Häufigste Wörter

bezahlt

Übersicht

Wortart Partizip II
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung be-zahlt

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
bezahlt
 
(in ca. 39% aller Fälle)
плаща
de Deshalb bin ich der Überzeugung , Frau Präsidentin , dass alle öffentlichen Gesundheitsrisiken angegangen werden müssen , dass es aber auch darauf ankommt , wie dies geschieht und wer dafür bezahlt .
bg Ето защо смятам , г-жо председател , че трябва да разгледаме всички здравни рискове , но не без отчитане на начина , по който това става или кой плаща за тях .
bezahlt
 
(in ca. 10% aller Fälle)
плати
de Die Anbieter können ihre Vertriebsstellen , an denen man mit E-Geld bezahlen kann , erweitern . Ein Kunde , der sein U-Bahn-Ticket mit E-Geld bezahlt , könnte zum Beispiel auch einen Kaffee , eine Zeitung oder einen Blumenstrauß am Bahnhofskiosk kaufen .
bg Доставчиците могат да разширят обектите , където могат да се правят електронни плащания , така че клиент , който ще плати билета си за метро с електронни пари , да може също да купи кафе , вестник или букет цветя от павилиона на гарата , както вече - и то много успешно - става в Хонконг например .
Wer bezahlt
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Кой ще ги плаща
Wer bezahlt ?
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Кой ще ги плаща ?
Deutsch Häufigkeit Dänisch
bezahlt
 
(in ca. 45% aller Fälle)
betalt
de Der Zusammenbruch in Asien wurde mit I.F.-Mitteln bezahlt .
da Krakket i Asien blev betalt af midler fra IMF .
bezahlt
 
(in ca. 13% aller Fälle)
betaler
de Dann bezahlt man relativ wenig Steuern in Belgien und erhält in Dänemark sehr viel Sozialleistungen .
da betaler man forholdsvis lidt skat i Belgien og nyder godt af temmelig mange velfærdsforanstaltninger i Danmark .
bezahlt
 
(in ca. 12% aller Fälle)
betales
de Wir wollen den Mehrwertsteuerbetrug in Europa bekämpfen , damit die Einnahmeseite der Europäischen Union verbessert wird und wir nicht Steuerzahlern Gelder abnehmen müssen , die normalerweise von ehrlichen Leuten bezahlt werden müssten .
da Vi vil bekæmpe momssvindelen i Europa , så EU 's indtægtsside bliver forbedret , og vi ikke skal kræve penge af skatteyderne , som normalt skulle betales af ærlige folk .
bezahlt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
betale
de Das ist der große Unterschied , und da macht es sich sehr wohl bezahlt , dass verschiedene Mitgliedstaaten den Anforderungen des bestehenden Rechts nachgekommen sind , und nicht nur das , dass sie das sogar übererfüllt haben .
da Det er den store forskel , og her kan det i høj grad betale sig , at forskellige medlemsstater har opfyldt kravene i den eksisterende lovgivning , og ikke kun det , men at de sågar har mere end opfyldt kravene .
bezahlt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
betalte
de Wie wäre es denn , wenn man sagen würde , man bezahlt die Steuer nicht ?
da Hvordan ville det være , hvis man sagde , at man ikke betalte skat ?
bezahlt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
har betalt
Wer bezahlt
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Hvem betaler
bezahlt werden
 
(in ca. 26% aller Fälle)
betales
Wer bezahlt ?
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Hvem vil betale ?
Wer bezahlt das
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Hvem betaler det
Wer bezahlt das ?
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Hvem betaler det ?
Was soll bezahlt werden ?
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Hvad skal man betale ?
Deutsch Häufigkeit Englisch
bezahlt
 
(in ca. 59% aller Fälle)
paid
de Wenn ich dies täte , würde ich keine Reisekosten oder andere Vergütungen bezahlt bekommen .
en If I did so , I would not be paid travelling expenses or any other compensation .
bezahlt
 
(in ca. 11% aller Fälle)
paid for
bezahlt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
pays
de Erstens führt der Bericht ein wirklich neues Element ein , nämlich die wichtige und manchmal sehr kontroverse Frage , wer für die Luftfahrtsicherheit bezahlt .
en Firstly , the report introduces what is really a new element , namely the important and sometimes very controversial question of who pays for aviation security .
schlecht bezahlt
 
(in ca. 91% aller Fälle)
poorly paid
bezahlt werden
 
(in ca. 26% aller Fälle)
are paid
bezahlt werden
 
(in ca. 15% aller Fälle)
be paid
bezahlt werden
 
(in ca. 15% aller Fälle)
paid
bezahlt werden
 
(in ca. 13% aller Fälle)
paid for
Wer bezahlt ?
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Who will pay ?
Wer bezahlt das
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Who will pay for this
Was soll bezahlt werden ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
What must be paid ?
Deutsch Häufigkeit Estnisch
bezahlt
 
(in ca. 12% aller Fälle)
makstakse
de Wir sind sozusagen dafür bezahlt , dass wir uns hauptberuflich mit diesen Dingen beschäftigen .
et Meile , võib nii öelda , makstakse selle eest , et selliste küsimustega täisajaga tegeleksime .
bezahlt
 
(in ca. 11% aller Fälle)
maksab
de Aus meiner Sicht der Dinge hat Herr Juschtschenko alleine die Quittung bezahlt für viele Versäumnisse aller Akteure , die an der Spitze der ukrainischen Parteien oder Blöcke stehen .
et Minu arvates on Juštšenko ainuke , kes maksab lõivu Ukraina parteide või blokkide kõikide juhtide läbikukkumise eest .
bezahlt
 
(in ca. 10% aller Fälle)
tasu
de Vor diesem Hintergrund ist es die Pflicht jedes Mitgliedstaates , Aktivitäten zu fördern , die verschiedene Generationen einbeziehen , wie beispielsweise Begegnungsstätten der Generationen , in denen ältere Erwachsene dafür bezahlt werden , für Kinder zu sorgen und diese großzuziehen .
et Seda arvestades peab iga liikmesriik edendama eri põlvkondi ühendavat tegevust , näiteks " põlvkondadevaheliseks sillaks " olevaid keskusi , kus vanemad täiskasvanud hooldavad ja kasvatavad lapsi ning saavad selle eest tasu .
Wer bezahlt
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Kes maksab
Wer bezahlt ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kes maksab ?
Wer bezahlt das
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Kes selle kinni maksab
Wer bezahlt das ?
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Kes selle kinni maksab ?
Deutsch Häufigkeit Finnisch
bezahlt
 
(in ca. 23% aller Fälle)
maksetaan
de Natürlich ist es wichtig , dass Mutterschaftsurlaub voll bezahlt wird .
fi On tietenkin tärkeää , että äitiysvapaalta maksetaan täyttä palkkaa .
bezahlt
 
(in ca. 14% aller Fälle)
maksaa
de Wer bezahlt letztlich die sozialen Umstrukturierungen ?
fi Kuka loppujen lopuksi maksaa yhteiskunnalliset rakennemuutokset ?
bezahlt
 
(in ca. 11% aller Fälle)
maksaneet
de Dort ist ein neues Billigunternehmen in Konkurs gegangen und nur die Verbraucher , die mit Kreditkarte bezahlt hatten , verfügten über einen gewissen Schutz .
fi Uusi halpayhtiö meni konkurssiin , ja ainoastaan ne asiakkaat , jotka olivat maksaneet luottokortilla , nauttivat jonkinlaisesta suojelusta .
bezahlt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
palkkaa
de Die Kommission hat die Analogie zum Europäischen Bürgerbeauftragten immer wieder unterstrichen . Dieser hat jedoch keinen Stellvertreter und verfügt über keinen einzigen weiteren Beamten , der so üppig bezahlt wird , wie es der Stellvertreter des Europäischen Datenschutzbeauftragten würde .
fi Komissio on koko ajan korostanut rinnastusta oikeusasiamieheen . Oikeusasiamiehellä ei kuitenkaan ole apulaista eikä hänen alaisenaan ole muitakaan virkamiehiä , jotka saisivat yhtä hyvää palkkaa kuin valtuutetun apulainen .
dafür bezahlt
 
(in ca. 91% aller Fälle)
saaneet maksaa
Zerstörungen bezahlt
 
(in ca. 77% aller Fälle)
kustansivat tuhoamisen
Wer bezahlt
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Kuka maksaa
schlechter bezahlt
 
(in ca. 42% aller Fälle)
huonompaa palkkaa
Wer bezahlt
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Kuka nämä summat maksaa
Wer bezahlt das
 
(in ca. 72% aller Fälle)
Kuka tämän maksaa
Wer bezahlt ?
 
(in ca. 49% aller Fälle)
Kuka nämä summat maksaa ?
Wer bezahlt ?
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Kuka maksaa ?
Wer bezahlt das
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Kuka tämän maksaa ?
Deutsch Häufigkeit Französisch
bezahlt
 
(in ca. 24% aller Fälle)
payé
de Vor allem geht es hier um die vielen , eigentlich kurz vor der Pensionierung stehenden Fischer , die gar nicht in Pension gehen können , weil die Kredite bei der Bank noch laufen , weil ihr Schiff noch nicht bezahlt ist .
fr En l'occurrence , il s ' agit surtout des nombreux pêcheurs qui approchent de la retraite mais qui ne peuvent pas la prendre car ils n'ont toujours pas terminé de rembourser leurs emprunts , parce que leur navire n'est pas encore payé .
bezahlt
 
(in ca. 15% aller Fälle)
payés
de Die Gewerkschaften werden die Gleichbehandlung von Drittstaatsangehörigen fordern , die in die Europäische Union kommen , um hier zu arbeiten , um so zu verhindern , dass sie schlecht bezahlt werden und die Arbeitskräfte hier unterbieten .
fr Les syndicats réclameront l’égalité de traitement pour les ressortissants de pays tiers qui viennent travailler dans l’Union européenne afin que ceux-ci ne soient pas mal payés dans le seul but de réduire le nombre de travailleurs ici .
bezahlt
 
(in ca. 14% aller Fälle)
payer
de Herr Präsident , im Zusammenhang mit einem Eigenmittelsystem stellen sich vier Fragen : Wer soll bezahlen ? Auf welcher Grundlage soll bezahlt werden ?
fr Monsieur le Président , un système de ressources propres appelle quatre questions : qui doit payer , sur quelles bases doit-on payer , que doit-on payer et qui doit décider de faire payer ?
bezahlt
 
(in ca. 9% aller Fälle)
paie
de Wenn also schon beim Fußballspiel die Allgemeinheit die allgemeine Gefahrenabwehr bezahlt , dann muss das zumindest teilweise auch auf den Flughäfen der Fall sein .
fr En conséquence , si la collectivité paie pour protéger les citoyens lors de matchs de football , il devrait en être de même pour les aéroports , même si ce n’est que dans une certaine mesure .
Wer bezahlt
 
(in ca. 57% aller Fälle)
Qui payera
Wer bezahlt
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Qui paie
Wer bezahlt ?
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Qui payera ?
Wer bezahlt ?
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Qui paie ?
Wer bezahlt das ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Qui va payer ?
Was soll bezahlt werden ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Que doit-on payer ?
Deutsch Häufigkeit Griechisch
bezahlt
 
(in ca. 9% aller Fälle)
τίμημα
de Die Zuwanderung von Arbeitsuchenden stellt eine doppelte Ungerechtigkeit dar : Sie beraubt Herkunftsländer der Kompetenzen , für die sie bezahlt haben , und drückt im Aufnahmeland den Arbeitsmarkt nach unten und nimmt den einheimischen Arbeitslosen die Chance auf einen Arbeitsplatz .
el " μετανάστευση ατόμων που αναζητούν εργασία είναι διπλά άδικη : στερεί από τη χώρα προέλευσης τις δεξιότητες για τις οποίες έχει καταβάλει κάποιο τίμημα , ενώ στη χώρα υποδοχής οδηγεί σε υποβάθμιση της αγοράς εργασίας και αφαιρεί ευκαιρίες απασχόλησης από τους ντόπιους ανέργους .
bezahlt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
πληρώνει
de In Österreich wird auch darüber diskutiert , wie die Abgeordneten bezahlt werden und wer sie bezahlt . Auch das ist - und lassen Sie mich das in aller Deutlichkeit sagen - ein legitimes Diskussionsthema .
el Στην Αυστρία , ακόμη , γίνεται συζήτηση για το πώς πληρώνονται οι βουλευτές και ποιος τους πληρώνει . Κι αυτό είναι - κι επιτρέψτε μου να το πω με κάθε σαφήνεια - ένα νόμιμο θέμα συζήτησης .
Der Vermieter mußte bezahlt werden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ο ιδιοκτήτης έπρεπε να πληρωθεί
Deutsch Häufigkeit Italienisch
bezahlt
 
(in ca. 27% aller Fälle)
pagato
de Aber ich kenne die Namen der 18 tapferen jungen Männer aus meinem Wahlkreis , die allein im letzten Jahr mit ihrem Leben für diesen Wahnsinn bezahlt haben .
it E conosco i nomi dei 18 coraggiosi giovani della mia circoscrizione elettorale che , solo nell ' ultimo anno , hanno pagato con la vita per questa follia .
bezahlt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
retribuiti
de Wir müssen uns jedoch auf die Punkte konzentrieren , die die Berichterstatterin zu Recht als vorrangig eingestuft hat : die Benachteiligung der Frauen bei der Bezahlung und die Tatsache , dass wenige Frauen technische Berufe ausüben , die im Vergleich zur bedeutenden verarbeitenden Industrie technisch anspruchsvoller und besser bezahlt werden .
it È necessario , tuttavia , concentrarsi sulle questioni che la relatrice ha giustamente identificato come priorità : gli svantaggi affrontati dalle donne in termini di retribuzione e il fatto che vi siano ancora poche donne negli ambiti tecnici che sono , se paragonati alla significativa industria di trasformazione , meglio retribuiti e più esigenti dal punto di vista tecnologico .
bezahlt
 
(in ca. 7% aller Fälle)
pagati
de Dafür werden wir schließlich bezahlt .
it Siamo ben pagati per svolgerlo .
bezahlt
 
(in ca. 6% aller Fälle)
pagate
de Egal , ob das Land arm oder reich ist , Waffen werden gekauft und offensichtlich bezahlt , wenn nötig mit Rohstoffen , die dem Land gestohlen werden , so wie beispielsweise im Ostkongo .
it Che il paese sia ricco o povero , le armi vengono acquistate - e apparentemente pagate - , se necessario con le materie prime sottratte al paese stesso , come nel caso del Congo orientale .
bezahlt
 
(in ca. 6% aller Fälle)
prezzo
de Herr Präsident , wir haben allein aus dem Grund für diesen Vorschlag gestimmt , damit die jugoslawische Bevölkerung , die für die Verbrechen ihres Diktators Milosevic teuer bezahlt hat , da sie die Bombardierungen durch die NATO und den nachfolgenden Boykott erdulden mußte , nicht noch länger bezahlen muß .
it Signor Presidente , abbiamo votato a favore della proposta unicamente per far sì che la popolazione della Jugoslavia , che ha pagato a caro prezzo i crimini commessi dal dittatore Milosevic , subendo i bombardamenti della NATO ed il boicottaggio in seguito imposto contro di lui , non continui a soffrire .
Wer bezahlt
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Chi pagherà
bezahlt .
 
(in ca. 86% aller Fälle)
pagato
bezahlt werden
 
(in ca. 33% aller Fälle)
pagati
Wer bezahlt das
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Chi pagherà
Wer bezahlt das ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Chi pagherà ?
Dafür werden wir schließlich bezahlt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Siamo ben pagati per svolgerlo
Deutsch Häufigkeit Lettisch
bezahlt
 
(in ca. 19% aller Fälle)
maksāts
de Hier wird sogar erwähnt , dass dieser Tag nicht bezahlt war .
lv Turklāt tika paziņots , ka par šo dienu viņam netika maksāts .
Wer bezahlt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kurš tās segs
Wer bezahlt ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kurš tās segs ?
Wer bezahlt das ?
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Kas par to maksās ?
Deutsch Häufigkeit Litauisch
bezahlt
 
(in ca. 19% aller Fälle)
mokama
de Ich persönlich bin der Meinung , öffentliche Sicherheit soll mit öffentlichen Mitteln bezahlt werden .
lt Finansavimo klausimu aš asmeniškai manau , kad už visuomenės saugumą turėtų būti mokama iš valstybinių lėšų .
bezahlt
 
(in ca. 13% aller Fälle)
sumokėjo
de Salmaan hat für diese Unterstützung mit seinem Leben bezahlt .
lt Už tą paramą Salmaan sumokėjo gyvybe .
bezahlt
 
(in ca. 12% aller Fälle)
moka
de Wir sind die Verschmutzer und gemäß dem " der Verschmutzer bezahlt " Prinzip , das wir selbst eingeführt haben , müssen wir zahlen .
lt Mes esame teršėjai , todėl pagal principą " teršėjas moka " , kurį patys priėmėme , privalome mokėti .
Wer bezahlt
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Kas jas apmokės
bezahlt werden
 
(in ca. 50% aller Fälle)
mokama
Wer bezahlt ?
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Kas jas apmokės ?
Wer bezahlt das ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kas tai finansuos ?
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
bezahlt
 
(in ca. 63% aller Fälle)
betaald
de Wenn wir der Solidarność Anerkennung zollen und mit besonderer Ehrerbietung an jene erinnern , die für den Wunsch nach Freiheit und Demokratie mit ihrem Leben bezahlt haben , sind wir uns dessen bewusst , dass die Solidarność kein Museumsstück ist , sondern eine Inspiration , ein Konzept und ein dringend benötigter Weg nach vorn , ohne die die europäische und die globale Entwicklung undenkbar sind .
nl Terwijl we blijk geven van onze waardering voor Solidariteit en met bijzondere eerbied terugdenken aan hen die met hun leven hebben betaald voor hun verlangen naar vrijheid en democratie , zijn wij ons er ook van bewust dat Solidariteit geen museumstuk is , maar een inspiratie , een concept , en een noodzakelijke stap vooruit , zonder welke de ontwikkeling van Europa en de wereld ondenkbaar zou zijn .
bezahlt
 
(in ca. 7% aller Fälle)
betaalt
de Und wir wissen nun , wer für all dies bezahlt .
nl En we weten inmiddels wie voor dit alles betaalt .
bezahlt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
betalen
de Andererseits dürfen wir es nicht zur Pflicht machen – was beispielsweise derzeit in einigen Häfen der Europäischen Union geschieht – , dass beim Be - oder Entladen eines Lastwagens auf einem Ro-Ro-Transportsystem ein bestimmter Fahrer vom Hafenpersonal beschäftigt oder jemand wie ein Beschäftigter bezahlt werden muss , obwohl er eigentlich nicht bei der Firma angestellt ist .
nl Wij moeten echter realistisch zijn . Het gaat niet aan om havengebruikers ertoe te verplichten - zoals thans in sommige havens van de Europese Unie gangbaar is - een welbepaalde chauffeur van het havenpersoneel in dienst te nemen of iemand te betalen - zonder de persoon evenwel in dienst te nemen - als was het een loonarbeider om een vrachtwagen op of af een roroschip te rijden .
bezahlt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
loon
de Natürlich ist es wichtig , dass Mutterschaftsurlaub voll bezahlt wird .
nl Uiteraard gaat zwangerschapsverlof om volledige betaling van het loon .
bezahlt werden
 
(in ca. 50% aller Fälle)
betaald
bezahlt werden
 
(in ca. 18% aller Fälle)
worden betaald
Wer bezahlt ?
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Wie gaat dat betalen ?
Wer bezahlt das
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Wie gaat dat betalen
Wer bezahlt das
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Wie moet dit betalen
Wer bezahlt das ?
 
(in ca. 51% aller Fälle)
Wie gaat dat betalen ?
Wer bezahlt das ?
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Wie moet dit betalen ?
Deutsch Häufigkeit Polnisch
bezahlt
 
(in ca. 25% aller Fälle)
płaci
de Da niemand die Arbeit bezahlt , wollen wir sie einfach in die Lage versetzen , von ihrem Beruf leben zu können .
pl Ponieważ nikt nie płaci za samą możliwość pracy , chcemy po prostu , aby mogli utrzymać się z zajęcia , które wykonują .
bezahlt
 
(in ca. 10% aller Fälle)
zapłaci
de Wer bezahlt das ?
pl Kto za to zapłaci ?
Wer bezahlt
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Kto za to zapłaci
Wer bezahlt ?
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Kto za to zapłaci ?
Wer bezahlt das
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Kto za to zapłaci
Wer bezahlt das ?
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Kto za to zapłaci ?
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
bezahlt
 
(in ca. 23% aller Fälle)
paga
de Ich möchte zum Beispiel das deutsche Unternehmen Hochtief erwähnen , das den Athener Flughafen betreibt ; es hat seit 2001 nicht einen Euro bezahlt und schuldet 500 Mio . EUR an Mehrwertsteuer .
pt Gostaria de referir , a título de exemplo , a empresa alemã Hochtief , gestora do aeroporto de Atenas ; não paga um euro desde 2001 e deve 500 milhões de euros de IVA .
bezahlt
 
(in ca. 10% aller Fälle)
pagos
de Sollen die Abgeordneten aller Länder in Zukunft also gleich bezahlt werden ?
pt Devem , então , os senhores deputados de todos os Estados-Membros ser também pagos de igual modo no futuro ?
bezahlt
 
(in ca. 7% aller Fälle)
pago
de Der Tank war voll und wurde von dem Unternehmen bezahlt .
pt O depósito estava cheio e foi pago pela empresa .
bezahlt
 
(in ca. 6% aller Fälle)
pagas
de Viele hätten keine finanziellen Probleme , würden ihre Rechnungen bezahlt .
pt Muitas não teriam quaisquer problemas financeiros se as suas facturas fossem pagas .
bezahlt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
impostos
de Die Verbraucher haben zu viel für ihre Lebensmittelrechnungen , die Steuerzahler zu viel für ihre Steuerabrechnung bezahlt , und die gebeutelten Kleinbauern und Bergbauern haben nicht die erforderliche Unterstützung erhalten .
pt Os consumidores têm pago preços excessivos pelos produtos alimentares , os contribuintes têm pago impostos demasiado elevados e os pequenos agricultores e os agricultores de zonas de montanha , que lutam com dificuldades , não têm recebido o apoio de que necessitam .
bezahlt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
pagar
de Das Netz muss bezahlt werden , und , wie Sie alle wissen , streben wir einen Mittelweg zwischen Bezahlbarkeit , Versorgungssicherheit und Nachhaltigkeit an .
pt Alguém terá de a pagar , e , como sabem , procuramos um equilíbrio entre preços acessíveis , segurança do abastecimento e sustentabilidade .
Wer bezahlt
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Quem paga
bezahlt werden
 
(in ca. 30% aller Fälle)
pagos
bezahlt werden
 
(in ca. 28% aller Fälle)
pagas
Wer bezahlt
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Quem os irá pagar
Wer bezahlt das
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Quem vai pagar isto
Wer bezahlt ?
 
(in ca. 51% aller Fälle)
Quem paga ?
Wer bezahlt ?
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Quem os irá pagar ?
Wer bezahlt das ?
 
(in ca. 51% aller Fälle)
Quem vai pagá-los ?
Wer bezahlt das ?
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Quem vai pagar isto ?
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
bezahlt
 
(in ca. 35% aller Fälle)
plătit
de Aber ich mache mir keine Sorgen um meine Rente oder die der anderen Mitglieder . Meine Sorge ist , dass die europäischen Steuerzahler künftig gezwungen sein könnten , über das Europäische Parlament mehr Mittel der Europäischen Union anzufordern , um ein Loch zu stopfen , das von jenen bezahlt werden sollte , die es verursacht haben und die die Verantwortung dafür zu tragen haben .
ro Sper că nu , dar îngrijorarea mea nu este legată de pensia mea sau a celorlalţi deputaţi , ci de faptul că , în viitor , contribuabilii europeni vor fi obligaţi , via Parlamentul European , să solicite fonduri suplimentare de la Uniunea Europeană pentru a umple un gol care ar trebui plătit de cei care l-au făcut şi care ar trebui să îşi asume responsabilitatea .
bezahlt
 
(in ca. 12% aller Fälle)
plătiţi
de Die Finanzierung dieser Programme würde viele Milliarden Euro kosten , die natürlich von den Bürgerinnen und Bürgern Europas bezahlt werden müssten .
ro Finanţarea acestor proiecte ar ajunge la multe milioane de euro , care bineînţeles ar trebuie să fie plătiţi de cetăţenii Europei .
Wer bezahlt
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Cine va plăti
Leben bezahlt
 
(in ca. 48% aller Fälle)
plătit cu viaţa
Leben bezahlt
 
(in ca. 41% aller Fälle)
plătit cu
Wer bezahlt ?
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Cine va plăti ?
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
bezahlt
 
(in ca. 15% aller Fälle)
betala
de Die Demokratie hat ihren Preis : von der Türkei zu verlangen , daß sie ihn bezahlt , ist für Europa kein Akt der Schwäche , sondern ein Akt , der von großem Verantwortungsbewußtsein zeugt .
sv Demokratin har ett pris , herr talman : att be Turkiet att betala det är inget svaghetstecken från Europas sida utan en mycket ansvarsfull handling .
bezahlt
 
(in ca. 14% aller Fälle)
betalt
de Dazu sind sie da , dazu wurden sie gewählt , dafür werden sie bezahlt ; keiner von ihnen fühlt sich dazu berufen , die Interessen der Gemeinschaft zu vertreten .
sv Det är det de är till för , de är valda för det , det har betalt för det , och det finns ingen som är kallad att försvara det gemensamma intresset .
bezahlt
 
(in ca. 10% aller Fälle)
betalar
de Ich möchte gern wissen , Herr Solana , welches die politischen Mittel , die wirtschaftlichen und Haushaltsmittel sind - unter Berücksichtigung des Grundsatzes von " wer bezahlt , befiehlt " , den Sie ja sehr gut aus Ihrer Zeit als Generalsekretär der NATO kennen - , um eine Stärke zu erreichen , mit der der Frieden bewahrt und solche dramatischen Situationen wie die jüngsten Ereignisse auf dem Balkan verhindert werden können .
sv Jag vill veta vilka politiska och ekonomiska medel det är fråga om och hur finansplanen kommer att se ut , med tanke på principen " den som betalar bestämmer " , något som ni är väl medveten om efter er tid som generalsekreterare i Nato , för att få en fredsbevarande styrka som kan förhindra sådana dramatiska situationer som den vi nyligen upplevde i Balkan .
bezahlt
 
(in ca. 9% aller Fälle)
betalas
de ( EL ) Herr Präsident , ich befürchte , dass der Haushaltsplan der Europäischen Union für 2011 falsch gelegen hat , und zwar bei der mittelfristigen Überprüfung und auch bei der Erschließung von direktem Einkommen aus neuen Steuern , die schließlich von den Endverbrauchern bezahlt werden , mit andern Worten , den europäischen Bürgerinnen und Bürgern .
sv ( EL ) Herr talman ! Jag är rädd för att EU : s budget för 2011 har slagit fel , såväl när det gäller genomförandet av en översyn på medellång sikt som införandet av en direkt intäkt från nya skatter , som i slutanalysen kommer att betalas av slutanvändarna , med andra ord EU-medborgarna .
bezahlt
 
(in ca. 7% aller Fälle)
betalat
de Die Zuwanderung von Arbeitsuchenden stellt eine doppelte Ungerechtigkeit dar : Sie beraubt Herkunftsländer der Kompetenzen , für die sie bezahlt haben , und drückt im Aufnahmeland den Arbeitsmarkt nach unten und nimmt den einheimischen Arbeitslosen die Chance auf einen Arbeitsplatz .
sv Invandring av arbetssökande är en dubbel orättvisa : den berövar ursprungslandet de kunskaper som det har betalat för , samtidigt som den drar ned arbetsmarknaden i värdlandet och tar arbetstillfällen från de lokalt arbetslösa .
bezahlt werden
 
(in ca. 28% aller Fälle)
betalas
bezahlt werden
 
(in ca. 24% aller Fälle)
betalt
Wer bezahlt ?
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Vem ska betala ?
Was soll bezahlt werden ?
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Vad skall man betala ?
Der Vermieter mußte bezahlt werden
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Hyresvärden behövde få betalt
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
bezahlt
 
(in ca. 9% aller Fälle)
zaplatili
de Sie erleiden riesige finanzielle Verluste , da sie gezwungen sind , die gesamten Lieferungen wegzuwerfen oder sie für erheblich weniger zu verkaufen , als sie dafür bezahlt haben .
sk Vznikajú im obrovské finančné straty , pretože sú nútení vyhodiť celé dodávky alebo ich poskytnúť za podstatne menej , ako bola cena , ktorú za ne zaplatili .
bezahlt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
platí
de Wir sind die Verschmutzer und gemäß dem " der Verschmutzer bezahlt " Prinzip , das wir selbst eingeführt haben , müssen wir zahlen .
sk My sme znečisťovatelia a podľa zásady " znečisťovateľ platí " , ktorú sme sami prijali , musíme platiť .
bezahlt
 
(in ca. 7% aller Fälle)
zaplatí
de Wer bezahlt das ?
sk Kto to zaplatí ?
bezahlt
 
(in ca. 7% aller Fälle)
zaplatil
de Salmaan hat für diese Unterstützung mit seinem Leben bezahlt .
sk Salmán za túto podporu zaplatil svojím životom .
bezahlt ?
 
(in ca. 92% aller Fälle)
to zaplatí ?
Wer bezahlt
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Kto to zaplatí
schlechter bezahlt
 
(in ca. 57% aller Fälle)
platené
Wer bezahlt
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Kto to zaplatí ?
bezahlt das ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
to zaplatí ?
Wer bezahlt ?
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Kto to zaplatí ?
Wer bezahlt das
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Kto to zaplatí
Wer bezahlt das
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Kto to zaplatí ?
Wer bezahlt das ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kto to zaplatí ?
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
bezahlt
 
(in ca. 17% aller Fälle)
plačani
de Aus der Sekretariatszulage werden die Mitarbeiter der Abgeordneten bezahlt .
sl Pomočniki poslancev v EP so plačani ravno iz naslova dodatka za strokovno pomoč poslancem .
bezahlt
 
(in ca. 11% aller Fälle)
plačali
de Denken Sie daran , dass all diese Vergünstigungen vom europäischen Steuerzahler bezahlt werden und nicht nur Flüchtlingen , sondern allen Asylbewerbern und damit allen illegalen oder heimlichen Einwanderern bereitgestellt werden , die sie beantragen .
sl Ne pozabimo , da bodo za vse te ugodnosti plačali evropski davkoplačevalci , zagotavljale pa se bodo ne le beguncem , ampak vsem prosilcem za azil in posledično vsakemu nezakonitemu ali skrivnemu priseljencu , ki bo to zahteval .
bezahlt
 
(in ca. 9% aller Fälle)
plača
de Wer die Sicherheit im hoheitsrechtlichen Bereich in Auftrag gibt , bezahlt sie auch .
sl Tisti , ki naroči varnostne ukrepe , povezane z vlado , zanje tudi plača .
bezahlt
 
(in ca. 9% aller Fälle)
plačano
de Sie müssen häufig Beschäftigungen akzeptieren , die schlechter bezahlt und für die sie überqualifiziert sind .
sl Pogosto morajo sprejeti delo , ki je manj plačano in za katero imajo previsoke kvalifikacije .
bezahlt
 
(in ca. 9% aller Fälle)
plačuje
de Die CSD setzt sich zudem seit Jahren für die Möglichkeit der Kompensation von Ansprüchen ein , damit Schulden des Staats gegenüber Unternehmen sowie Schulden von Unternehmen gegenüber den Sozial - und Steuerbehörden verrechnet werden könnten . Dies soll Unternehmen , die vom Staat nicht bezahlt werden und dennoch ihre Sozial - und Steuerschulden begleichen müssen , Erleichterung verschaffen .
sl Komisija za trajnostni razvoj je prav tako več let zagovarjala možnost poravnave zahtevkov med državnim dolgom podjetjem in podjetniškim dolgom za socialno varstvo ali davčnim organom , da bi tako olajšala delovanje podjetij , ki morajo , čeprav jim država ne plačuje , še vedno poravnavati svoje socialne in davčne prispevke .
Wer bezahlt
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Kdo bo plačal
Wer bezahlt ?
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Kdo bo plačal ?
Wer bezahlt das
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Kdo bo to financiral
Wer bezahlt das ?
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Kdo bo to financiral ?
Deutsch Häufigkeit Spanisch
bezahlt
 
(in ca. 23% aller Fälle)
paga
de Warum werden hier Millionen von Steuergeldern verschwendet und die Analysemethoden von der Öffentlichkeit bezahlt ?
es ¿ Porqué se derrochan aquí millones de los contribuyentes y es el ciudadano el que paga los métodos de análisis ?
bezahlt
 
(in ca. 20% aller Fälle)
pagado
de Es kommt häufig vor , dass Verbraucher enttäuscht sind , wenn ihnen nicht die Dienstleistungen geboten werden , für die sie im Voraus bezahlt haben .
es A menudo se presentan casos en los que los consumidores quedan decepcionados al no obtener los servicios por los que ya han pagado con antelación .
bezahlt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
pagar
de Es geht bei dem Problem der Vertriebenen eben nicht nur darum , zu bezahlen und zu beschließen , wer bezahlt , sondern es geht vor allem auch darum , daß ganz Europa bereit ist , gemeinsam dieses Problem zu lösen .
es En efecto , en el caso del problema de las personas desplazadas no se trata sólo de pagar y de decidir quién debe pagar , sino que también se trata sobre todo de que toda Europa se muestre dispuesta a resolver conjuntamente este problema .
bezahlt .
 
(in ca. 52% aller Fälle)
pagado
Wer bezahlt
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Quién las pagará
Wer bezahlt
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Quién paga
Wer bezahlt das
 
(in ca. 63% aller Fälle)
Quién lo pagará
Wer bezahlt ?
 
(in ca. 52% aller Fälle)
¿ Quién las pagará ?
Wer bezahlt ?
 
(in ca. 34% aller Fälle)
¿ Quién paga ?
Wer bezahlt das
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Quién lo pagará ?
Wer bezahlt ?
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Quién las pagará ?
Wer bezahlt das ?
 
(in ca. 96% aller Fälle)
¿ Quién lo pagará ?
Was soll bezahlt werden ?
 
(in ca. 96% aller Fälle)
¿ Qué debe pagarse ?
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
bezahlt
 
(in ca. 22% aller Fälle)
platí
de Ich denke , dass wir uns mehr auf die Probleme im Banken - und Finanzdienstleistungssektor konzentrieren müssen , da es dort gegenwärtig große Unterschiede auf dem Binnenmarkt gibt , hinsichtlich der Gebühren , die für diese Dienstleistungen bezahlt werden .
cs Myslím , že bychom se měli zaměřit na problémy v bankovních a finančních službách , kde v současnosti i v rámci jednotného trhu stále ještě existují velké rozdíly , pokud jde o poplatky , které se za tyto služby platí .
Wer bezahlt
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Kdo to zaplatí
Wer bezahlt ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kdo to zaplatí ?
Wer bezahlt das
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Kdo to zaplatí
Wer bezahlt das ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kdo to zaplatí ?
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
bezahlt
 
(in ca. 29% aller Fälle)
fizetett
de Bedauerlicherweise scheinen wir aber ständig auf taube Ohren zu stoßen , wenn es um Vereinbarungen über europäische Standards für den Mindestlohn geht , und ich habe auch noch keine Vorschläge vernommen , die darauf abzielten , den Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern zu garantieren , dass sie Arbeit bekommen , die sich bezahlt macht , oder dass sie in Vollzeit beschäftigt werden , anstatt in Verträgen auf Teilzeit - oder Abrufbasis .
hu Sajnálatos módon úgy tűnik , hogy állandóan fülsüketítő csenddel találkozunk , amikor a minimálbérekkel kapcsolatos európai normákra vonatkozó megállapodásokról van szó , és nem hallottam olyan javaslatokról sem , amelyek garantálni kívánják , hogy a munkavállalók jól fizető munkát vagy teljes munkaidős állást találhassanak a darabszám alapján fizetett munka vagy a készenléti szerződések helyett .
bezahlt
 
(in ca. 11% aller Fälle)
fizetnek
de Was die Ratingagenturen betrifft , müssen wir europäische Agenturen schaffen , deren Unabhängigkeit garantiert ist , und diesem Skandal ein Ende setzen , dass Agenturen Unternehmen bewerten , von denen sie bezahlt werden .
hu Ami a hitelminősítő intézeteket illeti , létre kell hoznunk európai ügynökségeket , amelyeknek függetlenségét garantálnánk és véget kell vetnünk ennek a botrányos gyakorlatnak , hogy a vállalkozások fizetnek az őket értékelő ügynökségeknek .
Wer bezahlt
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Ki fogja mindezt megfizetni
Wer bezahlt ?
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Ki fogja mindezt megfizetni ?
Wer bezahlt das
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Ki fog ezért fizetni
Wer bezahlt das ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ki fog ezért fizetni ?

Häufigkeit

Das Wort bezahlt hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 8754. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 7.82 mal vor.

8749. Erschließung
8750. renommierten
8751. Dessau
8752. Ware
8753. Vorgaben
8754. bezahlt
8755. Erfolgen
8756. Sozialwissenschaften
8757. Now
8758. Betroffenen
8759. Kapitulation

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • bezahlt werden
  • bezahlt wurde
  • nicht bezahlt
  • bezahlt wurden
  • bezahlt und
  • und bezahlt
  • bezahlt worden
  • bezahlt wird
  • bezahlt . Die
  • dafür bezahlt
  • bezahlt . Der
  • bezahlt werden . Die
  • Gemeinden bezahlt
  • bezahlt werden muss
  • nicht bezahlt werden
  • bezahlt , die
  • bezahlt . Jüdische
  • bezahlt worden war
  • bezahlt werden mussten
  • bezahlt werden müssen
  • mehr bezahlt werden
  • bezahlt werden musste
  • bezahlt , was
  • nicht bezahlt worden
  • bezahlt und die
  • nicht bezahlt wurden

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

bəˈʦaːlt

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

be-zahlt

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • bezahlte
  • bezahlten
  • ausbezahlt
  • bezahlter
  • bestbezahlten
  • unbezahlten
  • unbezahlter
  • unbezahlt
  • abbezahlt
  • bezahltes
  • höchstbezahlten
  • zurückbezahlt
  • einbezahlt
  • hochbezahlten
  • unterbezahlt
  • ausbezahlten
  • unterbezahlten
  • gutbezahlten
  • unbezahltes
  • einbezahlten
  • vorausbezahlt
  • bestbezahlter
  • vorausbezahlten
  • überbezahlt
  • hochbezahlter
  • unbezahltem
  • schlechtbezahlten
  • vorausbezahltes
  • mitbezahlt
  • weiterbezahlt
  • abbezahlten
  • unterbezahlter
  • höchstbezahlter
  • überbezahlten
  • gutbezahlter
  • hochbezahltes
  • schlechtbezahlter
  • gutbezahltes
  • einbezahltes
  • nachbezahlt
  • geringbezahlten
  • niedrigbezahlten
  • hochbezahlt
  • Ausbezahlt
  • bestbezahltem
  • bestbezahltes
  • vorbezahlten
  • Unbezahlter
  • nichtbezahlter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Westernhagen (WEA) Bar Bezahlt (Remastered)

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutschland
  • von mindestens 170.000 Euro bei Mensdorff-Pouilly bestellt und bezahlt . Ursprünglich erfolgte die Vergabe nach einer Ausschreibung
  • Baukosten des Stadions elf Millionen Euro noch nicht bezahlt worden seien . Die finanziellen Ansprüche gegen den
  • von 17 Millionen Dollar wurden durch private Spenden bezahlt , u. a. durch Verkauf von Namensgravuren für
  • früheren Elf-Chef Alfred Sirven aus Fonds des Unternehmens bezahlt bekam . Deviers-Joncour soll ca. 10 Mio .
Deutschland
  • Spezifität sinken , da ausschließlich die genutzten Kapazitäten bezahlt werden müssen . Problematisch in diesem Zusammenhang ist
  • Mit steigenden Energiepreisen machen sich Luftschleieranlagen immer schneller bezahlt . Ein weiterer Nutzen von Luftschleieranlagen liegt darin
  • aber teilweise mit mangelhaftem Panzerschutz und schwächeren Hauptwaffen bezahlt werden . Andererseits konnten so sehr hohe Produktionszahlen
  • bekommen bisher nur Privatpatienten die IgE-Bestimmung mittels Darmlavage bezahlt . Da schon kleinste Mengen an Antigenen ausreichen
Deutschland
  • aus privater Hand verstaatlichten Betriebe wurden jedoch Entschädigungen bezahlt . Die Anregung , zu versuchen , sie
  • durch die Novellierung benachteiligt worden wären . Immobilienlobbyist bezahlt Seychellen-Urlaub Im Jahr 2004 ließ sich Grasser seine
  • Druck der deutschen Behörden nicht nur die Reichsfluchtsteuer bezahlt und ihr deutsches Vermögen auf ein nicht transferierbares
  • durch das Bundesinnenministerium gekauft und somit vom Steuerzahler bezahlt . Es ist noch nicht bekannt , welche
Deutschland
  • denjenigen ergeben , der nicht in seiner Heimatwährung bezahlt , da er ebenso die Kursschwankungen der fremden
  • zukommen lässt oder seine Mitarbeiter nicht unangemessen hoch bezahlt . Dabei kann ein Idealverein in gewissem Umfang
  • Buchhaltung ausgewirkt hat , wenn dann die Steuern bezahlt werden sollen . Das soll nun mit dem
  • Hochschule . Die Inanspruchnahme dieser Leistungen muss „ bezahlt “ werden . Einen Job darf nur für
Deutschland
  • Recht auf arbeitsmedizinische Untersuchungen , die vom Arbeitgeber bezahlt werden müssen . Alternativ kann jedoch der Arbeitgeber
  • überlassen und der Eingriff gegebenenfalls von der Krankenkasse bezahlt werden . 38 hauptsächlich europäische Beschneidungsgegner aus dem
  • Gesamtbudget hat , aus dem alle medizinischen Maßnahmen bezahlt werden . Der Leistungserbringer hat dadurch einen Sparanreiz
  • in einem bestimmten Jahr an die Kassenärztliche Vereinigung bezahlt ) begrenzt : wenn diese Leistungen vermehrt erbracht
Deutschland
  • Barrabatt oder Rabatt in Geldform . Der Käufer bezahlt nur einen Teil der von ihm erworbenen Güter
  • wurde auf den Guthaben nicht nur kein Zins bezahlt , sondern eine Rückhaltegebühr verlangt . Diese sollte
  • Rendite , bedeutet , dass der Gläubiger dafür bezahlt , diesen Staaten Geld leihen zu dürfen ,
  • keine derartigen Wertpapiere angeboten wurden . bG ( bezahlt Geld ) bedeutet , dass in diesem Wertpapier
Film
  • dass die Fellows aus dem Budget der Schule bezahlt werden sollen . Nur die dreimonatige Ausbildung werde
  • die dreimonatige Ausbildung werde von Teach First Deutschland bezahlt . Dies führe dazu , dass reguläre Arbeitsplätze
  • Entwicklung vorantrieb . Starke Spieler wurden vom Staat bezahlt , genossen hohes Ansehen und konnten sich voll
  • bezahlen , da sie in ihren Heimatländern schon bezahlt hatten , wurden sie ermordet . Ihnen wurden
Film
  • in den letzten zehn Jahren für ein Erstlingswerk bezahlt worden sind . Brad Pitt kaufte die Filmrechte
  • des in Atlantic City gewonnenen Jackpots . Richie bezahlt die Summe . Als Evan an diesem Abend
  • Suge Knight ihm 5000 Dollar für den Angriff bezahlt hätte . Seit 2004 wird Youngs drittes Soloalbum
  • das Spiel Breakout von Nolan Bushnell 5000 Dollar bezahlt . Er gab seinem Freund Steve Wozniak ,
Film
  • Thangel „ da dieser anders nit habe können bezahlt werden , als dass er seine der Gans
  • erhalten oder man läßt seine Familie hungern und bezahlt 10 zur Strafe Siegpunkte . Zum Schluß werden
  • nur eine Schuld giebt es , die unbedingt bezahlt werden muß , - die Spielschuld , welche
  • muß jeder GI begreifen , daß er dafür bezahlt wird , Krieg zu führen , d. h.
Film
  • sich als Ortsbürger eintragen lassen und das Feuereimergeld bezahlt . Wegen seiner beabsichtigten Verehelichung legt der Rat
  • dass künftig Eintritt für den Besuch des Schlossparkes bezahlt werden soll , stößt bei manchem auf Kritik
  • Bedingung einzugehen , dass er von der Stadt bezahlt werde . Kein anderer als Barbireau wurde beauftragt
  • Nun machte sich die gute Beziehung zum Volk bezahlt . Einer Kontrolle , die prüfte , ob
Film
  • , die ihm zur Seite steht . Sie bezahlt einen Arzt um ihrem Freund aus ihrer Kinderzeit
  • , den der Bräutigam den Eltern der Braut bezahlt ( meist dem Vater ) , auch als
  • bringt es nachts heimlich in ein Nachbardorf und bezahlt Bauer Moser und seiner Frau von nun an
  • frisch angetrauten Frau Fran Lohr von den Eltern bezahlt wurde , richtete er sich in einem begehbaren
Schiff
  • nach dem Weltkrieg im Lande zurückgelassene militärische Material bezahlt hatte , war darin einbezogen . Die Abgeordnetenkammer
  • Militärs vereinbarte Holzeinschlagrechte nach vier Jahren noch nicht bezahlt . Es kam zu Kritik der Papua und
  • Pflegekräften diente als Lazarettschiff des Roten Kreuzes ( bezahlt von der Bundesregierung ) . Sie lag September
  • Lieferungen russischen Erdöls in die Ukraine im Voraus bezahlt worden waren . Im französischen Stabsquartier der Interpol
Adelsgeschlecht
  • an die Gemeinden der Baptisten und der Methodisten bezahlt werden muss , sodass diese Kirchen ihre Pfarrkirchen
  • aus dem Kirchensteueraufkommen oder direkt von den Kirchengemeinden bezahlt wurden , dem Pfarrer gleichzeitig als Erwerbsquelle und
  • reichsstädtische Dorf Frankenbach verbunden , war aber schlechter bezahlt und bedeutete auch eine zeitweilige „ Verbannung “
  • unterrichtet . Das Gebäude wurden von den Evangelischen bezahlt , die Katholiken gingen nach Laubach zur Schule
Spiel
  • ) , da der Satellitenbetrieb von den Rundfunkveranstaltern bezahlt wird . Da heute aber nicht alle Fernsehgeräte
  • vom selben Reeder/Betreiber über Rangeinstufungen nicht selten besser bezahlt wurde ( und wird ) , als die
  • . Im Gegenzug werden die Manager sehr gut bezahlt , es wird oft von der 2/20 Regel
  • , dass sie von Druckern oft in Rohbogen bezahlt wurden und als einzige in der Lage waren
Software
  • Mehrfahrtenkarten erhältlich , wenn man mit der Geldkarte bezahlt . In anderen Ländern existieren viele vergleichbare Systeme
  • , die bei bestimmten Transaktionen an das System bezahlt werden . Solche Verfahren kommen zum Beispiel bei
  • Meist wird ein Tanzkurs im Voraus gebucht und bezahlt . Tanzkurse werden meist auch in hierarchischen Systemen
  • , die internationalen Terminierungsentgelte , welche unter Netzbetreibern bezahlt werden , zu drücken , ist in manchen
Münze
  • die restlichen 13 Millionen wurden durch die KVB bezahlt . Die Strecke überquert das Eisenbahngleis der HGK
  • die gesamte Gleis - und Fahrleitungsinfrastruktur . Bernmobil bezahlt für die Nutzung der Immobilien und der Infrastruktur
  • Landes Sachsen-Anhalt . Sie plant , bestellt und bezahlt im Landesauftrag den Schienenpersonennahverkehr ( SPNV ) im
  • Landes Thüringen . Sie plant , bestellt und bezahlt im Landesauftrag den Schienenpersonennahverkehr ( SPNV ) im
Fußballspieler
  • die jemals für eine Saison in der MLB bezahlt worden ist . Wenn Clemens allerdings nicht die
  • nach Afrika , die vom DFB organisiert und bezahlt wurde . Von der wertlosen Meisterschaft sollte sich
  • Barcelona ausgetragen , weil der spanische Verein hierfür bezahlt hatte . Der ÅFF konnte nicht mehr an
  • dahin höchste Summe , die für einen Spieler bezahlt worden war . Sein Debüt in der American
Kreis
  • Bezirksrabbinate wurden Umlagen von den einzelnen jüdischen Gemeinden bezahlt . Jüdische Gemeinde Breisach am Rhein Jüdische Gemeinde
  • Distriktsrabbinate wurden Umlagen von den einzelnen jüdischen Gemeinden bezahlt . Nach 1860 : Jüdische Gemeinde Ederheim Jüdische
  • Bezirksrabbinate wurden Umlagen von den einzelnen jüdischen Gemeinden bezahlt . Jüdische Gemeinde Kirchen ( Efringen-Kirchen ) Jüdische
  • Distriktsrabbinate wurden Umlagen von den einzelnen jüdischen Gemeinden bezahlt . Jüdische Gemeinde Ichenhausen ( mit Filialgemeinde Neu-Ulm
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK