Verpflichtungen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Verpflichtung |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Ver-pflich-tun-gen |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (11)
-
Dänisch (13)
-
Englisch (16)
-
Estnisch (8)
-
Finnisch (9)
-
Französisch (7)
-
Griechisch (11)
-
Italienisch (13)
-
Lettisch (9)
-
Litauisch (9)
-
Niederländisch (17)
-
Polnisch (10)
-
Portugiesisch (7)
-
Rumänisch (12)
-
Schwedisch (20)
-
Slowakisch (20)
-
Slowenisch (17)
-
Spanisch (19)
-
Tschechisch (13)
-
Ungarisch (9)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Verpflichtungen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
ангажименти
![]() ![]() |
Verpflichtungen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
задължения
![]() ![]() |
Verpflichtungen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
ангажиментите
![]() ![]() |
Verpflichtungen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
задълженията
![]() ![]() |
Diese Verpflichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Тези ангажименти
|
diese Verpflichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
тези ангажименти
|
ehrgeizige Verpflichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
амбициозни ангажименти
|
wichtige Verpflichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
важни ангажименти
|
verbindliche Verpflichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
обвързващи ангажименти
|
spezifische Verpflichtungen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
конкретни ангажименти
|
Verpflichtungen zu |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
ангажименти
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Verpflichtungen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
forpligtelser
![]() ![]() |
gemeinsamen Verpflichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
fælles forpligtelser
|
Verpflichtungen für |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
forpligtelser for
|
klare Verpflichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
klare forpligtelser
|
internationale Verpflichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
internationale forpligtelser
|
Diese Verpflichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Disse forpligtelser
|
rechtlichen Verpflichtungen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
retlige forpligtelser
|
finanzielle Verpflichtungen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
finansielle forpligtelser
|
neuen Verpflichtungen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
nye forpligtelser
|
neue Verpflichtungen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
nye forpligtelser
|
Verpflichtungen und |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
forpligtelser og
|
internationalen Verpflichtungen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
internationale forpligtelser
|
eigenen Verpflichtungen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
egne forpligtelser
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Verpflichtungen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
commitments
![]() ![]() |
Verpflichtungen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
obligations
![]() ![]() |
finanzielle Verpflichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
financial commitments
|
humanitären Verpflichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
humanitarian obligations
|
zusätzlichen Verpflichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
additional obligations
|
neuen Verpflichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
new obligations
|
früheren Verpflichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
previous commitments
|
vertragliche Verpflichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
contractual obligations
|
multilateralen Verpflichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
multilateral commitments
|
politischen Verpflichtungen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
political commitments
|
ergebenden Verpflichtungen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
obligations arising
|
unsere Verpflichtungen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
our commitments
|
Verpflichtungen eingegangen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
commitments
|
den Verpflichtungen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
commitments
|
gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
service obligations
|
eigenen Verpflichtungen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
own commitments
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Verpflichtungen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
kohustusi
![]() ![]() |
Verpflichtungen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
kohustused
![]() ![]() |
Verpflichtungen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
kohustuste
![]() ![]() |
Verpflichtungen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
oma kohustusi
|
vertraglichen Verpflichtungen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
lepingulisi kohustusi
|
internationalen Verpflichtungen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
rahvusvahelisi kohustusi
|
internationale Verpflichtungen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
rahvusvahelised kohustused
|
Verpflichtungen gegenüber |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
ees .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Verpflichtungen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
sitoumuksia
![]() ![]() |
Verpflichtungen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
velvoitteita
![]() ![]() |
Verpflichtungen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
sitoumusten
![]() ![]() |
Verpflichtungen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
sitoumukset
![]() ![]() |
Verpflichtungen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
velvoitteet
![]() ![]() |
ehrgeizige Verpflichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kunnianhimoisia sitoumuksia
|
Verpflichtungen eingegangen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
sitoumuksia
|
konkrete Verpflichtungen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
konkreettisia sitoumuksia
|
Verpflichtungen . |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
sitoumuksia .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Verpflichtungen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
engagements
![]() ![]() |
Verpflichtungen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
obligations
![]() ![]() |
eigenen Verpflichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
propres engagements
|
seine Verpflichtungen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
ses engagements
|
politischen Verpflichtungen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
engagements politiques
|
unsere Verpflichtungen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
nos engagements
|
finanziellen Verpflichtungen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
engagements financiers
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Verpflichtungen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
δεσμεύσεις
![]() ![]() |
Verpflichtungen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
υποχρεώσεις
![]() ![]() |
Verpflichtungen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
τις υποχρεώσεις
|
Verpflichtungen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
τις δεσμεύσεις
|
Verpflichtungen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
υποχρεώσεων
![]() ![]() |
konkrete Verpflichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
συγκεκριμένες δεσμεύσεις
|
ehrgeizige Verpflichtungen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
φιλόδοξες δεσμεύσεις
|
früheren Verpflichtungen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
προηγούμενες δεσμεύσεις
|
finanziellen Verpflichtungen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
οικονομικές υποχρεώσεις
|
unsere Verpflichtungen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
δεσμεύσεις μας
|
Verpflichtungen aus |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
δεσμεύσεις
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Verpflichtungen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
impegni
![]() ![]() |
Verpflichtungen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
obblighi
![]() ![]() |
Verpflichtungen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
gli impegni
|
Verpflichtungen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
impegni assunti
|
vertraglichen Verpflichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
obblighi contrattuali
|
konkrete Verpflichtungen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
impegni concreti
|
politischen Verpflichtungen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
impegni politici
|
Die Verpflichtungen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Gli impegni
|
Verpflichtungen und |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
impegni e
|
sozialen Verpflichtungen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
obblighi sociali
|
neue Verpflichtungen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
nuovi impegni
|
finanziellen Verpflichtungen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
impegni finanziari
|
neuen Verpflichtungen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
nuovi impegni
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Verpflichtungen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
saistības
![]() ![]() |
Verpflichtungen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
saistībām
![]() ![]() |
Verpflichtungen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
saistību
![]() ![]() |
Verpflichtungen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
savas saistības
|
gegenwärtigen Verpflichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pašreizējās saistības
|
Verpflichtungen eingegangen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
saistības
|
ihren Verpflichtungen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
savas saistības
|
Verpflichtungen im |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
saistības
|
ihre Verpflichtungen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
savas saistības
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Verpflichtungen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
įsipareigojimus
![]() ![]() |
Verpflichtungen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
įsipareigojimų
![]() ![]() |
Verpflichtungen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
įsipareigojimai
![]() ![]() |
gegenseitigen Verpflichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
abipusiais įsipareigojimais
|
gegenwärtigen Verpflichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dabartinius įsipareigojimus
|
Die Verpflichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Įsipareigojimai
|
internationalen Verpflichtungen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
tarptautinių įsipareigojimų
|
eingegangenen Verpflichtungen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
prisiimtų įsipareigojimų
|
internationalen Verpflichtungen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
tarptautinius įsipareigojimus
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Verpflichtungen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
verplichtingen
![]() ![]() |
Verpflichtungen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
toezeggingen
![]() ![]() |
zusätzlichen Verpflichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
aanvullende verplichtingen
|
konkrete Verpflichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
concrete toezeggingen
|
sozialen Verpflichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sociale verplichtingen
|
anderen Verpflichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
andere verplichtingen
|
neuen Verpflichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nieuwe verplichtingen
|
internationalen Verpflichtungen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
internationale verplichtingen
|
alle Verpflichtungen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
alle verplichtingen
|
Verpflichtungen für |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
verplichtingen voor
|
und Verpflichtungen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
en verplichtingen
|
finanziellen Verpflichtungen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
financiële verplichtingen
|
konkreten Verpflichtungen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
concrete verplichtingen
|
Verpflichtungen und |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
verplichtingen en
|
seinen Verpflichtungen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
zijn verplichtingen
|
Verpflichtungen . |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
verplichtingen .
|
politischen Verpflichtungen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
politieke verplichtingen
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Verpflichtungen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
zobowiązań
![]() ![]() |
Verpflichtungen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
zobowiązania
![]() ![]() |
früheren Verpflichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
wcześniejsze zobowiązania
|
ehrgeizige Verpflichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ambitne zobowiązania
|
verbindliche Verpflichtungen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
wiążące zobowiązania
|
gemeinsamen Verpflichtungen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
wspólnych zobowiązań
|
Verpflichtungen zu |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
zobowiązań
|
finanziellen Verpflichtungen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
zobowiązania finansowe
|
unsere Verpflichtungen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
nasze zobowiązania
|
unsere Verpflichtungen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
naszych zobowiązań
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Verpflichtungen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
compromissos
![]() ![]() |
Verpflichtungen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
obrigações
![]() ![]() |
politischen Verpflichtungen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
compromissos políticos
|
konkreten Verpflichtungen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
compromissos concretos
|
finanziellen Verpflichtungen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
compromissos financeiros
|
rechtliche Verpflichtungen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
obrigações jurídicas
|
konkrete Verpflichtungen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
compromissos concretos
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Verpflichtungen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
angajamentele
![]() ![]() |
Verpflichtungen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
angajamente
![]() ![]() |
Verpflichtungen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
obligaţiile
![]() ![]() |
Verpflichtungen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
angajamentelor
![]() ![]() |
Verpflichtungen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
asumate
![]() ![]() |
finanziellen Verpflichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
angajamente financiare
|
konkrete Verpflichtungen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
angajamente concrete
|
unsere Verpflichtungen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
angajamentele noastre
|
bestehenden Verpflichtungen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
angajamentelor existente
|
rechtlichen Verpflichtungen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
angajamentele juridice
|
vertraglichen Verpflichtungen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
obligaţiile contractuale
|
die Verpflichtungen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
angajamentele
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Verpflichtungen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
åtaganden
![]() ![]() |
Verpflichtungen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
skyldigheter
![]() ![]() |
Verpflichtungen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
förpliktelser
![]() ![]() |
alle Verpflichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alla åtaganden
|
gemeinsamen Verpflichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
gemensamma åtaganden
|
diese Verpflichtungen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
dessa åtaganden
|
politischen Verpflichtungen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
politiska åtaganden
|
konkrete Verpflichtungen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
konkreta åtaganden
|
früheren Verpflichtungen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
tidigare åtaganden
|
neue Verpflichtungen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
nya åtaganden
|
unseren Verpflichtungen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
våra åtaganden
|
Verpflichtungen und |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
åtaganden och
|
und Verpflichtungen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
och åtaganden
|
unsere Verpflichtungen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
våra åtaganden
|
Diese Verpflichtungen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Dessa åtaganden
|
bestimmte Verpflichtungen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
vissa åtaganden
|
Verpflichtungen eingegangen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
åtaganden
|
eigenen Verpflichtungen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
egna åtaganden
|
internationalen Verpflichtungen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
internationella åtaganden
|
Verpflichtungen in |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
åtaganden
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Verpflichtungen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
záväzky
![]() ![]() |
Verpflichtungen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
záväzkov
![]() ![]() |
Verpflichtungen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
povinnosti
![]() ![]() |
diese Verpflichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tieto záväzky
|
ehrgeizige Verpflichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ambiciózne záväzky
|
alle Verpflichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
všetky záväzky
|
rechtliche Verpflichtungen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
právne povinnosti
|
finanziellen Verpflichtungen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
finančné záväzky
|
Verpflichtungen gegenüber |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
záväzky voči
|
politische Verpflichtungen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
politické záväzky
|
internationaler Verpflichtungen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
medzinárodných záväzkov
|
bestehenden Verpflichtungen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
existujúcich záväzkov
|
vertraglichen Verpflichtungen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
zmluvné záväzky
|
dieser Verpflichtungen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
týchto záväzkov
|
der Verpflichtungen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
záväzkov
|
internationale Verpflichtungen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
medzinárodné záväzky
|
rechtlichen Verpflichtungen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
právne povinnosti
|
die Verpflichtungen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
záväzky
|
ihre Verpflichtungen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
svoje záväzky
|
internationalen Verpflichtungen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
medzinárodné záväzky
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Verpflichtungen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
obveznosti
![]() ![]() |
Verpflichtungen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
zaveze
![]() ![]() |
Verpflichtungen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
zavez
![]() ![]() |
viele Verpflichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
veliko zavez
|
wichtige Verpflichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pomembne zaveze
|
spezielle Verpflichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
posebne obveznosti
|
rechtliche Verpflichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pravne obveznosti
|
ehrgeizige Verpflichtungen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
ambiciozne zaveze
|
rechtlichen Verpflichtungen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
pravne obveznosti
|
seine Verpflichtungen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
svoje obveznosti
|
dieser Verpflichtungen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
teh zavez
|
Verpflichtungen gegenüber |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
obveznosti do
|
internationale Verpflichtungen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
mednarodne zaveze
|
und Verpflichtungen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
in obveznosti
|
andere Verpflichtungen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
druge obveznosti
|
finanziellen Verpflichtungen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
finančnih zavez
|
neue Verpflichtungen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
nove obveznosti
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Verpflichtungen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
compromisos
![]() ![]() |
Verpflichtungen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
obligaciones
![]() ![]() |
Verpflichtungen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
los compromisos
|
zwei Verpflichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dos compromisos
|
multilateralen Verpflichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
compromisos multilaterales
|
gegenseitigen Verpflichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
compromisos mutuos
|
freiwilligen Verpflichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
compromisos voluntarios
|
konkreten Verpflichtungen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
compromisos concretos
|
finanzielle Verpflichtungen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
compromisos financieros
|
Die Verpflichtungen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Los compromisos
|
humanitären Verpflichtungen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
obligaciones humanitarias
|
finanziellen Verpflichtungen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
compromisos financieros
|
politischen Verpflichtungen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
compromisos políticos
|
konkrete Verpflichtungen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
compromisos concretos
|
internationale Verpflichtungen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
compromisos internacionales
|
unsere Verpflichtungen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
nuestros compromisos
|
diese Verpflichtungen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
estos compromisos
|
Verpflichtungen des |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
compromisos del
|
vertraglichen Verpflichtungen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
obligaciones contractuales
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Verpflichtungen |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
závazky
![]() ![]() |
Verpflichtungen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
závazků
![]() ![]() |
Verpflichtungen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
povinnosti
![]() ![]() |
langfristigen Verpflichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dlouhodobé závazky
|
internationaler Verpflichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
mezinárodních závazků
|
rechtliche Verpflichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
právní závazky
|
unsere Verpflichtungen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
naše závazky
|
Verpflichtungen nicht |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
závazky
|
Verpflichtungen gegenüber |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
závazky vůči
|
ihren Verpflichtungen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
své závazky
|
internationalen Verpflichtungen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
mezinárodní závazky
|
eingegangenen Verpflichtungen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
závazky
|
ihre Verpflichtungen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
své závazky
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Verpflichtungen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
kötelezettségeket
![]() ![]() |
Verpflichtungen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
kötelezettségek
![]() ![]() |
Verpflichtungen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
vállalt
![]() ![]() |
Verpflichtungen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
kötelezettségeit
![]() ![]() |
Verpflichtungen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kötelezettségvállalásokat
![]() ![]() |
Verpflichtungen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kötelezettségvállalások
![]() ![]() |
Verpflichtungen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
kötelezettségeiket
![]() ![]() |
unsere Verpflichtungen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
kötelezettségvállalásaink
|
internationalen Verpflichtungen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
nemzetközi
|
Häufigkeit
Das Wort Verpflichtungen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 13347. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.73 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Pflichten
- vertraglichen
- rechtlichen
- Forderungen
- Erfüllung
- Gewährung
- nachkommen
- Ansprüche
- Verträgen
- vertragliche
- Verträge
- Vertragspartner
- Zusagen
- eingegangenen
- vertraglich
- Treuepflicht
- Verpflichtung
- Nichterfüllung
- Obliegenheiten
- einräumen
- Rechtssicherheit
- Beschränkungen
- Vertragspartners
- Begünstigungen
- auferlegten
- Vertragsparteien
- Abmachungen
- gewährten
- auferlegt
- nachkommt
- Nichteinhaltung
- einfordern
- Verbindlichkeit
- Schuldner
- einzustehen
- Sanktionen
- materiellen
- Verbindlichkeiten
- eingeräumten
- Antragstellern
- Erleichterungen
- Bedenken
- Kündigung
- geschuldeten
- eingeräumte
- Sanktionierung
- Ausübung
- Steuerpflichtigen
- anderweitiger
- Vorrechte
- freizustellen
- Entscheidungen
- Geldforderungen
- benachteiligt
- regeln
- nachgekommen
- Restriktionen
- rechtlicher
- Rechtsansprüche
- Ansprüchen
- Garantie
- Anspruchs
- benachteiligen
- Rechtsposition
- rechtliche
- Verpflichteten
- Vertragspartei
- Amtspflichten
- Gesetzen
- Einräumung
- obliegende
- Arbeitgebers
- Mitspracherechte
- Rechte
- Rückzahlung
- Empfangsstaat
- Weisungen
- verbrieften
- Dienstpflichten
- garantierten
- Verpflichtete
- berechtigter
- Berechtigten
- verlangen
- Verantwortungen
- Gegenleistungen
- Vermögensverhältnisse
- aufzuerlegen
- ablehnen
- Formalien
- Unterhaltszahlungen
- Rechtsfolgen
- Geschädigten
- Einflussmöglichkeiten
- familiären
- Lebensunterhaltes
- Bürgen
- Weiterbeschäftigung
- einzuklagen
- Rückabwicklung
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die Verpflichtungen
- Verpflichtungen gegenüber
- Verpflichtungen der
- seinen Verpflichtungen
- und Verpflichtungen
- Verpflichtungen aus
- Verpflichtungen in
- den Verpflichtungen
- Verpflichtungen nicht
- Verpflichtungen als
- Verpflichtungen und
- Verpflichtungen zu
- Verpflichtungen von
- Verpflichtungen des
- seine Verpflichtungen
- ihren Verpflichtungen
- Verpflichtungen , die
- vertraglichen Verpflichtungen
- finanziellen Verpflichtungen
- beruflichen Verpflichtungen
- Verpflichtungen aus dem
- Verpflichtungen gegenüber der
- Verpflichtungen gegenüber dem
- Verpflichtungen gegenüber den
- den Verpflichtungen von
- Verpflichtungen zu erfüllen
- die Verpflichtungen der
- Verpflichtungen nicht mehr
- die Verpflichtungen aus
- Verpflichtungen in der
- Verpflichtungen aus der
- die Verpflichtungen von
- seinen Verpflichtungen nicht
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
fɛɐ̯ˈpflɪçtʊŋən
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Eintragungen
- Unterbrechungen
- Begrenzungen
- Beerdigungen
- Geschmacksrichtungen
- Folterungen
- Erwartungen
- Legierungen
- Kündigungen
- bezwungen
- Auszahlungen
- Bindungen
- Anhörungen
- Spannungen
- Lähmungen
- Sendungen
- Umweltbedingungen
- Implementierungen
- Nachwirkungen
- Ansammlungen
- Rohrleitungen
- Feststellungen
- Verspätungen
- Pressemitteilungen
- Abzweigungen
- Jungen
- Übernachtungen
- Messungen
- Halterungen
- Verkleidungen
- Bearbeitungen
- Vertiefungen
- Überschwemmungen
- Waffengattungen
- Entwicklungen
- Abkürzungen
- Anfeindungen
- Tötungen
- Behinderungen
- Meldungen
- Probebohrungen
- Änderungen
- Verfolgungen
- Moralvorstellungen
- Wahrnehmungen
- Entscheidungen
- Belastungen
- Fährverbindungen
- Übersetzungen
- Ausrüstungen
- Verlängerungen
- Erkrankungen
- Ansiedlungen
- Verfügungen
- Beschichtungen
- Enteignungen
- Wohnungen
- gelungen
- Aufzeichnungen
- Umdrehungen
- Schilderungen
- Wendungen
- Zeichnungen
- Entzündungen
- Erfindungen
- Ausgrabungen
- Verstrickungen
- Musikrichtungen
- Windungen
- Zusammenfassungen
- Färbungen
- Landesregierungen
- Verzögerungen
- Temperaturschwankungen
- Nachrichtensendungen
- Erläuterungen
- Forschungen
- Anmerkungen
- Verwechslungen
- Beschriftungen
- Sichtungen
- Bibelübersetzungen
- Vertretungen
- Spaltungen
- Verschwörungen
- Lesungen
- Abtreibungen
- Abhandlungen
- Bezeichnungen
- Verteilungen
- Einführungen
- Anordnungen
- Enthüllungen
- Hinrichtungen
- Darstellungen
- Belagerungen
- Nibelungen
- Erscheinungen
- Entlassungen
- Untersuchungen
Unterwörter
Worttrennung
Ver-pflich-tun-gen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Free-Agent-Verpflichtungen
- Kyoto-Verpflichtungen
- Tournee-Verpflichtungen
- OSZE-Verpflichtungen
- Draft-Verpflichtungen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Film |
|
|
Philosophie |
|
|
HRR |
|
|
Band |
|
|
Schauspieler |
|
|
Alabama |
|
|
Wrestler |
|