arrogant
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ar-ro-gant |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (1)
- Englisch (2)
- Estnisch (1)
- Finnisch (2)
- Französisch (1)
- Griechisch (2)
- Italienisch (3)
- Lettisch (2)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
arrogant |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
арогантно
Ich will das nun nicht arrogant als Fehler der Anderen hinstellen .
Не искам обаче да представям арогантно това като чужди грешки .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
arrogant |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
arrogant
Der israelische Ministerpräsident zeigte dagegen keinerlei Verhandlungsbereitschaft , sondern agierte geradezu arrogant .
Den israelske premierminister viste dog ingen forhandlingsvilje , men optrådte tværtimod meget arrogant .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
arrogant |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
arrogant
Meiner Überzeugung nach laufen wir Gefahr , früher oder später den Preis für unser Verhandlungskonzept mit diesen Ländern zu zahlen , das in meinen Augen vom Ansatz her viel zu liberal ist und in der Form mitunter als arrogant empfunden wird .
My belief is that we may sooner or later have to pay the price for launching negotiations with these countries , negotiations whose content I believe is much too liberal in substance and whose form is sometimes perceived to be arrogant .
|
arrogant |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
arrogantly
Meines Erachtens kann man über die Ablehnung der Verfassung nicht arrogant hinweg gehen .
I believe that the rejections of the Constitution can not be arrogantly ignored .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
arrogant |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
ülbe
Es ist daher unglaublich arrogant und symptomatisch für die institutionelle , EU-typische Undurchlässigkeit gegenüber demokratischen Ansichten , über die neuen Aufgaben und Zuständigkeiten des Europäischen Parlaments bei der Realisierung des Vertrags von Lissabon zu reden .
Seetõttu on hingematvalt ülbe kõneleda Euroopa Parlamendi uuest rollist ja vastutusest Lissaboni lepingu rakendamisel . See on ka sümptomaatiline ELi iseloomustavale institutsioonilisele kurtusele demokraatlike arvamuste suhtes .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
arrogant |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
ylimielistä
Im Jahr 1618 kam eine unangenehme diplomatische Vertretung der Habsburger nach Hradčany , deren Verhalten ungewohnt arrogant war .
Vuonna 1618 Hradčanyyn saapui töykeä Habsburgien diplomaattivaltuuskunta , jonka käytös oli ennennäkemättömän ylimielistä .
|
arrogant |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
ylimielisesti
Dennoch hat GM sich äußerst arrogant dazu entschlossen , 2 834 Arbeitsplätze zu streichen .
Tästä huolimatta GM-yhtiö päätti hyvin ylimielisesti lakkauttaa 2 834 työpaikkaa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
arrogant |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
arrogante
Abgesehen davon , dass diese Reaktion an sich ziemlich arrogant und herablassend war , ließ Herr Brok es damit zu , dass die Grundsätze der parlamentarischen Demokratie , die auf dem Meinungspluralismus und der freien Meinungsäußerung von Europaabgeordneten beruht , verletzt wurden .
Hormis le fait que sa réaction était en elle-même très arrogante et dédaigneuse , M. Brok s ' est permis de bafouer les principes de la démocratie parlementaire fondée sur le pluralisme des opinions et la liberté d'expression des députés .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
arrogant |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
αλαζονικό
Ich will das nun nicht arrogant als Fehler der Anderen hinstellen .
Δεν θέλω πάντως να αποδώσω με αλαζονικό τρόπο αυτές τις εξελίξεις στα λάθη άλλων .
|
arrogant |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
αλαζονική
Außerdem wurde es von vielen Abgeordneten dieses Parlaments bestenfalls als naiv angesehen und schlimmstenfalls als arrogant , weil es die Realität der Arbeitsweise unseres Parlaments durch die politischen Fraktionen ignoriert .
Επιπλέον , θεωρήθηκε από πολλούς βουλευτές αυτού του Σώματος στην καλύτερη περίπτωση αφελής και στη χειρότερη αλαζονική , διότι αγνοούσε την πραγματικότητα του τρόπου λειτουργίας του Κοινοβουλίου μας μέσω των πολιτικών ομάδων .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
arrogant |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
arrogante
Sehr viele " normale Bürger " betrachten die Kommission als mächtig , aber auch als sehr abgeschottet , unsensibel und zuweilen auch arrogant .
L'uomo della strada , il comune cittadino vive la Commissione europea come qualcosa di potente ma anche di estremamente chiuso , insensibile e talora perfino arrogante .
|
arrogant |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
arroganza
Es ist daher reichlich anmaßend , um nicht zu sagen arrogant , den Vertrag von Lissabon in einer Weise anzuführen als sei er bereits ein gegebener Fakt .
E ' quindi un atto di estrema presunzione , per non dire di arroganza , invocarlo come se fosse già oggi realtà .
|
arrogant |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
arroganti
Engstirnigkeit macht den Menschen klein und arrogant .
La meschinità intellettuale rende gli essere umani piccoli ed arroganti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
arrogant |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
augstprātība
Ich denke , es ist sehr arrogant von Ihnen zu sagen , Sie haben keine Zeit .
Manuprāt , tā ir liela augstprātība no jūsu puses teikt , ka jums nav laika .
|
arrogant |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
augstprātīgi
Im Jahr 1618 kam eine unangenehme diplomatische Vertretung der Habsburger nach Hradčany , deren Verhalten ungewohnt arrogant war .
1618 . gadā Hradčany pilsētā ieradās nepatīkama Habsburgu diplomātiskā misija , kuras pārstāvji bija neredzēti augstprātīgi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
arrogant |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
arogantiškai
Ich will das nun nicht arrogant als Fehler der Anderen hinstellen .
Tačiau nenorėčiau to arogantiškai pristatyti kaip kieno nors kito klaidų .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
arrogant |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
arrogant
Ich denke nicht , dass sie arrogant ist . Vielmehr halte ich ihr Festhalten am unbeirrbaren Einsatz der EU für ein Ende der Todesstrafe für idealistisch .
Ik vind niet dat ze arrogant is . Ik vind het nobel dat ze onwrikbaar vasthoudt aan het streven van de EU om een eind te maken aan de doodstraf .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
arrogant |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
arogancki
Die Europäische Union versuchte sehr arrogant , der Welt ihre eigene Lösung aufzudrängen .
Unia Europejska w sposób bardzo arogancki dążyła do narzucenia całemu światowi swojego rozwiązania .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
arrogant |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
arrogante
Ich will das nun nicht arrogant als Fehler der Anderen hinstellen .
Mas não quero parecer arrogante ao falar disto , por estar a apontar erros alheios .
|
arrogant |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
arrogantes
Engstirnigkeit macht den Menschen klein und arrogant .
A mesquinhez intelectual torna os seres humanos tacanhos e arrogantes .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
arrogant |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
arogant
Im Jahr 1618 kam eine unangenehme diplomatische Vertretung der Habsburger nach Hradčany , deren Verhalten ungewohnt arrogant war .
În 1618 , o misiune diplomatică habsburgică antipatică a sosit la Hradčany afişând un comportament extrem de arogant .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
arrogant |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
arrogant
Dabei sollten wir nicht voreilig und arrogant jeden Politikbereich in ein Korsett aus Verfahren und Institutionen zwängen .
Men vi ska inte göra det genom ett hastigt och arrogant införlivande av all politik i förfaranden och institutioner .
|
arrogant |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
arroganta
Wir riskieren , uns entweder arrogant gegenüber denjenigen zu zeigen , die ordnungsgemäß demonstriert haben , oder stattdessen …
Vi riskerar att antingen vara arroganta mot dem som demonstrerat på lämpligt sätt eller också …
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
arrogant |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
arogantne
Im Jahr 1618 kam eine unangenehme diplomatische Vertretung der Habsburger nach Hradčany , deren Verhalten ungewohnt arrogant war .
V roku 1618 prišla na Hradčany nepríjemná habsburská diplomatická misia , ktorá vystupovala neobyčajne arogantne .
|
arrogant |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
arogantné
Ich denke , es ist sehr arrogant von Ihnen zu sagen , Sie haben keine Zeit .
Myslím si , že je to od vás veľmi arogantné , keď hovoríte , že nemáte čas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
arrogant |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
arogantno
Dennoch hat GM sich äußerst arrogant dazu entschlossen , 2 834 Arbeitsplätze zu streichen .
Kljub temu pa se je GM zelo arogantno odločil , da ukine 2834 delovnih mest .
|
arrogant |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
predrzno
Ich denke , es ist sehr arrogant von Ihnen zu sagen , Sie haben keine Zeit .
Mislim , da je zelo predrzno , da pravite , da nimate časa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
arrogant |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
arrogante
Die Amerikaner vielleicht sage ich besser , die amerikanischen Chemie - und Agrarmultis sind in ihrer Position arrogant , nationalistisch und frech .
Los norteamericanos - quizás sería más exacto decir la química y las multinacionales agrícolas norteamericanas - mantienen una posición arrogante , nacionalista y desvergonzada .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
arrogant |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
arogantní
Der vorliegende Bericht ist arrogant und brutal .
Tato zpráva je arogantní a brutální .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
arrogant |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
arrogáns
Es ist daher reichlich anmaßend , um nicht zu sagen arrogant , den Vertrag von Lissabon in einer Weise anzuführen als sei er bereits ein gegebener Fakt .
Ezért rendkívül elbizakodott , hogy ne mondjam arrogáns , aki a Lisszaboni Szerződésre , mint az élet megmásíthatatlan tényére hivatkozik .
|
Häufigkeit
Das Wort arrogant hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 78428. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.52 mal vor.
⋮ | |
78423. | Speedy |
78424. | herzoglicher |
78425. | Kulmer |
78426. | Literaturnobelpreisträger |
78427. | fünfeinhalb |
78428. | arrogant |
78429. | Einwendungen |
78430. | abgesperrt |
78431. | Plenarvortrag |
78432. | ρ |
78433. | ça |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- naiv
- überheblich
- aufbrausend
- verständnisvoll
- impulsiv
- hochmütig
- kindisch
- jähzornig
- tollpatschig
- launisch
- höflich
- hilfsbereit
- liebenswürdig
- intelligent
- schüchtern
- geizig
- egoistisch
- freundlich
- unsympathisch
- hässlich
- herablassend
- ungeschickt
- gewalttätig
- schlagfertig
- temperamentvoll
- ängstlich
- gutmütig
- cholerisch
- empfindet
- respektlos
- einfältig
- kindlich
- eigensinnig
- unnahbar
- herrschsüchtig
- eitel
- zynisch
- abstoßend
- mürrisch
- aufdringlich
- selbstsicher
- mutig
- habgierig
- sympathisch
- mitfühlend
- misstrauisch
- umgänglich
- nett
- sadistisch
- klug
- introvertiert
- hochintelligent
- anhänglich
- ehrgeizig
- schweigsam
- unterwürfig
- wortkarg
- merkwürdig
- warmherzig
- unfreundlich
- hinterhältig
- peinlich
- extrovertiert
- herrisch
- eingebildet
- nachdenklich
- faul
- liebenswert
- zutiefst
- respektvoll
- streitsüchtig
- intrigant
- lächerlich
- ungebildet
- berechnend
- charakterlich
- feige
- verachtet
- fordernd
- ärgerlich
- lästig
- rebellisch
- boshaft
- verspottet
- seltsam
- ernst
- selbstsüchtig
- rücksichtsvoll
- unbeholfen
- irritiert
- rachsüchtig
- rüde
- skrupellos
- unhöflich
- erstaunt
- dumm
- sanftmütig
- höflicher
- menschlich
- tugendhaft
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- arrogant und
- als arrogant
- und arrogant
- als arrogant und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
aʀoˈɡant
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- elegant
- Weigand
- Gant
- Gigant
- Friesland
- Seeland
- Westdeutschland
- weltbekannt
- Aland
- Somaliland
- irrelevant
- Reichstagsbrand
- Siegerland
- Klebeband
- Zustand
- Verband
- Stillstand
- Prüfstand
- Dachverband
- Gewand
- Abstand
- Rand
- Waldbestand
- Wohlstand
- verband
- gebrannt
- aberkannt
- Proband
- konstant
- Ostfriesland
- Lappland
- gestand
- schwand
- folgend
- Fabrikant
- Hinterland
- Bundesland
- Endzustand
- Versand
- Aufstand
- Fließband
- Nordirland
- Burgenland
- vakant
- Swasiland
- Bordwand
- empfand
- Baskenland
- überwand
- unterband
- Land
- relevant
- Deutschland
- Finnland
- Zellwand
- Estland
- entsandt
- Einstand
- Straßenrand
- Bergland
- Morgenland
- Regent
- Tonband
- Praktikant
- Holland
- Gegenstand
- niemand
- intelligent
- Niemandsland
- Konsonant
- Verstand
- erfand
- ambulant
- verbannt
- Gleichstand
- rasant
- Ruhestand
- redundant
- Inland
- Trennwand
- Einwand
- Außenwand
- Brand
- entstand
- Lettland
- genannt
- Menschenhand
- Ackerland
- Lieferant
- unterstand
- Norddeutschland
- verschwand
- band
- Infant
- Gesundheitszustand
- unbekannt
- Nachbarland
- Vorhand
- Kulturland
- Stadtrand
Unterwörter
Worttrennung
ar-ro-gant
In diesem Wort enthaltene Wörter
arro
gant
Abgeleitete Wörter
- arroganten
- arrogante
- arroganter
- arrogantes
- arrogantesten
- arrogantia
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Arrogant Worms | Jesus' Brother Bob | 1992 |
Arrogant Worms | Malcolm | 1997 |
The Arrogant Sons Of Bitches | So Let's Go Nowhere | 2002 |
Arrogant Worms | Santa Got Arrested | 1997 |
Arrogant Worms | Johnny Came Home Headless | 1999 |
Arrogant Worms | Carrot Juice Is Murder | 1994 |
Arrogant Worms | Proud To Be Canadian | 1997 |
The Arrogant Sons Of Bitches | Kill The President | 2002 |
The Arrogant Sons Of Bitches | Abandon Ship | 2001 |
The Arrogant Sons Of Bitches | Go Ska! | 2000 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
HRR |
|
|
Texas |
|
|
Mozart |
|