psychischen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | psy-chi-schen |
Übersetzungen
- Bulgarisch (5)
- Dänisch (6)
- Englisch (6)
- Estnisch (3)
- Finnisch (3)
- Französisch (5)
- Griechisch (3)
- Italienisch (9)
- Lettisch (4)
- Litauisch (3)
- Niederländisch (4)
- Polnisch (4)
- Portugiesisch (5)
- Rumänisch (3)
- Schwedisch (6)
- Slowakisch (4)
- Slowenisch (6)
- Spanisch (8)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
psychischen |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
психичното
Jeder Vierte leidet mindestens einmal im Leben unter psychischen Gesundheitsproblemen .
Всеки четвърти човек е страдал от проблеми , свързани с психичното здраве , най-малко веднъж в живота си .
|
psychischen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
психичното здраве
|
psychischen Störungen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
разстройства
|
der psychischen Gesundheit |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
на психичното здраве
|
der psychischen Gesundheit |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
психичното здраве
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
psychischen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
mental
Das beste Ergebnis dieses gesamten Prozesses einschließlich der Strategie bestünde deshalb darin , wenn wir der psychischen Gesundheit Vorrang einräumen würden , und zwar nicht nur auf der Ebene der Europäischen Union – meines Erachtens haben wir das in der Kommission und im Europäischen Parlament bereits getan – , sondern in jedem einzelnen Mitgliedstaat und der Gemeinschaft insgesamt .
Derfor ville det bedste resultat af hele denne proces , herunder strategien , måske være at gøre mental sundhed til et prioriteret område , ikke bare for EU - det har Kommissionen og Europa-Parlamentet efter min opfattelse allerede gjort - men også for de enkelte medlemsstater og Fællesskabet som helhed .
|
psychischen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
psykiske
25 % der Menschen leiden mindestens einmal im Leben unter psychischen Problemen , und mit psychischen Krankheiten geht noch immer eine Stigmatisierung einher .
En ud af fire personer bliver mindst en gang i livet ramt af psykiske problemer , og alligevel er psykiske lidelser forbundet med stigmatisering .
|
psychischen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
mentale
Überdies leiden die genannten Länder unter hoher Arbeitslosigkeit , was ebenfalls zur Verschlechterung der psychischen Gesundheit beiträgt .
Herudover er der stor arbejdsløshed i de ovennævnte lande , hvilket også medvirker til at forringe den mentale sundhed .
|
psychischen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
psykisk
Die Opfer , andere als Patienten mit psychischen Krankheiten , im Bereich der privaten oder der so genannten " sozialen " Infrastruktur sind die Arbeitnehmer , gegen deren Rechte verstoßen wird und die in Zeitarbeitsprogrammen arbeiten , bei denen sie ständig mit einer Kündigung rechnen müssen .
Ud over de psykisk syge er ofrene i den private eller såkaldte sociale infrastruktur arbejderne , hvis arbejdsrettigheder bliver tilsidesat , og som med deres midlertidige ansættelsesforhold er i evig fare for at blive fyret .
|
psychischen Gesundheit |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
mental sundhed
|
der psychischen Gesundheit |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
mental sundhed
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
psychischen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Meines Erachtens kommt vor allem den Maßnahmen im Bereich der psychischen Gesundheit größte Bedeutung zu .
In particular , I want to single out action in the field of mental health as being of the utmost importance .
|
psychischen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
mental health
|
psychischen Gesundheit |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
mental health
|
psychischen Störungen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
mental disorders
|
mit psychischen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
with mental
|
der psychischen Gesundheit |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
mental health
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
psychischen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
vaimse
Ich fürchte , dass die Dienstleistungen zur Förderung der psychischen Gesundheit und die Versorgung derjenigen , die sie benötigen , in allen unseren Mitgliedstaaten weiterhin das Stiefkind der meisten politischen Strategien zur psychischen Gesundheit bleiben werden .
Ma olen kindel , et vaimse tervise teenused ja nende osutamine nende vajajatele jäävad endiselt suurema osa vaimse tervise poliitikate tänamatuks alaks kõikides meie liikmesriikides .
|
psychischen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
vaimse tervise
|
der psychischen Gesundheit |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
vaimse tervise
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
psychischen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
mielenterveyden
Das Bewusstsein der Wichtigkeit der psychischen Gesundheit und des Wohlbefindens hat sich in allen Sektoren im Vergleich mit vor zwei Jahren gebessert .
Tietoisuus mielenterveyden ja hyvinvoinnin merkityksestä on lisääntynyt kaikilla aloilla verrattuna muutaman vuoden takaiseen tilanteeseen .
|
psychischen Gesundheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
mielenterveyden
|
der psychischen Gesundheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
mielenterveyden
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
psychischen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
mentale
Meines Erachtens kommt vor allem den Maßnahmen im Bereich der psychischen Gesundheit größte Bedeutung zu .
Je tiens notamment à souligner l'importance des actions dans le domaine de la santé mentale .
|
psychischen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
santé mentale
|
psychischen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
mentales
Wir sollten jedoch alle daran denken , dass ein Mensch , der unter einer psychischen Krankheit leidet , es verdient , dass man sich um ihn kümmert und mit Würde und human behandelt .
Malgré ces écarts de langage , nous devons tous nous rappeler que les patients souffrant de maladies mentales méritent d’être soignés et traités de manière digne et humaine .
|
psychischen Gesundheit |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
santé mentale
|
psychischen Gesundheit |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
mentale
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
psychischen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
ψυχικής
Das Bewusstsein der Wichtigkeit der psychischen Gesundheit und des Wohlbefindens hat sich in allen Sektoren im Vergleich mit vor zwei Jahren gebessert .
Ο κόσμος είναι πιο ευαισθητοποιημένος για τη σημασία της ψυχικής υγείας και ευημερίας σε όλους τους τομείς , σε σύγκριση με ορισμένα χρόνια πριν .
|
psychischen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
ψυχικές
Es ist ein Tag , um die Erinnerung wach zu halten : die Erinnerung und die Solidarität mit den Opfern des Terrorismus und ihren Familien , mit jenen , die ihr Leben verloren haben , aber auch jenen , die immer noch unter den psychischen und physischen Konsequenzen leiden .
Είναι μία ημέρα που έχει ως στόχο να διατηρήσει την ανάμνηση και την αλληλεγγύη με τα θύματα της τρομοκρατίας και τις οικογένειές τους , με αυτούς που έχασαν τη ζωή τους αλλά και με εκείνους που εξακολουθούν να υποφέρουν από τις ψυχικές και σωματικές συνέπειες της επίθεσης .
|
der psychischen Gesundheit |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
ψυχικής υγείας
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
psychischen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
mentale
Der 10 . September ist der Welttag der Suizidprävention , der 10 . Oktober der Welttag der psychischen Gesundheit .
Il 10 settembre è la Giornata mondiale di prevenzione del suicidio , e il 10 ottobre è la Giornata della salute mentale .
|
psychischen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
salute mentale
|
psychischen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
mentali
Allerdings bedarf es eines Wandels im Lebensstil von einem liberalen Modell , das keinerlei ethischen Grundsätzen folgt , hin zu einer Lebensweise , die sich auf ethisch-moralische Werten gründet , da geistige Ordnung und geistige Integration helfen , eine Unterentwicklung der Persönlichkeit infolge einer psychischen Erkrankung und aller Arten von Abhängigkeit , einschließlich Nikotin - , Alkohol - und Drogenabhängigkeit und anderen selbstzerstörerischen Formen von Abhängigkeit , zu verhindern .
Occorre tuttavia mutare stile di vita , e abbandonare il modello liberale privo di principi etici per aderire a uno stile di vita ispirato a valori etici e morali , dal momento che l’ordine e l’integrazione mentali contribuiscono a evitare quel sottosviluppo personale che è cagionato dalle malattie mentali e da tutte le forme di dipendenza – dipendenza dalla nicotina , dall ’ alcol , dalle droghe e altre forme di dipendenza autodistruttiva .
|
psychischen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
disturbi mentali
|
psychischen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
disturbi
Die Anstrengungen zur Vorbeugung und Diagnose von psychischen Krankheiten , der Kampf gegen Ausschluss und Stigmatisierung und die Unterstützung der Betroffenen und ihrer Angehörigen sind wichtige Schritte zum Schutz der Gesundheit unserer Gesellschaft .
Gli sforzi mirati a prevenire e diagnosticare i disturbi mentali , a lottare contro l'esclusione e la condanna e a dare sostegno alle persone sofferenti e alle loro famiglie rappresentano significativi passi avanti verso la tutela della nostra società .
|
psychischen Gesundheit |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
salute mentale
|
psychischen Gesundheit |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
mentale
|
der psychischen Gesundheit |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
salute mentale
|
der psychischen Gesundheit |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
della salute mentale
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
psychischen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
garīgās veselības
|
psychischen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
garīgās
Auch wenn die Lösung der psychischen Gesundheitsprobleme in den Zuständigkeitsbereich der Mitgliedstaaten fällt , ist es wichtig , das Volumen der finanziellen Unterstützung und der auf Kenntnissen beruhende Beistand , der den Mitgliedstaaten seitens der EU gewährt wird , weiter zu erhöhen , um ihnen dabei zu helfen , die notwendigen Gesundheits - , Sozial - , Pflege - und Bildungsdienste und Vorsorgemaßnahmen zu entwickeln und zu verbessern .
Neskatoties uz to , ka risinājumu atrašana garīgās veselības problēmām ir dalībvalstu kompetencē , ir svarīgi , ka finansiālās palīdzības apjoms un uz zināšanām pamatota palīdzība , ko dalībvalstīm sniedz ES , tiktu palielināta vēl vairāk , lai palīdzētu tām attīstīt un uzlabot nepieciešamos veselības aprūpes , sociālos , aprūpes un izglītības pakalpojumus , kā arī profilaktiskos pasākumus .
|
psychischen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
garīgo
Auch Arbeitgeber müssen ein gesundes Arbeitsklima fördern und auf arbeitsbezogenen Stress bzw . die den psychischen Störungen zugrunde liegenden Ursachen achten und diese Ursachen angehen .
Arī darba devējiem jāpopularizē veselīga darba atmosfēra , pievēršot uzmanību ar darbu saistītam stresam , garīgo traucējumu cēloņiem darbavietā un cīņai ar šiem cēloņiem .
|
psychischen Gesundheit |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
garīgās veselības
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
psychischen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
psichikos
25 % der Menschen leiden mindestens einmal im Leben unter psychischen Problemen , und mit psychischen Krankheiten geht noch immer eine Stigmatisierung einher .
Kas ketvirtas žmogus bent kartą gyvenime patiria rimtų psichikos sveikatos problemų , tačiau psichikos liga vis dar siejama su stigma .
|
psychischen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
psichikos sveikatos
|
psychischen Gesundheit |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
psichikos sveikatos
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
psychischen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
psychische
Ihre menschliche Würde ist von größter Wichtigkeit , und aus diesem Grund sollte Menschen mit psychischen Problemen sowie ihren Familien und Pflegern mehr Unterstützung und geeignete Therapien zur Verfügung gestellt werden .
Hun menselijke waardigheid staat voorop , daarom moet er meer begeleiding en gerichte therapie komen voor personen met psychische gezondheidsproblemen , hun gezinnen en hun verzorgers .
|
psychischen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
geestelijke
Der Bericht unterstreicht nicht nur die Bedeutung der psychischen Gesundheit in der Europäischen Union , sondern zeigt auch auf , dass es viele Gelegenheiten gibt , im Bereich der psychischen Gesundheit auf Ebene der Europäischen Union tätig zu werden .
Het verslag legt niet alleen de nadruk op het belang van geestelijke gezondheid in de Europese Unie , maar toont ook dat er veel mogelijkheden zijn om maatregelen te nemen voor geestelijke gezondheid op het niveau van de Europese Unie .
|
psychischen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
geestelijke gezondheid
|
psychischen Gesundheit |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
geestelijke gezondheid
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
psychischen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
psychicznego
schriftlich . - Von psychischen Krankheiten sind 25 % aller Menschen betroffen .
na piśmie . - Zły stan zdrowia psychicznego dotyka aż jednej czwartej ludności .
|
psychischen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
psychiczne
Die Aufgabe einer beruflichen Karriere , um Verwandte mit psychischen Problemen zu pflegen , sollte keine negativen Auswirkungen auf diese Karriere oder darauf haben , seine Familie finanziell zu unterstützen .
Przerwanie kariery zawodowej w celu podjęcia opieki nad krewnymi cierpiącymi na problemy psychiczne nie powinno mieć negatywnego wpływu na tę karierę oraz utrzymanie rodziny .
|
psychischen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
psychicznych
Er kann aber auch schaden , und genau darum geht es in diesem Bericht : es geht um Komatrinken , Alkoholkonsum bei Minderjährigen und Alkohol am Steuer ; um die Konsequenzen des Alkoholkonsums , was die 195 000 Todesfälle in Europa angeht , die sich aufgrund von Unfällen , Gewalt , Leber - und Lungenerkrankungen , Brustkrebs , psychischen Störungen , Suchterkrankungen , Herz-Kreislauf-Störungen , Problemen des Fötus im Mutterleib bzw . während der Schwangerschaft und so weiter ereignen .
Alkohol może jednak szkodzić i właśnie tego dotyczy sprawozdanie : mówimy o upijaniu się do nieprzytomności , piciu alkoholu przez nieletnich i prowadzeniu samochodu po pijanemu ; mówimy o konsekwencjach konsumpcji alkoholu w postaci śmierci w wypadkach w Europie 195 tysięcy osób , przemocy , chorób wątroby , chorób płuc , raka piersi , problemów psychicznych , uzależnienia , problemów sercowo-naczyniowych , chorób płodu i problemów z płodnością itd .
|
psychischen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
zdrowia psychicznego
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
psychischen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
mental
Psychische Probleme kennen keine nationalen Grenzen , weshalb wir von einer Strategie zur Verbesserung der psychischen Gesundheit für die gesamte Union sprechen können .
Os problemas de saúde mental não conhecem fronteiras , razão que nos permite falar de uma estratégia de saúde mental para o conjunto da União .
|
psychischen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
saúde mental
|
psychischen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
mentais
Abschließend möchte ich sagen , dass wir , wenn wir uns stets vor Augen führen , dass die Prävention , Früherkennung und korrekte Behandlung psychischer Krankheiten deren individuelle , wirtschaftliche und soziale Auswirkungen erheblich mildern können , mit der Zustimmung zu dem hervorragenden Bericht von Herrn Bowis meines Erachtens einen Kurs einschlagen , der den psychischen Erkrankungen die hohe Priorität einräumt , die ihnen zukommt , und der es ermöglichen wird , diese Geißel der modernen Zeit effektiver zu bekämpfen .
Para finalizar , quero dizer que , tendo sempre em mente que a prevenção , o reconhecimento atempado e o tratamento correcto limitam consideravelmente as consequências pessoais , económicas e sociais , acredito que , votando a favor deste excelente relatório do meu estimado colega Bowis , estamos a inaugurar uma caminhada que irá dar às doenças mentais a grande prioridade que merecem e conduzir a uma acção mais eficaz contra este flagelo dos tempos modernos .
|
psychischen Gesundheit |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
saúde mental
|
der psychischen Gesundheit |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
saúde mental
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
psychischen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
psihică
Aber ich befürchte , dass die aktuellen Dienstleistungen zur Förderung der psychischen Gesundheit weiterhin nicht das bieten , was wir eigentlich brauchen .
Însă mă tem că asigurarea în practică a serviciilor de sănătate psihică încă nu coincide absolut deloc cu scopurile .
|
psychischen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
mintale
Das führt wiederum zu einer unzureichenden Beachtung der psychischen Gesundheit , zu begrenzt verfügbaren Diensten , Mangel an alternativen Behandlungsmethoden und unzureichenden Informationen über Behandlungsmöglichkeiten .
Acest fapt conduce la acordarea unei atenţii insuficiente sănătăţii mintale , la disponibilitatea limitată a serviciilor , la absenţa metodelor alternative de tratament şi la o informare insuficientă cu privire la posibilităţile de tratament .
|
psychischen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
psihice
Viele Menschen haben heutzutage mit psychischen Problemen zu kämpfen , die manchmal zur Gewalt führen können .
Mulți oameni se confruntă acum cu probleme psihice care uneori generează violență .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
psychischen |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
psykiska
Meines Erachtens sind die Forderungen nach einer Entstigmatisierung des Problems , einer Überwindung von Vorurteilen , einer Änderung der Einstellung gegenüber psychischen Störungen und die Beseitigung diesbezüglicher Stereotype sehr wichtig .
Jag anser att kraven på att avstigmatisera problemet , eliminera fördomarna samt förändra de attityder och stereotyper som finns när det gäller psykiska störningar , är väldigt viktiga .
|
psychischen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
psykisk
Ich fürchte , dass die Dienstleistungen zur Förderung der psychischen Gesundheit und die Versorgung derjenigen , die sie benötigen , in allen unseren Mitgliedstaaten weiterhin das Stiefkind der meisten politischen Strategien zur psychischen Gesundheit bleiben werden .
Jag är rädd för att tjänster för psykisk hälsa och dess tillhandahållande för dem som behöver hjälpen som mest fortsätter att vara styvbarnet i de flesta medlemsstaters politik för psykisk hälsa .
|
psychischen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
psykiskt
Das Parlament hat immer wieder betont , dass es dem Bereich der Pflege von Kindern , Behinderten und Menschen mit psychischen Störungen in Rumänien große Bedeutung beimisst .
Parlamentet har på ett konsekvent sätt betonat den stora vikt man lägger vid frågan om omsorg om barn , funktionshindrade och psykiskt sjuka i Rumänien .
|
psychischen Gesundheit |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
psykisk hälsa
|
psychischen Gesundheit |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
psykiska
|
der psychischen Gesundheit |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
psykisk hälsa
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
psychischen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
duševného zdravia
|
psychischen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
duševných
Auch Arbeitgeber müssen ein gesundes Arbeitsklima fördern und auf arbeitsbezogenen Stress bzw . die den psychischen Störungen zugrunde liegenden Ursachen achten und diese Ursachen angehen .
Rovnako zamestnávatelia musia podporovať zdravé pracovné prostredie , dávať pozor na pracovný stres a najmä prípady duševných porúch na pracovisku a odstraňovať ich príčiny .
|
psychischen Gesundheitsproblemen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
problémami duševného zdravia
|
der psychischen Gesundheit |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
duševného zdravia
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
psychischen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
duševnega
Ich freue mich , dass die Angelegenheit der psychischen Gesundheit von jungen Menschen im Bericht von Frau Tzampazi besonders genannt und darin der Vorschlag gemacht wird , sektorübergreifende Programme aufzulegen , um dieses Problem zu behandeln .
Vesela sem , da je v poročilu gospe Tzampazi posebej omenjeno področje duševnega zdravja mladih in da poročilo predlaga medsektorske programe na tem področju .
|
psychischen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
duševnega zdravja
|
psychischen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
z duševnim zdravjem
|
psychischen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
duševno
Die Anstrebung der psychischen Gesundheit muss vor allem bei Jugendlichen , Erwachsenen und älteren Menschen erfolgen , mit besonderem Schwerpunkt auf die Letzteren , die in größerer Gefahr sind , degenerative Krankheiten zu entwickeln , sowie auf Frauen , die in stärkerem Maße unter Depressionen leiden .
Prizadevanje za duševno zdravje mora zajemati mlade ljudi , odrasle in ostarele ; posebna pozornost mora biti posvečena slednjim , saj pri njih obstaja večje tveganje za degenerativne bolezni , in ženskam , ker jih pogosteje prizadene depresija .
|
psychischen Gesundheit |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
duševnega zdravja
|
der psychischen Gesundheit |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
duševnega zdravja
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
psychischen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
mental
schriftlich . - Ich unterstütze diesen Bericht , der die Mitgliedstaaten dazu auffordert , mithilfe von Kampagnen das Bewusstsein zu wecken , gegen die Stigmatisierung und den sozialen Ausschluss zu kämpfen , und die Gesetzgebung zur psychischen Gesundheit zu verbessern .
por escrito . - Apoyo este informe que hace un llamamiento a los Estados miembros para desarrollar campañas de concienciación para combatir el estigma y la exclusión social y mejorar la legislación en materia de salud mental .
|
psychischen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
salud mental
|
psychischen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
mentales
Zugleich sollten die betreffenden Maßnahmen darauf gerichtet sein , die Aufklärung zu verbessern und angemessene Positionen und Fähigkeiten zu entwickeln , um die psychische Gesundheit zu schützen und das mit einer psychischen Erkrankung verbundene Stigma zu bekämpfen .
Al mismo tiempo , la acción que se emprenda debe dirigirse a informar mejor y a desarrollar las actitudes y habilidades adecuadas para proteger la salud mental y combatir el estigma que sufren los enfermos mentales .
|
psychischen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
mental .
|
psychischen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
de salud mental
|
psychischen Gesundheit |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
salud mental
|
psychischen Gesundheit |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
salud mental .
|
der psychischen Gesundheit |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
salud mental
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
psychischen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
duševního zdraví
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
psychischen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
mentális
Wir fordern die Mitgliedstaaten auf , Organisationen zu befähigen , welche die Menschen mit psychischen Gesundheitsproblemen vertreten .
Kérjük , hogy a tagállamok jogosítsanak fel olyan szervezeteket , amelyek mentális egészségügyi problémákkal küzdő embereket képviselnek .
|
psychischen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
a mentális
|
der psychischen Gesundheit |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
mentális
|
Häufigkeit
Das Wort psychischen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 13585. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.65 mal vor.
⋮ | |
13580. | Batterie |
13581. | Latin |
13582. | teilnehmenden |
13583. | Klassifikation |
13584. | Zusammenlegung |
13585. | psychischen |
13586. | eröffnen |
13587. | zufrieden |
13588. | nächstgelegene |
13589. | untersuchten |
13590. | Albany |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- seelischen
- psychischer
- psychische
- affektiven
- seelischer
- körperlicher
- Traumatisierungen
- Psychose
- Phobien
- Demenz
- Zwangsstörung
- Psychosen
- Autismus
- depressiven
- Schizophrenie
- Verhaltensauffälligkeiten
- Neurosen
- Hospitalismus
- Essstörungen
- psychotischen
- seelische
- physischen
- Persönlichkeitsstörungen
- Traumata
- Entwicklungsstörungen
- Verhaltensstörungen
- kognitiven
- Ängstlichkeit
- Posttraumatischen
- posttraumatischen
- Störungen
- Phobie
- Traumatisierung
- neurologischen
- schizophrenen
- traumatischer
- kognitiver
- Persönlichkeitsstörung
- Körperliche
- manisch-depressiven
- Borderline-Persönlichkeitsstörung
- psychotische
- Panikattacken
- Sozialverhaltens
- Depersonalisation
- Leidensdruck
- Belastungsstörungen
- mentalen
- Suizidalität
- dissoziativen
- Auffälligkeiten
- Depressivität
- manischen
- affektive
- Zwangsstörungen
- Entwicklungsverzögerungen
- Epilepsie
- Tagesschläfrigkeit
- Deprivation
- Erkrankungen
- Bewusstseinsstörung
- psychopathologischen
- emotionalen
- somatischer
- psychomotorischen
- Burnout-Syndrom
- depressive
- posttraumatische
- Belastungsstörung
- Halluzinationen
- Angstzuständen
- psychomotorische
- Impulskontrolle
- krankhaften
- Kindesalters
- frühkindlichen
- Dysthymia
- depressiver
- einhergehen
- Labilität
- Panikstörung
- Krankheitsbildern
- PTBS
- Komorbidität
- kognitive
- Vermeidungsverhalten
- Körperwahrnehmung
- Suchterkrankungen
- Gesundheitsstörungen
- schizophrener
- therapeutischen
- Hirnschädigungen
- chronisch
- angeborenen
- Angstzustände
- Gedächtnisstörungen
- Erkrankung
- neuropsychologische
- Wachheit
- Folgeerkrankungen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der psychischen
- und psychischen
- psychischen Störungen
- einer psychischen
- psychischen und
- psychischen Erkrankungen
- mit psychischen
- von psychischen
- die psychischen
- psychischen Problemen
- den psychischen
- des psychischen
- psychischen Krankheiten
- einer psychischen Erkrankung
- psychischen Belastungen
- psychischen und physischen
- einer psychischen Störung
- psychischen und sozialen
- von psychischen Störungen
- mit psychischen Erkrankungen
- einer psychischen Krankheit
- mit psychischen Störungen
- psychischen und körperlichen
- von psychischen Erkrankungen
- mit psychischen Problemen
- der psychischen und
- der psychischen Krankheiten
- anderen psychischen Störungen
- und psychischen Störungen
- und psychischen Erkrankungen
- psychischen Störungen wie
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈpsyːçɪʃn̩
Ähnlich klingende Wörter
- psychisch
- Psyche
- Psychen
- psychischer
- psychische
Reime
- außerirdischen
- mystischen
- tschechoslowakischen
- stürmischen
- antisemitischen
- Englischen
- antijüdischen
- Workstation
- antifaschistischen
- praktischen
- grönländischen
- germanischen
- somalischen
- färöischen
- etruskischen
- pfälzischen
- ökonomischen
- strategischen
- karibischen
- französischen
- laotischen
- vulkanischen
- systemischen
- genuesischen
- galvanischen
- asiatischen
- typischen
- Niederländischen
- islamistischen
- metrischen
- klassizistischen
- motorischen
- weißrussischen
- medizinischen
- märkischen
- journalistischen
- litauischen
- russischen
- zynischen
- physischen
- rhythmischen
- inzwischen
- ukrainischen
- argentinischen
- altgriechischen
- kosmetischen
- melancholischen
- luxemburgischen
- sozialistischen
- einheimischen
- romantischen
- bayerischen
- forensischen
- karolingischen
- ethnischen
- vermischen
- juristischen
- stilistischen
- sympathischen
- charismatischen
- chronischen
- sozialpolitischen
- archäologischen
- zeitgenössischen
- thematischen
- charakteristischen
- afrikanischen
- spezifischen
- szenischen
- kanadischen
- pragmatischen
- arabischen
- finnischen
- thailändischen
- schweizerischen
- kongolesischen
- pakistanischen
- englischen
- syntaktischen
- slowakischen
- norwegischen
- basischen
- vietnamesischen
- heidnischen
- kulturpolitischen
- türkischen
- portugiesischen
- dynastischen
- romanischen
- walisischen
- georgischen
- technischen
- geografischen
- makroskopischen
- programmatischen
- physiologischen
- mexikanischen
- Aufständischen
- syrischen
- britischen
Unterwörter
Worttrennung
psy-chi-schen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- innerpsychischen
- intrapsychischen
- Fremdpsychischen
- physisch-psychischen
- parapsychischen
- neuropsychischen
- seelisch-psychischen
- somatopsychischen
- physio-psychischen
- individuell-psychischen
- Intrapsychischen
- geopsychischen
- geistig-psychischen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Psychologie |
|
|
Psychologie |
|
|
Psychologie |
|
|
Psychologie |
|
|
Psychologie |
|
|
Psychologie |
|
|
Psychologie |
|
|
Psychologie |
|
|
Psychologie |
|
|
Psychologie |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Philosophie |
|
|
Medizin |
|
|
Philosoph |
|
|
Roman |
|
|
Deutschland |
|