stabile
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (8)
-
Dänisch (12)
-
Englisch (14)
-
Estnisch (7)
-
Finnisch (7)
-
Französisch (6)
-
Griechisch (4)
-
Italienisch (8)
-
Lettisch (6)
-
Litauisch (4)
-
Niederländisch (12)
-
Polnisch (6)
-
Portugiesisch (11)
-
Rumänisch (6)
-
Schwedisch (14)
-
Slowakisch (16)
-
Slowenisch (12)
-
Spanisch (9)
-
Tschechisch (4)
-
Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
stabile |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
стабилни
![]() ![]() |
stabile |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
стабилна
![]() ![]() |
stabile |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
стабилно
![]() ![]() |
stabile |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
стабилното
![]() ![]() |
stabile Preise |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
стабилни цени
|
eine stabile |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
стабилна
|
Erstens : stabile öffentliche Finanzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Първо - стабилни публични финанси
|
Es ist eine stabile Grundlage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
То е стабилна основа
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
stabile |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
stabile
![]() ![]() |
stabile |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
stabil
![]() ![]() |
stabile |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
stabilt
![]() ![]() |
stabile |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
en stabil
|
stabile Demokratie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
stabilt demokrati
|
stabile Entwicklung |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
stabil udvikling
|
stabile Währung |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
stabil valuta
|
stabile Preise |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
stabile priser
|
eine stabile |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
en stabil
|
eine stabile |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
et stabilt
|
eine stabile |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
stabil
|
eine stabile Währung |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
en stabil valuta
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
stabile |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
stable
![]() ![]() |
stabile |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
a stable
|
stabile Institutionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
stable institutions
|
stabile Beziehungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
stable relations
|
stabile Entwicklung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
stable development
|
stabile Demokratie |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
stable democracy
|
stabile Währung |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
stable currency
|
und stabile |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
and stable
|
eine stabile |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
a stable
|
stabile und |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
stable and
|
eine stabile |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
stable
|
eine stabile Währung |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
a stable currency
|
Es ist eine stabile Grundlage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
It is a solid foundation
|
Erstens : stabile öffentliche Finanzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Firstly , stable public finances
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
stabile |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
stabiilset
![]() ![]() |
stabile |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
stabiilne
![]() ![]() |
stabile |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
stabiilse
![]() ![]() |
stabile |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
stabiilsed
![]() ![]() |
stabile Grundlage |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Ta kujutab endast tugeva alust
|
eine stabile |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
stabiilne
|
Es ist eine stabile Grundlage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ta kujutab endast tugeva alust
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
stabile |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
vakaat
![]() ![]() |
stabile |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
vakaa
![]() ![]() |
stabile |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
vakaata
![]() ![]() |
stabile |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
vakaita
![]() ![]() |
stabile |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
vakaan
![]() ![]() |
stabile Währung |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
vakaa valuutta
|
eine stabile |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
vakaa
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
stabile |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
stable
![]() ![]() |
stabile |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
stables
![]() ![]() |
eine stabile |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
stable
|
stabile Beziehungen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
relations stables
|
stabile Währung |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
monnaie stable
|
eine stabile Währung |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
une monnaie stable
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
stabile |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
σταθερή
![]() ![]() |
stabile |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
σταθερό
![]() ![]() |
stabile Beziehungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
σταθερές σχέσεις
|
stabile Währung |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
σταθερό νόμισμα
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
stabile |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
stabile
![]() ![]() |
stabile |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
stabili
![]() ![]() |
stabile |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
stabile .
|
stabile Preise |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
prezzi stabili
|
eine stabile |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
stabile
|
und stabile |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
e stabile
|
stabile Währung |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
moneta stabile
|
stabile Währung |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
una moneta stabile
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
stabile |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
stabilu
![]() ![]() |
stabile |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
stabilas
![]() ![]() |
stabile |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
stabila
![]() ![]() |
stabile |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
stabils
![]() ![]() |
stabile |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
stabili
![]() ![]() |
Es ist eine stabile Grundlage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tā ir stings pamats
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
stabile |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
stabilią
![]() ![]() |
stabile |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
stabilias
![]() ![]() |
stabile |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
stabilios
![]() ![]() |
Es ist eine stabile Grundlage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tai tvirtas pagrindas
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
stabile |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
stabiele
![]() ![]() |
stabile |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
een stabiele
|
stabile Demokratie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
stabiele democratie
|
stabile Institutionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
stabiele instellingen
|
stabile Regierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
stabiele regering
|
stabile und |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
stabiele en
|
stabile Währung |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
stabiele munt
|
stabile Entwicklung |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
stabiele ontwikkeling
|
und stabile |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
en stabiele
|
eine stabile |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
een stabiele
|
eine stabile |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
stabiele
|
eine stabile Währung |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
een stabiele munt
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
stabile |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
stabilne
![]() ![]() |
stabile |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
stabilnych
![]() ![]() |
stabile |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
stabilnego
![]() ![]() |
stabile |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
stabilnej
![]() ![]() |
Es ist eine stabile Grundlage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jest solidnym fundamentem
|
ist eine stabile Grundlage . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jest solidnym fundamentem .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
stabile |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
estável
![]() ![]() |
stabile |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
estáveis
![]() ![]() |
stabile |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
estável e
|
stabile Entwicklung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
desenvolvimento estável
|
stabile Institutionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
instituições estáveis
|
stabile und |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
estáveis e
|
stabile Währung |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
moeda estável
|
eine stabile |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
estável
|
und stabile |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
e estável
|
eine stabile Währung |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
uma moeda estável
|
Es ist eine stabile Grundlage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
É uma base sólida
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
stabile |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
stabilă
![]() ![]() |
stabile |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
stabile
![]() ![]() |
stabile |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
stabil
![]() ![]() |
eine stabile |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
stabilă
|
stabile Lebensmittelpolitik verfügen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
alimentară solidă
|
Es ist eine stabile Grundlage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Aceasta este un fundament solid
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
stabile |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
stabil
![]() ![]() |
stabile |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
stabila
![]() ![]() |
stabile |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
en stabil
|
stabile |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
stabilt
![]() ![]() |
stabile Demokratie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
stabil demokrati
|
stabile Entwicklung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
stabil utveckling
|
stabile Institutionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
stabila institutioner
|
stabile Preise |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
stabila priser
|
stabile Währung |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
stabil valuta
|
stabile und |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
stabila och
|
und stabile |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
och stabil
|
eine stabile |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
en stabil
|
eine stabile |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
stabil
|
eine stabile Währung |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
en stabil valuta
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
stabile |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
stabilné
![]() ![]() |
stabile |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
stabilnú
![]() ![]() |
stabile |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
stabilnej
![]() ![]() |
stabile |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
stabilných
![]() ![]() |
stabile |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
stabilná
![]() ![]() |
stabile Finanzierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
stabilné financovanie
|
und stabile |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
a stabilné
|
stabile Währung |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
stabilná mena
|
stabile Grundlage |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Má pevné základy
|
eine stabile |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
stabilnú
|
eine stabile |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
stabilné
|
stabile öffentliche Finanzen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
stabilné verejné financie
|
stabile Lebensmittelpolitik verfügen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
silnú potravinovú
|
eine stabile Grundlage . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Má pevné základy .
|
Es ist eine stabile Grundlage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Má pevné základy
|
ist eine stabile Grundlage . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Má pevné základy .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
stabile |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
stabilno
![]() ![]() |
stabile |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
stabilne
![]() ![]() |
stabile |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
stabilna
![]() ![]() |
stabile |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
trdna podlaga
|
stabile Entwicklung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
stabilen razvoj
|
stabile politische |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
stabilne politične
|
und stabile |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
in stabilne
|
stabile Grundlage |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
trdna podlaga
|
stabile Währung |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
stabilna valuta
|
eine stabile |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
stabilno
|
Erstens : stabile öffentliche Finanzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Prvič , stabilne javne finance
|
Es ist eine stabile Grundlage |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
To je trdna podlaga
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
stabile |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
estable
![]() ![]() |
stabile |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
estables
![]() ![]() |
stabile Entwicklung |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
desarrollo estable
|
eine stabile |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
estable
|
stabile Währung |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
moneda estable
|
und stabile |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
y estable
|
stabile und |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
estable y
|
stabile Währung |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
una moneda estable
|
eine stabile Währung |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
una moneda estable
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
stabile |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
stabilní
![]() ![]() |
stabile und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
stabilní a
|
eine stabile |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
stabilní
|
Es ist eine stabile Grundlage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
A to je pevný základ
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
stabile |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
stabil
![]() ![]() |
eine stabile |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
stabil
|
Es ist eine stabile Grundlage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Szilárd alap
|
Häufigkeit
Das Wort stabile hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 15123. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.12 mal vor.
⋮ | |
15118. | durchweg |
15119. | farbigen |
15120. | Unterzeichnung |
15121. | Margaretha |
15122. | räumlichen |
15123. | stabile |
15124. | Kulturdenkmal |
15125. | abgestellt |
15126. | enthüllt |
15127. | 1492 |
15128. | Joch |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- stabilen
- stabil
- stabiler
- instabile
- Stabilität
- stabiles
- homogene
- ausreichende
- wirksame
- niedrige
- konstante
- Einflussgröße
- kontinuierliche
- geringe
- akzeptable
- Durchmischung
- optimale
- Gleichgewicht
- vorteilhaft
- spezifische
- geringere
- dynamische
- stabilisiert
- reagieren
- instabilen
- effiziente
- Modifikation
- effektive
- merkliche
- extrem
- bedingen
- abläuft
- wirksamere
- Energiezufuhr
- bewirken
- schnellere
- Komponente
- Lösungen
- raschere
- effizienterer
- koordinative
- Reduktion
- instabiler
- anreichern
- effektivere
- kontrollierbare
- ungünstige
- thermisch
- gleichbleibende
- erfordern
- stabilisierende
- Energieaufwand
- effizientere
- explosionsartige
- ineffizienter
- langsame
- poröse
- signifikante
- stabilisierend
- Konzentration
- Komplexe
- ablaufen
- Vorteile
- hierdurch
- Bindungen
- primäre
- entstehende
- Biokompatibilität
- asymmetrische
- belastbare
- Schrumpfung
- Lösung
- thermische
- Bindung
- saubere
- minimale
- Nachteile
- bewirkt
- feste
- praktikable
- gelösten
- Triebkraft
- reproduzierbare
- flexibel
- basische
- gefahrlose
- niedrig
- bedingte
- Kopplungen
- benötigen
- nachteilige
- einfachste
- latente
- Stabilisierung
- effizient
- erfordert
- präzisere
- Instabilität
- Strukturänderung
- Friktion
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- eine stabile
- stabile und
- die stabile
- und stabile
- stabile Version
- relativ stabile
- keine stabile
- sehr stabile
- eine stabile und
- erste stabile Version
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- instabile
- stabilere
- stabilem
- metastabile
- Instabile
- formstabile
- thermostabile
- bistabile
- unstabile
- langzeitstabile
- Bistabile
- hitzestabile
- stabilerem
- temperaturstabile
- hochstabile
- winkelstabile
- Costabile
- frequenzstabile
- astabile
- monostabile
- Conestabile
- übungsstabile
- luftstabile
- Thermostabile
- Metastabile
- instabilere
- multistabile
- Multistabile
- Alpha-stabile
- wertstabile
- Formstabile
- Connestabile
- UV-stabile
- semi-stabile
- zeitstabile
- Astabile
- A-stabile
- druckstabile
- halbstabile
- Monostabile
- Säurestabile
- bewegungsstabile
- säurestabile
- semistabile
- wertstabilere
- farbstabile
- ultrastabile
- Contestabile
- ortsstabile
- hochtemperaturstabile
- basenstabile
- forminstabile
- spurstabile
- D’instabile
- Dimensionsstabile
- belastungsstabile
- Hydrostabile
- stimmstabile
- seitenstabile
- Zeige 9 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Chemie |
|
|
Chemie |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Software |
|
|
Software |
|
|
Technik |
|
|
Automarke |
|
|
Art |
|
|
Psychologie |
|
|
HRR |
|
|
Fluss |
|
|
Politiker |
|
|
Wirtschaft |
|
|
Film |
|
|
Biologie |
|
|
Band |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Politik |
|
|
Physik |
|
|
Mond |
|
|