2005 : Stolz und Vorurteil 2007 : Abbitte 2008 : Miss
  • 2005 - Shaun of the Dead 2006 - Stolz und Vorurteil 2008 - Abbitte 2009 - RocknRolla
  • : Yes 2004 : Vera Drake 2005 : Stolz und Vorurteil 2007 : Abbitte 2008 : Happy-Go-Lucky
1911
  • Wasserfläche für seine Schiffe zur Verfügung . Der Stolz der ganzen Flotte ist allerdings die so in
  • moralischer Schlag , da der Schlachtkreuzer als der Stolz der britischen Marine galt . Dies wird auch
  • und aller Welt , denn sie war der Stolz der britischen Marine . Auch in der Admiralität
  • galt als unsinkbar . Das Schiff war der Stolz der grönländischen Flotte . Es war nach dem
Fußballspieler
  • Gewinner des Wettbewerbes . Sein zweites Oberligator schoss Stolz in der Saison 1988/89 erneut im eigenen Stadion
  • Punktspieleinsätze . Seinen Einstand in der Oberliga gab Stolz am 12 . November 1986 . In der
  • im Weitsprung . Nach einer Verletzungspause 2005 wurde Stolz im Jahr darauf in Ulm Deutscher Vizemeister im
  • in Essen . Geplagt von zahlreichen Verletzungen beendete Stolz 1991 seine leistungssportliche Karriere .
Oper
  • , Isy Geiger , Béla Laszky und Robert Stolz . Weitere Sendungen folgten , doch ohne Konzerte
  • regelmäßig Konzerte als Solist und Kammermusiker . Jakob Stolz war , anders als über ihn behauptet ,
  • Zarathustra . In späteren Jahren teilte Bartók den Stolz seiner ungarischen Musikerkollegen , bei Koessler Kompositionsschüler gewesen
  • ihm eng befreundeten österreichischen Komponisten und Dirigenten Robert Stolz ( 1880-1975 ) für die UNO einen Marsch
Deutsches Kaiserreich
  • Stolz ( * 24 . März 1951 in Worms
  • Stolz , ( * 27 . September 1841 in
  • Stolz ( * 3 . Juli 1842 in Hall
  • Stolz ( * 2 . September 1889 in Kiauken
Politiker
  • Mitglied der provisorischen Regierung Schleswig-Holsteins ernannt . Gerd Stolz : Die schleswig-holsteinische Erhebung : Die nationale Auseinandersetzung
  • Stolz Mönning Bachem ist eine der größten unabhängigen mittelständischen
  • Leiter des Pastoralverbundes ist seit 2007 Pfarrer Thomas Stolz . Seit dem 1 . Januar 2013 gehört
  • 600 Mitgliedsfirmen in über 100 Ländern . Ebner Stolz Mönning Bachem betreut überwiegend mittelständische Industrie - ,
Titularbistum
  • Stiegenhäusern erbaut , der mit dem Titel Sozialistischer Stolz ausgezeichnet war . Die städtische Zentralmarkthalle ersetzte ein
  • dem Kleinen Kursaal steht eine Büste von Robert Stolz . Dieser war vor dem Ersten Weltkrieg zeitweise
  • Knorr gefundenen Antipyrins hatte . Bis 1893 entwickelte Stolz das Pyramidon genannte Aminophenazon , das nach einer
  • “ , der ein Flugzeugmuseum angegliedert war . Stolz der Gesellschaft war ein flugfähiger Nachbau der Etrich
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK