Häufigste Wörter

gespielt

Übersicht

Wortart Partizip II
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung ge-spielt

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
gespielt
 
(in ca. 39% aller Fälle)
изигра
de Ich bin auch sehr dankbar , dass die Europäische Union hier eine sehr gute Rolle gespielt und fast keine protektionistischen Maßnahmen ergriffen hat .
bg Аз също съм много благодарен за това , че Европейският съюз изигра високо ефективна роля в това отношение и почти не въведе никакви протекционистки мерки .
gespielt
 
(in ca. 16% aller Fälle)
изиграха
de Vizepräsident der Kommission . - Herr Präsident , geehrte Abgeordnete ! Lassen Sie mich als Erstes der Vorsitzenden des Ausschusses für Wirtschaft und Währung Sharon Bowles , den Berichterstattern Corien Wortmann-Kool , Elisa Ferreira , Vicky Ford , Sylvie Goulard , Diogo Feio und Carl Haglund sowie den Schattenberichterstattern danken , die alle eine große Rolle bei den Verhandlungen gespielt haben .
bg заместник-председател на Комисията . - ( EN ) Г-н председател , госпожи и господа , бих искал първо да благодаря на председателя на комисията по икономически и парични въпроси Sharon Bowles , на докладчиците Corien Wortmann-Kool , Elisa Ferreira , Vicky Ford , Sylvie Goulard , Diogo Feio и Carl Haglund , както и на докладчиците в сянка , които изиграха важна роля в преговорите .
gespielt
 
(in ca. 11% aller Fälle)
роля
de Ich stimme Herrn Salafranca Sánchez-Neyra zu , wenn er sagt , Frankreich hat eine sehr gute Rolle gespielt .
bg Съгласен съм с г-н Salafranca Sánchez-Neyra , когато казва , че Франция изигра много положителна роля .
gespielt hat
 
(in ca. 75% aller Fälle)
изигра
Rolle gespielt
 
(in ca. 36% aller Fälle)
роля
Rolle gespielt
 
(in ca. 32% aller Fälle)
изигра
Rolle gespielt
 
(in ca. 15% aller Fälle)
изиграха
Deutsch Häufigkeit Dänisch
gespielt
 
(in ca. 51% aller Fälle)
spillet
de Unser Parlament freut sich über die Rolle , die die Wirtschaftsgemeinschaft der westafrikanischen Staaten ( ECOWAS ) in den Friedensgesprächen von 2002 gespielt hat , die dann zu den Präsidentschaftswahlen führten , aus denen Sie im November letzten Jahres als Siegerin hervorgingen .
da Europa-Parlamentet glæder sig over den rolle , som det økonomiske fællesskab af vestafrikanske stater ( ECOWAS ) har spillet i forbindelse med fredssamtalerne i 2002 , der resulterede i det præsidentvalg , som De vandt i november sidste år .
gespielt
 
(in ca. 16% aller Fälle)
har spillet
gespielt
 
(in ca. 11% aller Fälle)
spillet en
gespielt
 
(in ca. 6% aller Fälle)
spillede
de Wenn Sie jetzt weiterhin die Klimawende vor sich herschieben , wenn Sie nicht dazu bereit sind , jetzt eine klimafreundliche Energieversorgung , die Einführung der Ökosteuer oder auch die Beruhigung des Straßenverkehrs anzugehen , dann machen Sie aller Welt deutlich , daß Sie in Kyoto nur Theater gespielt haben und daß es der EU nicht darauf ankommt , hier endlich eine Wende einzuleiten .
da Hvis De nu fortsætter med at skubbe klimaændringerne foran Dem , hvis De ikke er parat til at gå ind for en klimavenlig energiforsyning , en indførelse af miljøafgifter eller en trafiknedskæring , så bliver det tydeligt for hele verden , at De kun spillede skuespil i Kyoto , og at det for EU ikke gælder om , at der nu endelig tages de første skridt til forandringer .
gespielt
 
(in ca. 6% aller Fälle)
har spillet en
gespielt ,
 
(in ca. 72% aller Fälle)
spillet en
gespielt haben
 
(in ca. 57% aller Fälle)
har spillet
gespielt hat
 
(in ca. 51% aller Fälle)
har spillet
Rolle gespielt
 
(in ca. 34% aller Fälle)
spillet en
gespielt .
 
(in ca. 32% aller Fälle)
spillet en
Rolle gespielt
 
(in ca. 25% aller Fälle)
har spillet en
Rolle gespielt
 
(in ca. 14% aller Fälle)
spillet
gespielt hat
 
(in ca. 14% aller Fälle)
har spillet en
Rolle gespielt
 
(in ca. 9% aller Fälle)
har spillet
Rolle gespielt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
rolle
eine Rolle gespielt
 
(in ca. 85% aller Fälle)
spillet en rolle
Rolle gespielt hat
 
(in ca. 57% aller Fälle)
har spillet en
wichtige Rolle gespielt
 
(in ca. 45% aller Fälle)
spillet en vigtig
gespielt hat .
 
(in ca. 39% aller Fälle)
har spillet
Rolle gespielt .
 
(in ca. 19% aller Fälle)
spillet en
Deutsch Häufigkeit Englisch
gespielt
 
(in ca. 70% aller Fälle)
played
de Das , was gerade in Malta gespielt wird , ist tatsächlich nicht ganz klar , und ich werde mich sofort erklären .
en The game being played in Malta is actually not very clear , and I will explain myself straight away .
gespielt
 
(in ca. 10% aller Fälle)
has played
gespielt
 
(in ca. 6% aller Fälle)
played a
gespielt haben
 
(in ca. 46% aller Fälle)
have played
gespielt hat
 
(in ca. 40% aller Fälle)
has played
gespielt hat
 
(in ca. 34% aller Fälle)
played
Rolle gespielt
 
(in ca. 30% aller Fälle)
played
gespielt .
 
(in ca. 24% aller Fälle)
played a
Rolle gespielt
 
(in ca. 21% aller Fälle)
played a
Rolle gespielt
 
(in ca. 15% aller Fälle)
has played
gespielt .
 
(in ca. 14% aller Fälle)
played
gespielt .
 
(in ca. 10% aller Fälle)
played an
gespielt .
 
(in ca. 10% aller Fälle)
has played
Rolle gespielt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
played an
Rolle gespielt
 
(in ca. 6% aller Fälle)
has played a
Rolle gespielt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
have played
Rolle gespielt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
have played a
Rolle gespielt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
role
wichtige Rolle gespielt
 
(in ca. 32% aller Fälle)
played an important
Deutsch Häufigkeit Estnisch
gespielt
 
(in ca. 17% aller Fälle)
mänginud
de Schließlich ist es meiner Ansicht nach offensichtlich , dass die Interessenvertreter eine wichtige Rolle in dem gesamten Umsetzungsprozess gespielt haben .
et Lõpetuseks ütlen , et minu arvates on selge , et huvirühmad on rakendusprotsessis eluliselt tähtsat osa mänginud .
gespielt
 
(in ca. 16% aller Fälle)
mängisid
de Die beruflichen Pensionskassen , die manche befürworten , bleiben nichtsdestotrotz Pensionskassen und wir wissen , welche Rolle sie im weltweiten finanziellen Crash gespielt haben .
et Tööandjapensioni fondid , mida tahetakse edasi arendada , on kõigele vaatamata pensionifondid ja me teame , millist rolli need ülemaailmses finantskrahhis mängisid .
gespielt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
rolli
de Das irische Volk hat jetzt seine Rolle gespielt , indem es die EU aus einer Verfassungskrise befreit hat .
et Iirimaa rahvas on täitnud nüüd oma rolli seoses ELi põhiseaduslikust kriisist välja toomisega .
gespielt .
 
(in ca. 37% aller Fälle)
.
Israel hat auf Zeit gespielt
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Iisrael on viivitanud
Deutsch Häufigkeit Finnisch
gespielt
 
(in ca. 19% aller Fälle)
rooli
de Die Kommission hat bereits eine besonders wichtige Rolle in diesen Systemen gespielt , deren Komponenten jetzt ausgeweitet worden sind , um jede Art von Grippebedrohung abzudecken , und sie wird dies auch weiterhin tun .
fi Komissiolla on ollut , ja on jatkossakin , erityisen tärkeä rooli näissä järjestelmissä , joiden osat on nyt ulotettu kattamaan kaikentyyppisten influenssojen uhka .
gespielt .
 
(in ca. 34% aller Fälle)
.
Rolle gespielt
 
(in ca. 13% aller Fälle)
merkittävä rooli
Rolle gespielt
 
(in ca. 13% aller Fälle)
merkittävä asema
Was wird gespielt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mitä he soittavat
Rolle gespielt .
 
(in ca. 47% aller Fälle)
.
Was wird gespielt ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mitä he soittavat ?
Israel hat auf Zeit gespielt
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Israel on pelannut aikaa
Deutsch Häufigkeit Französisch
gespielt
 
(in ca. 61% aller Fälle)
joué
de Bei der Ausarbeitung der Halbzeitbilanz zum Europäischen Konsens über humanitäre Hilfe musste ich leider feststellen , dass der Prozess nicht den erwünschten Grad an öffentlicher Aufmerksamkeit erfahren hat und dass die Mitgliedstaaten bei der Umsetzung keine große Rolle gespielt haben .
fr Lors du bilan à mi-parcours du consensus européen sur l'aide humanitaire , je ne peux m 'em pêcher de faire remarquer qu'il est regrettable que la sensibilisation du public n'ait pas atteint le niveau souhaité , et que les États membres n'ont joué qu'un rôle limité dans sa mise en œuvre .
gespielt
 
(in ca. 10% aller Fälle)
joué un
gespielt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
a joué
gespielt
 
(in ca. 7% aller Fälle)
joué un rôle
gespielt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
a joué un
gespielt haben
 
(in ca. 46% aller Fälle)
ont joué
gespielt hat
 
(in ca. 46% aller Fälle)
a joué
Rolle gespielt
 
(in ca. 34% aller Fälle)
joué un
Rolle gespielt
 
(in ca. 31% aller Fälle)
joué un rôle
gespielt .
 
(in ca. 23% aller Fälle)
joué
gespielt .
 
(in ca. 23% aller Fälle)
a joué un
gespielt hat
 
(in ca. 20% aller Fälle)
joué
Rolle gespielt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
joué
Rolle gespielt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
a joué un rôle
Rolle gespielt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
a joué un
Rolle gespielt .
 
(in ca. 28% aller Fälle)
joué un rôle
Rolle gespielt .
 
(in ca. 28% aller Fälle)
joué un
Was wird gespielt ?
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Ils jouent quoi ?
Deutsch Häufigkeit Griechisch
gespielt
 
(in ca. 55% aller Fälle)
διαδραμάτισε
de Diese Woche stellt die WHO in Genf ihre ersten Empfehlungen seitens der Gruppe vor , in der die Gemeinschaft eine aktive Rolle gespielt hat .
el Τούτη την εβδομάδα στη Γενεύη , η ΠΟΥ παρουσιάζει τις πρώτες συστάσεις της ομάδας στην οποία η Κοινότητα διαδραμάτισε ενεργό ρόλο .
gespielt
 
(in ca. 10% aller Fälle)
διαδραμάτισαν
de Finanztransaktionen machen einen großen Anteil der Ressourcen im Finanzsektor aus , wobei die verschiedenen Spekulationsgeschäfte auf den Finanzmärkten bei der globalen Finanzkrise eine erhebliche Rolle gespielt haben .
el Οι χρηματοπιστωτικές συναλλαγές αντιστοιχούν σε μεγάλο ποσοστό των πόρων του χρηματοπιστωτικού τομέα , και οι διάφορες κερδοσκοπικές δραστηριότητες στις χρηματοοικονομικές αγορές διαδραμάτισαν σημαντικό ρόλο στην παγκόσμια οικονομική κρίση .
gespielt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
έπαιξε
de Die Destabilisierung begann vor ungefähr zehn Jahren mit der Auflösung Jugoslawiens , bei der die Europäische Union eine entscheidende Rolle gespielt hat .
el Η αποσταθεροποίηση ξεκίνησε πριν μια δεκαετία περίπου , με τη διάλυση της Γιουγκοσλαβίας , στην οποία η Ευρωπαϊκή Ένωση έπαιξε καθοριστικό ρόλο .
gespielt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
σημαντικό ρόλο
gespielt hat
 
(in ca. 60% aller Fälle)
διαδραμάτισε
gespielt haben
 
(in ca. 55% aller Fälle)
έπαιξαν
Rolle gespielt
 
(in ca. 34% aller Fälle)
διαδραμάτισε
Rolle gespielt
 
(in ca. 17% aller Fälle)
ρόλο
Rolle gespielt
 
(in ca. 11% aller Fälle)
σημαντικό ρόλο
Deutsch Häufigkeit Italienisch
gespielt
 
(in ca. 14% aller Fälle)
svolto
de Dieses Parlament hat eine Schlüsselrolle dabei gespielt , daß die Sorgen der Verbraucher berücksichtigt wurden und daß mit den Kontrollmechanismen verbundene mögliche Risiken minimiert werden .
it Questo Parlamento ha svolto un ruolo fondamentale per assicurare che si tenga conto delle preoccupazioni dei consumatori e che gli eventuali rischi connessi ai meccanismi di controllo vengano ridotti al minimo .
gespielt
 
(in ca. 13% aller Fälle)
svolto un ruolo
gespielt
 
(in ca. 10% aller Fälle)
svolto un
gespielt
 
(in ca. 6% aller Fälle)
ruolo
de Die Europäische Union hat in den 1980er Jahren eine wichtige Rolle in diesem Prozess gespielt .
it Negli anni ' 80 , l'Unione europea ha svolto un ruolo importante in questo processo .
gespielt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
un ruolo
gespielt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ha svolto un ruolo
gespielt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ha svolto
Rolle gespielt
 
(in ca. 32% aller Fälle)
svolto un ruolo
gespielt .
 
(in ca. 22% aller Fälle)
ha svolto
gespielt .
 
(in ca. 17% aller Fälle)
svolto un ruolo
Rolle gespielt
 
(in ca. 14% aller Fälle)
svolto un
Rolle gespielt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
ha svolto
Was wird gespielt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Che cosa suonano
Rolle gespielt .
 
(in ca. 21% aller Fälle)
svolto un ruolo
Was wird gespielt ?
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Che cosa suonano ?
Deutsch Häufigkeit Lettisch
gespielt
 
(in ca. 28% aller Fälle)
loma
de Die EU hat eine wichtige Rolle gespielt .
lv ES tajā bija galvenā loma .
Israel hat auf Zeit gespielt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Izraēla ir vilcinājusi laiku
Deutsch Häufigkeit Litauisch
gespielt
 
(in ca. 31% aller Fälle)
atliko
de Eine gute Nachricht , bei der die Europäische Union eine sehr wichtige Rolle gespielt hat , worauf ich sehr stolz bin - ich gratuliere Frau Ashton und ihren Kolleginnen und Kollegen und auch den Abgeordneten , die das Referendum überwacht haben .
lt Gerąją naujieną , dėl kurios labai didžiuojuosi , nes Europos Sąjunga čia atliko labai reikšmingą vaidmenį - už tai noriu pareikšti savo pagarbą baronienei C. Ashton , jos kolegoms ir Europos Parlamento nariams , prižiūrėjusiems šį referendumą .
gespielt
 
(in ca. 10% aller Fälle)
suvaidino
de Frau Präsidentin , Herr Kommissar ! In der irischen Nein-Kampagne haben Fragen der Landwirtschaft eine relative große Rolle gespielt .
lt ( DE ) Gerb . Pirmininke , Komisijos nary , klausimas dėl žemės ūkio suvaidino svarbų vaidmenį Airijai tariant " ne " paskutiniame referendume .
gespielt
 
(in ca. 9% aller Fälle)
svarbų
de Es freut mich , dass mein Land , Slowenien , hier eine sehr wichtige Rolle gespielt hat .
lt Džiaugiuosi , kad mano šalis , Slovėnija , šiuo atžvilgiu suvaidino labai svarbų vaidmenį .
gespielt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
vaidmenį
de Ich bin mir sehr sicher , dass wir eine wichtige Rolle gespielt haben .
lt Stiprėja mano įsitikinimas , kad atliekame svarbų vaidmenį .
Israel hat auf Zeit gespielt
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Izraelis stengėsi laimėti laiko
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
gespielt
 
(in ca. 78% aller Fälle)
gespeeld
de In Bezug auf das Stabilitätsinstrument möchte ich der Berichterstatterin Frau Beer für die zentrale und positive Rolle danken , die sie in den bisherigen Verhandlungen gespielt hat , bei denen es um kritische institutionelle Fragen ging .
nl Ten aanzien van het stabiliteitsinstrument wil ik de rapporteur , mevrouw Beer , bedanken voor de centrale en positieve rol die zij bij de onderhandelingen tot op heden heeft gespeeld en waarin gesproken is over gevoelige institutionele kwesties .
gespielt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
rol gespeeld
gespielt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
gespeeld .
gespielt hat
 
(in ca. 55% aller Fälle)
heeft gespeeld
gespielt .
 
(in ca. 49% aller Fälle)
rol gespeeld
gespielt haben
 
(in ca. 47% aller Fälle)
hebben gespeeld
Rolle gespielt
 
(in ca. 34% aller Fälle)
rol gespeeld
Rolle gespielt
 
(in ca. 34% aller Fälle)
gespeeld
gespielt hat
 
(in ca. 14% aller Fälle)
rol heeft gespeeld
gespielt hat
 
(in ca. 11% aller Fälle)
gespeeld
gespielt hat
 
(in ca. 7% aller Fälle)
heeft gespeeld .
Rolle gespielt
 
(in ca. 6% aller Fälle)
gespeeld .
Rolle gespielt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
rol gespeeld .
positive Rolle gespielt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
positieve rol gespeeld
gespielt haben .
 
(in ca. 41% aller Fälle)
hebben gespeeld
Rolle gespielt hat
 
(in ca. 41% aller Fälle)
rol heeft gespeeld
Rolle gespielt .
 
(in ca. 25% aller Fälle)
rol gespeeld
Rolle gespielt .
 
(in ca. 21% aller Fälle)
rol gespeeld .
Rolle gespielt .
 
(in ca. 10% aller Fälle)
belangrijke rol gespeeld
Deutsch Häufigkeit Polnisch
gespielt
 
(in ca. 23% aller Fälle)
odegrała
de Des Weiteren hat die aktive und flexible Währungspolitik der EZB , durch die Erhöhung der Liquiditätsspritzen in Geldinstitute eine bedeutende Rolle gespielt , um die Europäischen Banken liquide zu halten .
pl Ponadto aktywna i elastyczna polityka pieniężna EBC , który przekazał większe kwoty na podniesienie płynności instytucji kredytowych , odegrała istotną rolę w utrzymaniu płynności finansowej banków europejskich .
gespielt
 
(in ca. 19% aller Fälle)
odegrał
de Diesbezüglich erkennt und begrüßt die Kommission wesentliche Rolle , die das Sondergericht für Sierra Leone gespielt hat und weiterhin innerhalb der Wiedereinführung von Frieden und Stabilität in Sierra Leone spielt .
pl W związku z tym Komisja docenia i uznaje istotną rolę , jaką Specjalny Trybunał ds . Sierra Leone odegrał i nadal odgrywa w kwestii przywrócenia pokoju i stabilności w Sierra Leone .
gespielt
 
(in ca. 7% aller Fälle)
rolę
de Georgien hat hier in der Tat eine Schlüsselrolle gespielt .
pl W istocie w tym kontekście Gruzja odgrywa szczególną rolę .
gespielt
 
(in ca. 7% aller Fälle)
odegrały
de Zum Thema Gratulationen habe ich aber nicht gehört , dass der Katholischen Kirche und insbesondere dem Parlament für die Rolle , die es gespielt hat , gedankt wurde , die bei der entschlossenen Verteidigung all derjenigen , die in Kuba für ihre Freiheit und ihre Würde gekämpft haben , entscheidend war .
pl Nawiązując jednak do tematu składania gratulacji , to nie usłyszałem żadnych dla kościoła katolickiego , a szczególnie dla Parlamentu . Oba podmioty odegrały kluczową rolę w zdeterminowanej obronie wszystkich walczących w imię wolności i godności na Kubie .
gespielt hat
 
(in ca. 59% aller Fälle)
odegrał
gespielt hat
 
(in ca. 29% aller Fälle)
odegrała
Rolle gespielt
 
(in ca. 28% aller Fälle)
rolę
Rolle gespielt
 
(in ca. 26% aller Fälle)
odegrała
Rolle gespielt
 
(in ca. 23% aller Fälle)
odegrały
Israel hat auf Zeit gespielt
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Izrael gra na czas
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
gespielt
 
(in ca. 48% aller Fälle)
desempenhou
de Daher Glückwünsche für die wertvolle Rolle , die auch er gespielt hat .
pt Por isso , felicito-o pelo papel valioso que desempenhou também .
gespielt
 
(in ca. 9% aller Fälle)
desempenhado
de Zum Thema Gratulationen habe ich aber nicht gehört , dass der Katholischen Kirche und insbesondere dem Parlament für die Rolle , die es gespielt hat , gedankt wurde , die bei der entschlossenen Verteidigung all derjenigen , die in Kuba für ihre Freiheit und ihre Würde gekämpft haben , entscheidend war .
pt No entanto , já que se fala de felicitações , não ouvi nem uma dirigida à Igreja Católica nem , em particular , ao papel desempenhado por este Parlamento , que foi fundamental na defesa decidida de todos aqueles que lutam pela sua liberdade e dignidade em Cuba .
gespielt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
desempenharam
de Bedauerlicherweise haben die öffentlichen Verwaltungen bis heute nicht die Vorreiterrolle gespielt , die sie eigentlich spielen sollten .
pt Infelizmente , até à data , as administrações públicas não desempenharam o papel pioneiro que deviam realmente desempenhar .
gespielt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
desempenhou um
gespielt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
desempenhou um papel
gespielt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
papel
de Ihr Name ist mit einer Reihe wichtiger Berichte verbunden , und daher hat Ihre Leistung eine Rolle in der jüngsten Geschichte des Parlaments gespielt .
pt O seu nome está ligado a um conjunto de relatórios importantes e o seu esforço desempenhou , portanto , um papel de relevo na história recente do Parlamento .
gespielt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
um papel
gespielt hat
 
(in ca. 47% aller Fälle)
desempenhou
gespielt haben
 
(in ca. 31% aller Fälle)
desempenharam um
Rolle gespielt
 
(in ca. 15% aller Fälle)
papel
Rolle gespielt
 
(in ca. 14% aller Fälle)
desempenhou um
gespielt hat
 
(in ca. 13% aller Fälle)
desempenhou um
Rolle gespielt
 
(in ca. 12% aller Fälle)
um papel
Rolle gespielt
 
(in ca. 12% aller Fälle)
desempenhou
Rolle gespielt
 
(in ca. 11% aller Fälle)
desempenhou um papel
Rolle gespielt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
desempenharam
Was wird gespielt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
O que tocam
wird gespielt ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
que tocam ?
Rolle gespielt hat
 
(in ca. 50% aller Fälle)
desempenhou um papel
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
gespielt
 
(in ca. 65% aller Fälle)
jucat
de Es wird interessant sein zu sehen , welche Pläne die künftigen Präsidenten einbringen werden , um die Rolle , die Sie gespielt haben , noch zu erweitern und dabei die allgemeinen Werte und Prinzipien , die wir hochhalten , zu projizieren .
ro Va fi interesant de văzut ce planuri vor avea preşedinţii viitori pentru a extinde rolul pe care l-aţi jucat , reflectând valorile comune şi principiile pe care le preţuim .
gespielt
 
(in ca. 7% aller Fälle)
a jucat
gespielt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
jucat un
gespielt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
jucat un rol
gespielt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
a jucat un
gespielt hat
 
(in ca. 36% aller Fälle)
jucat
Rolle gespielt
 
(in ca. 22% aller Fälle)
jucat un rol
Rolle gespielt
 
(in ca. 22% aller Fälle)
jucat un
gespielt hat
 
(in ca. 20% aller Fälle)
l-a jucat
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
gespielt
 
(in ca. 65% aller Fälle)
spelat
de Drittens , was können Sie uns über die Rolle , die Großbritannien innerhalb dieses Systems gespielt hat , sagen , oder zumindest welche Rolle gedenkt das Land in Zukunft zu spielen ?
sv Vad kan ni för det tredje säga om den roll som Förenade kungariket har spelat , eller åtminstone den roll som landet har för avsikt att spela i detta system i framtiden ?
gespielt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
spelat en
gespielt
 
(in ca. 7% aller Fälle)
har spelat
gespielt
 
(in ca. 6% aller Fälle)
spelade
de Hoffentlich kann auch erwähnt werden , dass die EU eine sehr positive Rolle dabei gespielt hat .
sv Jag hoppas också att det kommer att stå att EU spelade en mycket positiv roll i sammanhanget .
gespielt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
har spelat en
gespielt hat
 
(in ca. 52% aller Fälle)
har spelat
gespielt .
 
(in ca. 40% aller Fälle)
spelat en
gespielt ,
 
(in ca. 37% aller Fälle)
spelat
Rolle gespielt
 
(in ca. 25% aller Fälle)
spelat en
gespielt .
 
(in ca. 18% aller Fälle)
spelat
gespielt hat
 
(in ca. 16% aller Fälle)
spelat
Rolle gespielt
 
(in ca. 13% aller Fälle)
spelat
Rolle gespielt
 
(in ca. 13% aller Fälle)
har spelat
Rolle gespielt
 
(in ca. 12% aller Fälle)
har spelat en
Rolle gespielt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
roll
Rolle gespielt
 
(in ca. 6% aller Fälle)
spelade en
Rolle gespielt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
spelade
Was wird gespielt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vad spelar de
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
gespielt
 
(in ca. 11% aller Fälle)
zohrali
de Ich rufe die Kommission und den Rat auf , die Rolle , die Nokia Siemens gespielt hat , sowie die Verantwortung von europäischen Waffen bei der Unterdrückung des iranischen Volkes , zu prüfen .
sk Vyzývam Komisiu a Radu , aby preskúmali úlohu , ktorú v tejto súvislosti zohrali spoločnosti Nokia a Siemens , a úlohu európskych zbraní pri potláčaní protestov iránskeho ľudu .
gespielt
 
(in ca. 10% aller Fälle)
úlohu
de Der Internationale Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien hat in Europa eine unwahrscheinlich wichtige Rolle dabei gespielt , einer Region Gerechtigkeit zu bringen , die durch eine Reihe brutalster Kriege zerrissen war .
sk V Európe zohral Medzinárodný trestný tribunál pre bývalú Juhosláviu veľmi dôležitú úlohu pri dosiahnutí spravodlivosti v regióne rozorvanom sériou brutálnych občianskych vojen .
gespielt
 
(in ca. 10% aller Fälle)
zohrala
de schriftlich . - ( IT ) Ich begrüße den Verlauf der Konferenz von Bali , die nicht zuletzt dank der Rolle , die die EU in den Verhandlungen gespielt hat , zu unerwarteten Ergebnissen führte .
sk písomne . - ( IT ) Teší ma , ako dopadla konferencia na Bali a že priniesla výsledky , v ktoré sme ani nedúfali , čiastočne vďaka úlohe , ktorú počas rokovaní zohrala EÚ .
gespielt
 
(in ca. 6% aller Fälle)
úlohu pri
gespielt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
významnú úlohu
gespielt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
úlohu v
gespielt haben
 
(in ca. 67% aller Fälle)
zohrali
Rolle gespielt
 
(in ca. 28% aller Fälle)
úlohu
Rolle gespielt .
 
(in ca. 45% aller Fälle)
.
Israel hat auf Zeit gespielt
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Izrael hrá o čas
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
gespielt
 
(in ca. 19% aller Fälle)
vlogo
de In diesem Reifeprozess hat das Parlament eine sehr positive Rolle gespielt , und ich möchte ihm dafür danken .
sl Parlament je imel pri vzgoji tega najstnika pomembno vlogo , zato se mu zahvaljujem .
gespielt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
imela
de Tatsache ist , dass die Zivilgesellschaft als Gesundheitsdienstleister eine wichtige Rolle gespielt hat und in vielen Ländern immer noch spielt .
sl Dejstvo je , da je civilna družba imela in v mnogih državah še vedno ima zelo pomembno vlogo kot izvajalka zdravstvenih storitev .
gespielt
 
(in ca. 7% aller Fälle)
odigralo
de Die Tatsache , dass die Amtszeit des aktuellen Parlaments bald beendet ist , hat zweifelsohne eine Rolle gespielt .
sl Dejstvo , da se trenutni Parlament približuje koncu svojega mandata , je nedvomno odigralo svojo vlogo .
Rolle gespielt
 
(in ca. 47% aller Fälle)
vlogo
Rolle gespielt .
 
(in ca. 36% aller Fälle)
vlogo .
europäische Englisch einen Streich gespielt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
evropska angleščina izneverila .
Israel hat auf Zeit gespielt
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Izrael zavlačuje
Deutsch Häufigkeit Spanisch
gespielt
 
(in ca. 52% aller Fälle)
desempeñado
de Ich frage also den Rat und die Kommission : Was werden Sie tun , was tun Sie heute , damit die KFOR , die eine verhängnisvolle Rolle bei der Destabilisierung der Region gespielt hat , aus dieser Region abzieht ?
es Pregunto , pues , al Consejo y a la Comisión : ¿ qué van a hacer , aunque sea ahora , para que la KFOR abandone la región , dado el nefasto papel que ha desempeñado en su desestabilización ?
gespielt
 
(in ca. 11% aller Fälle)
ha desempeñado
gespielt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
un papel
gespielt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
papel
de Ich möchte die wichtigsten Änderungsanträge kurz kommentieren , auch weil sie natürlich in der heutigen Debatte eine Rolle gespielt haben .
es Permítaseme comentar brevemente las enmiendas más importantes , también porque han tenido naturalmente un papel en este debate aquí hoy .
gespielt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
desempeñado un
gespielt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
ha desempeñado un
gespielt hat
 
(in ca. 36% aller Fälle)
ha desempeñado
gespielt hat
 
(in ca. 19% aller Fälle)
desempeñado
Rolle gespielt
 
(in ca. 15% aller Fälle)
ha desempeñado
Rolle gespielt
 
(in ca. 15% aller Fälle)
desempeñado un papel
Rolle gespielt
 
(in ca. 12% aller Fälle)
un papel
Rolle gespielt
 
(in ca. 10% aller Fälle)
desempeñado un
Rolle gespielt
 
(in ca. 10% aller Fälle)
papel
Rolle gespielt
 
(in ca. 7% aller Fälle)
desempeñado
Rolle gespielt
 
(in ca. 7% aller Fälle)
ha desempeñado un
wird gespielt ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Qué están ejecutando ?
Was wird gespielt
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Qué están ejecutando
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
gespielt
 
(in ca. 18% aller Fälle)
hrála
de Das neueste Schreckgespenst besagt natürlich , dass wir , wenn wir nicht ausreichend Öko-Steuern bezahlen , alle umkommen werden ; das erinnert an die Religionen im Mittelalter , die dasselbe Spiel gespielt haben : bezahle oder schmor in der Hölle .
cs Posledním z těchto strašáku samozřejmě je , že pokud nezaplatíme zelené daně , všichni se upečeme k smrti - připomínka středověkých náboženství , není-liž pravda , která hrála tutéž hru : zaplať , nebo se smaž v pekle .
gespielt
 
(in ca. 10% aller Fälle)
sehráli
de Ich möchte die enorme Rolle betonen - und es ist wirklich ein großer Beitrag - die von Meinungsmachern gespielt wurde , die zu diesem Strategieentwurf konsultiert wurden ; insbesondere von Bürgerorganisationen , lokalen und regionalen Regierungen , nationalen Regierungen und baltischen Organisationen .
cs Chtěl bych zdůraznit důležitou roli - a jedná se o opravdu velký přínos - kterou sehráli tvůrci veřejného mínění , se kterými byl konzultován tento návrh strategie , zejména občanské organizace , místní a regionální vlády , národní vlády a organizace v baltském regionu .
gespielt
 
(in ca. 10% aller Fälle)
hrálo
de Ich möchte auch die entscheidende Rolle hervorheben , die das Christentum bei der Ausbildung der europäischen Identität gespielt hat .
cs Rád bych rovněž poukázal na zásadní úlohu , kterou křesťanství hrálo při formování evropské identity .
gespielt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
sehrál
de Angesichts der sehr wichtigen Rolle , die das Europäische Parlament bei der Erzielung einer Einigung gespielt hat , ist es gut , dass Sie weiterhin interessiert bleiben , nachfragen und sicherstellen , dass wir unseren Pflichten in den Mitgliedstaaten nachkommen .
cs Vzhledem k velmi významné úloze , kterou Evropský parlament v dosažení dohody sehrál , je správné , abyste se o tuto otázku zajímali i nadále a kontrolovali a zajišťovali , abychom učinili to , co máme dělat , v členských státech .
gespielt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
roli
de Die Art und Weise wie die Europäische Zentralbank Maßnahmen als Reaktion auf die aktuelle Wirtschafts - , Finanz - und Sozialkrise eingeleitet hat , hat eine große Rolle gespielt , insbesondere hinsichtlich der Maßnahmen , die es den Mitgliedstaaten unter anderem ermöglicht haben , ihre Liquidität aufrechtzuerhalten , Unternehmen Kredite zu gewähren und Zinssätze zu senken .
cs písemně . - ( PT ) Způsob , jakým Evropská centrální banka zareagovala na současnou hospodářskou , finanční a sociální krizi , sehrál důležitou roli zejména z hlediska opatření , která mimo jiné umožnila členským státům zachovat si svou likviditu , poskytovat úvěry firmám a snižovat úrokové sazby .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
gespielt
 
(in ca. 31% aller Fälle)
játszott
de Ich darf mich bei der Kommission bedanken , die eine sehr konstruktive Rolle gespielt hat , sowohl in ihren Vorschlägen als auch dann bei den konkreten Verhandlungen .
hu Szeretném megköszönni a Bizottságnak is , amely nagyon konstruktív szerepet játszott , úgy a javaslataiban , mint a tárgyalóasztalnál .
gespielt
 
(in ca. 29% aller Fälle)
szerepet játszott
gespielt
 
(in ca. 10% aller Fälle)
játszottak
de Frauen haben in den Befreiungsbewegungen eine führende , stille , sogar unterbewertete Rolle gespielt , und ich denke , dass es äußerst wichtig war , dies in diesem Text anzuerkennen .
hu A nők csendes , sőt , alulértékelt vezető szerepet játszottak a felszabadulási mozgalmakban , és úgy gondolom , fontos volt a szövegben tisztelegni szerepük előtt .
gespielt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
szerepet
de Ich darf mich bei der Kommission bedanken , die eine sehr konstruktive Rolle gespielt hat , sowohl in ihren Vorschlägen als auch dann bei den konkreten Verhandlungen .
hu Szeretném megköszönni a Bizottságnak is , amely nagyon konstruktív szerepet játszott , úgy a javaslataiban , mint a tárgyalóasztalnál .
gespielt hat
 
(in ca. 67% aller Fälle)
szerepet játszott
Rolle gespielt
 
(in ca. 50% aller Fälle)
szerepet játszott

Häufigkeit

Das Wort gespielt hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1642. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 47.68 mal vor.

1637. Nordrhein-Westfalen
1638. kurze
1639. Konrad
1640. bestimmte
1641. Punkt
1642. gespielt
1643. hervor
1644. Typ
1645. Abkürzung
1646. Inseln
1647. Mittel

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • gespielt von
  • gespielt werden
  • gespielt wird
  • Rolle gespielt
  • gespielt hatte
  • gespielt wurde
  • gespielt haben
  • gespielt und
  • gespielt . Die
  • Rolle gespielt haben
  • gespielt . Der
  • gespielt . In
  • gespielt .
  • gespielt werden kann
  • gespielt , wobei
  • Rolle gespielt hatte
  • gespielt wird . Die
  • gespielt werden können
  • gespielt . In der
  • gespielt werden . Die
  • gespielt wurde und
  • gespielt wird . Das
  • gespielt . In den
  • gespielt hatte und
  • gespielt wurde . Der
  • gespielt wird , ist
  • gespielt wird . Es
  • gespielt wurde . Die
  • gespielt haben , dass

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ɡəˈʃpiːlt

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

ge-spielt

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • eingespielt
  • ausgespielt
  • gespielten
  • gespielte
  • abgespielt
  • angespielt
  • mitgespielt
  • eingespielten
  • meistgespielten
  • nachgespielt
  • ausgespielten
  • gespielter
  • zugespielt
  • vorgespielt
  • gespieltes
  • Ausgespielt
  • durchgespielt
  • weitergespielt
  • eingespieltes
  • zusammengespielt
  • heruntergespielt
  • aufgespielt
  • freigespielt
  • abgespielten
  • Eingespielt
  • angespielten
  • zurückgespielt
  • gespieltem
  • eingespielter
  • zugespielten
  • herausgespielt
  • nachgespielten
  • herausgespielten
  • hochgespielt
  • vorgespielten
  • ausgespielter
  • vielgespielten
  • meistgespielter
  • aufgespielten
  • abgespielter
  • durchgespielten
  • eingespieltem
  • freigespielten
  • vielgespielter
  • meistgespieltes
  • festgespielt
  • weggespielt
  • Angespielt
  • zugespieltes
  • meistgespieltesten
  • hochgespielten
  • herumgespielt
  • abgespieltes
  • runtergespielt
  • vorgespielter
  • handgespielten
  • ungespielt
  • ungespielten
  • Nachgespielt
  • weggespielten
  • Meistgespielter
  • Eingespieltheit
  • meistgespielteste
  • hereingespielt
  • vielgespieltes
  • fertiggespielt
  • hinausgespielt
  • Abgespieltheit
  • ungespielter
  • nachgespielter
  • letztgespielten
  • angespielter
  • zugespielter
  • vorgespieltes
  • Mitgespielt
  • Meistgespieltes
  • hochgespielter
  • hergespielt
  • meistgespieltem
  • hingespielt
  • umgespielt
  • hinaufgespielt
  • Freigespielt
  • schnellgespielten
  • ausgespieltes
  • ausgespieltem
  • ersteingespielt
  • angespieltem
  • angespieltes
  • Zeige 39 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • ) und als szenische Lesung auch Hilde Sochor gespielt . 2010 wurde das Stück von Nikolaus Habjan
  • Die kleine Meerjungfrau " nach Hans Christian Andersen gespielt . 2011 spielte das Ensemble der Breisacher Festspiele
  • nach Wilhelm Hauff , werden in der Puppenkiste gespielt . Stücke wie Aladin und die Wunderlampe ,
  • 2010 , wo ihn auch Helmut Qualtinger 1962 gespielt hatte ) und als szenische Lesung auch Hilde
Film
  • Myrtle wird wie Steve Urkel von Jaleel White gespielt . Synchronfirma : Rainer Brandt Filmproduktion GmbH Dialogbuch
  • Krieger ( als Gegenpart zu Jack Carver , gespielt von Til Schweiger ) . Kier spielte 2011
  • Devil , des damaligen Ermittlers Dave Reichert ( gespielt von Thomas Cavanagh ) , ein TV-Zweiteiler von
  • die deutsche Synchronstimme der Figur Gil Grissom ( gespielt von William Petersen ) . Weitere Synchronrollen :
Band
  • in München überhaupt , auf denen elektronische Musik gespielt wurde . Aufgrund der großen Beliebtheit der Partys
  • der überwiegend in kleinen Kneipen ( Pubs ) gespielt wurde und einen direkten Austausch zwischen Musiker und
  • mehrere Festivals etablieren , an denen vorwiegend Rockmusik gespielt wird . Auf einem Hügel südlich des Stadtzentrums
  • in Diskotheken , Bars und Clubs des Balkans gespielt . Außerhalb Rumäniens ist Manele vor allem in
Band
  • 1997 , welches auf diversen Konzerten als Zugaben gespielt worden waren . Der zweite Teil der Dream
  • Stücke aus sämtlichen Alben und Phasen ihrer Karriere gespielt . Anlässlich dieses Jubiläumskonzertes wurde die Live-DVD „
  • Zudem wurde auf diversen Festivals im Sommer 2009 gespielt . Vor der Veröffentlichung des Albums erklärte Sängerin
  • unter anderem auf Hochzeiten und Beerdigungen in Amerika gespielt . Das Video zu der Single gewann einen
Band
  • Again " als Einzugslied bei Micky Wards Kampf gespielt . Es kommt ebenfalls in der Folge Dungeons
  • für Hornpipes , die zum Teil noch heute gespielt werden ( „ Miss Dawson ’s Hornpipe “
  • Axis & Allies wird ebenfalls auf einer Weltkarte gespielt . Es zählt zur Gamemaster Series . Roberto
  • auf einem alten samischen Instrument namens Reindeer antler gespielt wurde ( von einem Mitglied von The Source
Kartenspiel
  • Spielfeldes wird in der Halle oft zu dritt gespielt . Es gibt keine feste Satz - oder
  • finden . Sobald alle Steine in einem End gespielt worden sind , wird das Resultat festgehalten .
  • Boden aufgehoben , geschlagen oder mit dem Fuß gespielt werden . Es ist nicht erlaubt , den
  • genommen , es wird mit nur 51 Karten gespielt . Als erstes nach dem Geben wird das
Musical
  • hattet
  • er/sie/es
  • hattest
  • Frauenrollen
  • habe
  • : „ Ich habe an die 600 Fernsehrollen gespielt . Es war immer die gleiche Grütze .
  • Stück wurde ein Lied namens Kde domov můj gespielt , wonach das ganze Publikum aufstand und minutenlang
  • die dadurch glänzte , dass Kasperl von Bully gespielt wurde und immer fröhlich war , allerdings waren
  • Durchsage wird das Lied „ Alte Kameraden “ gespielt , damit die Aufmerksamkeit der Bewohner geweckt wird
Musical
  • nach seiner Neugründung ( 1981 bis 1993 ) gespielt . Legendär war auch seine Mitwirkung an dem
  • Landjunker auf dem Kaiserlichen Theater in St. Petersburg gespielt " , 1809 , in : Esthonia ,
  • Stadt Zürich und wird insbesondere am Zürcher Sechseläuten gespielt . Der Komponist des Sechseläutenmarsches ist unbekannt .
  • auch Karl Bartos , der früher bei Kraftwerk gespielt hatte , beteiligt . Im Lauf seiner Karriere
Fußballspieler
  • jedem Heimspiel und nach jedem Tor des MSV gespielt , wobei im Refrain das Wort „ MSV
  • vor und nach jedem Heimspiel von Hertha BSC gespielt wird . Seit 1997 besingt Zander „ ganz
  • Rolf von 1963 bis 1965 in der Fußball-Bundesliga gespielt hatte . Auch sein Bruder Axel brachte es
  • die mindestens fünf Jahre im Nachwuchs des FCM gespielt haben . Mit Marcel Maltritz , Maik Franz
HRR
  • ohne nachhaltige Organisationsstruktur - überall im Land Streethockey gespielt . Die Geschichte des organisierten Streethockeys in der
  • punktuell eine Rolle in der Politik des Landes gespielt . Auf Bundesebene gibt es zur Zeit kein
  • bei Bundes - und Landtagswahlen keine herausragende Rolle gespielt . Auf kommunaler Ebene allerdings ist eine Unabhängige
  • die Forstwirtschaft auf EU-Ebene bisher kaum eine Rolle gespielt hat , ist die Gemeinsame Fischereipolitik ( ff
Frauen
  • Anfangs wurde im reinen K.-o . - System gespielt , später kam eine Gruppenphase hinzu . Ebenso
  • In der zweiten Runde wurde in vier Gruppen gespielt , wobei eine Gruppe gleichzeitig als Asienmeisterschaft galt
  • in 2 Gruppen " Jeder gegen Jeden " gespielt . Das Spielsystem der Zwischen - und Endrunde
  • der Vorrunde noch in die Rolle der Titelfavoriten gespielt hatten . Positiv überraschten vor allem die Mannschaften
Haydn
  • „ harfenartig “ , wie auf einer Harfe gespielt werden . Wenn das Arpeggio nicht ausgeschrieben ,
  • G überraschenderweise lediglich von den Hörnern im Piano gespielt wird , folgen zwei weitere Auftritte des Themas
  • zu entnehmen , dass Flöte und Trommel gemeinsam gespielt wurden ( ein „ Spyl “ ) .
  • , dann mit Begleitung in den Hörnern , gespielt wird ) bildet die eigentliche Trauermusik für den
Musik
  • gestimmt werden . Das Instrument wird sehr selten gespielt . Es besteht aus 15 bis 22 Schüsseln
  • , sondern zusätzlich mit den Füßen per Pedal gespielt werden . Auch tritt der Fall auf ,
  • ) den Ton , der auf dem Instrument gespielt wird , und zeigt durch Lampen oder auf
  • Besonderheit : Das Glockenspiel kann auch von Hand gespielt werden und ist damit eine große Seltenheit in
Sport
  • Es wird bei indigenen Völkern auf allen Kontinenten gespielt etwa bei nordamerikanischen Indianern , bei den Inuit
  • wurden ab 1945 auf nationaler und internationaler Ebene gespielt ( Europa , USA und Südamerika ) .
  • Diese Variante wird vereinsmäßig in über 60 Ländern gespielt , vor allem im kontinentalen Westeuropa ( Frankreich
  • Skandinavien , den Niederlanden , Dänemark und Deutschland gespielt . Aber auch im osteuropäischen Raum hat sich
Computerspiel
  • sowohl im Mehrspieler - als auch im Einzelspieler-Modus gespielt werden . Über einen statischen Hauptserver werden laufende
  • kann es sowohl rundenbasiert als auch in Echtzeit gespielt werden . Für die Version 5 wurde die
  • Das nur online spielbare Kungfuschach wird in Echtzeit gespielt . Beide Spieler können jederzeit alle ihre Figuren
  • Spielern ( Mehrspieler ) gleichzeitig über das Internet gespielt werden kann . Typischerweise interagieren sowie kommunizieren die
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK