Häufigste Wörter

Grauzone

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Grauzonen
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Grau-zo-ne
Nominativ die Grauzone
die Grauzonen
Dativ der Grauzone
der Grauzonen
Genitiv der Grauzone
den Grauzonen
Akkusativ die Grauzone
die Grauzonen
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
Grauzone
 
(in ca. 79% aller Fälle)
gråzone
de ( RO ) Herr Präsident ! Die Einnahme von psychotropen und psychoaktiven Substanzen , mit der Konsumenten sich im Allgemeinen in einer rechtlichen Grauzone bewegen , hat weitaus schädlichere Wirkungen als die derzeit bekannten Drogen .
da ( RO ) Hr . formand ! Indtagelsen af psykotrope og psykoaktive stoffer , der generelt ligger i en lovgivningsmæssig gråzone , har langt mere skadelige virkninger end de narkotiske stoffet , vi kender i dag .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Grauzone
 
(in ca. 48% aller Fälle)
grey area
Grauzone
 
(in ca. 42% aller Fälle)
grey
de Aber Herr van den Broek hat uns eine andere Einteilung vorgestellt . Das ist wichtig : zuerst die fünf Länder Mittel - und Osteuropas , dann bestimmte andere Länder Mittel - und Osteuropas und danach eine Grauzone , wobei er die Republik Zypern , die eigentlich zum ersten Kreis gehört , die Türkei , die in Luxemburg als Kandidat überhaupt nicht zugelassen wurde , und Malta , das das Beitrittsverfahren zur Europäischen Union nicht weiter betreiben wollte , der gleichen Gruppe zugeordnet hat .
en Mr van den Broek presented us with a different ranking , and that is important : the five central and eastern European countries , certain other central and eastern European countries , and then a grey area which , in one and the same group , included the Republic of Cyprus which is in the first area , Turkey which was not considered eligible in Luxembourg , and Malta , which has declined to embark on the procedure for accession to the European Union .
eine Grauzone
 
(in ca. 47% aller Fälle)
a grey area
eine Grauzone
 
(in ca. 31% aller Fälle)
a grey
eine Grauzone
 
(in ca. 20% aller Fälle)
grey area
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Grauzone
 
(in ca. 37% aller Fälle)
harmaa
de Hinzurechnen müssen wir noch eine Grauzone .
fi Tähän on vielä lisättävä harmaa alue .
Grauzone
 
(in ca. 14% aller Fälle)
harmaa alue
Deutsch Häufigkeit Französisch
Grauzone
 
(in ca. 45% aller Fälle)
zone grise
Grauzone
 
(in ca. 28% aller Fälle)
grise
de Das Problem der Grauzone ist ein zusätzlicher Grund , die interne Reorganisation der Kommission zu beschleunigen .
fr Le problème de la zone grise est une raison supplémentaire d' accélérer la réorganisation interne de la Commission .
Grauzone
 
(in ca. 11% aller Fälle)
zone d'ombre
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Grauzone
 
(in ca. 40% aller Fälle)
γκρίζα ζώνη
Grauzone
 
(in ca. 39% aller Fälle)
γκρίζα
de Ich kann nur dazu aufrufen , dass dieses Parlament seine Rolle auch darin sieht , darüber zu wachen , dass wir uns in der schwierigen Situation , in der wir sind , in der es nicht mehr schwarz und weiß alleine gibt , sondern eine große Grauzone , trotzdem so bewegen , dass wir unsere Werte und unsere Prinzipien nicht verletzen .
el Το μόνο που θέλω να ζητήσω από το Κοινοβούλιο είναι να διασφαλίσει , στο πλαίσιο του ρόλου του , ότι σε αυτή τη δύσκολη κατάσταση στην οποία βρισκόμαστε , όπου τα πράγματα δεν είναι μόνο άσπρα ή μαύρα , αλλά υπάρχει και μια μεγάλη γκρίζα ζώνη , θα εξακολουθήσουμε να προχωρούμε με τρόπο που δεν θέτει σε κίνδυνο τις αξίες και τις αρχές μας .
Grauzone
 
(in ca. 12% aller Fälle)
γκρίζας
de Zunächst halte ich es für wichtig , die Komplementarität , die Kohärenz und das Kosten-Nutzen-Verhältnis zu verbessern , denn sie sind erforderlich , um die Kluft zwischen den verschiedenen Phasen der internationalen Hilfe , die so genannte Grauzone , zu überbrücken und ganz allgemein die Effizienz der Entwicklungs - und Kooperationspolitik der Europäischen Union zu erhöhen .
el Πρώτα από όλα , θεωρώ θεμελιώδη τη βελτίωση της συμπληρωματικότητας , της συνοχής και της σχέσης κόστους / οφέλους , που είναι αναγκαίες για τη γεφύρωση του χάσματος ανάμεσα στις διάφορες φάσεις της υλοποίησης της διεθνούς βοηθείας , της περίφημης γκρίζας ζώνης , καθώς και , γενικότερα , για τη συνολική αποτελεσματικότητα της πολιτικής ανάπτυξης και συνεργασίας της Ένωσης .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Grauzone
 
(in ca. 53% aller Fälle)
zona grigia
Grauzone
 
(in ca. 41% aller Fälle)
grigia
de Das bedeutet , keine Grauzone für Betriebe zwischen 10 % und 20 % und keine Ausschließung der über 40 % liegenden Betriebe .
it Ossia , nessuna zona grigia per le imprese fra il dieci e il venti per cento e nessuna esclusione delle imprese sopra il quaranta per cento .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Grauzone
 
(in ca. 41% aller Fälle)
pelēkā
de Wir wissen jedoch , dass es eine Grauzone gibt , die Raum für Missbrauch lässt .
lv Tomēr mēs zinām , ka ir pelēkā zona , kas dod iespēju paust informāciju ļaunprātīgos nolūkos .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Grauzone
 
(in ca. 27% aller Fälle)
grijze
de Hier ist eine Art Grauzone , in der es Raum für Schikanen geben könnte , so daß ich es vorziehe , den ursprünglichen Text beizubehalten , in dem es heißt : " Sind ... Verstöße gegen die Vorschriften ... " .
nl Op die manier creëert men een soort grijze zone , waarbij pesterijen niet uitgesloten zijn . Ik ben er dan ook voorstander van om de oorspronkelijke tekst te behouden met de formulering " Bij inbreuken op de voorschriften ... "
Grauzone
 
(in ca. 22% aller Fälle)
grijs
de Mir ist bewusst , dass eine Grauzone hinsichtlich der Frage besteht , was mit diesen gesundheitsbezogenen Angaben bei Produkten , die an sich ungesund sind , geschehen soll .
nl Nu weet ik wel dat er een grijs middengebied is , want wat doe je nu met die gezondheidsmedelingen die staan op een product dat eigenlijk van zichzelf niet gezond is .
Grauzone
 
(in ca. 19% aller Fälle)
grijze zone
Grauzone
 
(in ca. 10% aller Fälle)
schemergebied
de Sehr geehrte Damen und Herren , wir müssen jegliche Grauzone ausräumen , die den Ruf dieses Parlaments beeinträchtigt .
nl Dames en heren , wij moeten ieder schemergebied dat het Parlement in diskrediet brengt wegnemen .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Grauzone
 
(in ca. 51% aller Fälle)
zona cinzenta
Grauzone
 
(in ca. 35% aller Fälle)
cinzenta
de Diese Kluft , die berühmte Grauzone , führt bisweilen zu Verzögerungen von ein bis zwei Jahren .
pt Esse hiato - a famosa zona cinzenta - gera por vezes atrasos de um a dois anos .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Grauzone
 
(in ca. 56% aller Fälle)
gri
de Ich hatte ja etwas über die Grauzone gesagt , also die Schleichwerbung , von der Sie auch gesprochen haben .
ro Am menţionat câte ceva despre zona gri , cu alte cuvinte , reclamele ascunse pe care le-aţi menţionat , de asemenea .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Grauzone
 
(in ca. 85% aller Fälle)
gråzon
de In gewissem Sinne ist die gegenwärtige Praxis beim Europäischen Patentamt zu weit in eine Grauzone abgedriftet , in der es Patente auf unsicherer Grundlage erteilt .
sv I viss utsträckning har Europeiska patentbyråns rådande praxis förskjutits för långt in i en gråzon i och med att patent beviljas på svaga grunder .
Grauzone
 
(in ca. 8% aller Fälle)
gråzonen
de Dieses Problem wird in der Fachliteratur auch als " Grauzone " bezeichnet .
sv Detta problem beskrivs i facklitteraturen som gråzonen .
eine Grauzone
 
(in ca. 86% aller Fälle)
en gråzon
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Grauzone
 
(in ca. 32% aller Fälle)
sivej zóny
Grauzone
 
(in ca. 24% aller Fälle)
sivej
de Daher kann ich nicht akzeptieren , dass wir uns in eine Grauzone begeben , da ich der Meinung bin , dass die Befugnisse des Gesetzgebers im Vertrag sehr genau festgelegt sind und die Kommission wird diese natürlich respektieren .
sk Nemôžem teda súhlasiť s tým , že vstupujeme do sivej zóny . Myslím si totiž , že právomoci zákonodarcu sú v zmluve veľmi jasne stanovené a Komisia to , prirodzene , bude rešpektovať .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Grauzone
 
(in ca. 50% aller Fälle)
sivo
de Daher kann ich nicht akzeptieren , dass wir uns in eine Grauzone begeben , da ich der Meinung bin , dass die Befugnisse des Gesetzgebers im Vertrag sehr genau festgelegt sind und die Kommission wird diese natürlich respektieren .
sl Zato se nikakor ne strinjam , da stopamo na sivo območje , saj menim , da so pristojnosti zakonodajnega telesa v pogodbi zelo jasno opredeljene , Komisija pa bo to seveda spoštovala .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Grauzone
 
(in ca. 53% aller Fälle)
zona gris
Grauzone
 
(in ca. 36% aller Fälle)
gris
de Das Problem der Grauzone zwischen Soforthilfe und Rehabilitation ist nur allzu bekannt .
es El problema de la zona gris entre la ayuda de emergencia y la rehabilitación es de sobra conocido .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Grauzone
 
(in ca. 83% aller Fälle)
szürke
de Wir müssen mit verschiedenen Maßnahmen auf dem Gebiet des Gesundheits - und Arbeitsschutzes , der Weiterbildung sowie mit flexiblen Lösungen in der Grauzone zwischen Arbeit und Rente Bedingungen dafür schaffen , dass ältere Menschen länger im Arbeitsleben verbleiben .
hu A munkahelyi egészségvédelem és biztonság , a továbbképzés lehetősége , valamint a hivatás és a nyugdíjba vonulás közötti szürke területeken rugalmas megoldásokhoz kapcsolódóan különböző intézkedésekkel kell megteremtenünk a feltételeket ahhoz , hogy a szülők a munkahelyükön maradhassanak .

Häufigkeit

Das Wort Grauzone hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 93549. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.42 mal vor.

93544. marktwirtschaftlichen
93545. abonniert
93546. Nichtsdestotrotz
93547. Strohmann
93548. Überstellung
93549. Grauzone
93550. Schießereien
93551. Grüninger
93552. Zypressen
93553. Landrechte
93554. Gottesacker

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

  • Subkultur
  • subkulturelle
  • Killerspiele
  • Pornografie
  • Metaller
  • Selbstzensur
  • Trittbrettfahrer
  • subkulturellen
  • Lebensrealität
  • unterschwelligen
  • Gothic-Szene
  • Meinungsäußerungen
  • Psychoterror
  • Überwachungsstaat
  • Gratwanderung
  • DDR-Vergangenheit
  • Legalität
  • sexistische
  • Pädophile
  • Boulevardmedien
  • Frauenfeindlichkeit
  • Subkulturen
  • Loyalitäten
  • tabuisierte
  • popkulturellen
  • Gothic-Kultur
  • provokative
  • Provokation
  • Verharmlosung
  • Jugendgefährdung
  • Generationenkonflikt
  • Jugendkultur
  • Fehlurteile
  • Gewaltkriminalität
  • Gewalt
  • Pornographie
  • ungerechtfertigten
  • satanistische
  • homosexuellem
  • Etikettenschwindel
  • Selbstjustiz
  • Wahrheitsfindung
  • frauenfeindlichen
  • Sitzblockaden
  • vordergründig
  • verharmlosende
  • sadomasochistischer
  • Eigentumsdelikte
  • Massenphänomen
  • zwanghaften
  • Grenzüberschreitung
  • rassistischem
  • imaginierten
  • Kinderpornographie
  • unterdrückter
  • Dunstkreis
  • Ausnahmesituation
  • rechtsfreien
  • Gewaltanwendung
  • Popkultur
  • Rechtsradikalen
  • Perversion
  • ausländerfeindliche
  • nihilistische
  • satanische
  • sadomasochistischen
  • polarisierenden
  • Stereotypen
  • Blogosphäre
  • Schimpfwörtern
  • Satanismus
  • Nekrophilie
  • pornografischer
  • Schlammschlacht
  • kritischere
  • alternativen
  • gewaltbereiten
  • Rechtsempfinden
  • pornographischer
  • Richtigstellung
  • Debatte
  • polarisierende
  • Perversionen
  • Mobbing
  • vager
  • Sadomasochismus
  • Opferrolle
  • irreführender
  • plakativen
  • Gewaltverherrlichung
  • Pädophilie
  • stillschweigenden
  • Verschwörungstheorien
  • Delikten
  • reißerisch
  • Tötens
  • Kindesmissbrauch
  • Tabuthemen
  • Pädophilen
  • Presseberichterstattung
  • Zeige 50 weitere
  • Zeige weniger

Kollokationen

  • Grauzone zwischen
  • einer Grauzone
  • der Grauzone
  • rechtlichen Grauzone
  • Die Grauzone

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈɡʀaʊ̯ˌʦoːnə

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Grau-zo-ne

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutschland
  • sich die sich entwickelnde Wissenschaft in einer rechtlichen Grauzone , wobei ihr Bedarf an Nachschub auch kriminelle
  • . Seine Methoden bewegen sich meist in einer Grauzone zwischen Legalität und Illegalität . Er möchte den
  • die zivile . Sie arbeiten in einer legalen Grauzone , besonders aufgrund der chaotischen Situation in Kriegsgebieten
  • vermischen , um die Aufdeckung zu verhindern ( Grauzone ) . Die Geschäftsführung eines Unternehmens und die
Deutschland
  • Kurnaz-Affäre nicht mehr ausschließen . Über die rechtliche Grauzone , in denen KSK-Soldaten zuweilen operieren müssen ,
  • befinden sich die meisten Anbieter in einer rechtlichen Grauzone . Es besteht weiterhin rechtlicher Klärungsbedarf , wer
  • „ Internet-Pornografie “ befindet sich in einer rechtlichen Grauzone , da der Jugendschutz nicht gewährleistet werden kann
  • Die Homebrew-Szene bewegt sich daher in einer rechtlichen Grauzone . Allerdings dürfen Konsolenhersteller den Kunden nicht vorschreiben
Film
  • Verständnis . Er selbst ordnete die Texte einer Grauzone zwischen Fiktion und Wirklichkeit zu . 1992 :
  • in der Geschichte bewegen sich teils in einer Grauzone zwischen verbürgter Geschichte und künstlerischer Fiktion . So
  • dass es ihm überzeugend gelungen ist , die Grauzone zwischen Unterhaltung und ernster Musik mit Leben zu
  • visuelle Halluzinationen und erkundete als tiefreligiöser Mann die Grauzone zwischen Theologie und Naturwissenschaft . In diesem Zusammenhang
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK