Lehrpläne
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Lehrplan |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Lehr-plä-ne |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (2)
- Englisch (3)
- Estnisch (1)
- Finnisch (3)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Lehrpläne |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
учебните
Diese Agenda konzentriert sich besonders auf die drei speziellen Bereiche der Lehrpläne , Führung und Finanzierung .
Тази програма е насочена по-конкретно към трите конкретни области на учебните програми , управлението и финансирането .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Lehrpläne |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
læseplaner
Die Entwicklung der Lehrpläne und die Erstellung der Lehrbücher obliegen dem palästinensischen Zentrum für Lehrplanentwicklung .
Ansvaret for udvikling af læseplaner og fremstilling af skolebøger ligger hos det palæstinensiske center for læseplansudvikling .
|
Lehrpläne |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
kunstuddannelsestilbud
Dennoch sind wir nicht der Ansicht , dass die Inhalte der Lehrpläne der einzelnen Mitgliedstaaten in diesem Bereich auf EU-Ebene festgelegt werden sollten .
Vi mener imidlertid ikke , at indholdet af medlemsstaternes kunstuddannelsestilbud bør fastlægges på EU-plan .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Lehrpläne |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
curricula
Die Ausbildungs - und Lehrpläne in den Mitgliedstaaten sind zu reformieren mit Schwerpunkten Wissen über angewandte Technik , Ausbildungsbreite , neue Berufsbilder und life long learning - Denken .
School curricula and training programmes in the Member States will have to be reformed so as to emphasise knowledge of applied technology , educational breadth , new career profiles and the mentality of lifelong learning .
|
Lehrpläne |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
syllabuses
Wir lehnen es jedoch ab , eine bestimmte Auffassung bezüglich europäischer Identität und Kultur aktiv über schulische Lehrpläne zu fördern .
However , we do not agree that one particular view of European identity and culture should be actively promoted through school syllabuses .
|
Lehrpläne |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
school curricula
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Lehrpläne |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
õppekava
Stattdessen erachte ich es für notwendig , die Lehrpläne so anzupassen , dass sie für unterschiedliche Gruppen von Kindern und ihre Fähigkeiten innerhalb einer Schule geeignet sind .
Selle asemel pean oluliseks kohandada õppekava nii , et see sobiks ühe kooli sees erinevatele lasterühmadele ja nende võimetele .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Lehrpläne |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
koulujen
In meinem Land haben wir ungeeignete Gesetze erlebt : Herr Gollnisch wollte , dass in die Lehrpläne schmeichelhafte Bemerkungen über die kolonialen Aktivitäten Frankreichs aufgenommen werden .
Omassa maassani on nähty sopimatonta lainsäädäntää . Bruno Gollnisch esimerkiksi halusi , että koulujen opetussuunnitelmaan sisällytetään ylistäviä viittauksia Ranskan toimintaan siirtomaissaan .
|
Lehrpläne |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
opetussuunnitelmia
Daher ist es wichtig , Lehrpläne und Weiterbildung zu modernisieren , damit sie besser auf die Bedürfnisse unserer Unternehmen abgestimmt sind .
Sen vuoksi on välttämätöntä uudenaikaistaa opetussuunnitelmia ja koulutusta , jotta niitä mukautetaan tiiviimmin yritystemme tarpeisiin .
|
Lehrpläne |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
opetussuunnitelmien
Die Mitgliedstaaten erhalten jedoch von der Europäischen Union Mittel , um ihre Lehrpläne zu modernisieren .
Jäsenvaltiot saavat kuitenkin rahoitusta Euroopan unionilta varoista , jotka on tarkoitettu opetussuunnitelmien nykyaikaistamiseen jäsenvaltioissa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Lehrpläne |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
onderwijsprogramma
– die Aufnahme des Umweltschutzes als Fach in die Lehrpläne der Schulen der Primarstufe in den Mitgliedstaaten ;
- de opname van milieulessen in het onderwijsprogramma van de lagere school in de lidstaten ;
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Lehrpläne |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
nauczania
Ich schlage vor , dass nationale Lehrpläne in allen europäischen Ländern die jahrhundertelange gemeinsame Geschichte zeigen sollten , die von Mehrheitsgesellschaften und den Roma geteilt wurde .
Proponuję , aby krajowe programy nauczania wszystkich państw Europy obejmowały też wielowiekową wspólną historię , którą dzielą społeczności większościowe i Romowie .
|
Lehrpläne |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
programów nauczania
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Lehrpläne |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
escolares
Die Entschließung des Parlaments enthält den Vorschlag , dass die ‘ Unionsbürgerschaft ’ als ‘ Pflichtthema in die Lehrpläne der Schulen in der gesamten Europäischen Union aufgenommen werden ’ soll .
A resolução do Parlamento inclui a sugestão de que a " cidadania europeia " deveria ser um elemento padrão dos currículos escolares em toda a UE .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Lehrpläne |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
programa şcolară
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Lehrpläne |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
läroplaner
Ich glaube , Frau Kommissarin , daß die Kommission hier eine Katalysatorfunktion übernehmen könnte , auch wenn es natürlich eine Angelegenheit der einzelnen Staaten bleibt , diese Dimension in die nationalen Lehrpläne miteinzubeziehen .
Beträffande detta tror jag , fru kommissionär , att ni kan verka som en befrämjare även om det givetvis är upp till nationalstaterna att bygga in det i sina nationella läroplaner .
|
Lehrpläne |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
läroplanerna
Die Ausbildungs - und Lehrpläne in den Mitgliedstaaten sind zu reformieren mit Schwerpunkten Wissen über angewandte Technik , Ausbildungsbreite , neue Berufsbilder und life long learning - Denken .
Utbildnings - och läroplanerna i medlemsstaterna bör genomgå en reform där tyngdpunkten läggs på kunskap i tillämpad teknik , utbildningsbredd , nya yrkesprofiler och ett life long learning - tänkande .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Lehrpläne |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
školské osnovy
|
Lehrpläne |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
učebných osnov
|
Lehrpläne |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
osnov
Natürlich ist es ebenfalls wichtig , dass Gleichstellungsfragen in die Lehrpläne aufgenommen und Sportlehrer darin geschult werden .
Samozrejme , dôležité je tiež , aby sa neoddeliteľnou súčasťou osnov stala aj rovnosť žien a mužov a aby boli učitelia telesnej výchovy v tejto oblasti vzdelaní .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Lehrpläne |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
učnih
Diese Agenda konzentriert sich besonders auf die drei speziellen Bereiche der Lehrpläne , Führung und Finanzierung .
Ta agenda je osredotočena predvsem na tri specifična področja učnih načrtov , upravljanja in financiranja .
|
Lehrpläne |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
učnih načrtov
|
Häufigkeit
Das Wort Lehrpläne hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 59280. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.75 mal vor.
⋮ | |
59275. | errechnete |
59276. | toxische |
59277. | baulicher |
59278. | Qualifikationsspielen |
59279. | Gehölzen |
59280. | Lehrpläne |
59281. | ausgegebenen |
59282. | gegenseitigem |
59283. | Schnorr |
59284. | Supernatural |
59285. | Earnhardt |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Lehrplänen
- Curricula
- Unterrichts
- Bildungsstandards
- Schulsystem
- Lehrkräfte
- Lehrplans
- Ganztagsschulen
- pädagogische
- Bildungsplan
- Fachunterricht
- Förderunterricht
- Zentralabitur
- Rahmenrichtlinien
- Schulpflicht
- Schulversuche
- Berufsorientierung
- Unterrichtsfach
- Stundentafel
- Mittelstufe
- schulischen
- Lehrinhalte
- Koedukation
- Unterrichtsinhalte
- Kurssystem
- Allgemeinbildung
- vorschulischen
- Unterrichtsformen
- Rahmenlehrplan
- Lehrpersonal
- Bildungsangebote
- Oberstufe
- Lehrstoff
- Schulische
- Schulfächer
- Unterrichtsmethoden
- Unterrichtsform
- Unterrichtsmaterialien
- berufsbildenden
- Begabtenförderung
- Schulprofil
- Prüfungsordnungen
- Förderschulen
- Arbeitsgemeinschaften
- sozialpädagogischen
- pädagogischen
- Schulleitung
- Lerngruppen
- außerschulischen
- Unterricht
- Lehrmaterialien
- Schulalltag
- Schülerschaft
- Kursen
- außerschulische
- Sprachförderung
- berufsbezogene
- Kompetenzen
- Unterrichtes
- Schulleben
- Erzieherinnen
- Orientierungsstufe
- Schulwesen
- Ethikunterricht
- Bildungsangebot
- Lernmittel
- Schulbereich
- Weiterbildungskurse
- Profiloberstufe
- Niveaustufen
- Kurse
- Lernorte
- Lehrerinnen
- Hochschulzugang
- Lehrgänge
- Bildungswesens
- Schulpsychologen
- Waldorfschulen
- Auslandsschulen
- Curriculums
- unterrichtenden
- Bildungsauftrag
- schulische
- Kultusministerkonferenz
- Lernen
- Modellversuch
- schulischer
- Bildungseinrichtungen
- Bildungsinstitutionen
- Klassenstufe
- Zugangsvoraussetzungen
- Ausbildungsmöglichkeiten
- Projektunterricht
- Beschulung
- Schulgemeinschaft
- integrativ
- Bildungsbereich
- Schulsozialarbeit
- Einführungsphase
- Musikunterrichts
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die Lehrpläne
- der Lehrpläne
- Lehrpläne und
- Lehrpläne für
- und Lehrpläne
- Lehrpläne der
- Die Lehrpläne
- Lehrpläne für die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈleːɐ̯ˌplɛːnə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Hähne
- Backenzähne
- Migräne
- Kähne
- Mähne
- Eckzähne
- Domäne
- Schneidezähne
- Kräne
- Däne
- Träne
- Fontäne
- Fahrpläne
- Quarantäne
- Endmoräne
- Kapitäne
- Baupläne
- Pläne
- Zähne
- Schwäne
- Zisterne
- Vitamine
- Kerne
- Sabine
- schöne
- Balkone
- Delphine
- Dampfmaschine
- Schamane
- Ruine
- Moderne
- Kline
- Anemone
- Vene
- endogene
- Waschmaschine
- Telefone
- ohne
- Grauzone
- Cousine
- Konzerne
- Zeitzone
- Lohne
- Klone
- Herne
- Justine
- Pinguine
- Hip-Hop-Szene
- Pasadena
- Hauptplatine
- Romane
- Mäzene
- Sirene
- Baumkrone
- Kriegsmarine
- Christine
- Delfine
- Turingmaschine
- Banane
- Bohne
- spontane
- Schiene
- Freilichtbühne
- synchrone
- Patrone
- Volksmarine
- heterogene
- plane
- Wilhelmine
- Krane
- Bühne
- Irene
- Rosine
- Josefine
- Spione
- Sterne
- Throne
- Diakone
- Zone
- Routine
- Caroline
- urbane
- Mobiltelefone
- Serpentine
- Ukraine
- Goldmine
- marine
- Gone
- zweifelsohne
- Simone
- Rune
- Termine
- Mikrofone
- hellgrüne
- diene
- Fahne
- Leopoldine
- Schablone
- Ozeane
- Löhne
Unterwörter
Worttrennung
Lehr-plä-ne
In diesem Wort enthaltene Wörter
Lehr
pläne
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Schule |
|
|
Schule |
|
|
Niederbayern |
|
|
Band |
|
|
Soziologie |
|
|
Schriftsteller |
|