Sturz
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Stürze |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Sturz |
Nominativ |
der Sturz |
die Stürze |
---|---|---|
Dativ |
des Sturzes |
der Stürze |
Genitiv |
dem Sturz dem Sturze |
den Stürzen |
Akkusativ |
den Sturz |
die Stürze |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Englisch (1)
- Estnisch (1)
- Französisch (2)
- Italienisch (2)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (2)
- Slowakisch (1)
- Spanisch (3)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Sturz |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
overthrow
Es ist nun ganz richtig , die neue Otunbajewa-Regierung anzuerkennen , ein ungewöhnliches Beispiel , wo wir ein gemeinsames Interesse mit Russland haben , das tatsächlich die Revolution und den Sturz des Bakijew-Regime unterstützt hat .
It is right and proper now to recognise the new Otunbayeva government , an unusual example where we have a common interest with that of Russia , which actually supported the revolution and overthrow of the Bakiyev regime .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Sturz |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
kukutamist
Es ist nun ganz richtig , die neue Otunbajewa-Regierung anzuerkennen , ein ungewöhnliches Beispiel , wo wir ein gemeinsames Interesse mit Russland haben , das tatsächlich die Revolution und den Sturz des Bakijew-Regime unterstützt hat .
Nüüd on õige ja asjakohane tunnustada uut , Otunbajeva valitsust . See on ebatavaline näide sellest , et meil on ühine huvi Venemaaga , kes tegelikult toetas revolutsiooni ja Bakijevi korra kukutamist .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Sturz |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
renversement
Wenn ich dem kommunistischen Kollegen zuhöre , der sagt , dass die hier gehaltenen Reden zum Sturz eines Regimes führen könnten , freue ich mich darüber , und ich würde mich freuen , wenn die diktatorischen Regimes in Weißrussland , Simbabwe und überall dort , wo Menschen unter solchen Regimen leiden , aufgrund dessen , was in diesem Plenum gesagt wird , stürzen .
Je suis heureux d'entendre notre collègue communiste dire que les propos tenus ici pourraient conduire au renversement d'un régime , et j' aimerais d'ailleurs que ces propos entraînent également la chute des régimes dictatoriaux du Belarus , du Zimbabwe , et de tous les autres pays dont le peuple souffre .
|
Sturz |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
chute
Annähernd 24 000 Tunesier sind auf der Insel Lampedusa und an Italiens Küsten seit dem Sturz des Präsidenten Ben Ali gelandet und Tausende Libyer fliehen seit Februar ebenfalls aus ihrem vom Krieg gezeichneten Land .
Près de 24000 tunisiens sont arrivés sur l'île de Lampedusa et sur les côtes italiennes depuis la chute de Ben Ali , des milliers de Libyens fuient également leur pays en guerre depuis février .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Sturz |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
rovesciamento
Daneben gibt es aber auch den Weg , den Rumänien mit dem blutigen Sturz seines Regimes gewählt hat .
Esiste tuttavia anche la strada seguita dalla Romania , con il rovesciamento sanguinoso del regime .
|
Sturz |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
caduta
Ihr Sturz mitten in der Präsidentschaft , das hatte es vorher noch nicht gegeben .
La sua caduta , giunta alla metà del mandato presidenziale , è stato un evento senza precedenti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Sturz |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
val
Frau Cresson , die ihre persönliche politische Verantwortung nicht übernehmen wollte , hat die gesamte Kommission in ihrem Sturz mitgerissen .
Mevrouw Cresson , die haar persoonlijke politieke verantwoordelijkheid niet wilde nemen , heeft de ganse Commissie in haar val meegesleurd .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Sturz |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
queda
Da Lukaschenko jegliche Opposition erstickt , wollen wir hoffen , dass sich Disraelis Worte für das Regime von Belarus als prophetisch erweisen und dass die Unterdrückung der Opposition letztendlich seinen Sturz bewirkt .
Dado que Lukashenko esmaga toda a oposição , esperemos que as palavras de Disraeli sejam proféticas e que a supressão da oposição seja a causa da sua queda final .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Sturz |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Insbesondere müssen wir das starke Verlangen der Öffentlichkeit in mehreren südlichen Nachbarländern der EU nach einem Sturz der Diktaturen und nach Demokratie in Betracht ziehen .
În special , trebuie să luăm în considerare solicitările puternice referitoare la răsturnarea dictaturilor și instaurarea democrației , venite din partea populației din mai multe țări cu care se învecinează UE la sud .
|
Sturz |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
căderea
Frau Präsidentin , wir alle sollten den Sturz oder bevorstehenden Sturz repressiver Regimes begrüßen , aber vielleicht nur dann , wenn wir wissen - oder ziemlich sicher sein können - wer oder was potentiell an deren Stelle tritt .
Doamnă președintă , ar trebui să aplaudăm cu toții căderea sau iminenta cădere a regimurilor represive , dar poate doar atunci când vom ști - sau vom fi destul de siguri cu privire la - cine sau ce le va înlocui .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Sturz |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
pádu
Frau Präsidentin , wir alle sollten den Sturz oder bevorstehenden Sturz repressiver Regimes begrüßen , aber vielleicht nur dann , wenn wir wissen - oder ziemlich sicher sein können - wer oder was potentiell an deren Stelle tritt .
Všetci by sme mali tlieskať pádu alebo blížiacemu sa pádu represívnych režimov , ale možno len vtedy , keď vieme - alebo sme si tým dostatočne istí - , kto alebo čo ich pravdepodobne nahradí .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Sturz |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
derrocamiento
Es ist unglaublich , dass Verfassung und Gesetze den gerichtlich veranlassten Sturz einer Regierung ermöglichen , die von 47 % der Bevölkerung gewählt wurde , und das wegen einer Klage , die im vollkommenen Missverhältnis zu dem geforderten Urteil steht , verglichen mit sämtlichen Standards der EU , des Europarats oder der Venedig-Kommission .
Resulta increíble que la constitución y las leyes permitan el derrocamiento judicial del gobierno elegido democráticamente por el 47 % de la población , por un cargo totalmente desproporcionado en relación con la sentencia requerida , en comparación con los estándares de la UE , el Consejo de Europa o la Comisión de Venecia .
|
Sturz |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
caída
Herr Präsident ! Diese Weihnachten liegt der Sturz von Präsident Ceausescu in Rumänien sieben Jahre zurück .
Señor Presidente , estas Navidades hará siete años desde la caída del presidente Ceaucescu en Rumanía .
|
Sturz |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
derrocar
Übrigens befinden sich die meisten Medien in Venezuela in privater Hand , darunter auch mächtige Medienunternehmen , die bei der Verschwörung zum Sturz von Hugo Chávez , der immerhin vom venezolanischen Volk gewählt und viele Male wiedergewählt wurde , im Jahr 2002 beteiligt waren .
Por cierto , la mayoría de medios en Venezuela son , en realidad , de propiedad privada , incluidos los poderosos grupos mediáticos que conspiraron para derrocar a Hugo Chávez en 2002 , que resulta haber sido elegido y reelegido muchas veces por los venezolanos .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Sturz |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
svržení
Seit dem Sturz der Regierung von Said Barre 1991 , auf den Anarchie , klaninterne Machtkämpfe und Gesetzlosigkeit folgten , hat es in diesem Land keine funktionierende Regierung mehr gegeben .
Od svržení režimu Saida Barrea v roce 1991 neexistuje v zemi fungující vláda , což vedlo k anarchii , bojům mezi klany a řádění banditů .
|
Häufigkeit
Das Wort Sturz hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 5843. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 12.47 mal vor.
⋮ | |
5838. | zurzeit |
5839. | schottischen |
5840. | Zuletzt |
5841. | Bürgerschaft |
5842. | Aktionen |
5843. | Sturz |
5844. | sammelte |
5845. | chinesischer |
5846. | tropischen |
5847. | Women |
5848. | 0,5 |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Staatsstreich
- gestürzt
- gescheiterten
- Umsturz
- missglückten
- misslungenen
- fehlgeschlagenen
- erzwungenen
- erneuten
- Zusammenbruch
- Aufstand
- plötzlichen
- erfolglosen
- Unfall
- stürzte
- Eingreifen
- Diktators
- neuerlichen
- Sturzes
- niedergeschlagenen
- Auseinanderbrechen
- Unruhen
- Aufflammen
- Revolte
- ausbrechenden
- Zwischenfall
- baldigen
- tödlichen
- Autounfall
- zuzog
- Zerwürfnis
- Rückzug
- erlitt
- Rücktritt
- Zusammenprall
- Untergang
- lähmte
- folgenschweren
- Hubschrauberabsturz
- erlittenen
- wochenlangen
- erneutem
- geglückten
- drohenden
- vereitelten
- überraschendem
- Verkehrsunfall
- unerwarteten
- Verletzungen
- herbeiführte
- unblutig
- Schädelbruch
- drohte
- Rückschlag
- Kopfverletzungen
- Flugzeugabsturz
- stürzten
- tagelangen
- unverletzt
- davonkam
- zwang
- Seitenwechsel
- gipfelten
- blutig
- geschwächt
- Abtritt
- zugezogen
- Versuch
- glücklosen
- geschwächten
- erschütterte
- zurückgekehrte
- heftigen
- vorzeitigen
- desaströsen
- katastrophalen
- Umstürzen
- tödlich
- Erstarken
- Schädelbasisbruch
- jähen
- überschattet
- davontrug
- monatelangen
- unerwartetem
- Schicksalsschlag
- siegreichen
- Überlaufen
- Eklat
- Aufstände
- überraschenden
- Weggang
- intervenierte
- schwang
- Gefolge
- vereitelte
- vergeblichen
- überstandenen
- Kopfverletzung
- Katastrophe
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- dem Sturz
- Sturz der
- Sturz des
- einem Sturz
- den Sturz
- zum Sturz
- Sturz von
- dem Sturz der
- dem Sturz des
- Sturz in
- der Sturz
- einen Sturz
- dem Sturz von
- Der Sturz
- zum Sturz der
- Sturz der Regierung
- seinem Sturz
- zum Sturz des
- den Sturz der
- den Sturz des
- Sturz der Monarchie
- dem Sturz der Monarchie
- zum Sturz von
- Der Sturz des
- einem Sturz in
- der Sturz der
- Sturz in die
- Sturz in der
- zum Sturz der Regierung
- dem Sturz der Regierung
- Sturz in den
- der Sturz des
- Der Sturz der
- Sturz des Regimes
- Sturz von Präsident
- einem Sturz von
- den Sturz von
- Sturz des Diktators
- am Sturz des
- Sturz von einem
- den Sturz der Regierung
- Sturz des Kaisers
- Sturz der Regierung von
- Sturz der Taliban
- am Sturz der
- Sturz in eine
- beim Sturz des
- den Sturz in
- zum Sturz der Monarchie
- einem Sturz in der
- Sturz in der Geschichte
- größte Sturz in der
- einen Sturz von
- Sturz von Saddam
- dem Sturz von Präsident
- dem Sturz in
- am Sturz von
- Sturz der Monarchie in
- beim Sturz von
- einen Sturz in
- Sturz der Monarchie und
- dem Sturz des Regimes
- Zeige 12 weitere
- Zeige weniger
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Stutz
- Sture
- Sturm
- Storz
- Stu
- Str
- Sur
- Sure
- Sura
- Surf
- turn
- kurz
- Kurz
- Suez
- Sulz
- Sour
- Saur
- Star
- Stud
- Stör
- Spur
- Stirn
- Stufe
- Stern
- Saure
- Stuhr
- Start
- Stunt
- Stuhl
- Stars
- Spurs
- Study
- Stary
- Story
- Stolz
- Stirb
- Studi
- Stute
- Stube
- Stumm
- Stuck
- Stupa
- Stump
- Stuff
- Stari
- Stará
- Starr
- Stara
- Starý
- Stare
- Stark
- Staré
- Statz
- Stora
- Stork
- Storm
- Store
- Stotz
- Säure
- Sutra
- Schurz
- Stuart
- Sturms
- Saturn
- Strunz
- Stürze
- Sturzes
- Zeige 17 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ʃtʊʁʦ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Einsturz
- Umsturz
- Türsturz
- Flugzeugabsturz
- Absturz
- Schurz
- Bastards
- Starts
- Terz
- kurz
- westwärts
- Worts
- Alberts
- Gastwirts
- Charts
- Hertz
- Sports
- flussabwärts
- flussaufwärts
- talwärts
- Scherz
- ostwärts
- auswärts
- südwärts
- Standorts
- Gewürz
- Gerhards
- Herz
- Schmerz
- Motorsports
- vielerorts
- Wirts
- rückwärts
- Quarz
- Landwirts
- stadtauswärts
- Reports
- Orts
- vorwärts
- März
- Vormärz
- Torwarts
- abwärts
- Standards
- Transports
- andernorts
- aufwärts
- Nerz
- mancherorts
- nordwärts
- schwarz
- Konzerts
- seitwärts
- Schwarz
Unterwörter
Worttrennung
Sturz
In diesem Wort enthaltene Wörter
S
turz
Abgeleitete Wörter
- Sturzes
- Sturzflug
- Sturzkampfbomber
- Sturzfluten
- Sturzkampfflugzeug
- Sturzenegger
- Sturzbach
- Sturzflut
- Sturzkampfflugzeuge
- Sturzkampfbombern
- Sturzkampfgeschwader
- Sturzbalken
- Sturzflüge
- Sturzflugbremsen
- Sturzelbronn
- Sturzbäche
- Sturzbomber
- Sturzo
- Sturzgefahr
- Sturzbügel
- Sturzverletzungen
- Sturzkampfgeschwaders
- Sturzfaktor
- Sturza
- Sturzhöhe
- Sturzkampfflieger
- Sturzbächen
- Sturzflügen
- Sturzregen
- Sturzbaches
- Sturze
- Sturzstein
- Sturzkampf
- Sturzflieger
- Sturzverletzung
- Sturzhelm
- Sturzbachente
- Sturzprophylaxe
- Sturzfall
- Sturzfolgen
- Sturzbelastung
- Sturzkampfflugzeugen
- Sturzfluges
- Sturzangriff
- Sturzmasse
- Sturzgeburt
- Sturzbalkens
- Sturzrisiko
- Sturzkampfbombers
- Sturzprävention
- Sturzbecher
- Sturzfeldern
- Sturzzug
- Sturzzonen
- Sturzeinstellung
- Sturzbrecher
- Sturzbach-Gämswurz
- Sturzsparren
- Sturzkampfverbände
- Sturzenhecker
- Sturzwinkel
- Sturzrisikos
- Sturzhelmen
- Sturzenbecher
- Sturzfelder
- Sturzgesims
- Sturzriegel
- Sturzraum
- Sturzacker
- Sturzgefährdung
- Sturzrahmen
- Sturzrichtung
- Sturzhalde
- Sturzfeh
- Sturzbachenten
- Sturzgeschwindigkeit
- Sturzkappe
- Sturzänderung
- Sturzbügeln
- Sturzbunker
- Sturzstrom
- Sturzzone
- Sturzangst
- Sturzzahl
- Sturzholz
- Sturzräume
- Sturzbachs
- Sturzflugbremse
- Sturzbogen
- Sturzbrett
- Sturzfestigkeit
- Sturzquellen
- Sturzdekor
- Sturzhelme
- Sturzbühne
- Sturzkampfgruppe
- Sturzbomber-Version
- Sturzsenkung
- Sturzbahn
- Sturzdenudation
- Sturzenergie
- Sturzkampffliegerschule
- Sturzbombern
- Sturzlage
- Sturzguss
- Sturzquelle
- Sturzpech
- Sturzwasserlandwirtschaft
- Sturzfluggeschwindigkeit
- Sturzschacht
- Sturzsteine
- Sturzflugangriffe
- Sturzdobel
- Sturzgesimsen
- Sturzeneggers
- Sturzbad
- Sturzsee
- Sturzpad
- Sturzgasse
- Sturzräumen
- Sturzflugversuchen
- Sturzentleerung
- Sturzneigung
- Sturzbachabschnitt
- Sturztechniken
- Sturzfluggeschwindigkeiten
- Sturztauchen
- Sturzflugeigenschaften
- Sturzkappenpflicht
- Sturzkrückenfeh
- Sturzkonstanz
- Sturzangriffen
- Sturzprofil
- Sturzpflüge
- Sturzkampfpiloten
- Sturzband
- Sturzquaderung
- Sturzgefahren
- Sturzverhütung
- Sturzpatienten
- Sturzl
- Sturzbetrunken
- Sturzgussverfahren
- Sturzwoge
- Sturztraining
- Sturzbombers
- Sturzkopf
- Sturzform
- Sturzring
- Sturzquader
- Sturzrinnen
- Sturzwelle
- Sturzanfällen
- Sturzmühlen
- Sturzkampfbombergeräusch
- Sturzbrenner
- Sturzflughebel
- Sturzblech
- Sturzsicherung
- Sturzenegg
- Sturzprotektoren
- Sturzfahrt
- Sturzbäume
- Sturzflugklappen
- Sturzkampffliegern
- Sturzstelle
- Sturzregens
- Sturzfaktoren
- Sturzbelastungen
- Sturzangriffe
- Sturzänderungen
- Sturzgrenze
- Sturzflugwinkel
- Sturzhelms
- Sturzkampfflugzeuges
- Sturzhaube
- Sturzfolge
- Sturzunterkante
- Sturzeinstellungen
- Sturzkampfflugzeugs
- Sturzereignis
- Sturzbetrunkenen
- Sturzos
- Sturzkappen
- Sturzkarren
- Sturzfallen
- Sturzkrücke
- Sturzhauben
- Sturzopfern
- Sturzbrandtechnik
- Sturzmassen
- Zeige 141 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Rudi Sturz
- Helfrich Peter Sturz
- Friedrich Wilhelm Sturz
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Klettern |
|
|
Film |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Radsportler |
|
|
Iran |
|
|
Iran |
|
|
Schauspieler |
|
|
Mexiko |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Feldherr |
|
|
Skirennläufer |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Syrien |
|
|
Äthiopien |
|
|
China |
|
|
Georgia |
|