Häufigste Wörter

Justiz

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular (ohne Plural)
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Jus-tiz
Nominativ die Justiz
-
-
Dativ der Justiz
-
-
Genitiv der Justiz
-
-
Akkusativ die Justiz
-
-
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Justiz
 
(in ca. 39% aller Fälle)
правосъдие
de Der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten , Justiz und Inneres hat darum gebeten , dass der Kommission sowie den fünf Gemeinschaftsagenturen , die innerhalb ihrer Zuständigkeit liegen , Entlastung gewährt wird .
bg Комисията по граждански свободи , правосъдие и вътрешни работи внесе искане да бъде предоставено освобождаване от отговорност на Комисията , както и на петте агенции на Общността , които се намират в нейните компетенции .
Justiz
 
(in ca. 15% aller Fälle)
правосъдието
de Das Stockholm-Programm legt den Akzent auf die Durchsetzung dieser Rechte , insbesondere in den Bereichen Justiz und Sicherheit .
bg Програмата от Стокхолм подчертава утвърждаването на правата , особено в областите на правосъдието и сигурността .
Justiz
 
(in ca. 8% aller Fälle)
съдебната
de ( RO ) Herr Präsident ! Meines Erachtens sollte die Achtung der Unabhängigkeit der Justiz - ein grundlegender Standard sowohl der Europäischen Union als auch Brasiliens - Vorrang vor allen anderen Überlegungen haben .
bg ( RO ) Г-н председател , считам , че зачитането на независимостта на съдебната власт - основен стандарт , споделян от Европейския съюз и Бразилия - трябва да има първенство пред всички други съображения .
Justiz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
свободи
de Der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten , Justiz und Inneres hat darum gebeten , dass der Kommission sowie den fünf Gemeinschaftsagenturen , die innerhalb ihrer Zuständigkeit liegen , Entlastung gewährt wird .
bg Комисията по граждански свободи , правосъдие и вътрешни работи внесе искане да бъде предоставено освобождаване от отговорност на Комисията , както и на петте агенции на Общността , които се намират в нейните компетенции .
Justiz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
работи
de Der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten , Justiz und Inneres hat darum gebeten , dass der Kommission sowie den fünf Gemeinschaftsagenturen , die innerhalb ihrer Zuständigkeit liegen , Entlastung gewährt wird .
bg Комисията по граждански свободи , правосъдие и вътрешни работи внесе искане да бъде предоставено освобождаване от отговорност на Комисията , както и на петте агенции на Общността , които се намират в нейните компетенции .
Justiz
 
(in ca. 2% aller Fälle)
правосъдие и
zur Justiz
 
(in ca. 86% aller Fälle)
до правосъдие
, Justiz
 
(in ca. 61% aller Fälle)
, правосъдие
Justiz und
 
(in ca. 48% aller Fälle)
правосъдие и
Justiz und
 
(in ca. 18% aller Fälle)
правосъдието и
Justiz und
 
(in ca. 11% aller Fälle)
правосъдие и вътрешни работи
Zugang zur Justiz
 
(in ca. 69% aller Fälle)
до правосъдие
: Justiz in
 
(in ca. 65% aller Fälle)
: Правосъдието в
Justiz in Russland
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Правосъдието в Русия
Betrifft : Justiz
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Относно : Правната система
Justiz und Inneres
 
(in ca. 47% aller Fälle)
правосъдие и вътрешни работи
Betrifft : Justiz
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Относно : Правосъдието
Freiheiten , Justiz
 
(in ca. 42% aller Fälle)
граждански свободи , правосъдие
Justiz in Russland
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Правната система в Русия
Justiz und Inneres
 
(in ca. 19% aller Fälle)
и вътрешни работи
Justiz und Inneres
 
(in ca. 8% aller Fälle)
вътрешни работи
Justiz und Inneres
 
(in ca. 5% aller Fälle)
работи
Justiz und Inneres
 
(in ca. 5% aller Fälle)
правосъдието и вътрешните работи
Justiz und Inneres
 
(in ca. 4% aller Fälle)
правосъдие и
Justiz und Inneres
 
(in ca. 3% aller Fälle)
правосъдие
Betrifft : Justiz in
 
(in ca. 57% aller Fälle)
Относно : Правосъдието в
Betrifft : Justiz in
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Относно : Правната система в
Justiz ist keine Justiz .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
правосъдие не е правосъдие .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Justiz
 
(in ca. 12% aller Fälle)
  • retlige
  • Retlige
de Die Justiz - und Innenminister werden auf ihrem informellen Treffen am 21 . und 22 . September 2006 in Tampere ein Vorgespräch zu diesen Fragen führen .
da Ministrene for retlige og indre anliggender afholder en orienterende debat om disse sager på deres uformelle møde i Tampere den 21 . og 22 . september 2006 .
Justiz
 
(in ca. 7% aller Fälle)
anliggender
de Die Justiz - und Innenminister werden auf ihrem informellen Treffen am 21 . und 22 . September 2006 in Tampere ein Vorgespräch zu diesen Fragen führen .
da Ministrene for retlige og indre anliggender afholder en orienterende debat om disse sager på deres uformelle møde i Tampere den 21 . og 22 . september 2006 .
Justiz
 
(in ca. 5% aller Fälle)
retsvæsenet
de Das hindert beispielsweise die Justiz an einem wirksamen Eingreifen .
da Dette forhindrer f.eks . retsvæsenet i at handle effektivt .
Justiz
 
(in ca. 5% aller Fälle)
retfærdighed
de Herr Präsident , meine Damen und Herren Abgeordneten ! Ich möchte abschließend daran erinnern , dass der 1 . Mai ja nicht nur der Tag des Beitritts der zehn neuen Mitgliedstaaten ist , sondern dann auch die im Vertrag von Amsterdam festgelegte Frist für die Umsetzung der ersten Phase des schrittweisen Entwicklung eines Raums der Freiheit , der Sicherheit und der Justiz endet .
da Hr . formand , mine damer og herrer , jeg vil gerne slutte med at nævne , at den 1 . maj ikke kun er tiltrædelsesdatoen for de nye medlemsstater , men også afslutningen på den tidsfrist , der er fastsat i Amsterdam-traktaten til gennemførelse af første fase af den gradvise udvikling af et område for frihed , sikkerhed og retfærdighed .
Justiz
 
(in ca. 5% aller Fälle)
retsvæsen
de Klarer als heute vormittag ist noch nie geworden , in welchem Maß die Forderung nach Integration der Regierungsangelegenheiten Justiz und Polizei ( dritter Pfeiler ) in die rein gemeinschaftlichen Angelegenheiten ( erster Pfeiler ) die Gefahr in sich birgt , uns nicht zu stärken , sondern im Gegenteil unsere Abwehrkräfte zu schwächen , insbesondere gegen die Einwanderung .
da Aldrig har det fremgået så klart som i formiddags , i hvor høj grad kravet om at gøre de mellemstatslige spørgsmål vedrørende retsvæsen og politi ( tredje søjle ) til et rent fællesskabsanliggende ( første søjle ) risikerer ikke at styrke os , men tværtimod at svække vores forsvar , navnlig over for indvandringen .
Justiz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • indre
  • Indre
de Die Justiz - und Innenminister werden auf ihrem informellen Treffen am 21 . und 22 . September 2006 in Tampere ein Vorgespräch zu diesen Fragen führen .
da Ministrene for retlige og indre anliggender afholder en orienterende debat om disse sager på deres uformelle møde i Tampere den 21 . og 22 . september 2006 .
Justiz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Borgernes
de Herr Präsident , ich möchte kurz über den Beitrag informieren , den der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten , Justiz und Inneres in der Haushaltsdebatte geleistet hat und der diesem Haus bekannt ist .
da Hr . formand ! Jeg vil gerne kort redegøre for det bidrag , som Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender har ydet til budgetforhandlingen , som Parlamentet kender til .
Justiz
 
(in ca. 2% aller Fälle)
retlige og indre anliggender
Justiz
 
(in ca. 2% aller Fälle)
retlige anliggender
, Justiz
 
(in ca. 63% aller Fälle)
om Borgernes
Justiz -
 
(in ca. 50% aller Fälle)
justits -
der Justiz
 
(in ca. 45% aller Fälle)
retsvæsenet
Justiz und
 
(in ca. 34% aller Fälle)
  • retlige og indre anliggender
  • Retlige og Indre Anliggender
Bereichen Justiz
 
(in ca. 22% aller Fälle)
indre anliggender .
Bereich Justiz
 
(in ca. 15% aller Fälle)
for retlige
Justiz und
 
(in ca. 7% aller Fälle)
og indre anliggender
Justiz und
 
(in ca. 6% aller Fälle)
retlige og
Justiz und
 
(in ca. 6% aller Fälle)
retlige
Deutsch Häufigkeit Englisch
Justiz
 
(in ca. 41% aller Fälle)
  • justice
  • Justice
de Denn man wird solchen Verbrechen nur begegnen , wenn man die Verantwortlichen der Justiz unterstellen kann . Die Verantwortlichen können in Guantánamo sein , in Darfur und in Bosnien , bei den bosnischen Serben oder wo auch immer .
en We will only be able to counter such crimes if we can bring those responsible to justice , wherever they are , whether in Guantánamo , in Darfur , or in Bosnia , among Bosnian Serbs .
Justiz
 
(in ca. 9% aller Fälle)
judiciary
de Die Art und Weise , wie die amerikanische sogenannte Justiz sich dabei aufgeführt hat , ist einfach unvertretbar für ein wirklich zivilisiertes Land .
en The way in which the American judiciary dispensed so-called justice in this case is simply indefensible for a highly civilised country .
Justiz
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Justice and Home Affairs
Justiz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
judicial
de Dadurch wurden die verschiedenen Akteure , nämlich Polizei , Justiz und Zollbehörden in die Lage versetzt , zusammenzuwirken und nicht mehr wie bisher - durch Zuständigkeiten gegeneinander abgeschottet - getrennt vorzugehen , um die Geißel der organisierten Kriminalität zunächst für eine bestimmte Zeit in einer multidisziplinären Gruppe zu bekämpfen .
en This has enabled the various parties involved - the police , judicial and customs authorities - to work together in a multidisciplinary team , initially for a limited period , to combat the scourge of organised crime . This is in marked contrast to the artificial barriers which previously separated them .
Justiz
 
(in ca. 2% aller Fälle)
  • Home Affairs
  • home affairs
Justiz
 
(in ca. 2% aller Fälle)
  • justice and
  • Justice and
unabhängigen Justiz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
independent judiciary
unabhängige Justiz
 
(in ca. 90% aller Fälle)
independent judiciary
, Justiz
 
(in ca. 84% aller Fälle)
, Justice
Justiz .
 
(in ca. 69% aller Fälle)
judiciary .
Justiz und
 
(in ca. 47% aller Fälle)
  • Justice and Home Affairs
  • justice and home affairs
Bereich Justiz
 
(in ca. 32% aller Fälle)
and home affairs
Justiz und
 
(in ca. 29% aller Fälle)
  • justice and
  • Justice and
der Justiz
 
(in ca. 23% aller Fälle)
justice
der Justiz
 
(in ca. 19% aller Fälle)
of justice
der Justiz
 
(in ca. 18% aller Fälle)
the judiciary
Justiz und
 
(in ca. 7% aller Fälle)
  • and Home Affairs
  • and home affairs
Justiz und
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Justice and Home
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Justiz
 
(in ca. 32% aller Fälle)
justiits
de Frau Präsidentin , im Ausschuss für bürgerliche Freiheiten , Justiz und Inneres haben wir uns für eine Erhöhung des Haushalts für die Bereiche Freiheit , Sicherheit und Recht eingesetzt , der gegenüber 2009 um 13,5 % angestiegen ist .
et Lugupeetud juhataja ! Kodanikuvabaduste , justiits - ja siseasjade komisjon on töötanud selles suunas , et suurendada vabadusel , turvalisusel ja õigusel rajanevale alale mõeldud eelarvet , mis on 2009 . aastaga võrreldes kasvanud 13,5 % .
Justiz
 
(in ca. 14% aller Fälle)
justiits -
Justiz
 
(in ca. 13% aller Fälle)
kohtusüsteemi
de Das beinhaltet Anstrengungen , die Unabhängigkeit der Justiz zu stärken , die Wirtschaft zu öffnen und fairen und transparenten Wettbewerb zu gewährleisten - zum Beispiel durch die Annahme der Rechtsvorschriften zum öffentlichen Auftragswesen gemäß den internationalen Normen und denen der Europäischen Union . acquis .
et See hõlmab jõupingutusi kohtusüsteemi sõltumatuse tugevdamiseks , majanduse avamiseks ning õiglase ja läbipaistva konkurentsi tagamiseks . Seda võib teha näiteks riigihankeid käsitlevate õigusaktide vastuvõtmise teel kooskõlas rahvusvaheliste normide ja Euroopa Liidu õigustikuga .
Justiz
 
(in ca. 7% aller Fälle)
justiits - ja
Justiz
 
(in ca. 4% aller Fälle)
-
de Mit Blick auf den Bericht França zur Vollstreckung von Abwesenheitsurteilen muss ich feststellen , dass die meisten Änderungsanträge inhaltlich oder sinngemäß dem vom Rat " Justiz und Inneres " am 5 . und 6 . Juni angenommenen Text entsprechen .
et Mis puudutab Armando França raportit tagaseljaotsuse täitmise kohta , märgin , et enamik muudatusettepanekuid , vähemalt seisukoha poolest , kui mitte ka sõnastuselt , on juba hõlmatud justiits - ja siseministrite nõukogu 5 . ja 6 . juunil vastuvõetud dokumendiga .
, Justiz
 
(in ca. 45% aller Fälle)
, justiits
Justiz und
 
(in ca. 39% aller Fälle)
justiits - ja
Justiz und
 
(in ca. 36% aller Fälle)
justiits -
Betrifft : Justiz
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Teema : Õigus
: Justiz in
 
(in ca. 56% aller Fälle)
: Õigus Venemaal
Justiz in Russland
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Õigussüsteem Venemaal
Justiz in Russland
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Õigus Venemaal
Justiz und Inneres
 
(in ca. 41% aller Fälle)
justiits - ja
Freiheiten , Justiz
 
(in ca. 30% aller Fälle)
-
Justiz und Inneres
 
(in ca. 29% aller Fälle)
justiits -
Justiz und Inneres
 
(in ca. 18% aller Fälle)
justiits - ja siseasjade
Justiz und Inneres
 
(in ca. 6% aller Fälle)
ja siseasjade
Justiz und Inneres
 
(in ca. 5% aller Fälle)
- ja siseasjade
Betrifft : Justiz in Russland
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Teema : Õigus Venemaal
Betrifft : Justiz in Russland
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Teema : Õigussüsteem Venemaal
für bürgerliche Freiheiten , Justiz
 
(in ca. 33% aller Fälle)
justiits - ja
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Justiz
 
(in ca. 25% aller Fälle)
sisäasioiden
de Innerhalb des Rates der Justiz - und Innenminister geht die Arbeitsgruppe Polizeikooperation diese Frage von einem operativen Gesichtspunkt aus an , mit Verbindungsbeamten und einem jährlichen Treffen dieser Kontaktstellen .
fi Oikeus - ja sisäasioiden neuvoston poliisiyhteistyöryhmä käsittelee tätä kysymystä toiminnallisesta näkökulmasta yhdessä yhteyshenkilöiden kanssa heille järjestettävässä vuosikokouksessa .
Justiz
 
(in ca. 18% aller Fälle)
oikeus
de Herr Präsident ! Ich möchte den Kolleginnen und Kollegen des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten , Justiz und Inneres ausdrücklich für die hier vorgelegte Arbeit danken .
fi . – Arvoisa puhemies , haluaisin kiittää aivan erityisesti kansalaisvapauksien sekä oikeus - ja sisäasioiden valiokunnan jäseniä työstä , jonka he ovat esitelleet täällä tänään .
Justiz
 
(in ca. 17% aller Fälle)
oikeus -
Justiz
 
(in ca. 6% aller Fälle)
oikeus - ja
Justiz
 
(in ca. 4% aller Fälle)
oikeuslaitoksen
de Ich bin mit nationalen und regionalen Bürgerbeauftragten , hohen Regierungsbeamten sowie Vertretern der Justiz zusammengetroffen und habe meine Tätigkeit vor Nichtregierungsorganisationen , Handelskammern , Universitäten , der Presse und EU-Vertretern dargelegt .
fi Tapasin kansallisen ja alueellisen tason oikeusasiamiehiä , korkean tason virkamiehiä ja oikeuslaitoksen edustajia sekä esittelin työtäni kansalaisjärjestöille , kauppakamareille , korkeakouluille , lehdistölle ja EU-lähettiläille .
Justiz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
kansalaisvapauksien
de Für mich als Mitglied des Ausschusses für die Freiheiten und Rechte der Bürger , Justiz und innere Angelegenheiten ist die Sicht auf die Asyl - und Flüchtlingspolitik von entscheidender Bedeutung .
fi Se , miten turvapaikka - ja pakolaispolitiikkaa koskeviin kysymyksiin suhtaudutaan , on minulle ehdottoman tärkeää kansalaisvapauksien sekä oikeus - ja sisäasioiden valiokunnan jäsenenä .
Rates Justiz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
sisäasioiden neuvoston
der Justiz
 
(in ca. 76% aller Fälle)
oikeuslaitoksen
, Justiz
 
(in ca. 67% aller Fälle)
sekä oikeus
Justiz -
 
(in ca. 47% aller Fälle)
oikeus -
Bereich Justiz
 
(in ca. 36% aller Fälle)
sisäasioiden alalla
Justiz und
 
(in ca. 27% aller Fälle)
oikeus -
Justiz und
 
(in ca. 25% aller Fälle)
oikeus - ja
Justiz und
 
(in ca. 21% aller Fälle)
oikeus - ja sisäasioiden
, Justiz
 
(in ca. 13% aller Fälle)
kansalaisvapauksien
Justiz und
 
(in ca. 13% aller Fälle)
ja sisäasioiden
Bereich Justiz
 
(in ca. 12% aller Fälle)
ja sisäasioissa
, Justiz
 
(in ca. 9% aller Fälle)
sisäasioiden valiokunnan
Justiz und
 
(in ca. 8% aller Fälle)
- ja sisäasioiden
, Justiz
 
(in ca. 5% aller Fälle)
kansalaisvapauksien sekä oikeus
Deutsch Häufigkeit Französisch
Justiz
 
(in ca. 38% aller Fälle)
  • justice
  • Justice
de Diese Vorgehensweise verdeutlicht übrigens eine der Hauptschwierigkeiten , auf die die Verhandlungspartner in dem heiklen Bereich der Justiz stoßen : der Mangel an gegenseitigem Vertrauen der Mitgliedstaaten in die jeweiligen Rechtssysteme .
fr Elle traduit d'ailleurs une des difficultés majeures auxquelles se heurtent les négociateurs dans le domaine délicat de la justice : le manque de confiance mutuelle des États membres dans leurs systèmes judiciaires respectifs .
Justiz
 
(in ca. 23% aller Fälle)
intérieures
de Der Ratsvorsitz ist bereits mit der Erarbeitung weiterer Leitsätze zu diesem Thema befasst , und der Rat wird bei seiner Tagung im Juni unter dem Punkt Justiz und Inneres über diese Leitsätze beraten .
fr La présidence prépare d'ores et déjà des lignes directrices supplémentaires à ce sujet et le Conseil en débattra en tant qu ' élément des affaires judiciaires et intérieures lors de sa session de juin .
Justiz
 
(in ca. 10% aller Fälle)
la justice
Justiz
 
(in ca. 5% aller Fälle)
affaires intérieures
Justiz
 
(in ca. 5% aller Fälle)
judiciaire
de Das Verfassungsgericht wird vom Präsidenten , dem ukrainischen Parlament und der Justiz ernannt .
fr La Cour constitutionnelle est nommée par le Président , le parlement ukrainien et le pouvoir judiciaire .
Justiz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
justice et
Justiz und
 
(in ca. 36% aller Fälle)
  • justice et
  • Justice et
Justiz und
 
(in ca. 31% aller Fälle)
affaires intérieures
Justiz und
 
(in ca. 8% aller Fälle)
la justice et
Justiz und
 
(in ca. 7% aller Fälle)
intérieures
Justiz und
 
(in ca. 4% aller Fälle)
justice et affaires intérieures
Justiz und Inneres
 
(in ca. 46% aller Fälle)
affaires intérieures
Justiz und Inneres
 
(in ca. 18% aller Fälle)
intérieures
Justiz und Inneres
 
(in ca. 11% aller Fälle)
  • justice et
  • Justice et
Justiz und Inneres
 
(in ca. 6% aller Fälle)
justice et affaires intérieures
Die griechische Justiz handelt .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
La justice grecque agit .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Justiz
 
(in ca. 35% aller Fälle)
  • δικαιοσύνης
  • Δικαιοσύνης
de Demzufolge scheint es mir unangebracht , wenn wir uns zum jetzigen Zeitpunkt in die Arbeit der Justiz einmischen , und ich bitte die Kollegen dieses Hauses , daß wir den Ruf nach der Unabhängigkeit der richterlichen Gewalt und gerade politische Initiativen miteinander vereinbar machen , denn letztere , zum unpassenden Zeitpunkt eingeleitet , bewirken nichts weiter , als daß Druck auf die Unabhängigkeit der richterlichen Gewalt ausgeübt wird .
el Επομένως , μου φαίνεται άσκοπο να επέμβουμε αυτή τη στιγμή στο έργο της δικαιοσύνης και ζητώ από τους συναδέλφους μου ευρωβουλευτές να μάθουμε να συμβιβάζουμε το αίτημα για ανεξαρτησία της δικαστικής εξουσίας με πολιτικές , ακριβώς , πρωτοβουλίες , οι οποίες αν αναληφθούν σε λάθος χρόνο δεν χρησιμεύουν παρά μόνο στην άσκηση πίεσης στην ανεξαρτησία της δικαστικής εξουσίας .
Justiz
 
(in ca. 9% aller Fälle)
δικαιοσύνη
de Viertens : Inneres und Justiz .
el Τέταρτον : εσωτερικές υποθέσεις και δικαιοσύνη .
Justiz
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • Εσωτερικών
  • εσωτερικών
de Der Ratsvorsitz hat eine außergewöhnliche Sitzung des Rates Justiz und Inneres für den 12 . Mai einberufen , um das Thema der Steuerung von Migrations - und Flüchtlingsströmen zu diskutieren .
el Προεδρία συγκάλεσε έκτακτη σύνοδο του Συμβουλίου Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων για τις 12 Μαΐου προκειμένου να συζητηθεί το ζήτημα της διαχείρισης των μεταναστευτικών και προσφυγικών ρευμάτων .
Justiz
 
(in ca. 5% aller Fälle)
της δικαιοσύνης
Justiz
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Ελευθεριών
de Außerdem möchte ich dem Team des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten , Justiz und Inneres unter der Leitung von Alexander Alvaro danken , weil ein wichtiger Teil meiner Reformen die Datenschutzrichtlinie für elektronische Kommunikation enthält , mit der sie sich befasst haben .
el Θα ήθελα , επίσης , να ευχαριστήσω την ομάδα από την Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών , Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων με Πρόεδρο τον Alexander Alvaro , επειδή σημαντικό μέρος των μεταρρυθμίσεων περιλαμβάνει την Οδηγία για την προστασία της ιδιωτικής ζωής στις ηλεκτρονικές επικοινωνίες , την οποία χειρίστηκε η Επιτροπή αυτή .
Justiz
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Δικαιοσύνης και Εσωτερικών
Rates Justiz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Συμβουλίου Δικαιοσύνης
, Justiz
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Ελευθεριών
Bereich Justiz
 
(in ca. 39% aller Fälle)
εσωτερικών υποθέσεων
Justiz und
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων
Justiz und
 
(in ca. 25% aller Fälle)
  • Δικαιοσύνης και
  • δικαιοσύνης και
Justiz und Inneres
 
(in ca. 58% aller Fälle)
  • Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων
  • δικαιοσύνης και εσωτερικών υποθέσεων
Justiz und Inneres
 
(in ca. 9% aller Fälle)
  • εσωτερικών υποθέσεων
  • Εσωτερικών Υποθέσεων
Justiz und Inneres
 
(in ca. 8% aller Fälle)
  • Δικαιοσύνης και
  • δικαιοσύνης και
Justiz und Inneres
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Δικαιοσύνης και Εσωτερικών
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Justiz
 
(in ca. 42% aller Fälle)
giustizia
de Der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten , Justiz und Inneres hat meinen Bericht im November vergangenen Jahres angenommen und es tut mir Leid , dass ich Ihnen heute keine erste Lesung einer Vereinbarung vorlegen kann . Meiner Meinung nach ist das jedoch teilweise darauf zurückzuführen , dass der Rat ziemlich langsam ist , sowie darauf , dass er nicht willens zu sein scheint , sich tatsächlich in Richtung der von uns vorgebrachten Argumente zu bewegen .
it La Commissione per le libertà civili , la giustizia e gli affari interni ha adottato la mia relazione lo scorso novembre e mi dispiace non riuscire a presentare l'accordo in prima lettura oggi . Credo che questo dipenda in parte dalla lentezza del Consiglio , ma anche dal fatto che non sembra disposto a venire incontro alle nostre proposte .
Justiz
 
(in ca. 16% aller Fälle)
interni
de Der Rat der Minister für Justiz und Inneres befaßt sich - so wie die Telekommunikationsminister - zur Zeit mit dieser Frage .
it Sia i Ministri della giustizia e degli affari interni sia i Ministri delle comunicazioni stanno attualmente lavorando a tal fine .
Justiz
 
(in ca. 7% aller Fälle)
affari interni
Justiz
 
(in ca. 4% aller Fälle)
giustizia e
Justiz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
la giustizia
Justiz
 
(in ca. 2% aller Fälle)
giudiziario
de Organisiertes Verbrechen und Korruption blühen immer noch und die Justiz wird allzu oft von den Politikern manipuliert .
it La criminalità organizzata e la corruzione continuano a prosperare e il sistema giudiziario è troppo spesso manipolato dai politici .
, Justiz
 
(in ca. 52% aller Fälle)
le libertà
Justiz und
 
(in ca. 31% aller Fälle)
affari interni
Justiz und
 
(in ca. 31% aller Fälle)
giustizia e
Bereich Justiz
 
(in ca. 20% aller Fälle)
affari interni
Justiz und
 
(in ca. 10% aller Fälle)
giustizia e affari interni
Justiz und
 
(in ca. 6% aller Fälle)
interni
Justiz und
 
(in ca. 2% aller Fälle)
giustizia
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Justiz
 
(in ca. 39% aller Fälle)
tieslietu
de Vorsitzender des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten , Justiz und Inneres . - ( FR ) Herr Präsident , ich möchte sicherlich nicht im Namen des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten , Justiz und Inneres , sondern eher im Namen meiner Fraktion diesen kurzen Moment nutzen , um meiner außergewöhnlich positiven Reaktion auf den Bericht von Frau Pagano Ausdruck zu verleihen .
lv Pilsoņu brīvību , tieslietu un iekšlietu komitejas priekšsēdētājs . - ( FR ) Priekšsēdētāja kungs , es vēlos izmantot šo mazo brīdi , lai izteiktu īpaši pozitīvu viedokli par Pagano kundzes ziņojumu , tas gan vairāk ir manas grupas vārdā , ne Pilsoņu brīvību , tieslietu un iekšlietu komitejas vārdā .
Justiz
 
(in ca. 26% aller Fälle)
tiesu
de Es ist richtig , dass wir die Regierung und die Justiz in Iran auffordern sollten , die Vollstreckung der Todesstrafe auszusetzen .
lv Taisnība , mums ir jāaicina Irānas politisko un tiesu varu pieteikt moratoriju nāvessodu izpildīšanai .
Justiz
 
(in ca. 8% aller Fälle)
iekšlietu
de Das sind die Ziele , die der Rechtsausschuss erreichen wollte , als er dem Ausschuss für bürgerliche Freiheiten , Justiz und Inneres seine Stellungnahme vorlegte .
lv Tie ir mērķi , ko noteica Juridiskā komiteja , iesniedzot atzinumu Pilsoņu brīvību , tieslietu un iekšlietu komitejai .
Justiz
 
(in ca. 4% aller Fälle)
un iekšlietu
Justiz
 
(in ca. 2% aller Fälle)
  • tieslietu un iekšlietu
  • Tieslietu un iekšlietu
, Justiz
 
(in ca. 45% aller Fälle)
, tieslietu
Justiz und
 
(in ca. 44% aller Fälle)
un iekšlietu
Justiz und
 
(in ca. 20% aller Fälle)
tieslietu un iekšlietu
Justiz und
 
(in ca. 15% aller Fälle)
  • tieslietu
  • Tieslietu
Justiz und Inneres
 
(in ca. 63% aller Fälle)
un iekšlietu
Freiheiten , Justiz
 
(in ca. 30% aller Fälle)
tieslietu
Justiz und Inneres
 
(in ca. 29% aller Fälle)
  • tieslietu un iekšlietu
  • Tieslietu un iekšlietu
Freiheiten , Justiz
 
(in ca. 22% aller Fälle)
, tieslietu
Justiz und Inneres
 
(in ca. 3% aller Fälle)
iekšlietu
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Justiz
 
(in ca. 61% aller Fälle)
teisingumo
de Es gibt noch eine weitere Schwierigkeit , wenn wir im Bereich Justiz und Zugang zur Justiz nicht zwingende oder alternative Methoden anwenden .
lt Yra ir daugiau sunkumų taikant negriežtuosius arba alternatyvius metodus , kurie susiję su teisingumu arba galėjimu siekti teisingumo .
Justiz
 
(in ca. 6% aller Fälle)
teismų
de Die neue Verfassung verbessert die Unabhängigkeit der Justiz durch die Einführung eines neuen Verfassungsorgans , des Obersten Justizrats , der für die Berufung und Entlassung von Richtern zuständig ist .
lt Naujojoje konstitucijoje sustiprinamas teismų sistemos nepriklausomumas , įsteigiama nauja konstitucininstitucija - teismų taryba , kuriai pavesta skirti į pareigas ir atleisti teisėjus .
Justiz
 
(in ca. 5% aller Fälle)
vidaus reikalų
Justiz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
teisingumo ir
der Justiz
 
(in ca. 64% aller Fälle)
teismų
, Justiz
 
(in ca. 60% aller Fälle)
, teisingumo
Justiz und
 
(in ca. 44% aller Fälle)
teisingumo ir
Justiz und
 
(in ca. 18% aller Fälle)
teisingumo ir vidaus reikalų
Justiz und
 
(in ca. 10% aller Fälle)
ir vidaus reikalų
Justiz und
 
(in ca. 7% aller Fälle)
vidaus reikalų
Justiz und
 
(in ca. 7% aller Fälle)
ir vidaus
: Justiz in
 
(in ca. 100% aller Fälle)
: Teisingumas Rusijoje
Justiz in Russland
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Teisingumas Rusijoje
Betrifft : Justiz
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Tema : Teisingumas
Justiz und Inneres
 
(in ca. 34% aller Fälle)
  • teisingumo ir vidaus reikalų
  • Teisingumo ir vidaus reikalų
Justiz und Inneres
 
(in ca. 34% aller Fälle)
ir vidaus reikalų
Freiheiten , Justiz
 
(in ca. 24% aller Fälle)
, teisingumo
Justiz und Inneres
 
(in ca. 12% aller Fälle)
vidaus reikalų
Justiz und Inneres
 
(in ca. 8% aller Fälle)
ir vidaus
Justiz und Inneres
 
(in ca. 5% aller Fälle)
teisingumo ir vidaus
Justiz und Inneres
 
(in ca. 2% aller Fälle)
teisingumo ir
Justiz und Inneres
 
(in ca. 2% aller Fälle)
teisingumo
Betrifft : Justiz in Russland
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tema : Teisingumas Rusijoje
Billige Justiz ist keine Justiz
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Pigus teisingumas nėra teisingumas
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Justiz
 
(in ca. 78% aller Fälle)
  • justitie
  • Justitie
de Ich möchte allen im Rechtsausschuss und im Ausschuss für bürgerliche Freiheiten , Justiz und Inneres danken , die unsere Arbeit an diesem Bericht unterstützt haben . Mein Dank gilt auch dem Sekretariat des Rechtsausschusses , das uns mit umfangreichen Recherchen geholfen und viel für diesen Bericht , auf den wir als Ausschuss stolz sein können , beigetragen hat .
nl Ik bedank iedereen in de Commissie juridische zaken en in de Commissie burgerlijke vrijheden , justitie en binnenlandse zaken die ons werk aan dit verslag heeft ondersteund en ik wil ook ons secretariaat juridische zaken van harte bedanken . Dat heeft ons met zijn inzet en uitvoerig onderzoek geholpen een verslag op te stellen waarop we als commissie trots kunnen zijn .
Justiz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
binnenlandse
de Aus diesem Grunde stimmte der Ausschuss für die Freiheiten und Rechte der Bürger , Justiz und innere Angelegenheiten für eine Reihe von Änderungen , die in den heute dem Plenum vorliegenden Bericht aufgenommen wurden .
nl Daarom heeft de Commissie vrijheden en rechten van de burger , justitie en binnenlandse zaken voor een aantal amendementen gestemd die zijn opgenomen in het verslag dat hier vandaag ter tafel ligt ; ik stel voor dat we dat in zijn geheel ondersteunen . Het betreft vijf amendementen die erop gericht zijn in de communautaire verordening de procedure op te nemen waarmee mensen van de lijst van terroristen , die momenteel binnen de Verenigde Naties van kracht is , kunnen worden geschrapt .
, Justiz
 
(in ca. 83% aller Fälle)
, justitie
Justiz ,
 
(in ca. 68% aller Fälle)
justitie ,
Justiz .
 
(in ca. 65% aller Fälle)
justitie .
unabhängige Justiz
 
(in ca. 62% aller Fälle)
onafhankelijke rechterlijke
für Justiz
 
(in ca. 55% aller Fälle)
voor justitie
Justiz und
 
(in ca. 47% aller Fälle)
justitie en binnenlandse zaken
Bereich Justiz
 
(in ca. 38% aller Fälle)
van justitie
unabhängige Justiz
 
(in ca. 38% aller Fälle)
onafhankelijke rechterlijke macht
Justiz und
 
(in ca. 26% aller Fälle)
  • justitie en
  • Justitie en
Justiz und
 
(in ca. 6% aller Fälle)
justitie en binnenlandse
Justiz und
 
(in ca. 4% aller Fälle)
en binnenlandse zaken
Justiz und
 
(in ca. 3% aller Fälle)
en binnenlandse
Justiz in Russland
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Justitie in Rusland
Justiz und Inneres
 
(in ca. 67% aller Fälle)
  • justitie en binnenlandse zaken
  • Justitie en Binnenlandse Zaken
, Justiz und
 
(in ca. 43% aller Fälle)
, justitie en
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Justiz
 
(in ca. 49% aller Fälle)
  • sprawiedliwości
  • Sprawiedliwości
de Es ist wichtig , dass dieses Parlament als Vertretung der europäischen Bürgerinnen und Bürger eine Marschroute für die Justiz - und Innenpolitik vorschlägt .
pl Parlament jako przedstawiciel obywateli Europy powinien wyznaczyć kierunek , w którym powinna podążać polityka dotycząca wymiaru sprawiedliwości i spraw wewnętrznych .
Justiz
 
(in ca. 13% aller Fälle)
wymiaru sprawiedliwości
Justiz
 
(in ca. 7% aller Fälle)
sądownictwa
de Erstens , die Unabhängigkeit der Justiz .
pl Po pierwsze , niezawisłość sądownictwa .
Justiz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • Sprawiedliwości i
  • sprawiedliwości i
unabhängigen Justiz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
niezależnego sądownictwa
Bereiche Justiz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
dziedziną sprawiedliwości
zur Justiz
 
(in ca. 92% aller Fälle)
do wymiaru
Justiz und
 
(in ca. 51% aller Fälle)
  • sprawiedliwości i
  • Sprawiedliwości i
Betrifft : Justiz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Przedmiot : Sprawiedliwość
Justiz in Russland
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Sprawiedliwość w Rosji
: Justiz in
 
(in ca. 85% aller Fälle)
: Sprawiedliwość w
Justiz und Inneres
 
(in ca. 77% aller Fälle)
  • Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych
  • sprawiedliwości i spraw wewnętrznych
Freiheiten , Justiz
 
(in ca. 22% aller Fälle)
, Sprawiedliwości i
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Justiz
 
(in ca. 40% aller Fälle)
  • justiça
  • Justiça
de Ich fordere das Europäische Parlament und die Europäische Kommission auf , unverzüglich Mittel für Bildung , für die Schaffung von Grundstrukturen der Justiz und der Demokratie bereitzustellen .
pt Apelo ao Parlamento Europeu e à Comissão Europeia para que contribuam , quanto antes , para o financiamento dos necessários meios em matéria de educação , justiça básica e democratização .
Justiz
 
(in ca. 15% aller Fälle)
  • Internos
  • internos
de Ich glaube , ich spreche im Namen des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten , Justiz und Inneres , wenn ich sage , dass wir ihn in seinem Tun unterstützen .
pt Creio poder afirmar em nome da Comissão das Liberdades Cívicas , da Justiça e dos Assuntos Internos que o apoiamos no que está a fazer .
Justiz
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • da justiça
  • da Justiça
Justiz
 
(in ca. 5% aller Fälle)
judicial
de Es ist erfreulich , dass es etwa in Fragen der Justiz oder des Funktionierens der Verwaltung merkliche Fortschritte gibt .
pt Congratulo-me com o facto de , na esfera judicial , por exemplo , ou do funcionamento da administração , terem sido alcançados progressos concretos .
Justiz
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • Assuntos Internos
  • assuntos internos
internationale Justiz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
justiça internacional
, Justiz
 
(in ca. 64% aller Fälle)
das Liberdades
Justiz und
 
(in ca. 31% aller Fälle)
  • Justiça e
  • justiça e
Bereich Justiz
 
(in ca. 26% aller Fälle)
assuntos internos
Justiz und
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Justiça e Assuntos Internos
Bereich Justiz
 
(in ca. 13% aller Fälle)
da justiça
Justiz und
 
(in ca. 12% aller Fälle)
  • Assuntos Internos
  • assuntos internos
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Justiz
 
(in ca. 30% aller Fälle)
justiţie
de Der nächste Tagesordnungspunkt umfasst den Bericht von Marco Cappato im Namen des Ausschusses für Bürgerliche Freiheiten , Justiz und Inneres über den Zugang der Öffentlichkeit zu den Dokumenten des Parlaments , des Rates und der Kommission ( Umsetzung der Verordnung ( EG ) Nr . 1049/2001 ) .
ro Următorul punct pe ordinea de zi este raportul elaborat de domnul Cappato , în numele Comisiei pentru libertăţi civile , justiţie şi afaceri interne , referitor la accesul publicului la documentele Parlamentului European , ale Consiliului şi ale Comisiei [ punerea în aplicare a Regulamentului ( CE ) nr . 1049/2001 ] .
Justiz
 
(in ca. 19% aller Fälle)
judiciar
de Ihre Beschwerden werden von der Polizei und der Justiz oft nicht ernst genug genommen , und Schutzanordnungen und Maßnahmen gegen den Aggressor gelten derzeit nur in dem Land , in sie erlassen wurden .
ro Plângerile lor sunt de multe ori ignorate de poliție și sistemul judiciar , iar ordinele de protecție și măsurile împotriva agresorului sunt în prezent valabile numai în țara în care sunt emise .
Justiz
 
(in ca. 6% aller Fälle)
justiție
de Ich stimme auch der Empfehlung der Berichterstatterin , Frau Griesbeck zu , dass der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten , Justiz und Inneres des Europäischen Parlaments und die Europäische Kommission , der die Überwachung der Anwendung dieser Abkommen obliegt , Umsetzung etwaige Hindernisse oder asymmetrische Beschränkungen ermitteln sollten , die der ordnungsgemäßen Anwendung und der Gegenseitigkeit der Verfahren im Wege stehen könnten , und zwar sowohl im Hinblick auf die konsularischen Vertretungen als auch beim Grenzübertritt .
ro De asemenea , sunt de acord cu recomandarea raportoarei , potrivit căreia Comisia pentru libertăți civile , justiție și afaceri interne a Parlamentului European și Comisia Europeană , care este responsabilă pentru monitorizarea aplicării acestor acorduri , ar trebui , după ce acestea sunt promulgate , să identifice orice obstacole sau bariere asimetrice în calea aplicării corespunzătoare a acestora și a reciprocității procedurilor , atât la nivelul serviciului consular , cât și la frontierele de trecere .
Justiz
 
(in ca. 4% aller Fälle)
justiţie şi
Justiz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
justiţiei
de Sehr verehrte Damen und Herren ! Der Bericht verweist auch auf bestimmte bilaterale Angelegenheiten im Bereich Justiz und Inneres , einschließlich der Visaproblematik .
ro Doamnelor şi domnilor , raportul se referă şi la anumite probleme bilaterale în domeniul justiţiei şi al afacerilor interne , inclusiv la problema vizelor .
Justiz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
sistemul judiciar
Justiz
 
(in ca. 2% aller Fälle)
sistemului judiciar
die Justiz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
sistemul judiciar
, Justiz
 
(in ca. 77% aller Fälle)
afaceri interne
für Justiz
 
(in ca. 65% aller Fälle)
pentru justiţie
Justiz .
 
(in ca. 50% aller Fälle)
judiciar .
der Justiz
 
(in ca. 50% aller Fälle)
judiciar
Justiz und
 
(in ca. 36% aller Fälle)
justiţie şi
Justiz und
 
(in ca. 28% aller Fälle)
afaceri interne
Betrifft : Justiz
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Obiect : Justiţia
Justiz und Inneres
 
(in ca. 47% aller Fälle)
  • afaceri interne
  • Afaceri Interne
Freiheiten , Justiz
 
(in ca. 42% aller Fälle)
afaceri interne
Justiz und Inneres
 
(in ca. 30% aller Fälle)
justiţie şi afaceri interne
Justiz und Inneres
 
(in ca. 10% aller Fälle)
interne
Betrifft : Justiz in
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Obiect : Sistemul juridic din
Betrifft : Justiz in
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Obiect : Justiţia în
Betrifft : Justiz in Russland
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Obiect : Justiţia în Rusia
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Justiz
 
(in ca. 35% aller Fälle)
inrikes
de Herr Vitorino hat daher an den Rat „ Justiz und Inneres “ appelliert : wenn Solidarität ausgeübt werden soll , dann ist Geld vonnöten .
sv Som António Vitorino påpekade för rådet ( rättsliga och inrikes frågor ) : för att visa solidaritet krävs det pengar .
Justiz
 
(in ca. 15% aller Fälle)
rättsliga
de Herr Vitorino hat daher an den Rat „ Justiz und Inneres “ appelliert : wenn Solidarität ausgeübt werden soll , dann ist Geld vonnöten .
sv Som António Vitorino påpekade för rådet ( rättsliga och inrikes frågor ) : för att visa solidaritet krävs det pengar .
Justiz
 
(in ca. 4% aller Fälle)
rättsliga och inrikes frågor
Justiz
 
(in ca. 4% aller Fälle)
rättvisa
de Nach diesem informellen Treffen bat ich den Generaldirektor für Justiz , Freiheit und Sicherheit , Jonathan Faul , sich mit einem Schreiben an die italienischen Behörden zu wenden , um eine schriftliche Bestätigung dieser Informationen zu erhalten und um zusätzliche Details vor dem für Ende Juli angekündigten Bericht anzufordern .
sv Efter detta informella sammanträde bad jag generaldirektören för rättvisa , frihet och säkerhet , Jonathan Faull , att skriva till de italienska myndigheterna för att få en skriftlig bekräftelse på dessa uppgifter och be om ytterligare klargöranden innan den förväntade rapporten ska komma i slutet av juli .
Justiz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
rättsliga och
Justiz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
rättsväsendet
de Wir waren gegen die Einsetzung des Nichtständigen Ausschusses , da es unserer Ansicht nach Sache der Justiz ist , dem Verdacht krimineller Handlungen nachzugehen .
sv Vi motsatte oss tillkomsten av det särskilda utskottet , eftersom vi anser att brottsmisstankar skall utredas av rättsväsendet .
Justiz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
medborgerliga
de Frau Präsidentin ! Als Schattenberichterstatterin für den Ausschuss für bürgerliche Freiheiten , Justiz und Inneres fühlte ich mich voll und ganz dazu verpflichtet , zur Gestaltung dieses neuen Rechts auf politische Initiative für die Bürgerinnen und Bürger Europas beizutragen , um den Menschen wirklich Macht zu geben .
sv ( EN ) Fru talman ! Som skuggföredragande för utskottet för medborgerliga fri - och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor har jag varit helt engagerad i arbetet med att utforma denna nya rättighet för EU-medborgarna att ta politiska initiativ som har som mål att verkligen ge folket makt och inflytande .
Justiz
 
(in ca. 2% aller Fälle)
frågor
de Herr Vitorino hat daher an den Rat „ Justiz und Inneres “ appelliert : wenn Solidarität ausgeübt werden soll , dann ist Geld vonnöten .
sv Som António Vitorino påpekade för rådet ( rättsliga och inrikes frågor ) : för att visa solidaritet krävs det pengar .
griechische Justiz
 
(in ca. 83% aller Fälle)
grekiska rättvisan
, Justiz
 
(in ca. 52% aller Fälle)
rättigheter samt rättsliga
Justiz und
 
(in ca. 42% aller Fälle)
rättsliga och inrikes frågor
, Justiz
 
(in ca. 31% aller Fälle)
samt rättsliga
Justiz und
 
(in ca. 14% aller Fälle)
rättsliga och inrikes
Justiz und
 
(in ca. 13% aller Fälle)
och inrikes frågor
Justiz und
 
(in ca. 13% aller Fälle)
rättsliga och
Justiz und
 
(in ca. 3% aller Fälle)
inrikes
Justiz und
 
(in ca. 2% aller Fälle)
och inrikes
, Justiz und
 
(in ca. 81% aller Fälle)
och rättigheter samt rättsliga och
Justiz in Russland
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Rättssystemet i Ryssland
Justiz und Inneres
 
(in ca. 53% aller Fälle)
rättsliga och inrikes frågor
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Justiz
 
(in ca. 34% aller Fälle)
spravodlivosť
de Über derartige Maßnahmen wird jedoch stillschweigend hinweggegangen , wenn es um das Heimatland des ehemaligen Kommissars für Justiz , Freiheit und Sicherheit geht .
sk Takéto akcie však prechádzajú bez pripomienok , ak ide o krajinu bývalého komisára pre spravodlivosť a vnútorné veci .
Justiz
 
(in ca. 17% aller Fälle)
spravodlivosti
de Das von der Türkei 2010 angenommene konstitutionelle Reformpaket stellt einen weiteren wichtigen Schritt in die richtige Richtung dar , da dieses Paket mehrere Prioritäten der Beitrittspartnerschaft in den Bereichen Justiz , Grundrechte und öffentliche Verwaltung abdeckt .
sk Balík ústavných reforiem , ktorý Turecko prijalo v roku 2010 , predstavuje ďalší dôležitý krok správnym smerom , keďže tento balík sa vzťahuje na niekoľko priorít prístupového partnerstva v oblasti spravodlivosti , základných práv a verejnej správy .
Justiz
 
(in ca. 12% aller Fälle)
súdnictva
de Lassen Sie sie mich folgendermaßen zusammenfassen : Rechtsstaatlichkeit , Kampf gegen Korruption und organisiertes Verbrechen , Wahlrecht , Stärkung der überwachenden Rolle des Parlaments gegenüber der Regierung und stärkere Einbindung der Zivilgesellschaft im Zusammenspiel mit der Regierung , Justizreform sowie kontinuierliche Stärkung der Unabhängigkeit der Justiz und der Strafverfolgung , Kampf gegen die Korruption , die die staatlichen Institutionen unterwandert , wirtschaftliche und soziale Entwicklung und das Funktionieren der öffentlichen Verwaltung .
sk Dovoľte mi , aby som ich takto zhrnul : dodržiavanie zásad právneho štátu , boj proti korupcii a organizovanému zločinu , volebné právne predpisy , posilnenie úlohy dohľadu parlamentu voči vláde a širšie zapojenie občianskej spoločnosti do spolupráce s vládou , reforma v oblasti spravodlivosti s neustálym posilňovaním nezávislosti súdnictva a prokuratúry a riešenie korupcie , ktorá podkopáva štátne inštitúcie , hospodársky a sociálny rozvoj a fungovanie verejnej správy .
Justiz
 
(in ca. 7% aller Fälle)
slobody
de Ihre Ergebnisse sollten die Kommission mit Elementen versorgen , die ihre Überlegungen nähren und sie bei der Bearbeitung von Problemen leiten werden , die Profilerstellung in den Bereichen Justiz , Freiheit und Sicherheit verursachen kann .
sk Výsledky konzultácie by Komisii mali poskytnúť materiál na ďalšie úvahy a návod na riešenie problémov , ktoré vytváranie profilov môže priniesť v oblastiach spravodlivosti , slobody a bezpečnosti .
Justiz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
občianske
de im Namen der PPE-Fraktion . - Herr Präsident , diese Debatte , die noch nicht einmal in dem zuständigen Ausschuss , dem Ausschuss für bürgerliche Freiheiten , Justiz und Inneres , angesprochen worden ist , bevor sie hierher getragen wurde , erstaunt mich sehr .
sk v mene poslaneckého klubu PPE . - Veľmi ma prekvapuje táto rozprava , ktorá ani neprebehla v príslušnom výbore - vo Výbore pre občianske slobody , spravodlivosť a vnútorné veci - predtým , ako sa dostala sem .
Justiz
 
(in ca. 2% aller Fälle)
súdnictvo
de Wir werden die positiven Initiativen , die Kambodscha für Menschenrechte , Entwicklung und die Gleichstellung von Frauen und Männern ergreift , weiterhin ermutigen und gleichzeitig eine wahre pluralistische parlamentarische Demokratie , eine freiere Presse und eine unabhängigere Justiz vertreten .
sk Budeme naďalej podporovať pozitívne iniciatívy Kambodže s cieľom zlepšiť situáciu v oblasti ľudských práv , posilniť rozvoj a rodovú rovnosť a zároveň naďalej presadzovať skutočnú pluralitnú parlamentnú demokraciu , slobodnejšiu tlač a nezávislejšie súdnictvo .
zur Justiz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
k spravodlivosti
unabhängige Justiz
 
(in ca. 88% aller Fälle)
nezávislé súdnictvo
für Justiz
 
(in ca. 79% aller Fälle)
pre spravodlivosť
der Justiz
 
(in ca. 68% aller Fälle)
súdnictva
Justiz .
 
(in ca. 57% aller Fälle)
súdnictva .
, Justiz
 
(in ca. 50% aller Fälle)
pre občianske
Justiz und
 
(in ca. 33% aller Fälle)
spravodlivosť a
Justiz und
 
(in ca. 11% aller Fälle)
spravodlivosť a vnútorné
Justiz und
 
(in ca. 10% aller Fälle)
spravodlivosti a
Justiz und Inneres
 
(in ca. 67% aller Fälle)
spravodlivosť a vnútorné veci
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Justiz
 
(in ca. 54% aller Fälle)
pravosodje
de Wir müssen verstehen , dass wir uns in einer Übergangsphase von einem zwischenstaatlichen Ansatz zu einem Gemeinschaftsansatz befinden , und ich freue mich für Justiz und Inneres .
sl Treba je razumeti , da smo v obdobju prehoda z medvladnega pristopa na pristop Skupnosti , in vesel sem za pravosodje in notranje zadeve .
Justiz
 
(in ca. 6% aller Fälle)
sodstva
de Obwohl die UN-Sonderberichterstatterin über Religions - und Weltanschauungsfreiheit nach Turkmenistan gereist ist , warten neun andere Sonderberichterstatter immer noch auf ihre Einreiseerlaubnis : Es handelt sich dabei um Personen , die über wichtige Bereiche wie Folter , Verteidigung von Menschenrechten , Unabhängigkeit der Justiz , Bildung , Gesundheit , freie Meinungsäußerung usw . Bericht erstatten .
sl Posebni poročevalec Združenih narodov o svobodi vere je sicer lahko obiskal Turkmenistan , devet drugih poročevalcev pa še vedno čaka na dovoljenja , in sicer poročevalcev , ki pokrivajo pomembna področja , kakršna so mučenje , zaščita človekovih pravic , neodvisnost sodstva , izobraževanje , zdravstvo , svoboda izražanja in tako naprej .
Justiz
 
(in ca. 5% aller Fälle)
pravosodja
de Die Zusammenarbeit zwischen EU und Kanada hat sich auf andere Bereiche ausgeweitet , wie zum Beispiel die Außen - und Sicherheitspolitik und engere Zusammenarbeit im Bereich der Justiz und Innenpolitik .
sl Sodelovanje med EU in Kanado se je razširilo na druga področja , kot je zunanja in varnostna politika , in na tesnejše sodelovanje na področju pravosodja in notranjih zadev .
Justiz
 
(in ca. 5% aller Fälle)
pravosodje in notranje zadeve
Justiz
 
(in ca. 2% aller Fälle)
državljanske
de Außerdem wird an einer Gesetzesinitiative zur Bekämpfung von geschlechtsbezogener Gewalt gearbeitet : die Europäische Schutzanordnung , über die aktuell in verschiedenen parlamentarischen Ausschüssen debattiert wird : im Ausschuss für bürgerliche Freiheiten , Justiz und Inneres und im Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter .
sl Delo poteka tudi v zvezi z zakonodajno pobudo za boj proti nasilju na podlagi spola : evropskim nalogom za zaščito , o katerem trenutno razpravljajo različni parlamentarni odbori : Odbor za državljanske svoboščine , pravosodje in notranje zadeve in Odbor za pravice žensk in enakost spolov .
für Justiz
 
(in ca. 78% aller Fälle)
za pravosodje
der Justiz
 
(in ca. 65% aller Fälle)
sodstva
Justiz .
 
(in ca. 58% aller Fälle)
sodstva .
, Justiz
 
(in ca. 55% aller Fälle)
, pravosodje
Bereichen Justiz
 
(in ca. 50% aller Fälle)
področju pravosodja
Justiz und
 
(in ca. 45% aller Fälle)
pravosodje in
Justiz und
 
(in ca. 20% aller Fälle)
pravosodje in notranje zadeve
Justiz und
 
(in ca. 5% aller Fälle)
pravosodja in
Justiz und
 
(in ca. 4% aller Fälle)
pravosodje in notranje
Justiz und
 
(in ca. 4% aller Fälle)
pravosodje
für Justiz und
 
(in ca. 93% aller Fälle)
za pravosodje in
Justiz und Inneres
 
(in ca. 63% aller Fälle)
pravosodje in notranje zadeve
Justiz in Russland
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Pravica v Rusiji
: Justiz in
 
(in ca. 56% aller Fälle)
: Pravica v
Betrifft : Justiz
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Zadeva : Pravosodni sistem
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Justiz
 
(in ca. 49% aller Fälle)
  • justicia
  • Justicia
de Bei der Zusammenarbeit im Bereich Justiz und Inneres sind wir in vielen Fragen vorangekommen .
es La cooperación en el ámbito de la justicia y los asuntos de interior ha progresado en muchos sectores .
Justiz
 
(in ca. 12% aller Fälle)
judicial
de Damit setzt die Justiz ihren absurden Schauprozess um die ehemaligen Eigner des Jukos-Konzerns fort , der eindeutig politisch motiviert ist .
es De este modo , el sistema judicial continúa con el juicio absurdo y de claras motivaciones políticas de los antiguos propietarios de Yukos .
Justiz
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Libertades
de Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über den Bericht ( A5-0144 / 2004 ) von Herrn Marinho im Namen des Ausschusses für die Freiheiten und Rechte der Bürger , Justiz und innere Angelegenheiten über die Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament für leichter zugängliche , gerechtere und besser funktionierende Asylsysteme .
es De conformidad con el orden del día , se procede al debate del informe ( A5-0144 / 2004 ) del Sr. . Marinho , en nombre de la Comisión de Libertades y Derechos de los Ciudadanos , Justicia y Asuntos Interiores , sobre la comunicación de la Comisión al Parlamento Europeo y al Consejo : hacia sistemas de asilo mejor gestionados , más accesibles y equitativos .
Justiz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Interior
de Hoffentlich können Sie , Herr Kommissar , einige Änderungsanträge unterstützen , die im Namen unserer Fraktion eingebracht worden sind und die - aufbauend auf dem Bericht von Frau McCarthy sowie auf dem Bericht des Ausschusses für die Freiheiten und Rechte der Bürger , Justiz und innere Angelegenheiten - die Dinge genauer abgrenzen und den Überwachungsauftrag expliziter ausgestalten .
es Señor Comisario , espero que sea capaz de apoyar una serie de enmiendas que han sido presentadas en nombre de nuestro Grupo y que - basándose en el informe de la Sra . McCarthy y el informe de la Comisión de Asuntos Jurídicos y Mercado Interior - aportan definiciones más claras y ponen más carne en el asador en lo que respecta a la tarea de supervisión .
Justiz
 
(in ca. 2% aller Fälle)
  • asuntos
  • Asuntos
de Es ist unerlässlich , dass die EU in Bereichen wie der Justiz , den inneren Angelegenheiten und der Einwanderungspolitik ihre Versprechen einhält , und wir müssen dafür sorgen , dass wir zum Wohle unserer Bürger Fortschritte machen .
es Es sumamente importante que la UE ofrezca resultados en ámbitos como la justicia y los asuntos de interior , al igual que la política de inmigración , y tenemos que avanzar en beneficio de nuestros ciudadanos .
Justiz
 
(in ca. 2% aller Fälle)
la justicia
, Justiz
 
(in ca. 59% aller Fälle)
, Justicia
Justiz und
 
(in ca. 47% aller Fälle)
  • Justicia y
  • justicia y
Justiz und
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Justicia y Asuntos
Justiz und
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • justicia
  • Justicia
Justiz in Russland
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Justicia en Rusia
Justiz in Russland
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Sistema judicial en Rusia
Justiz und Inneres
 
(in ca. 44% aller Fälle)
  • Justicia y Asuntos
  • justicia y asuntos
Justiz und Inneres
 
(in ca. 26% aller Fälle)
  • justicia y
  • Justicia y
Justiz und Inneres
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Interior
Die griechische Justiz handelt
 
(in ca. 91% aller Fälle)
La Justicia griega está actuando
Das ist politische Justiz !
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Es justicia política .
Betrifft : Justiz in Russland
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Asunto : Justicia en Rusia
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Justiz
 
(in ca. 20% aller Fälle)
spravedlnost
de Denn man wird solchen Verbrechen nur begegnen , wenn man die Verantwortlichen der Justiz unterstellen kann . Die Verantwortlichen können in Guantánamo sein , in Darfur und in Bosnien , bei den bosnischen Serben oder wo auch immer .
cs Jen tehdy dokážeme čelit takovýmto zločinům , pokud dokážeme přivést osoby za ně odpovědné před spravedlnost , ať jsou kdekoli , v Guantánamu , v Dárfúru , Bosně , mezi bosenskými Srby .
Justiz
 
(in ca. 17% aller Fälle)
soudnictví
de Visumspolitik , Grenzkontrollen , Daten - und Informationsaustausch sowie die Zusammenarbeit von Polizei und Justiz sind Instrumente zur Gewährleistung unserer Sicherheit und unserer Freiheit .
cs Vízová politika , hraniční kontroly , sdílení údajů a informací , spolupráce policie a soudnictví , to jsou nástroje , které zaručí naši bezpečnost a naši svobodu .
Justiz
 
(in ca. 14% aller Fälle)
spravedlnosti
de Es sind auch dringend Fortschritte im Kampf gegen Korruption und organisierte Kriminalität sowie weitere Reformen in den Bereichen Justiz und öffentliche Verwaltung notwendig .
cs Je zde také naléhavá potřeba pokročit v boji proti korupci a organizovanému zločinu a potřeba dalších reforem v odvětvích spravedlnosti a veřejné správy .
Justiz
 
(in ca. 11% aller Fälle)
svobody
de die mündliche Anfrage zur Verhütung des Menschenhandels von Anna Hedh im Namen des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten , Justiz und Inneres , Edit Bauer im Namen des Ausschusses für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter an die Kommission - B70342/2009 ) , -
cs otázce k ústnímu zodpovězení Komisi o obchodování s lidmi , kterou za Výbor pro občanské svobody , spravedlnost a vnitřní věci a za Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví pokládají Anna Hedhová a Edit Bauerová - B7-0342 / 2009 ) ,
Justiz
 
(in ca. 4% aller Fälle)
soudní
de Mit dem Austausch von Daten wie DNA-Profilen , daktyloskopischen Daten und nationaler Daten von Fahrzeugregistrierungen und dank einer breiteren Zusammenarbeit von Polizei und Justiz können wir erreichen , dass Verbrecher und Terroristen sich in keinem Mitgliedstaat der Europäischen Union und auch sonst in keinem anderen Land sicher fühlen .
cs Díky výměně informací , jakými jsou profily DNA , daktyloskopické údaje a údaje o registraci vozidel , a díky rozsáhlejší policejní a soudní spolupráci můžeme zajistit , aby se zločinci a teroristé necítili bezpečně v žádném z členských států EU a ani mimo ně .
zur Justiz
 
(in ca. 95% aller Fälle)
ke spravedlnosti
für Justiz
 
(in ca. 80% aller Fälle)
pro spravedlnost
der Justiz
 
(in ca. 64% aller Fälle)
soudnictví
Justiz und
 
(in ca. 54% aller Fälle)
spravedlnost a
Bereich Justiz
 
(in ca. 48% aller Fälle)
oblasti spravedlnosti
Justiz und Inneres
 
(in ca. 78% aller Fälle)
spravedlnost a vnitřní věci
Justiz in Russland
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Spravedlnost v Rusku
Zugang zur Justiz
 
(in ca. 53% aller Fälle)
ke spravedlnosti
Betrifft : Justiz
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Předmět : Systém spravedlnosti
Betrifft : Justiz
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Předmět : Spravedlnost
Justiz und Inneres
 
(in ca. 5% aller Fälle)
spravedlnost a vnitřní
Justiz und Inneres
 
(in ca. 5% aller Fälle)
a vnitřní věci
Betrifft : Justiz in Russland
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Předmět : Spravedlnost v Rusku
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Justiz
 
(in ca. 26% aller Fälle)
igazságszolgáltatás
de Ich betone , dass die Vereinheitlichung der Rechtsprechung und die Veröffentlichung aller Gerichtsentscheidungen für die Vorhersehbarkeit der Justiz und das Vertrauen der Öffentlichkeit in das System äußerst wichtig sind .
hu Hangsúlyozom , hogy az igazságügyi rendszer kiszámíthatósága és a nyilvánosság bizalmának szavatolása szempontjából rendkívüli jelentőséggel bír az igazságszolgáltatás egyesítése és valamennyi bírósági határozat nyilvánosságra hozatala .
Justiz
 
(in ca. 13% aller Fälle)
  • igazságügyi
  • Igazságügyi
de Die Bedeutung einer Verknüpfung der internen Arbeit der EU im Bereich Justiz und Inneres mit den Außenbeziehungen der Union im Hinblick darauf , Fortschritte möglich zu machen , ist zunehmend gewachsen , und zwar nicht nur bei der Asyl - und Migrationspolitik .
hu Az Unió belső , bel - és igazságügyi tevékenysége és külkapcsolatai közötti kapcsolat egyre fontosabbá válik az előrelépés tekintetében , és ez nemcsak a menekültügyi és migrációs politikára vonatkozik .
Justiz
 
(in ca. 5% aller Fälle)
igazságszolgáltatási
de Wissen Sie , ob von Seiten der albanischen Geheimdienste und der albanischen Justiz die Bereitschaft vorhanden ist , hier zu kooperieren ?
hu Tudja-e , hogy vajon az albán titkosszolgálat és az albán igazságszolgáltatási rendszer kész-e az együttműködésre ?
Justiz
 
(in ca. 4% aller Fälle)
az igazságszolgáltatás
Justiz
 
(in ca. 4% aller Fälle)
-
de Durch den Bericht , der vom Ausschuss für bürgerliche Freiheiten , Justiz und Inneres einstimmig beschlossen wurde , wird das Europäische Justizielle Netz wirksamer und kann immer und überall in den Mitgliedstaaten die notwendigen Informationen bereitstellen .
hu A jelentés , amelyet az Állampolgári Jogi , Bel - és Igazságügyi Bizottság egyhangúlag megszavazott , az európai igazságügyi hálózatot hatékonyabbá teszi , valamint erősíti azon képességét , hogy minden esetben , bármely tagállamtól beszerezze a szükséges információt .
Justiz
 
(in ca. 3% aller Fälle)
bírói
de Ganz offensichtlich fordern wir die Freilassung aller politischen Gefangenen , Pressefreiheit und ein ungehindertes Arbeiten der Justiz , denn wenn alle , die sich für demokratische Werte engagieren , hinter Gittern sitzen , bleibt niemand mehr übrig , um auf die Straße zu gehen .
hu Egyértelmű , hogy valamennyi politikai fogoly szabadon bocsátását akarjuk , sajtószabadságot akarunk , és azt szeretnénk , hogy a bírói testület szabadon működhessen , mert ha a demokrácia minden elkötelezett híve be van börtönözve , akkor ki marad még az utcákon ?
der Justiz
 
(in ca. 38% aller Fälle)
az igazságszolgáltatás
Justiz in Russland
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Az igazságszolgáltatás Oroszországban
Justiz und Inneres
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Bel - és Igazságügyi
Betrifft : Justiz in Russland
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Tárgy : Az igazságszolgáltatás Oroszországban

Häufigkeit

Das Wort Justiz hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 6668. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 10.74 mal vor.

6663. Zagreb
6664. bewertet
6665. Entsprechend
6666. ansässigen
6667. Via
6668. Justiz
6669. heiraten
6670. Lucas
6671. wahrgenommen
6672. etabliert
6673. negativ

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der Justiz
  • Justiz und
  • für Justiz
  • Justiz - und
  • und Justiz
  • die Justiz
  • Justiz in
  • der Justiz und
  • für Justiz und
  • Justiz und Inneres
  • Justiz und Verwaltung
  • der Justiz in
  • Justiz ,
  • Justiz - und Polizeidepartement
  • Justiz -
  • von Justiz und Verwaltung
  • Justiz in der
  • der Justiz und für
  • Justiz . Die
  • Justiz - und Verwaltungsdienst
  • das Justiz - und
  • und Justiz in
  • Eidgenössischen Justiz - und
  • des Justiz - und
  • für Justiz in
  • für Justiz und Inneres
  • dem Justiz
  • im Justiz
  • der Justiz in der
  • der Justiz - und
  • Justiz und NS-Verbrechen
  • Justiz und für Verbraucherschutz
  • Justiz in die
  • dem Justiz - und
  • im Justiz - und
  • Justiz ( Ministro
  • die Justiz in
  • Kritische Justiz
  • als Justiz - und
  • Justiz in den
  • Justiz in Deutschland
  • der Justiz . Die
  • Justiz und Inneres und
  • das Justiz - und Polizeidepartement
  • dem Justiz - und Polizeidepartement
  • Justiz - und Innenminister

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

jʊsˈtiːʦ

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Jus-tiz

In diesem Wort enthaltene Wörter

Just iz

Abgeleitete Wörter

  • Justizminister
  • Justizministerium
  • Justizvollzugsanstalt
  • Justizrat
  • Justizdienst
  • Justizministers
  • Justizministeriums
  • Justizanstalt
  • Justizpalast
  • Justizamt
  • Justizministerin
  • Justizvollzugsanstalten
  • Justizverwaltung
  • Justiziar
  • Justizbehörden
  • Justizwesen
  • Justizbeamter
  • Justizreform
  • Justizgebäude
  • Justizausschuss
  • Justizbehörde
  • Justizzentrum
  • Justizrats
  • Justizbeamten
  • Justizvollzug
  • Justizkanzlei
  • NS-Justiz
  • US-Justizministerium
  • Justizmord
  • Justizwesens
  • Justizpalastes
  • Justizämter
  • Justizsenator
  • Justizirrtum
  • Justizrates
  • Justizsystem
  • Justizausschusses
  • Justizgeschichte
  • Justizanstalten
  • Justizskandal
  • Justizamtmann
  • DDR-Justiz
  • Justizopfer
  • US-Justizminister
  • Justizirrtums
  • Justizsystems
  • Justizwache
  • Justizbeamte
  • Justizprüfungsamt
  • Justizpalastbrand
  • Justizressort
  • Justizdepartement
  • Justizpolitik
  • Justizkommissar
  • Justizamtes
  • Justizsenatorin
  • Justizkommission
  • US-Justizministeriums
  • Justizapparat
  • Justizwachtmeister
  • Justizzentrums
  • Justizstelle
  • Justizgebäudes
  • Justizserie
  • Justizvollzugsbeamte
  • Justizkomitee
  • Justizmordes
  • Justizirrtümer
  • Justizbereich
  • Justizvollzugsschule
  • Justizvollzugsbeamten
  • Justizangelegenheiten
  • Justizdienstprüfung
  • Justizdienstes
  • Justizsprecher
  • Justizdepartements
  • Justizangestellter
  • Justizorgane
  • Justizdrama
  • Justizvollzugsdienst
  • Justizvergütungs
  • Justiziars
  • Justizmorde
  • Justizvollzugs
  • Justiziarin
  • Justizverbrechen
  • Justizbetreuungsagentur
  • Justizreformer
  • US-Justiz
  • Justizamtmanns
  • Justizministerien
  • Justizreformen
  • Justizkanzler
  • Justizalltag
  • Justizirrtümern
  • Justizabteilung
  • Justizdirektor
  • Justizangestellte
  • Justizangestellten
  • Justizakademie
  • Justizverwaltungen
  • US-Justizministers
  • Justizforum
  • Justiziariat
  • Justizrath
  • Justizsenatoren
  • Justiz-Yuan
  • Justizprüfungsamtes
  • Justizamts
  • Justizfall
  • Nazi-Justiz
  • Justizsachen
  • Justizsenators
  • RTL-Justizserie
  • Justizsekretär
  • Justizskandals
  • Justizgrundrechte
  • Justizverwaltungsminister
  • Justizpalasts
  • NS-Justizopfer
  • Justizinspektor
  • Justizkreisen
  • Justizapparates
  • Justizassessor
  • Justizstaatssekretär
  • Justizministerialblatt
  • Justizbürgermeister
  • Justizverwaltungsakte
  • Justizvollzuges
  • Justizhochhaus
  • Justizämtern
  • Justizskandale
  • Justizministern
  • Justizlaufbahn
  • Justizhoheit
  • Justizkritik
  • Justizverwaltungsakt
  • Justizvollzugsbeamter
  • Justizministerkonferenz
  • Justizverfahren
  • Justizsenat
  • Justizakten
  • Justizaufgaben
  • Justizverfassung
  • Justizoberinspektor
  • Justizvollzugskrankenhaus
  • Justizgeschäfte
  • Justizfragen
  • Justizbedienstete
  • Justizgesetze
  • Justizeinrichtungen
  • Justizkomitees
  • Justizkasse
  • Justizorganisation
  • Justizpolitiker
  • Justizbehinderung
  • Justizprüfungsämter
  • Justizkollegium
  • Justizunrecht
  • Justiziellen
  • Justizgrundrechten
  • Justizkommissarin
  • Justizkollegiums
  • Justizkommissars
  • Justizgewalt
  • Justizangehörigen
  • Justizbediensteten
  • Justizkommunikationsgesetz
  • Justizmords
  • Justizgewährungsanspruch
  • Justizministerinnen
  • Justizprüfungskommission
  • Justizaffäre
  • Justizjuristen
  • Justizvollzugsbehörden
  • Justizbauten
  • XJustiz
  • Justizgefängnis
  • Justizpräsident
  • Justizreferendar
  • Vize-Justizminister
  • Justizamtsverwalter
  • Justizportal
  • Justizdirektion
  • Justizapparats
  • Justizstellen
  • Justizobersekretär
  • Justizwillkür
  • Justizbeamtin
  • Justizbeitreibungsordnung
  • Justizkanzleirat
  • Justizwachebeamte
  • Justizgesetz
  • Justizgesetzgebung
  • Justizschule
  • Justizwachebeamten
  • Justizwachebeamter
  • Justiz-Gewerkschaft
  • Justizpraxis
  • Ex-Justizminister
  • Justizangehörige
  • Justizprüfungsämtern
  • Justizchef
  • Justiz-Ministerium
  • Justizkrise
  • EU-Justizkommissar
  • Justizportals
  • Justizfiskus
  • Justizmorden
  • Justizsache
  • Justizverwaltungsbehörde
  • Justizdienstleistungen
  • Justizobersekretärs
  • Justizforschung
  • Justizthriller
  • Justizgebäuden
  • Justizkanzlers
  • Justizpersonals
  • Justizium
  • Justizpaläste
  • Justizfachmann
  • Justizkammer
  • Justizgeschichten
  • Justizgesetzsammlung
  • Justizvollzugsbeamtin
  • Justiziare
  • Justizberichterstattung
  • Justizfachangestellter
  • Justizkollegien
  • NRW-Justizminister
  • Justizbürgermeisters
  • Justizorgan
  • Justizviertel
  • Justiz-Vollzugsanstalt
  • Justizkarriere
  • Justizraths
  • Justizausbildung
  • Justizgrundrecht
  • Justizia
  • Justizgewerkschaft
  • Justizsysteme
  • Justizmodernisierungsgesetz
  • Justizamtmannes
  • Justizpalais
  • Justizvollzugsgesetz
  • Justizkreise
  • Justizamtfrau
  • Justizvollzugsbeauftragten
  • Justizdeputation
  • Justizinstanz
  • Zeige 200 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • BMJ:
    • Bundesministerium der Justiz
  • BJ:
    • Bundesamt für Justiz
  • BfJ:
    • Bundesamt für Justiz
  • KJ:
    • Kritische Justiz

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Politiker
  • Staat , Wirtschaft , Armee , Verwaltung , Justiz , Wissenschaft . Hrsg . v. Nationalrat der
  • Staat , Wirtschaft , Armee , Verwaltung , Justiz , Wissenschaft . 3 . überarbeitete und erweiterte
  • Staat , Wirtschaft , Verwaltung , Armee , Justiz , Wissenschaft . Edition Ost , Berlin 2002
  • Staat - Wirtschaft - Verwaltung - Armee - Justiz - Wissenschaft . 3 . Auflage , Staatsverlag
Politiker
  • die Urteilsüberprüfung Ende 2007 an den Chef der Justiz , Ayatollah Mahmud Hashemi Shahrudi übergeben . Dieser
  • dem 15 . August 2009 neuer Chef der Justiz des Iran . Er ist Nachfolger von Mahmud
  • bis zum 15 . August 2009 Vorsitzender der Justiz des Iran . Der Iraker Shahrudi , nach
  • Zahl geht aus einem Rundbrief des Reichsministeriums der Justiz vom 22 . Juni 1938 ( unterzeichnet vom
Politiker
  • ) war Vicente Tosta , Regierungs - , Justiz - und Gesundheitsminister .
  • Ivo Jorge Valente , 2012 amtierender Minister für Justiz , seit 2012 Vizeminister für Justiz Valentino Varela
  • Von 1999 bis 2004 war er EU-Kommissar für Justiz und Inneres . António Vitorino erreichte den Master
  • . Januar : António Vitorino , EU-Kommissar für Justiz und Inneres 12 . Januar : John Lasseter
Politiker
  • nach dem deutsch-französischen Krieg in den Dienst der Justiz von Elsaß-Lothringen über . Er war ab 1869
  • wurde nach der zweiten Restauration zum Generalsekretär der Justiz ernannt . Schon 1816 jedoch trat er zusammen
  • der Marine , im Bankwesen und in der Justiz inne . Im Jahre 1813 übersiedelte die Familie
  • ) . Ab 1907 war bei der preußischen Justiz und dann bei der Stadtverwaltung in Hannover beschäftigt
Politiker
  • . http://www.vaw-baden-wuerttemberg.de VAW-Baden-Württemberg mit Internetshop http://www.vaw.schleswig-holstein.de VAW Schleswig-Holstein Justiz Baden-Württemberg http://www.justizvollzug.schleswig-holstein.de Justizvollzug Schleswig-Holstein http://www.gesetzesguide.de Gesetzesguide
  • seiner TV-Karriere hat ihm das Bayerische Staatsministerium der Justiz und für Verbraucherschutz garantiert . Hold ist zweifacher
  • von der Stiftung Gedenkstätten Sachsen-Anhalt , Ministerium der Justiz des Landes Sachsen-Anhalt , Landeszentrale für politische Bildung
  • . Organisatorisch ist es dem Bayerischen Staatsministerium der Justiz und für Verbraucherschutz zugeordnet . Der Bezirk des
Politiker
  • und Promotion trat er 1950 in den bayerischen Justiz - und Verwaltungsdienst ein und war als Richter
  • beendete . Anschließend trat er in den oldenburgischen Justiz - und Verwaltungsdienst ein . Er war seit
  • freiwilligen Wehrdienst ging er 1912 in den sächsischen Justiz - und Verwaltungsdienst , wurde aber 1914 im
  • 1880 bestand er die Prüfung für den höheren Justiz - und Verwaltungsdienst und von Dezember 1880 bis
Politiker
  • Fraktion EVP-ED im Ausschuss für bürgerliche Freiheiten , Justiz und Inneres wurde . 2002 bis 2004 war
  • er Mitglied im Ausschuss für bürgerliche Freiheiten , Justiz und Inneres , 2006/2007 Koordinator der Fraktion im
  • stellvertretendes Mitglied des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten , Justiz und Inneres . Zuvor hat Szymański an der
  • stellvertretender Vorsitzender im Ausschuss für bürgerliche Freiheiten , Justiz und Inneres . Bei der Europawahl in Griechenland
Politiker
  • Anke Spoorendonk ( SSW ) , Ministerin für Justiz , Europa und Kultur zugleich Stellvertreterin des Ministerpräsidenten
  • tätig , 1991 wurde sie als Ministerin für Justiz in die Hessische Landesregierung berufen . Justizministerin war
  • der Regierungsverantwortung . Stellvertretende Ministerpräsidentin und Ministerin für Justiz , Frauen , Jugend und Familie wurde Annemarie
  • ( 1999-2004 ) wurde Spoerhase-Eisel saarländische Ministerin der Justiz . Im Januar 2005 wählte sie der Landtag
Politiker
  • das Amt des Industrieministers behielt . Nachfolgerin als Justiz - und Kirchenminister wurde mit Auður Auðuns die
  • vom Oktober 1945 hatte Asali das Amt des Justiz - und Bildungsministers inne . Nach der Unabhängigkeit
  • übernahm Niemojowski verschiedene bedeutende Ämter . Er war Justiz - und Innenminister . Das letztere Amt gab
  • . Oktober 1956 wurde er zugleich Bundesminister der Justiz , schied aus diesem Amt jedoch nach der
Deutschland
  • Es sieht vor , dass die BDI im Justiz - , Verteidigungs - , Umwelt - und
  • Der etwa alle zwei Monate Tagende Rat für Justiz und Inneres ( JI ) der Innen -
  • Maastricht 1992 eine Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten im Bereich Justiz und Inneres vor . Diese intergouvernementale Zusammenarbeit galt
  • Tampere ein Sondergipfel der EU zum Bereich „ Justiz und Inneres “ statt . Zentrales Thema war
Deutschland
  • Im Volksmund wurde dieses Gebiet der ausländischen Hohen Justiz abgekürzt Hostiz genannt . Diese unübersichtlichen Besitzverhältnisse führten
  • wird vermutet , dass hier die Ämter für Justiz - und Schulwesen untergebracht worden waren . An
  • linksrheinischen Bahnstrecke gelegenen Seite , jedoch nicht für Justiz - und Finanzbehörden . In den 1990er-Jahren zogen
  • im begrenzten geographischen Rahmen auch Verwaltungs - , Justiz - und Militäraufgaben zu . Ein Vizekönig musste
Deutschland
  • Innenministerium , ab 1929 Staatsminister für Inneres und Justiz . Nach der Übernahme der Regierungsgeschäfte durch die
  • Dezember 1989 war er Staatssekretär im Ministerium der Justiz mit dem Zuständigkeitsbereich für die Verhandlungen mit der
  • Ministerium für Justiz und Stellvertreter des Ministers für Justiz in Berlin . Hier erfolgte am 1 .
  • Bockler zunächst nebenamtlich den Posten des Ministers für Justiz und Volksbildung des Landes Braunschweig im Kabinett Schlebusch
Deutschland
  • Zugang zum Rechtssystem bestehen . Die Unabhängigkeit der Justiz muss garantiert sein . Die prinzipien der „
  • das Kapitel Justiz und Grundrecht und das Kapitel Justiz , Freiheit und Sicherheit bis Oktober 2009 abgeschlossen
  • erstellen . Laut diesem Plan soll das Kapitel Justiz und Grundrecht und das Kapitel Justiz , Freiheit
  • fallen sollte . Verwirklicht ist bereits die unabhängige Justiz in Form des Europäischen Gerichtshofes . Da dieser
Deutschland
  • 2008 wurde bekannt , dass das Bundesministerium für Justiz plante , einen eng eingegrenzten Teilbereich der Strafvollzugsaufgaben
  • " Inlandsbezug " verlangt . Das Bundesministerium der Justiz hat sich des Problems angenommen und will mit
  • betriebenen Angebote . Der Leitfaden des Bundesministeriums der Justiz weist darauf hin , dass sich für die
  • seitdem als „ Einer-für-alle-Dienstleistung “ des Bundesministeriums der Justiz gepflegt und fortentwickelt . Das Ziel , den
Jurist
  • Godau-Schüttke
  • Klaus-Detlev
  • Strafurteile
  • Custody
  • Gruchmann
  • Henrichs vorzeitig seinen Ruhestand . Ein Jahrhundert Frankfurter Justiz , Frankfurt am Main : Kramer , 1989
  • DDR - ein Unrechtsstaat ? In : Neue Justiz 1992 , S. 281-283 . Horst Sendler :
  • Herrschaft in Deutschland und Italien - Verwaltung und Justiz , Christof Dipper , Wolfgang Schieder und Reiner
  • München 1998 . Falco Werkentin : Recht und Justiz im SED-Staat ( = Deutsche Zeitbilder ) .
Jurist
  • . Wille war ab 1934 im Reichsministerium der Justiz als Referent für politische Strafsachen tätig . 1936
  • in Flensburg ) war Staatssekretär im Reichsministerium der Justiz ( RMJ ) und amtierte einige Zeit als
  • des Hanseatischen Oberlandesgerichts sowie Staatssekretär im Reichsministerium der Justiz . Nach dem Zweiten Weltkrieg wurde er im
  • war er außerdem als Sachbearbeiter im Reichsministerium der Justiz tätig . Im Reichsjustizministerium leitete er die Abteilung
Film
  • ließ , sich nicht in die Arbeit der Justiz einmischen zu wollen . Die Staatsanwaltschaft gab kurze
  • hinsichtlich der Justiz so : „ Die deutsche Justiz hätte die Mörder von Kefalonia zur Verantwortung ziehen
  • handeln . Bersih fordert , dass u.a. die Justiz und die Polizei des Landes reformiert werde ,
  • unentdeckt blieben , von der Gestapo und der Justiz nur mit geringem Nachdruck oder gar nicht verfolgt
SS-Mitglied
  • Todesurteile . Der Zahl von 30.000 Verurteilungen der Justiz der Wehrmachtjustiz stehen im Ersten Weltkrieg gerade 150
  • im Revisionsverfahren 1962 durch den Bundesgerichtshof bestätigt . Justiz und NS-Verbrechen . 16 . Die vom 8
  • wurden vollstreckt . Nach einer Aufstellung des norwegischen Justiz - und Polizeiministeriums ahndeten die Strafen in 1.971
  • Verwaltungsgericht mittels Vergleich erstritt . Von der bundesdeutschen Justiz wurde gegen Otto ab 1959 ermittelt . Die
HRR
  • . Da seinerzeit eine Trennung in Verwaltung und Justiz noch nicht stattgefunden hatte , ist er sowohl
  • war . Damit brachte sie nicht nur die Justiz des Kaiserreichs , sondern auch die Beamtenärzteschaft und
  • konnte , hatte in der Vorstellung der deutschen Justiz keinen Platz “ . Diese Lücke im deutschen
  • führte immer wieder zu Auseinandersetzungen zwischen Stadt und Justiz , so führten beispielsweise 1904 beide einen Prozess
Zeitschrift
  • Machtkämpfen hat die KPD auch gegen die Weimarer Justiz zu kämpfen , bis zum sozialdemokratischen Regierungswechsel ist
  • für die in der Weimarer Republik typische politische Justiz der Richter , die oft „ auf dem
  • lediglich 22 dem linken . Die Einäugigkeit der Justiz in der Weimarer Republik die er aufzeigte ,
  • erhoben . Der Weltbühne-Prozess gilt als Musterbeispiel politischer Justiz in der Weimarer Republik . 1940 : Im
Schweiz
  • seither der Vorsteher des Departementes für Sicherheit und Justiz . Im Februar 2011 wurde er zum Landammann
  • wurde . Stämpfli stand als Bundesrat zunächst dem Justiz - und Polizeidepartement vor . Aufgrund seiner bäuerlichen
  • . In der Landesregierung übernahm sie das Eidgenössische Justiz - und Polizeidepartement . Dort hatte sie sogleich
  • des Obligationenrechtes an das Zivilgesetzbuch . Das eidgenössische Justiz - und Polizeidepartement bildete im Mai 1901 eine
Hessen
  • vom 8 . November 1850 wurden Verwaltung und Justiz endgültig voneinander getrennt . Das Amtsgericht Elze wurde
  • vom 8 . November 1850 wurden Verwaltung und Justiz endgültig voneinander getrennt . Das Amtsgericht Gifhorn wurde
  • Hannover gehörte 1852 die Trennung von Verwaltung und Justiz ; aus dem Gohgericht wurde das Amtsgericht ,
  • wurde in Baden die Trennung von Verwaltung und Justiz vollzogen und das Amtsgericht Weinheim gegründet . Es
Familienname
  • der Universität in Kiel , 1996-98 Bundesminister der Justiz , Abitur 1961 Ulrich Fischer - Theologe ,
  • im europäischen Parlament Jochen Dieckmann , SPD-Politiker , Justiz - ( 1999-2002 ) und Finanzminister ( 2002-2005
  • 1951 ) , FDP 1992-1996 Justiz seit 2009 Justiz Ursula von der Leyen ( * 1958 )
  • für Öffentliches Recht , FDP-Politiker , Bundesminister für Justiz ( Hansea Bonn ) Ulrich Goll ( *
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK