Lama
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Lamas |
Genus | neutrum |
Worttrennung | La-ma |
Nominativ |
das Lama |
die Lamas |
---|---|---|
Dativ |
des Lamas |
der Lamas |
Genitiv |
dem Lama |
den Lamas |
Akkusativ |
das Lama |
die Lamas |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (8)
- Dänisch (15)
- Englisch (13)
- Estnisch (7)
- Finnisch (14)
- Französisch (7)
- Griechisch (15)
- Italienisch (12)
- Lettisch (12)
- Litauisch (11)
- Niederländisch (5)
- Polnisch (8)
- Portugiesisch (14)
- Rumänisch (8)
- Schwedisch (11)
- Slowakisch (8)
- Slowenisch (13)
- Spanisch (15)
- Tschechisch (5)
- Ungarisch (9)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Lama und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Лама и
|
Dalai Lama |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Далай Лама
|
Lama . |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Лама .
|
Dalai Lama und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Далай Лама и
|
Dalai Lama . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Далай Лама .
|
dem Dalai Lama |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Далай Лама
|
des Dalai Lama |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
на Далай Лама
|
des Dalai Lama |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Далай Лама
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Lama |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Dalai
Daher möchte an China und den Vertreter des Dalai Lama appellieren , diesen Dialog so schnell wie möglich mit Offenheit und mit dem Ziel einer dauerhaften Lösung in Tibet wieder aufzunehmen .
Jeg appellerer derfor til Kina og til Hans Hellighed Dalai Lamas repræsentant om at genoptage denne dialog ved først givne lejlighed , med åbent sind og med henblik på at opnå en varig løsning i Tibet .
|
Lama |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Lama
Seitdem hat der Dalai Lama , der gezwungen war , ins Exil zu gehen , seinen friedlichen Protest für mehr als ein halbes Jahrhundert weitergeführt .
Siden da er Dalai Lama blevet tvunget i eksil og har gennemført sin fredelige protest gennem et halvt århundrede .
|
Lama |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Lamas
Sie werden sich erinnern , dass ich in meiner Rede hier im Parlament am 26 . März einen Neubeginn von Gesprächen zwischen den Vertretern des Dalai Lama und der chinesischen Regierung gefordert habe .
De vil huske , at da jeg talte her i Parlamentet den 26 . marts , opfordrede jeg til at genoptage drøftelserne mellem Dalai Lamas repræsentanter og den kinesiske regering .
|
Dalai Lama |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Dalai
|
Lama und |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
mellem Dalai
|
Lama und |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Lama og
|
Dalai Lama |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
Der Dalai Lama |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
der Dalai Lama |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
den Dalai Lama |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
dem Dalai Lama |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
des Dalai Lama |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Dalai Lamas
|
Dalai Lama und |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Dalai Lama og
|
des Dalai Lama |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Dalai
|
des Dalai Lama |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Lama |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Lama
Wir appellieren , wie wir dies schon wiederholt zusammen mit Ihnen getan haben , an China , den Dialog mit dem Dalai Lama wiederherzustellen .
As we have done , with you , many times before , we call on China to re-enter into dialogue with the Dalai Lama .
|
Lama |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Dalai
Wir appellieren , wie wir dies schon wiederholt zusammen mit Ihnen getan haben , an China , den Dialog mit dem Dalai Lama wiederherzustellen .
As we have done , with you , many times before , we call on China to re-enter into dialogue with the Dalai Lama .
|
Lama |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
Panchen Lama |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Panchen Lama
|
Lama und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lama and
|
Dalai Lama |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
Dalai Lama |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
the Dalai Lama
|
Dalai Lama |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Lama
|
Dalai Lama |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Dalai
|
Dalai Lama und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dalai Lama and
|
dem Dalai Lama |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
the Dalai Lama
|
Der Dalai Lama |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
The Dalai Lama
|
des Dalai Lama |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
the Dalai Lama
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Lama |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Dalai
Wir dürfen die Dämonisierung des Dalai Lama nicht zulassen .
Me ei saa lubada Dalai Laama demoniseerimist .
|
Lama |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Dalai Laama
|
Lama |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Laama
Die Worte , mit denen sich der Dalai Lama an sein Volk gewandt hat und in denen er sogar mit seinem Rücktritt droht , bezeugen die drohende Gefahr .
Sõnad , millega Dalai Laama oma rahva poole pöördus , isegi ähvardus tagasi astuda , annavad tunnistust riskist .
|
Dalai Lama |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
dalai-laama
|
Dalai Lama |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Dalai
|
Dalai Lama |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Dalai Laama
|
des Dalai Lama |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
dalai-laama
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Lama |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Laman
Ich möchte jedoch eines anmerken : Was nötig ist , um die Lage in Tibet zu verbessern , ist weniger ein Dialog der Europäischen Union mit dem Dalai Lama als vielmehr ein Dialog der chinesischen Behörden mit dem Dalai Lama .
Haluaisin kuitenkin todeta seuraavan : Tiibetin tilanteen parantumiseen ei tarvita niinkään Euroopan unionin ja Dalai Laman välistä vuoropuhelua , vaan Kiinan viranomaisten ja Dalai Laman välistä vuoropuhelua .
|
Lama |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Lama
Dennoch sind die tibetanischen Behörden und der Dalai Lama zu einem Dialog bereit und würden sich mit bloßer Autonomie zufrieden geben .
Tästä huolimatta Tiibetin viranomaiset ja Dalai Lama ovat valmiita käymään vuoropuhelua , ja he tyytyisivät pelkkään itsemääräämisoikeuteen .
|
Lama |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Dalai-laman
Die friedliche Aussöhnung zwischen den chinesischen Behörden und dem Dalai Lama und seinen Vertretern wird von der Europäischen Union entschieden unterstützt .
Euroopan unioni tukee voimakkaasti rauhanomaisen sovinnon saavuttamista Kiinan viranomaisten sekä Dalai-laman ja hänen edustajiensa välillä .
|
Dalai Lama |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Dalai
|
Dalai Lama |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Dalai Laman
|
Dalai Lama |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
|
Dalai Lama |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Dalai-lama
|
Dalai Lama |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
Dalai Lama |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Tiibetin
|
des Dalai Lama |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Dalai Laman
|
des Dalai Lama |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
|
dem Dalai Lama |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Dalai-laman
|
der Dalai Lama |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Dalai-lama
|
der Dalai Lama |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Lama |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Außerdem warten wir immer noch , trotz der fortwährenden Anfragen , auf Informationen über den Aufenthaltsort des elften Pantschen Lama , Gedhun Choekyi Nyima , der vom Dalai Lama erwählt wurde .
Et en dépit de demandes répétées , nous attendons toujours des informations sur l’endroit où se trouve Gedhun Choekyi Nyima , que le Dalaï Lama a choisi comme onzième Panchen Lama .
|
Dalai Lama |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Dalaï Lama
|
Dalai Lama |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
|
Dalai Lama |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Lama
|
Dalai Lama |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
le Dalaï Lama
|
Dalai Lama |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Dalaï Lama .
|
des Dalai Lama |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
du Dalaï Lama
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Lama |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Λάμα
Eine weitere Irritation gab es jetzt beim mehrtägigen Besuch des Dalai Lama Anfang September in Taiwan .
Άλλος ένας λόγος αναστάτωσης ήταν η επίσκεψη του Δαλάι Λάμα στην Ταϊβάν για αρκετές ημέρες τον Σεπτέμβριο .
|
Lama |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Δαλάι Λάμα
|
Lama und |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Λάμα και
|
Dalai Lama |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Δαλάι Λάμα
|
Dalai Lama |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Λάμα
|
Dalai Lama und |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Δαλάι Λάμα και
|
Der Dalai Lama |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Ο Δαλάι Λάμα
|
den Dalai Lama |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Δαλάι Λάμα
|
des Dalai Lama |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
του Δαλάι Λάμα
|
dem Dalai Lama |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Δαλάι Λάμα
|
der Dalai Lama |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Δαλάι Λάμα
|
der Dalai Lama |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
ο Δαλάι Λάμα
|
des Dalai Lama |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Δαλάι Λάμα
|
dem Dalai Lama |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
τον Δαλάι Λάμα
|
des Dalai Lama |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
του Δαλάι
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Lama |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Lama
Ich hoffe , Sie stimmen mir zu : Angesichts der Ereignisse in Tibet ist der Dalai Lama zu jedem Zeitpunkt im Europäischen Parlament willkommen .
Tuttavia , spero converrete che , alla luce dei fatti avvenuti di recente in Tibet , il Dalai Lama è il benvenuto al Parlamento europeo in qualsiasi momento .
|
Lama |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
Lama und |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Lama e
|
Dalai Lama |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
Dalai Lama |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
il Dalai Lama
|
Dalai Lama |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Lama
|
Dalai Lama und |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Dalai Lama e
|
des Dalai Lama |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
del Dalai Lama
|
Der Dalai Lama |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Il Dalai Lama
|
dem Dalai Lama |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
il Dalai Lama
|
dem Dalai Lama |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
des Dalai Lama |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Lama |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Lama
Ich finde es sehr richtig , und das sage ich ganz bewusst als grüne deutsche Europaabgeordnete , dass Angela Merkel den Dalai Lama getroffen hat , denn da wird mit dem Einhalten der Menschenrechte Ernst gemacht .
Es uzskatu , ka bija pilnīgi pareizi , un es to saku apzināti kā Vācijas Zaļo partijas locekle , ka Angela Merkel tikās ar Dalai Lama , jo tas parāda , ka mūsu rīcība saskan ar to , ko sakām par cilvēktiesību ievērošanu .
|
Lama |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
Dalai Lama |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
Dalai Lama |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Dalai
|
Dalai Lama |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Dalailamas
|
Dalai Lama |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Tibetas
|
Dalai Lama |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Dalailama
|
Dalai Lama |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Ķīnas
|
Dalai Lama |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Dalailamu
|
dem Dalai Lama |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
des Dalai Lama |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Dalailamas
|
der Dalai Lama |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Lama |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Dalai
Mit seinem politischen Rückzug entledigt sich der Dalai Lama keineswegs seiner Verantwortung .
Pasitraukdamas iš politinio gyvenimo Dalai Lama jokiu būdu neatsisako atsakomybės .
|
Lama |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
Dalai Lama |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Dalai
|
Dalai Lama |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Dalai Lamos
|
Dalai Lama |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
des Dalai Lama |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Dalai Lamos
|
der Dalai Lama |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
dem Dalai Lama |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Dalai
|
dem Dalai Lama |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
su Dalai Lama
|
des Dalai Lama |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Dalai
|
des Dalai Lama |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ir Dalai Lamos
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Lama |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
In der Zwischenzeit führt der Dalai Lama von seinem Exil in Indien aus seine friedvolle Kampagne weiter , um auf die Lage , in der sich sein Volk befindet , hinzuweisen .
Intussen zet de Dalai Lama vanuit ballingschap in India zijn vreedzame campagne voort om de aandacht te vestigen op de situatie van zijn volk .
|
Lama und |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Lama en
|
Dalai Lama |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
|
Dalai Lama |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
de Dalai Lama
|
Dalai Lama |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Lama
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Dalai Lama |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Dalajlamy
|
Dalai Lama |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Dalajlama
|
Dalai Lama |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Dalaj
|
Dalai Lama |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Dalajlamą
|
Dalai Lama |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Tybetu
|
der Dalai Lama |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Dalajlama
|
des Dalai Lama |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Dalajlamy
|
dem Dalai Lama |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Dalajlamą
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Lama |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Lama
Seitdem hat der Dalai Lama , der gezwungen war , ins Exil zu gehen , seinen friedlichen Protest für mehr als ein halbes Jahrhundert weitergeführt .
Desde então , o Dalai Lama , forçado a partir para o exílio , há mais de meio século , tem vindo a conduzir um protesto pacífico .
|
Lama |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
Lama und |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Lama e
|
Dalai Lama |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
Dalai Lama |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
o Dalai Lama
|
Dalai Lama |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Lama
|
Dalai Lama und |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Dalai Lama e
|
des Dalai Lama |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
do Dalai Lama
|
Der Dalai Lama |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
O Dalai Lama
|
der Dalai Lama |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
der Dalai Lama |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
o Dalai Lama
|
dem Dalai Lama |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
dem Dalai Lama |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
o Dalai Lama
|
des Dalai Lama |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Lama |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lama
Damit demonstriert dieses Parlament wie im Fall des Sacharow-Preisträgers Hu Jia sowie der Einladung des Dalai Lama : Wenn wir China oder die EU in Menschenrechtsfragen kritisieren , tun wir dies in der Absicht , die Freiheit des chinesischen Volkes zu unterstützen .
Acest Parlament demonstrează , după cum a făcut şi în cazul premiului Saharov , lui Hu Jia şi invitatului Dalai Lama , că atunci când criticăm China sau UE cu privire la drepturile omului , facem acest lucru pentru a promova libertatea cetăţenilor chinezi .
|
Lama . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lama .
|
Dalai Lama |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
Dalai Lama . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dalai Lama .
|
des Dalai Lama |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
lui Dalai Lama
|
der Dalai Lama |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
des Dalai Lama |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
des Dalai Lama |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
reprezentanţii lui Dalai Lama
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Lama |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Dalai
Ich denke , dass wir zusammen dazu beitragen können , das Tibet-Problem zu lösen , indem wir bei den Verhandlungen zwischen Spitzenvertretern der chinesischen Regierung und Seiner Heiligkeit dem 14 . Dalai Lama vermittelnd auftreten .
Jag menar att vi tillsammans kan hjälpa till att lösa det tibetanska problemet genom att medla i förhandlingarna mellan höga kinesiska företrädare och Hans helighet , den 14 : e Dalai Lama .
|
Lama |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Ich denke , dass wir zusammen dazu beitragen können , das Tibet-Problem zu lösen , indem wir bei den Verhandlungen zwischen Spitzenvertretern der chinesischen Regierung und Seiner Heiligkeit dem 14 . Dalai Lama vermittelnd auftreten .
Jag menar att vi tillsammans kan hjälpa till att lösa det tibetanska problemet genom att medla i förhandlingarna mellan höga kinesiska företrädare och Hans helighet , den 14 : e Dalai Lama .
|
Lama |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
Panchen Lama |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Panchen
|
Dalai Lama |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Dalai
|
Dalai Lama |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
der Dalai Lama |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
dem Dalai Lama |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
des Dalai Lama |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
|
des Dalai Lama |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Dalai
|
des Dalai Lama |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Lama |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Dalajláma
Unser Europäisches Parlament , weltweit die Stimme der Menschenrechte , befürwortet ebenfalls den Weg der Gewaltlosigkeit , den der Dalai Lama konsequent verfolgt .
Náš Európsky parlament , ktorý je hlasom ľudských práv na celom svete , taktiež podporuje nenásilný postoj , ktorý Dalajláma dôsledne zastáva .
|
Dalai Lama |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
|
Dalai Lama |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
|
Dalai Lama |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
|
Der Dalai Lama |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dalajláma
|
des Dalai Lama |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
|
der Dalai Lama |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
|
dem Dalai Lama |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Lama |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Dalaj
Die tibetische Gemeinde und der Dalai Lama sollten auch über die Sicherheit und eine realistische Perspektive für die Han-Chinesen in Tibet nachdenken .
Poleg tega morata tibetanska skupnost in Dalaj Lama premisliti o varnosti in prihodnosti , ki bi jo lahko zagotovili kitajski etnični skupini Han v Tibetu .
|
Dalai Lama |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Dalaj
|
Dalai Lama |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
dalajlame
|
Dalai Lama |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
dalajlamo
|
Dalai Lama |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Dalaj Lame
|
Dalai Lama |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
dalajlama
|
Dalai Lama |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Dalaj Lamo
|
Dalai Lama |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Lama
|
Dalai Lama |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Tibetancev
|
des Dalai Lama |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
dalajlame
|
der Dalai Lama |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
dalajlama
|
dem Dalai Lama |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Dalaj Lamo
|
dem Dalai Lama |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
dalajlamo
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Lama |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Lama
Ich halte den Dalai Lama für einen höchst ehrenwerten Mann und würde mich sehr geehrt fühlen , wenn er in diesem Hohen Haus sprechen würde .
Considero que el Dalai Lama es una persona sumamente honorable y estaría muy honrado de que viniera a expresarse ante esta Asamblea .
|
Lama |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
Lama und |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Lama y
|
Panchen Lama |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Panchen Lama
|
Dalai Lama |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Lama
|
Dalai Lama |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
den Dalai Lama |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
al Dalai Lama
|
Dalai Lama und |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Dalai Lama y
|
der Dalai Lama |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
el Dalai Lama
|
dem Dalai Lama |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Lama
|
des Dalai Lama |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
del Dalai Lama
|
der Dalai Lama |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Lama
|
des Dalai Lama |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Lama
|
des Dalai Lama |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Dalai Lama
|
des Dalai Lama |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
del Dalái Lama
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Dalai Lama |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
dalajlamy
|
Dalai Lama |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
dalajlamou
|
Dalai Lama |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
dalajlama
|
des Dalai Lama |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
dalajlamy
|
dem Dalai Lama |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
dalajlamou
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Lama |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
dalai
Meiner Ansicht nach ist es falsch zu sagen , der Dalai Lama hätte keine andere Handlungsoption , denn damit würde man unterstellen , dass der Mann dies nicht ernst nimmt , dabei hat er das Gegenteil bewiesen . Solche Erklärungen können ihn nur schwächen .
Azt gondolom , hamis azt állítani , hogy a dalai láma nem tehet másként , hiszen ez azt implikálná , hogy az illető őszintétlen , miközben bebizonyította , hogy nem az , és az ilyen nyilatkozatok csak gyengíthetik őt .
|
Lama |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
láma
Meiner Ansicht nach ist es falsch zu sagen , der Dalai Lama hätte keine andere Handlungsoption , denn damit würde man unterstellen , dass der Mann dies nicht ernst nimmt , dabei hat er das Gegenteil bewiesen . Solche Erklärungen können ihn nur schwächen .
Azt gondolom , hamis azt állítani , hogy a dalai láma nem tehet másként , hiszen ez azt implikálná , hogy az illető őszintétlen , miközben bebizonyította , hogy nem az , és az ilyen nyilatkozatok csak gyengíthetik őt .
|
Dalai Lama |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
|
Dalai Lama |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
|
Dalai Lama |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
a dalai
|
Dalai Lama |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
|
Dalai Lama |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
láma
|
der Dalai Lama |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
a dalai láma
|
Der Dalai Lama |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
A dalai láma
|
Häufigkeit
Das Wort Lama hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 15402. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.03 mal vor.
⋮ | |
15397. | aufgeführten |
15398. | Osttimor |
15399. | portugiesisch |
15400. | qualitativ |
15401. | sporadisch |
15402. | Lama |
15403. | Pfad |
15404. | Ruhestätte |
15405. | Morrison |
15406. | Treibstoff |
15407. | Type |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Dalai
- Gyatsho
- Rinpoche
- Tendzin
- Lobsang
- Penchen
- Thubten
- Yeshe
- Dorje
- Gyatso
- Gendün
- Karmapa
- tibetischen
- Gelug-Tradition
- Shamarpa
- Panchen
- Trashilhünpo
- Ganden
- tibetischer
- Trülku
- Karmapas
- Pelden
- Geshe
- Gyeltshen
- Tulku
- Gelug-Schule
- Rinpoches
- Linienhalter
- Gyelwa
- Lhasa
- Norbu
- Kelsang
- Nyingma-Schule
- Orgyen
- Karma-Kagyü
- Drub
- Khenpo
- Gyeltshab
- Jampel
- Tshurphu
- Rangjung
- Sakya
- Karma-Kagyü-Schule
- Thripa
- Gelugpa
- tib.
- tib
- Buddhismus
- Tenzin
- Urgyen
- Tsongkhapa
- Tertön
- Drepung
- Lingpa
- Nyingma
- Trinley
- Situpa
- Dzogchen
- Sakya-Schule
- Anagarika
- Lhündrub
- Padmasambhava
- Pandita
- tibetische
- Thaye
- Kagyü
- Nyingma-Tradition
- Thronhalter
- Shigatse
- Zentraltibet
- Radreng
- Gyurme
- rgyal
- Namgyal
- Maitreya
- Amdo
- Dilgo
- Shakya
- Shugden
- Gelug
- Phüntshog
- Phagpa
- Khutukhtu
- Tashi
- Sakya-Tradition
- Govinda
- pa
- Kagyü-Schule
- Gungthang
- bhutanischer
- Jebtsundamba
- Osttibet
- Samye
- tibetisch
- Lotsawa
- Chögyel
- Vajrayana
- Marpa
- Drigung
- Dharamsala
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Dalai Lama
- Penchen Lama
- Lama und
- Lama der
- von Lama
- Lama in
- ein Lama
- Dalai Lama und
- Lama Anagarika Govinda
- Panchen Lama
- Dalai Lama in
- Lama , der
- Lama ,
- Penchen Lama und
- Penchen Lama der
- Lama und gilt
- Lama der Gelug-Tradition
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Lam
- Laa
- Lana
- Lima
- Lada
- Lara
- Lava
- Lala
- Loma
- Lamm
- Lamb
- Lamp
- Lamy
- Nama
- Kama
- Hama
- Gama
- Mama
- Tama
- Rama
- Lamia
- Lamas
- Lamar
- La
- ma
- am
- Ram
- Sam
- Lom
- Ham
- Lim
- Pam
- Dam
- tam
- Jam
- Kam
- Bam
- Cam
- Tam
- Nam
- kam
- Lem
- Lat
- Lia
- Lay
- Las
- Lan
- Laß
- Lau
- Law
- Lao
- Lab
- Lal
- Lai
- Lag
- Lac
- Lax
- Oma
- Lea
- aka
- ami
- Ama
- Uma
- Lang
- Lina
- Jana
- Jima
- Jara
- Jaya
- Java
- Jaca
- Lida
- Luna
- Lanz
- Rana
- Land
- Bana
- Nana
- nana
- Hana
- Tana
- Dana
- Kana
- Mana
- Sana
- Lane
- Lena
- Lime
- Lira
- Lisa
- Liga
- Lipa
- Lila
- Liza
- Cima
- Pima
- Sima
- Liam
- Lage
- Came
- Late
- Game
- Lade
- Lale
- Laie
- Lake
- Laue
- Name
- Same
- Fame
- came
- dame
- game
- same
- name
- Dame
- Leme
- Naga
- Gaga
- saga
- Saga
- Lago
- Alma
- Duma
- Numa
- Yuma
- Puma
- Lula
- Luca
- Luka
- Lega
- Laon
- Lahn
- Lawn
- Laos
- Lyra
- Lípa
- Leda
- Loja
- Lola
- Ladd
- Lady
- Lass
- Last
- Lars
- Labs
- Laas
- Laus
- Laws
- Lach
- Lack
- Lacy
- Lark
- Laut
- Laux
- Laub
- Lauf
- Laar
- Lahr
- Laer
- Laim
- Lazy
- Lalo
- Lomé
- Damn
- Toma
- Coma
- Koma
- Soma
- Roma
- Damm
- Hamm
- Tamm
- Kamm
- Ramm
- Samo
- Samy
- Sams
- Sami
- Samt
- Irma
- Emma
- Rams
- Gams
- Rami
- Camp
- camp
- Kamp
- samt
- Kami
- Mami
- Cara
- Cala
- Para
- Bara
- para
- Kara
- Nara
- Dara
- Sara
- Tara
- Hara
- Vara
- Zara
- Mara
- Qara
- Cava
- Casa
- Caja
- Tala
- Taha
- Taxa
- Tata
- Taça
- Baja
- Raja
- Maja
- Gala
- Mala
- Gaya
- Gaza
- Gaia
- Pala
- Sala
- Bala
- Rasa
- Vasa
- casa
- Wasa
- Maia
- Mata
- Maha
- Maya
- Baia
- Vaca
- #aaa
- Bata
- Baba
- Kata
- Kaya
- Napa
- Papa
- Raya
- Rada
- Saya
- Saša
- Sava
- Saba
- Data
- Dada
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈlaːmaː
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Satsuma
- prima
- Alabama
- Panama
- Aruba
- Daniela
- Arizona
- Verona
- Jonah
- Arosa
- Jura
- Burma
- Mona
- Barcelona
- Kita
- Angola
- Sita
- Etat
- Aba
- Tora
- geschah
- BGH
- BH
- sah
- Pa
- Ra
- FH
- AAA
- Nigeria
- Thora
- Genua
- Andromeda
- USA
- Tonika
- TBK
- versah
- DNA
- Inka
- ansah
- Ja
- Dominica
- Tonga
- la
- dpa
- H
- K
- Kamtschatka
- Lala
- Nizza
- Korsika
- qua
- fa
- Wikipedia
- Hurra
- Schah
- Agora
- PKK
- nah
- da
- ja
- Hausa
- Aa
- IPA
- Noah
- Tanja
- Bogotá
- Sofia
- Afra
- Astana
- zeitnah
- ebenda
- UK
- Nicäa
- Magda
Unterwörter
Worttrennung
La-ma
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Lamaismus
- Lamač
- Lamade
- Lamarca
- Lamaquitos
- Lamazares
- Lamacq
- Lamanon
- LaLama
- Lamazou
- Lamasee
- Lamaceratops
- Ondra-Lamac-Film
- Lamanai
- Lamaniten
- Lamaistische
- Lamaist
- Lamatempel
- Lamadelaine
- Dalai-Lama
- Lamathe
- Lamaštu
- Lamalunga
- Lamaresidenz
- Lamalou-les-Bains
- Lamadé
- Lamatherapie
- Lamasery
- Lamakloster
- Huizong-Lamakloster
- Lamaling-Kloster
- Lamatempels
- Lamaarten
- Lama-Kloster
- Lamakitu
- Lamarosa
- Lamawolle
- Pascua-Lama
- Lama-Kara
- Lamaws
- Lama-Fleisch
- Lama-Sprecher
- Lamadeleine
- Lamakera
- Rongpu-Lama
- Lamasees
- Lama-Verlag
- Gelug-Lama
- Lamaklöster
- Lamaherde
- Gelugpa-Lama
- Lama-Treiber
- Nyingma-Lama
- Lamaireocereus
- Lamaclaran
- Nyingmapa-Lama
- Hambo-Lama
- Mitchell-Lama
- Lamato
- Lamain
- Lamastuten
- Lama-Residenzen
- Bön-Lama
- Lamaquine
- Lamaserei
- Lama-Gurung
- Lama-Clans
- Lama-Fohlen
- Lamasar
- Lamator
- Lamakot
- Lamarna
- Lamaism
- Lamamara
- Lamalera
- Lamachaur
- Rothut-Lama
- Lamatola
- Lamabagar
- Lamayuru
- Lamagehege
- Zeige 31 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Gelongma Lama Palmo
- Graciela de la Lama Gómez
- Serge Lama
- Manolo Lama
- Bernard Lama
- David Lama
- Pasang Dawa Lama
- Friedrich Ritter von Lama
- Lama Shang
- Karl von Lama
- Jesús Agustín López de Lama
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
-
LAMA:
- Large Aperture Mirror Array
- Los Angeles Music Academy
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Film | Jahr |
---|---|
10 Questions for the Dalai Lama | 2006 |
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Rammstein | Dalai Lama | 2004 |
Sha Na Na | Rama Lama Ding Dong | |
The Detroit Cobras | Shout Bama Lama | 2001 |
Serge Lama | Lettre A Joséphine | |
The Sonics | Bama Lama Lu | 1980 |
Yungchen Lhamo | Lama Dorje Chang | 1995 |
RUN-DMC | Kick The Frama Lama Lama | 1990 |
Serge Lama | Les Ballons Rouges (Live) | |
The Dickies | Whack The Dalai Lama | 2001 |
Alex Chilton | Dalai lama | 1987 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
China |
|
|
Film |
|
|
Fluss |
|
|
Italien |
|
|
Autor |
|
|
Autor |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Familie |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Queensland |
|
|