Stahl
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Stähle |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Stahl |
Nominativ |
der Stahl |
die Stähle die Stahle |
---|---|---|
Dativ |
des Stahles des Stahls |
der Stähle der Stahle |
Genitiv |
dem Stahl dem Stahle |
den Stählen den Stahlen |
Akkusativ |
den Stahl |
die Stähle die Stahle |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (8)
- Englisch (10)
- Estnisch (6)
- Finnisch (14)
- Französisch (7)
- Griechisch (5)
- Italienisch (7)
- Lettisch (6)
- Litauisch (3)
- Niederländisch (8)
- Polnisch (3)
- Portugiesisch (7)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (10)
- Slowakisch (7)
- Slowenisch (6)
- Spanisch (8)
- Tschechisch (7)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Stahl |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
стомана
Als erster Präsident der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl war er zugleich der erste Präsident der Institution , die Vorläufer unserer Institution , der Europäischen Kommission , war , und die heute ihr Bestes tut , um seine Ideale und damit auch die Ideale aller friedens - , demokratie - und solidaritätsliebenden Europäer am Leben zu halten .
В качеството си на първи председател на Европейската общност за въглища и стомана , на практика той е първият председател , от нейното зараждане , на нашата институция - Европейската комисия , която прави всичко възможно да съхрани живи неговите идеали - идеалите на всички европейци , които обичат мира , демокрацията и солидарността .
|
Stahl |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
стоманата
Dies war für Kohle und Stahl der Fall .
Така беше с въглищата и стоманата .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Stahl |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Es geht bei Europa nicht mehr um Kohle und Stahl ; es geht nicht um Landwirtschaft und Fischerei : Es geht um Solidarität und Kohäsion , darum , wie die EU die regionale Entwicklung in der ganzen EU bereichern kann .
Europa handler ikke om kul og stål mere ; det handler ikke om landbrug og fiskeri : Det handler om solidaritet og samhørighed , det handler om , hvor EU kan tilføre merværdi til den regionale udvikling over hele EU .
|
Stahl |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Da in dieser gemeinsamen Aussprache auch die Berichte von Herrn Giansily über die Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl behandelt werden , möchte ich noch einige Punkte zu diesem Thema ansprechen .
Samland . Da dette er en forhandling under ét om betænkningerne af Giansily om Det Europæiske Kul - og Stålfællesskab , vil jeg gerne tilføje en række yderligere ting om dette emne .
|
Stahl . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
|
: Stahl |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
: Stål
|
Betrifft : Stahl |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Om : Stål
|
Kohle und Stahl |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
kul og stål
|
für Kohle und Stahl |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Kul -
|
Forschungsfonds für Kohle und Stahl |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Kul - og Stålforskningsfonden
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Stahl |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Die Kooperation zwischen Frankreich und Deutschland begann mit der Zusammenarbeit auf dem Gebiet der seinerzeit größten industriellen Sektoren , Kohle und Stahl , und weitete sich später auf wirtschaftliche Zusammenarbeit und eine europäische Agrarpolitik aus .
The cooperation between France and Germany started with cooperation in the field of the two large industrial sectors of the time , coal and steel , and was later expanded to economic cooperation and a European agricultural policy .
|
Stahl |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
steel .
|
Stahl |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
steel and
|
: Stahl |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
: Steel
|
Stahl . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
und Stahl |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
and steel
|
Betrifft : Stahl |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Subject : Steel
|
Kohle und Stahl |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
coal and steel
|
Kohle und Stahl |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Coal and
|
Stahl ist ein altes Thema |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Steel is an old chestnut
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Stahl |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
terase
Das Ziel des Schuman-Plans bestand darin , die Märkte zusammenzuschließen , die Produktion von Kohle und Stahl zu modernisieren und auszudehnen , sowie gleiche Lebensstandards für Arbeitnehmer in diesen Industriesektoren zu verbessern und zu schaffen .
Schumani kava eesmärk oli liita turud , moderniseerida ja laiendada söe ja terase tootmist ning parandada nende tööstussektorite töötajate elustandardit ja luua neile võrdne elustandard .
|
Stahl |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Teras
Stahl ist nach wie vor der wichtigste Werkstoff .
Teras on siiani kõige tähtsam ehitusmaterjal .
|
Stahl |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
alumiiniumi
Im Falle der Stahl - und der Aluminiumbranche und anderer Industriezweige mit hoher Energieintensität , die auf einem globalen Markt operieren , werden sich die Mehrkosten nicht im Preis widerspiegeln , sondern sich auf die einzige verbliebene Anpassungsvariable auswirken , die Arbeitsplätze .
Tehase ja alumiiniumi sektorites ja teistes ülemaailmsel turul tegutsevates energiamahukates tööstussektorites ei kajastu üldkulud hinnas , vaid mõjutavad kindlasti ainust järelejäänud sõltuvat muutujat , milleks on töökohad .
|
Stahl . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Teras .
|
Kohle und Stahl |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
ja terase
|
Forschungsfonds für Kohle und Stahl |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Söe ja terase teadusfond
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Stahl |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
hiili
Inzwischen sind Kohle und Stahl nicht mehr die wichtigsten Rohstoffe des Integrationsprozesses .
Nykyään hiili ja teräs eivät ole yhdentymisprosessin tärkeimpiä raaka-aineita .
|
Stahl |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Stahl kommt nach wie vor in vielen Industriezweigen zum Einsatz , aber auch in diesem Sektor besteht Forschungsbedarf , um sauberere und energieeffizientere Lösungen zu entwickeln .
Teräs on tuote , jota monet teollisuudenalat vielä käyttävät , mutta tutkimus on välttämätöntä myös tällä alalla , jotta saadaan aikaan puhtaampia ja tehokkaampia ratkaisuja energiaa koskevasta näkökulmasta
|
Stahl |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
teräksen
Die Europäische Union ist nach dem Krieg auf Kohle und Stahl aufgebaut worden .
Euroopan unioni perustettiin sodan jälkeen hiilen ja teräksen varaan .
|
Stahl |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
terästä
In den jüngsten Entscheidungen über Sanitärkeramik für Badezimmer und über hochfesten Stahl haben wir Reduktionen von 25 bis 75 % angewendet .
Esimerkiksi viimeaikaisissa päätöksissä , jotka koskevat kylpyhuoneiden saniteettikalusteita tai sitkeää terästä , olemme soveltaneet 25-75 prosentin alennuksia .
|
Stahl |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
hiili -
|
: Stahl |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
: Teräs
|
Stahl . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Teräs .
|
Stahl - |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
teräs -
|
Betrifft : Stahl |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Aihe : Teräs
|
Kohle und Stahl |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
hiili - ja
|
Kohle und Stahl |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
hiili -
|
Kohle und Stahl |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
hiili
|
Stahl ist ein altes Thema |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Teräs on vanha aihe
|
Forschungsfonds für Kohle und Stahl |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Hiili - ja terästutkimusrahasto
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Stahl |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
l'acier
Jean Monnet erlebte das jedoch 1951 mit Kohle und Stahl .
Mais Jean Monnet a connu ça en 1951 pour le charbon et l'acier .
|
Stahl |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Betrifft : Stahl
Objet : Acier
|
: Stahl |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
: Acier
|
Stahl . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Acier .
|
Betrifft : Stahl |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Objet : Acier
|
Kohle und Stahl |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
charbon et
|
Kohle und Stahl |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
charbon et l'acier
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Stahl |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
In Rumänien werden jährlich annähernd 34 Millionen Tonnen Kohle gefördert und fast 8 Millionen Tonnen Stahl erzeugt .
Στη Ρουμανία , εξορύσσονται κάθε χρόνο περίπου 34 εκατομμύρια τόνοι άνθρακα και παράγονται περίπου 8 εκατομμύρια τόνοι χάλυβα .
|
Stahl |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Stahl .
Χάλυβας .
|
Stahl . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Χάλυβας .
|
: Stahl |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
: Χάλυβας
|
Betrifft : Stahl |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Θέμα : Χάλυβας
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Stahl |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Im Allgemeinen gehören zu den am meisten betroffenen Sektoren Landwirtschaft und Lebensmittel , Stahl und Eisen , Metalle , Kraftfahrzeuge , Textilien und Spielzeugwaren .
In genere , i settori più colpiti sono agricoltura e prodotti alimentari , ferro e acciaio , metallo , automobili , tessili e giocattoli .
|
Stahl |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Stahl ist ein altes Thema .
L'acciaio è un tema vecchio .
|
: Stahl |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
: Acciaio
|
Stahl . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
L'acciaio .
|
Betrifft : Stahl |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Oggetto : Acciaio
|
Kohle und Stahl |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
carbone e
|
Stahl ist ein altes Thema |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
L'acciaio è un tema vecchio
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Stahl |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
tērauda
Sie sparten für private Bildung , nicht in einem Turm aus Stahl und Glas , sondern eher in einem bescheidenen Raum über einem Laden .
Viņi sakrāja naudu , lai samaksātu par privātu izglītību , bet ne jau tērauda un stikla tornī , bet gan parasti vienkāršā istabiņā , kas iekārtota virs kāda veikala telpām .
|
Stahl |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Tērauds
Stahl ist nach wie vor der wichtigste Werkstoff .
Tērauds joprojām ir vissvarīgākais būvmateriāls .
|
Stahl . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tērauds .
|
und Stahl |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
un tērauda
|
Kohle und Stahl |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
un tērauda
|
Forschungsfonds für Kohle und Stahl |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Ogļu un tērauda izpētes fonds
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Stahl |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
plieno
Die Stahl - und Automobilindustrien machen sich darüber Sorgen und das nicht ganz ohne Grund .
Dėl jo nerimauja plieno ir automobilių pramonės sektoriai , ir tai ne be pagrindo .
|
und Stahl |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
ir plieno
|
Kohle und Stahl |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
ir plieno
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Stahl |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Aufgrund steigenden Bedarfs in Schwellenländern und einiger Naturkatastrophen , die den Abbau unmöglich gemacht haben , kommt es immer wieder zu Engpässen dieses Rohstoffs , was sich in Rekordpreisen für Kohle und Stahl niederschlägt .
Op grond van de stijgende vraag in de opkomende landen en van natuurrampen die de reductie onmogelijk hebben gemaakt , ontstaan telkens weer tekorten aan deze grondstof , wat tot recordprijzen van kolen en staal leidt .
|
Stahl |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Aufgrund steigenden Bedarfs in Schwellenländern und einiger Naturkatastrophen , die den Abbau unmöglich gemacht haben , kommt es immer wieder zu Engpässen dieses Rohstoffs , was sich in Rekordpreisen für Kohle und Stahl niederschlägt .
Op grond van de stijgende vraag in de opkomende landen en van natuurrampen die de reductie onmogelijk hebben gemaakt , ontstaan telkens weer tekorten aan deze grondstof , wat tot recordprijzen van kolen en staal leidt .
|
Stahl . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
: Stahl |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
: Staal
|
und Stahl |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
en staal
|
Betrifft : Stahl |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Betreft : Staal
|
Kohle und Stahl |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
kolen en staal
|
Kohle und Stahl |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
kolen
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Stahl |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Stahl ist nach wie vor der wichtigste Werkstoff .
Stal aktualnie stanowi nadal najważniejsze tworzywo konstrukcyjne .
|
Stahl |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
stali
Die Welt sollte nicht mehr Aluminium und Stahl produzieren , als die Welt braucht .
Chcę powiedzieć , że świat nie powinien produkować więcej aluminium i stali niż potrzebuje .
|
Stahl . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Stal .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Stahl |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Diese Unterschiede in der Umweltrahmen-Gesetzgebung der Europäischen Union einerseits und der Tschechischen Republik und der anderen mittel - und osteuropäischen Staaten andererseits sowie die Gewährung nationaler Beihilfen kann also für die Stahlprodukte eine weitgefächerte Unterbietung der bestehenden Preise in der Europäischen Union mit sich bringen und zu einem Wettbewerbsvorteil für den tschechischen Stahl führen , der nicht gerechtfertigt ist und der sodann wiederum zu Antidumping-Maßnahmen der Europäischen Union führen müßte .
Essas diferenças entre a legislação em matéria de ambiente na União Europeia , por um lado , e na República Checa e nos outros Estados da Europa Central e Oriental , por outro , bem como a concessão de ajudas públicas , podem assim implicar para a produção de aço níveis de preços mais baixos do que os preços praticados na União Europeia e trazer ao aço checo uma vantagem competitiva que não se justifica e que teria então de levar a União Europeia , por seu lado , a tomar medidas anti-dumping .
|
Stahl |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Carvão
Der Bericht Turchi verlangt jedoch vor allem die parlamentarische Kontrolle des Forschungsfonds für Kohle und Stahl , und diese Forderung geht mit der eigentlichen Funktion dieses Parlaments völlig konform .
Todavia , no relatório Turchi solicita-se fundamentalmente o controlo parlamentar do Fundo de Investigação do Carvão e do Aço , pedido que está plenamente conforme com a razão de ser deste Parlamento .
|
Stahl |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
aço .
|
Stahl . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
|
: Stahl |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
: O aço
|
Betrifft : Stahl |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Objecto : O aço
|
für Kohle und Stahl |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
do Carvão e do Aço
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Stahl |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
oţelului
Es funktioniert , obwohl es nie einen Grund gibt , unsere Stahl - , Metall - oder Holzverarbeitungsindustrien in Finnland oder in den Ländern der EU zurückzuschrauben .
Acest lucru funcţionează , deşi nu se pune niciodată problema limitării industriei oţelului , metalurgiei sau industriei de prelucrare a lemnului , în Finlanda sau în alte ţări din UE .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Stahl |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Wenn sich beispielsweise die französischen Unternehmer in der Automobil - , der Stahl - und der Baubranche seit den 70er Jahren Arbeitskräften aus Lateinamerika anstatt aus dem Aurès , aus Anatolien oder aus der Kabylei zugewandt hätten , dann hätte sich die französische Gesellschaft die derzeitigen Spannungen ersparen können und den öffentlichen Haushalten wären erhebliche Kosten erspart geblieben .
Om de franska tillverkarna i bil - , stål - och byggbranscherna hade vänt sig till den latinamerikanska arbetsstyrkan på 1970-talet i stället för att söka i Aures , Anatolien och Kabylien skulle det franska samhället därför ha kunnat undvika dagen spänningar och den offentliga budgeten skulle ha undvikit tunga utgifter .
|
Stahl |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Kohle und Stahl gehören zu den wichtigsten Rohstoffen für die Energieerzeugung und das produzierende Gewerbe , die sich in den letzten Jahren spürbar entwickelt haben .
Kol och stål tillhör de viktigaste råvarorna för energi och tillverkning som har utvecklats betydande under de senaste åren .
|
Stahl |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
stålindustrin
Der größte Teil davon wiederum soll für spezielle Anpassungsbeihilfen in jenen Ländern verwendet werden , in denen die Produktion von Kohle und Stahl zurückgefahren wird .
Av det är det meningen att största delen skall användas till särskilt anpassningsstöd i de länder där produktionen inom kol - och stålindustrin har lagts ner .
|
Stahl |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
stålgemenskapen
Einige Haushaltsrechnungen sind durchaus zufrieden stellend , das gilt aber leider nur für die kleineren oder kleinen Einheiten , den Rat , den Gerichtshof , den Wirtschafts - und Sozialausschuss , den Bürgerbeauftragten , das Parlament und die Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl .
En del av räkenskaperna är vi ganska nöjda med , men tyvärr avser dessa i huvudsak de mindre eller små enheterna , så som rådet , domstolen , Europeiska ekonomiska och sociala kommittén , ombudsmannen , Europaparlamentet och kol - och stålgemenskapen .
|
Stahl - |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
stål -
|
Stahl . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
: Stahl |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
: Stål
|
Betrifft : Stahl |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Angående : Stål
|
Kohle und Stahl |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
kol
|
Stahl ist ein altes Thema |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Stålet är en gammal fråga
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Stahl |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
ocele
Damit der Forschungsfonds für Kohle und Stahl weiter erfolgreich arbeiten kann , sollten - unter besonderer Berücksichtigung der neuen EU-Mitgliedstaaten - jedem Beratungsgremium Fachleute angehören , die die Standorte der Kohle - und Stahlindustrie in der Europäischen Union optimal repräsentieren .
Ďalšie riadne fungovanie Výskumného fondu uhlia a ocele vyžaduje , aby každá poradná skupina mala vo svojej zostave odborníkov , ktorí dokážu zaručiť optimálne zastúpenie z pohľadu lokality priemyslu ťažby uhlia a spracovania ocele v Európskej únii , pričom mimoriadnu dôležitosť majú odborníci z nových krajín Európskej únie .
|
Stahl |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Stahl .
Oceľ .
|
Stahl . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
|
und Stahl |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
a ocele
|
Kohle und Stahl |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
uhlia a ocele
|
für Kohle und Stahl |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
uhlia a ocele
|
Forschungsfonds für Kohle und Stahl |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Výskumný fond uhlia a ocele
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Stahl |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
2002 wurde in einem Protokoll in der Anlage zum Vertrag von Nizza die Einrichtung des Forschungsfonds für Kohl und Stahl beschlossen . Der Fonds ist ein kluges Finanzmodell , das die Zinserträge nutzt , die aus dem mit Auslaufen des EGKS-Vertrages frei gewordenen Vermögen entstehen .
Leta 2002 je bil s protokolom , priloženim Pogodbi iz Nice , ustanovljen Raziskovalni sklad za premog in jeklo , pameten finančni model , ki je uporabljal obresti , ki so izhajale iz sredstev , ki so bila na voljo ob poteku evropske pogodbe o premogu in jeklu .
|
Stahl |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
jekla
Das Ziel des Schuman-Plans bestand darin , die Märkte zusammenzuschließen , die Produktion von Kohle und Stahl zu modernisieren und auszudehnen , sowie gleiche Lebensstandards für Arbeitnehmer in diesen Industriesektoren zu verbessern und zu schaffen .
Schumanov načrt je bil namenjen združevanju trgov , posodabljanju in širitvi proizvodnje premoga in jekla ter izboljšanju in zagotavljanju enakega življenjskega standarda za delavce v teh industrijskih sektorjih .
|
Stahl . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Jeklo .
|
Kohle und Stahl |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
premog in jeklo
|
Kohle und Stahl |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
in jeklo
|
für Kohle und Stahl |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
za premog in jeklo
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Stahl |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Stahl kommt nach wie vor in vielen Industriezweigen zum Einsatz , aber auch in diesem Sektor besteht Forschungsbedarf , um sauberere und energieeffizientere Lösungen zu entwickeln .
El acero es una materia que se utiliza todavía en buena parte de la industria , pero también en el sector del acero es necesario investigar para llegar a unas soluciones menos contaminantes y más eficientes desde el punto de vista energético .
|
Stahl |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Es ist vielleicht ganz interessant , sich daran zu erinnern , dass der Vertrag zur Gründung einer Energiegemeinschaft bewusst nach dem Muster der Europäischen Gemeinschaft für Kohl und Stahl konzipiert wurde , die bekanntlich die Keimzelle der Europäischen Union war .
Puede ser muy interesante recordar que el Tratado de la Comunidad de la Energía se redactó siguiendo deliberadamente el modelo del Tratado de la Comunidad Europea del Carbón y del Acero . que , como saben , fue el origen de la Unión Europea .
|
Stahl |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
|
Stahl |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
acero .
|
: Stahl |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
: Acero
|
Stahl . |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
|
Betrifft : Stahl |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Asunto : Acero
|
für Kohle und Stahl |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
del Carbón y del Acero
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Stahl |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Stahl kommt nach wie vor in vielen Industriezweigen zum Einsatz , aber auch in diesem Sektor besteht Forschungsbedarf , um sauberere und energieeffizientere Lösungen zu entwickeln .
Ocel je produkt , který stále využívá mnoho průmyslových odvětví , i v tomto odvětví je však nutný výzkum , který by našel čistší a energeticky účinnější řešení .
|
Stahl |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
oceli
Aufgrund steigenden Bedarfs in Schwellenländern und einiger Naturkatastrophen , die den Abbau unmöglich gemacht haben , kommt es immer wieder zu Engpässen dieses Rohstoffs , was sich in Rekordpreisen für Kohle und Stahl niederschlägt .
Výsledkem rostoucí poptávky v rozvíjejících se zemích a několika přírodních katastrof , které znemožnily snížení cen , byl stálý nedostatek tohoto nezpracovaného materiálu , který se odrazil v rekordních cenách uhlí a oceli .
|
Stahl . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ocel .
|
und Stahl |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
a oceli
|
Kohle und Stahl |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
uhlí a
|
Kohle und Stahl |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
uhlí a ocel
|
Kohle und Stahl |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
uhlí a oceli
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Stahl |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Stahl ist nach wie vor der wichtigste Werkstoff .
Az acél még mindig az egyik legfontosabb építőanyag .
|
Stahl . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Acél .
|
Häufigkeit
Das Wort Stahl hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3906. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 19.29 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Edelstahl
- Aluminium
- Baustahl
- hochfestem
- rostfreiem
- Beton
- Stahlguss
- Metall
- Kunststoff
- Messing
- Stahlblech
- verzinktem
- Holz
- Blechen
- Polyester
- Gummi
- gehärtetem
- Glas
- geschmiedetem
- Weißblech
- Blech
- Stahlbeton
- Grauguss
- Plexiglas
- Kunstharz
- Hartmetall
- Werkstoff
- gefertigt
- rostfreier
- hochfesten
- verzinkten
- Aluminiumlegierungen
- Acrylglas
- Leder
- Bleche
- Stahlkonstruktionen
- rostfreien
- Stahlblechen
- Halbzeug
- Kevlar
- Spannbeton
- Stahlplatten
- Kunststoffen
- Gussstahl
- Nichteisenmetallen
- Profilstahl
- Rohren
- gegossenem
- Einzelteilen
- glasfaserverstärkten
- Gussteilen
- Verbundwerkstoffen
- Bandstahl
- feuerfeste
- Werkstoffen
- Silikon
- Nieten
- Gusseisen
- Zellstoff
- gefertigten
- Stahlrohre
- Neusilber
- Leichtbeton
- Nichteisenmetalle
- Wellblech
- Halbzeugen
- Gussteile
- Schaumstoff
- Fertigteilen
- Pappe
- Werkzeugstahl
- Lärchenholz
- Kupferdraht
- stählernen
- Nylon
- Gips
- Halbzeuge
- Massivholz
- Balsaholz
- geschmiedet
- Hohlkörper
- Betonfertigteilen
- lackiertem
- Segeltuch
- zusammengeschweißt
- Hochofenschlacke
- verleimten
- beschichtetem
- Styropor
- Spannstahl
- Kunststoffteile
- faserverstärkten
- Rohre
- Materialien
- Buntmetall
- Kunstfasern
- Brammen
- verschweißt
- Bakelit
- Verbundwerkstoffe
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- aus Stahl
- Stahl und
- und Stahl
- Stahl - und
- von Stahl
- BSG Stahl
- aus Stahl und
- Stahl Riesa
- Stahl -
- Stahl ,
- Stahl . Die
- Stahl und Glas
- BSG Stahl Riesa
- Stahl - oder
- Stahl , Aluminium
- Stahl und Beton
- Stahl - und Walzwerk
- aus Stahl und Glas
- und Stahl ( EGKS
- der Stahl - und
- Stahl und Eisen
- von Stahl und
- Stahl ( EGKS )
- Stahl . Der
- aus Stahl . Die
- Stahl . Das
- die Stahl
- Stahl und Aluminium
- Ernst Stahl
- Tonnen Stahl und
- aus Stahl und Beton
- rostfreiem Stahl
- die Stahl - und
- mit Stahl
- oder Stahl
- rostfreiem Stahl und
- Stahl - und Walzwerke
- Stahl Riesa und
- Stahl - ,
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- stahl
- Stuhl
- Stall
- Stadl
- Staal
- Staël
- Strahl
- Stahls
- Sal
- Suhl
- Stan
- Sahm
- Stam
- kahl
- Mahl
- Sail
- Vahl
- Saal
- Saul
- Dahl
- Wahl
- Zahl
- Kahl
- Pahl
- Star
- Ital
- Seal
- Stau
- Stay
- Stab
- Shah
- ital
- Utah
- Steh
- Stil
- Sahel
- Stiel
- Steel
- Stain
- Spahn
- Steht
- Stuhr
- Start
- Schal
- Stöhr
- Prahl
- Pfahl
- Staat
- Statt
- Stadt
- Stack
- Stacy
- Small
- Stans
- Staus
- Stars
- Stams
- Stabs
- Steal
- Stasi
- Stary
- Shall
- Still
- Stoll
- Stato
- Stang
- Stand
- Stade
- Stari
- Stará
- Starr
- Stara
- Starý
- Stare
- Stark
- Staré
- Stapf
- Stapp
- Staff
- Staab
- Stage
- State
- Statz
- Staub
- Stamp
- Stamm
- Staatl
- Stable
- Stapel
- Stadel
- Standl
- Stangl
- Stuhls
- Stähle
- Stühle
- Stachel
- Zeige 46 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ʃtaːl
Ähnlich klingende Wörter
- stahl
- Schal
- schal
- Tal
- Stall
- stall
- schmal
- Staats
- stach
- Staat
- stad
- Stab
- Stil
- Stiel
- stiehl
- Stuhl
- Stahls
- Strahl
- strahl
- Schah
- Schall
- schall
- Aal
- aal
- Tat
- tat
- Mahl
- Mal
- mal
- mahl
- Saal
- Tag
- tag
- Schahs
- Scham
- Schaf
- Than
- Wal
- Wahl
- Waal
- Zahl
- zahl
- kahl
- Baal
- Stadt
- statt
- scheel
- Scheel
- steh
- still
- Stamm
- stamm
- starr
- Schmach
- Span
- Schwan
- Tool
- Stau
- stau
- Schlag
- schlag
- Schlaf
- schlaf
- Starts
- stark
- Start
- start
- starrt
- starb
- Stand
- stand
- stammt
- Spaß
- Spass
- Pfahl
- Qual
- Gral
- stehe
- stets
- stieß
- Stoß
- stieg
- steht
- stet
- Steg
- Tals
- schwul
- Spiel
- spiel
- Tale
- Taler
- steil
- Stabs
- Stuhls
- Stils
- Stiels
- Star
- stiehlt
- strahlt
- Zeige 49 weitere
- Zeige weniger
Reime
- Kreuztal
- Tal
- Internetportal
- Rheintal
- Eigenkapital
- brutal
- Fremdkapital
- total
- Diebstahl
- Aostatal
- fatal
- Edelstahl
- Neckartal
- horizontal
- fundamental
- Dental
- Elbtal
- frontal
- stahl
- Donautal
- mental
- Spital
- distal
- Hospital
- Lahntal
- Moseltal
- Wuppertal
- Kapital
- Startkapital
- Portal
- Informationsportal
- Instrumental
- Johannisthal
- Emmental
- digital
- Quartal
- dezentral
- Merkmal
- Choral
- partial
- global
- Mehrzahl
- ventral
- Brigadegeneral
- orthogonal
- regional
- einmal
- Ural
- Beichtstuhl
- Wahl
- Bürgermeisterwahl
- Wiederwahl
- Gesamtzahl
- Jahreszahl
- Überzahl
- Primzahl
- Grabmal
- zweimal
- axial
- Nord-Ostsee-Kanal
- international
- Festmahl
- Mineral
- diagonal
- Drehzahl
- katastrophal
- Suezkanal
- marginal
- Mistral
- oval
- Stichwahl
- Projektil
- Abendmahl
- Ritual
- Editorial
- Donegal
- Laserstrahl
- vertikal
- Zahl
- zumal
- Journal
- Kardinal
- Hörsaal
- optimal
- erstmal
- Vorwahl
- Rollstuhl
- Mahl
- Gastmahl
- Schal
- mal
- Ventil
- Donaukanal
- Glockenstuhl
- Mitarbeiterzahl
- Strahl
- maximal
- Kulturdenkmal
- zwölfmal
- Einzahl
Unterwörter
Worttrennung
Stahl
In diesem Wort enthaltene Wörter
St
ahl
Abgeleitete Wörter
- Stahlbeton
- Stahlindustrie
- Stahlwerk
- Stahlwerke
- Stahlhelm
- Stahlkonstruktion
- Stahlbau
- Stahlblech
- Stahls
- Stahlberg
- Stahlachterbahn
- Mueller-Stahl
- Stahlplatten
- Stahlnetz
- Stahlträger
- Stahlproduktion
- Stahlrohr
- Stahlbetonbau
- Stahlerzeugung
- Stahlbrücke
- Stahlfachwerkturm
- Stahlrohren
- Stahlwerken
- Stahlglocken
- Stahlfachwerkmast
- Stahleck
- Stahlseilen
- Stahlseil
- Stahlbetonkonstruktion
- Stahlträgern
- Stahlkonstruktionen
- Stahlhelms
- Stahlrahmen
- Stahlstich
- Stahlwerks
- Stahlbetonbauweise
- Stahlrohre
- Stahlseile
- Stahlguss
- Stahlkonzern
- Stahlrohrmast
- Stahlplatte
- Stahlgerüst
- Stahlecker
- Stahlskelettbau
- Stahlkrise
- Stahlherstellung
- Stahlbetonbrücke
- Stahlhofen
- Stahldraht
- Stahlsorten
- Stahlsaiten
- Stahlarbeiter
- Stahleisen
- Stahlunternehmen
- Stahlskulptur
- Stahlteile
- Stahlbauweise
- Stahlbetonskelettbau
- Stahlstecher
- Stahlrohrrahmen
- Stahlfachwerkkonstruktion
- Stahlrumpf
- Stahlwerkes
- Stahlbetonfahrbahnplatte
- Stahlbetonturm
- Stahlfachwerkbauweise
- Stahlstützen
- Stahlskelett
- Stahlrohrkonstruktion
- Stahlhelme
- Stahlbrücken
- Stahlschmidt
- Stahlskelettbauweise
- Stahlproduzenten
- Stahlfachwerk
- Stahlstiche
- Stahlprofilen
- Stahlfachwerkbrücke
- Stahlplastik
- Stahlblechen
- Stahlfachwerkmasten
- Stahlfelgen
- Stahlverarbeitung
- Stahlknecht
- Stahlmann
- Stahlrohrgerüst
- Stahlgewitter
- Stahlfaserbeton
- Stahlindustrieller
- Stahlschrott
- Stahlgießerei
- Stahlbetonplatte
- Stahle
- Stahlfedern
- Stahlskulpturen
- Stahlglocke
- Stahlhammer
- Stahlbögen
- Stahlsorte
- Stahlglockenstuhl
- Stahlgewittern
- Stahlkugel
- Stahlschienen
- Stahler
- Stahlfabrik
- Stahlfeder
- Stahlwaren
- Stahlbogenbrücke
- Stahlhandel
- Stahlkugeln
- Stahlwerker
- Stahlprodukte
- Stahltanks
- Stahlband
- Stahlhersteller
- Stahlhütte
- Stahldach
- Stahlgittermast
- Stahlinstitut
- Stahlbauten
- Stahlproduzent
- Stahljochen
- Stahlbetonpfeiler
- Stahlbetonskelett
- Stahlbauunternehmen
- Stahlstichen
- Stahlbleche
- Stahlkonzerns
- Stahlwolle
- Stahl-Glas-Konstruktion
- COR-TEN-Stahl
- Stahlindustriellen
- Stahlhof
- Stahlturm
- Stahlhelmen
- Stahlmantel
- Stahl-U-Profilen
- Stahlhaus
- Stahlfachwerktürmen
- Stahlbändern
- Stahlschwellen
- Stahlbänder
- Stahleder
- Stahllegierungen
- Stahlrohrtribüne
- Stahlpanzerung
- Stahlrohrrumpf
- Stahlverbundbrücke
- Stahlwerksverband
- Stahlprofile
- Stahlflaschen
- Stahlring
- Stahlbaupreis
- Stahlskelettkonstruktion
- Stahlschiffbau
- Stahlüberbau
- Stahlröhren
- Stahlhut
- Stahlbad
- Stahlbetonbaus
- Stahlteilen
- Stahltür
- Stahltüren
- Stahlrohrmasten
- Stahlprodukten
- Stahlbetonbauten
- Stahlstadt
- Stahles
- Stahlverbundkonstruktion
- Stahlbetonhohlkasten
- Stahlmast
- Stahlstäbe
- Stahlmasten
- Stahlbewehrung
- Stahlberger
- Stahlrohrtribünen
- Stahlzylinder
- Stahlplastiken
- Stahlbetondecke
- Stahlkern
- Stahlbaus
- Stahlerzeuger
- Stahlkreuz
- Stahlachterbahnen
- Stahlbetonskelettbauweise
- Stahlpakt
- Stahlleichtbauweise
- Stahlstreben
- Stahlbetonkonstruktionen
- Stahlräder
- Stahlbehälter
- Stahlbetons
- Stahlkarosserie
- Stahly
- Stahlbetonstützen
- Stahlelemente
- Stahlfachwerktürme
- Stahlschiebedach
- Stahlkammer
- Stahltrossen
- Stahlerzeugnisse
- Stahlwagen
- Stahlgitter
- Stahlsäulen
- Stahlbetonpfeilern
- Stahleinlagen
- Stahlbetonfertigteilen
- Stahlträgerbrücke
- Stahlspitze
- Stahlrädern
- Stahlstäben
- Stahltreppe
- Stahlbranche
- Stahlblechkarosserie
- Stahlbetonbrücken
- Stahlpreise
- Stahlhuth
- Stahlhütten
- Stahl/Tabellen
- Stahlfederung
- Stahlbaufirma
- Chrom-Nickel-Stahl
- Stahlgussglocken
- Stahlbauschlosser
- Stahlkonzerne
- Stahlwand
- Stahlbogen
- Stahldrähten
- Stahlfasern
- Stahldecks
- Stahlschiff
- Stahlbetonbogen
- Stahlbauarbeiten
- Stahlgerippe
- Stahlstifte
- Stahlnadel
- Stahlfirma
- Stahltrog
- Stahlteil
- Stahlstangen
- Stahlkanten
- Stahlmischkonstruktion
- Stahlhülsentest
- Stahlbeton-Skelettbau
- Stahlgeläut
- Stahlhausen
- Stahltürme
- Stahlstab
- Stahlprofil
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Marie Luise Stahl
- Christine Stahl
- Linda Stahl
- Erna Stahl
- Karoline Stahl
- Ruth Stahl
- Lesley Stahl
- Fredrika Stahl
- Julia Stahl
- Stefanie Stahl
- Esther Stahl
- Christine Stahl (Moderatorin)
- Georg Ernst Stahl
- Friedrich Julius Stahl
- Alexander von Stahl
- Willy Stahl
- Heinrich Stahl (Kirchenliterat)
- Franklin Stahl
- Erwin Stahl
- Enno Stahl
- Nick Stahl
- Jürg Stahl
- John M. Stahl
- Christopher Stahl
- Ernst Stahl (Botaniker)
- Fritz Stahl
- Helmut Stahl
- Robert Stahl
- Sebastian Stahl
- Georg Anton von Stahl
- Jockel Stahl
- Thies Stahl
- Rudolf Stahl (Industrieller)
- Georg Stahl (CSU)
- Hermann Stahl (Schriftsteller)
- Heinrich Stahl (Gemeindevorstand)
- Emil Stahl
- Rudolf Stahl (Arzt)
- Michael Stahl (Althistoriker)
- Michael Stahl (Fußballspieler)
- Klaus-Peter Stahl
- Johann Friedrich Stahl
- Kurt Stahl
- Hermann von Stahl
- Dominik Stahl
- Herbert Stahl
- Johann Matthias Stahl
- Rudolf Stahl (Handballspieler)
- Herbert Stahl (Theologe)
- Egon Stahl
- Friedrich Karl Stahl
- Christian Stahl
- Eduard Stahl
- Louis Stahl
- Franz Xaver Stahl
- Dietrich Stahl
- Ignaz Stahl (Theologe)
- Wilhelm Stahl (Ökonom)
- Wilhelm Stahl (Organist)
- Agustín Stahl
- Wilhelm Stahl (Mathematiker)
- Johann Baptist Stahl
- Georg Stahl (Architekt)
- Peter Wilhelm Stahl
- Friedrich Stahl (Offizier)
- Milton Stahl Garver
- Georg Stahl (NSDAP)
- Hans-Peter Stahl
- Rafael Stahl
- Wilhelm Stahl (Tierzüchter)
- Daniel Stahl
- Wolfgang Stahl
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
BSI:
- Bergische Stahl Industrie
-
EGKS:
- Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl
-
SHB:
- Stahl - und Hartgusswerk Bösdorf
-
WSM:
- Wirtschaftsverband Stahl - und Metallverarbeitung
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Fredrika Stahl | Oh Sunny Sunny Day | 2008 |
Fredrika Stahl | Game Over | 2006 |
Fredrika Stahl | Monumental Mismatch | 2008 |
Fredrika Stahl | Pourquoi Pas Moi ? | 2008 |
Fredrika Stahl | Irreplaceable | 2008 |
Fredrika Stahl | Destiny | 2006 |
Fredrika Stahl | Stuck On A Stranger | 2008 |
Fredrika Stahl | A Fraction Of You | 2006 |
Fredrika Stahl | Please Let Me In | 2006 |
Fredrika Stahl | Try Again | 2006 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Werkzeug |
|
|
Werkzeug |
|
|
Werkzeug |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Berlin |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Chemie |
|
|
Mathematik |
|
|
Schiff |
|
|
Bergisch Gladbach |
|
|
Automarke |
|
|
Schauspieler |
|
|
Eisenbahn |
|
|
Mond |
|
|
Film |
|
|
Familienname |
|
|
Technik |
|
|
Kriegsmarine |
|